- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30¡Me encantó la cena! ¡El lugar está precioso!
00:00:36¡Continúa hacia el oeste!
00:00:38¡El sospechoso está cerca de la avenida Klein!
00:01:00¡Guau! ¡Qué gran tanque, abuelo!
00:01:17¡Eso no es un tanque, tonto! ¡Es un vehículo urbano de asalto automatizado!
00:01:21¡Tú eres irritante a mis ojos y oídos!
00:01:24¡Y tú una asquerosa molestia para mi nariz! ¡Ya dañate!
00:01:27¿Qué tal si limpias mis axilas?
00:01:29¡Ya basta ustedes dos!
00:01:59Cualquiera que sea esa cosa está completamente fuera de control.
00:02:07¡Llegó la hora de ser héroe!
00:02:13¡Es hora de dormir!
00:02:15¡Ah!
00:02:17¡Cualquiera que sea esa cosa está completamente fuera de control!
00:02:21¡Llegó la hora de ser héroe!
00:02:25¡Es hora de dormir!
00:02:27¡Prometí a tus padres que estarías en casa a las ocho!
00:02:31¡Y de acuerdo a mi reloj!
00:02:33¡Es hora de transformarse!
00:02:37¡Ah!
00:02:38¡Ah!
00:02:39¡Ah!
00:02:40¡Ah!
00:02:41¡Ah!
00:02:42¡Ah!
00:02:43¡Ah!
00:02:44¡Ah!
00:02:45¡Ah!
00:02:46¡Ah!
00:02:47¡Ah!
00:02:48¡Ah!
00:02:49¡Ah!
00:02:50¡Ah!
00:02:51¡Ah!
00:02:52¡Ah!
00:02:53¡Ah!
00:02:54¡Ah!
00:02:55¡Aff!
00:02:57¡Oh!
00:02:58¡Ah!
00:02:59¡Aah!
00:03:00¡Ah!
00:03:01¡Ah!
00:03:02¡Ah!
00:03:03Lo que él necesita es un hechizo de desmantelamiento!
00:03:06¡Un héroe!
00:03:06¡Un hechizo!
00:03:08¡Un héroe!
00:03:10¡Henchiste de desmartelamiento!
00:03:13Ok, tú ganas.
00:03:18¡Luca!
00:03:32¡Wow! ¡Esta no es la transformación que tenía en mente!
00:03:35¡Me quemé! ¡Descombo, Bolus!
00:03:51¡Wow! ¡Esto no está bien!
00:04:05¡Wow!
00:04:19¡Ah! ¡Ups!
00:04:33¡Abuelo! ¿Te encuentras bien?
00:04:35¡Unos centímetros más y no lo estaría!
00:04:37¡Todo esto es tu culpa!
00:04:41¿Mi culpa? ¿Cómo que todo es mi culpa?
00:04:43¡Tú eres el cerebro de Chorlito que se transformó en ese vehículo!
00:04:46¡Y tú, la boba que me lanzó ese hechizo de desmantelamiento!
00:04:49¡Suficiente con ustedes dos!
00:04:51¡El punto es que el peligro terminó y todos estamos bien!
00:04:54¡Bien! ¡Bien!
00:04:55¡Ah! ¡Salgamos de aquí antes de que provoquen más daños!
00:05:10¡Cartoon Network presenta!
00:05:12¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Destrucción alienígena!
00:05:19¡Bien! ¡Bien! ¡Bien!
00:05:49¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡
00:06:19¿Abuelo?
00:06:29¡Para decirlo!
00:06:32¿Juego?
00:06:35¿Por qué me atacas?
00:06:42¡Espera! ¡Tú eres yo!
00:06:49¡Cuatro brazos!
00:07:18¡Cuatro brazos!
00:07:19¿Qué es esto? ¿Los habitantes del Omnitrix en vivo?
00:07:27¿O es uno más de tus estúpidos conjuros, Gwen?
00:07:41¿Insectoide?
00:07:43Esto definitivamente no huele a conjuro.
00:07:46¿Diamante?
00:07:52¿Bestia?
00:08:04¿Bestia?
00:08:05¿Quién más quiere aplastarme hoy?
00:08:12¡Hop Grey, tenía que preguntar!
00:08:22¿Por qué?
00:08:41¿Grandote?
00:08:41¿Por qué tengo que ser grandote?
00:08:44¡Ven! ¡Ven, Tennyson!
00:08:50¿Qué es lo que quieres de mí?
00:08:52¡Tu tarea!
00:08:58¿Si no le importa mantenerse despierto mientras doy clase?
00:09:06¡Oh, sí! ¡Aquí está!
00:09:10¡Apague esa alarma de reloj! ¿Dónde está su tarea?
00:09:14No, acabo de...
00:09:16¿Sacaron a F en su tarea?
00:09:17Sí.
00:09:23No olviden traer su reporte de historia el lunes.
00:09:25Oiga, ¿cuál reporte de historia?
00:09:30La próxima vez asegúrese de usar su agenda escolar para anotar las tareas de la clase en lugar de garabatos de monstruos.
00:09:37¡No son monstruos! ¡Son héroes alienígenas!
00:09:39Ah, bueno, excepto ese.
00:09:44¿Qué opinas sobre ir a detención con una F, señor Tennyson?
00:09:54Cuatro brazos nos da la mano.
00:09:56Se supone que debería salvar al mundo, no hacer informes de él.
00:10:00Ay, ¿podría ser peor mi vida?
00:10:02¡Esa es demasiada tarea para un bobo como tú, Tennyson!
00:10:06¡Démosle una tumba!
00:10:13¿Cómo puede caber ahí?
00:10:15¡Hey!
00:10:16¿Alguien que me ayude?
00:10:17¿Nadie?
00:10:19Esperen, sé quién puede ayudarme.
00:10:21Cuatro brazos puede.
00:10:22¿Fuego?
00:10:28Bueno, estuvo cerca.
00:10:31Ay, no.
00:10:32Qué aburrido día.
00:10:34Sí, nunca pasa algo emocionante aquí.
00:10:36¿Por qué esta cosa no me convirtió en lo que yo quería?
00:10:54¡Ben!
00:10:55¡Sale en este instante, jovencito!
00:10:57¡Un segundo!
00:10:59¡Un segundo, papá!
00:11:03¿Ben?
00:11:06Hola, mamá.
00:11:07Hola, papá.
00:11:08¿Qué estás haciendo ahí abajo?
00:11:09Ah, ah, buscaba esto.
00:11:14¿Podrías decirme por qué toda la casa está cubierta de huellas?
00:11:19Puedo explicarlo.
00:11:22En realidad, no puedo.
00:11:26¿Y cómo fue que te quedaste dormido en clase?
00:11:28Esta vez te tendré que castigar, hijo.
00:11:31Se supone que iría a pescar con el abuelo Max este fin de semana.
00:11:33Pasas el verano completo con el abuelo.
00:11:36Si te pierdes un fin de semana con él, no será el fin del mundo.
00:11:41¡Ay, por favor, dime qué es el fin del mundo, abuelo!
00:11:43Dime que tenemos un asunto de héroes alienígenas debido a muerte este fin de semana.
00:11:48No puedes desobedecer a tus padres.
00:11:50¡Ay, quisiera no haber regresado a casa después del paseo!
00:11:53El verano no puede durar para siempre.
00:11:56Todos nos salimos del camino alguna vez.
00:11:58Pero no los héroes como nosotros, abuelo.
00:12:01Ven.
00:12:02No cometas el mismo error que casi cometo con tu padre.
00:12:06No tiene sentido salvar el universo si pierdes a tu familia.
00:12:09Narrativa en primera persona.
00:12:23Desde el punto de vista de un miembro de la tripulación durante la era de la exploración...
00:12:27¡Ay, asesínenme ahora!
00:12:31¡Ah!
00:12:32¡No era literal!
00:12:34¿Qué sucede contigo?
00:12:35¿Desde cuándo evaporizas laptops?
00:12:37¿Qué sucede contigo?
00:12:39¡Oh, de acuerdo!
00:12:40Desesperadas situaciones atraen desesperadas acciones.
00:12:46¿Hola?
00:12:47¡Wen!
00:12:48¿Cómo está mi prima favorita?
00:12:50¿Qué es lo que quieres, Ben?
00:12:51No necesito una razón para estar en contacto con la familia.
00:12:54Es solo que siempre es un placer rociarse con la brisa de la persona más inteligente que conozco.
00:12:58¡Suficiente!
00:12:59Dime quién eres y qué es lo que hiciste con Ben.
00:13:01¡Brillante!
00:13:02De hecho, eres tan brillante que si al azar escogiéramos un tema, como la idea de la exploración...
00:13:08...podrías mencionar datos interesantes para hacer una narrativa en primera persona.
00:13:12¡Buen intento, Bobo!
00:13:13Pero necesitas sentir el regocijo de investigarlo tú solo.
00:13:16¡Wen!
00:13:17¡Por favor!
00:13:18¡Hazme este favor!
00:13:18¡No!
00:13:19¡No puedes vivir esperando que todas las respuestas de la vida solo entren por la ventana!
00:13:24¡Ya me voy!
00:13:25¡Adiós!
00:13:32¿Diamante?
00:13:35Tenemos que hablar.
00:13:43Recibió un mensaje urgente de Asma.
00:13:47¿Del inventor del Omnitrix?
00:13:48¿Y qué es lo que quiere?
00:13:50No lo dijo.
00:13:51Solo que necesitaba reunirse contigo de inmediato.
00:13:55¡Sí!
00:13:57Excepto que estoy castigado.
00:13:59Ni siquiera debería estar fuera de casa.
00:14:01¡Me van a matar!
00:14:03Ya entiendo.
00:14:04Por otro lado...
00:14:06Sería descortés dejar esperando a Asma.
00:14:08Eso definitivamente es más importante que hacer tarea.
00:14:31Extraño.
00:14:36Asmuth dijo que lo veríamos en estas coordenadas.
00:14:39Espera.
00:14:40¿Asmuth vendrá aquí?
00:14:42Pensé que iríamos a dar un paseo en el espacio.
00:14:48¿Le sucede algo malo a tu Omnitrix?
00:14:51No.
00:14:52Creo que iré a buscar a Asmuth ahora mismo.
00:14:57¡Ven!
00:14:57¡Espera!
00:14:57Vaya, estuvo cerca.
00:15:01¡Vaya!
00:15:05¡Hoyan!
00:15:35¿Están bien por allá?
00:16:01Bien.
00:16:02Te pareces a Grandote.
00:16:03Pero en una versión más fea.
00:16:09¡Vamos! ¡Vamos!
00:16:21¡Diamante!
00:16:22¿De dónde vino ese Toku Star?
00:16:24¿Y por qué está atacando?
00:16:26Después las preguntas. Llegó la hora de ser...
00:16:28Ser el Grandote.
00:16:30¿Alguna vez va a funcionar esta cosa?
00:16:48Primera regla de combate.
00:16:50Concéntrate en el punto débil de tu oponente.
00:16:52En el caso de los Toku Star, es la parte superior de la cabeza.
00:16:56Lo mantendré distraído.
00:16:57¡Ve ahora!
00:17:11¡Prepárate para la peste de un sectoide!
00:17:15¡Ah, no!
00:17:17¡Por favor, recarga! ¡Recarga!
00:17:26¡Sí!
00:17:28¡Ah!
00:17:29Gracias, Diamante.
00:17:38No.
00:17:39Gracias a ti.
00:17:40Tú destruiste el Toku Star.
00:17:41¿Lo hice?
00:17:43Es decir, sí, yo lo hice.
00:17:44¡Grandioso!
00:17:45¡Ahora evaporas a aliens malvados!
00:17:47¿Todo listo para ir a pescar, cariño?
00:17:56Empajé la carnada y el holl.
00:17:59¿Y cuál de las dos?
00:18:03Hola, hijo.
00:18:04Papá, Ben está contigo.
00:18:05Leí que estaba castigado.
00:18:07Así es, pero se fue.
00:18:09¿Crees que algo le haya sucedido?
00:18:10No te preocupes.
00:18:12Lo encontraremos.
00:18:13No pudo haber ido muy lejos.
00:18:14Ah, él siempre se va muy lejos.
00:18:24Creo que Toku Star tuvo algo que ver con el retraso de Asmuth.
00:18:28Debo comunicarme con tu abuelo.
00:18:30¡No!
00:18:31Quiero decir, necesitamos buscar a Asmuth.
00:18:34Cubrir toda la galaxia si es necesario.
00:18:36Y por el tiempo necesario.
00:18:37Eso no tiene nada que ver con que estás castigado.
00:18:41¿O sí?
00:18:43¿Dije castigado?
00:18:45Quise decir, arraigado en la realidad.
00:18:49Como un verdadero héroe.
00:18:58Necesitamos hacer los últimos arreglos.
00:19:01Mi reloj está bien.
00:19:02Es para tu propia protección.
00:19:05Tenemos un largo camino por delante.
00:19:07Oh, sí.
00:19:08Un largo camino.
00:19:09¡No!
00:19:09Te explicaré la nueva configuración en órbita.
00:19:17Eso es.
00:19:39Salvando al universo de nueva cuenta.
00:19:41Esto será grandioso.
00:19:45No más maestros, no más policías, no más castigos de papá.
00:19:48Y no más estúpidas tareas de la escuela.
00:19:53¿Qué fue eso?
00:19:55Algo nos golpeó.
00:19:56¡Giamante!
00:20:12¡Vamos, vamos!
00:20:13¡Funciona, estúpido pedazo de chatarra!
00:20:15¡Catarro!
00:20:27Bueno, quería alejarme de todo.
00:20:30¿Pero dónde estoy?
00:20:35No puedo encontrar a Ben con un conjuro de localización.
00:20:39Este es el último lugar en que tengo rastro de su energía.
00:20:45Parece que hubo una especie de batalla aquí.
00:20:56Batalla alienígena.
00:21:03¿Qué hace un camión aquí?
00:21:05Ah, abuelo, no creo que eso sea un camión.
00:21:12¿Es un manto holográfico?
00:21:14Aguarda, yo conozco esta aeronave.
00:21:30¡Y esta también!
00:21:32¡Es la nave de diamante!
00:21:33¡Ay, qué hablar!
00:21:44Al fin puedo dar un paseo sin alucinar al conductor.
00:21:50¡Ey!
00:21:52¿Por qué no volví a ser humano?
00:21:54¡Guau!
00:22:15¿Será que viajé al pasado?
00:22:17No, en realidad estás fuera del tiempo.
00:22:23¿Quién eres tú?
00:22:24¡Otra transformación!
00:22:29Yo soy quien hace las preguntas, cuatro brazos.
00:22:31Estoy buscando un alien.
00:22:33Ya trataste de ver en un espejo.
00:22:36¡Silencio!
00:22:36¡Deja de teletransportarte!
00:22:59¡Oye!
00:23:01¡Destruyes un antiguo artefacto terrestre!
00:23:03¿No reconoces una broma pesada cuando la ves?
00:23:17¿En dónde está el alien gigante, amigo?
00:23:19¿De qué gigante estás hablando?
00:23:37¡No te hagas el desentendido!
00:23:39¡Mi localizador me llevó justo a ti!
00:23:43¿Dónde está?
00:23:45¡Está justo atrás de ti!
00:23:47¡Ah!
00:23:49¡No te hagas el desentendido!
00:23:56¡Guau!
00:23:57¡Pero qué ingenuo eres!
00:24:02¡Aún no he terminado contigo!
00:25:14¿Tú golpeaste la nave de Diamante?
00:25:20¡Y también la nave de Asmoth!
00:25:24Asmod, ¿qué es lo que sabes sobre Asmod?
00:25:54¡Golpeas como niña!
00:26:12¡Aquí va un hit!
00:26:17¡Vaya! ¡Ese chico no se rinde!
00:26:19¡Por fin! ¡Podré mezclarme con los demás humanos antes de que el teletransportador regrese!
00:26:30¡Ay, qué mal!
00:26:44¿A dónde se fue Diamante?
00:26:46¿Un chico alto que le arroja cuatro brazos?
00:26:50Nunca he oído de él
00:26:52Entonces tendré que interrogarte a ti en su lugar
00:26:55De regreso en mi planeta
00:26:57¿Este es tu planeta?
00:27:17¡No!
00:27:18Tu entrometimiento debió afectar mi teletransportación
00:27:21¿Cuántos aliens hay involucrados?
00:27:29¿Involucrados? ¿En qué?
00:27:31¿Seguro que es así como quieres jugar?
00:27:34Tu amigo Diamante ya reconoció que iban a encontrarse con Asmod
00:27:37¿Tú también buscas a Asmod?
00:27:41¿Seguro yo puedo ayudarte a encontrarlo?
00:27:43Creo que ya es tarde para eso
00:27:45Este no es mi planeta
00:27:54Déjame adivinar
00:27:56Se trata de otra, otra broma pesada
00:27:58No sé, ridículo
00:27:59Observa los ángulos
00:28:01Esto es una obra de Diamante
00:28:03Parece que estoy escuchando a mi profesor de Historia
00:28:08¿Otro alien?
00:28:21¿Así que ahora estás burlándote de mí?
00:28:23No te subestimes
00:28:24Soy el mismo alien
00:28:26De hecho, puedo convertirme en un sinfín más
00:28:29¿Y tú crees que soy ingenuo?
00:28:31Creo que sí
00:28:38Sable la verdad aunque persiga a todos los aliens de este planeta
00:28:42¿Por qué estoy de nuevo en este maldito planeta?
00:29:08¡No podrás escapar de mí!
00:29:20Para cuando pude controlar mi nave
00:29:22Ya no había señales de Ben
00:29:24Apenas pude aterrizar aquí en Belwood
00:29:26¿O sea que lo secuestraron?
00:29:29Él se ofreció
00:29:30De hecho, quería abandonar la Tierra
00:29:34Él debía estar castigado
00:29:35¿Es como... confinamiento?
00:29:38¿Por qué? ¿Qué es lo que te dijo?
00:29:40¿Conociendo a Ben?
00:29:41Lo que sea con tal de no hacer su tarea
00:29:43No
00:29:44Es más que eso
00:29:46Él dijo que deseaba no haber regresado de las vacaciones de verano
00:29:49Y ahora tus tíos están muy preocupados
00:29:52También
00:29:53Yo...
00:29:55Tuve que manipular su Omnitrix de manera que no pudiera volver a ser humano
00:29:59¿Él te dejó hacer eso?
00:30:01Lo hice por su propio bien
00:30:02Entonces Ben está atrapado en un alienígena y ni siquiera sabemos en dónde está
00:30:07No
00:30:08Pero Asmode sí
00:30:10¿El inventor del Omnitrix?
00:30:12Ese es un ave, ¿cierto?
00:30:14Así que Asmode vino a la Tierra
00:30:17¿Pero qué fue lo que le pasó?
00:30:19Tendremos las respuestas en el interior
00:30:21¡Eso es tomo cerca!
00:30:40Ahora me eliminarán al insecto
00:30:55Pensándolo bien
00:30:59Prefiero que mis papás me gaspiden
00:31:02No puedo volar con las alas mojadas
00:31:07No puedo volar con las alas mojadas
00:31:21Suficiente calor para ti
00:31:40Ahora una antorcha
00:31:41¿Cuántos aliens hay en este planeta?
00:31:43Suficientes para patearte el trasero
00:31:51Entonces comenzaré por congelar el tuyo
00:31:57Y ahora que tengo toda tu atención
00:32:11Dime dónde está tu jefe, Tokustar
00:32:14¿Me... qué?
00:32:15El alien gigante que atacó es el lugar al que llaman Bellwood
00:32:22Ah, ¿te refieres al grandote, malo?
00:32:27Entonces sí sabes dónde está
00:32:29¡Habla!
00:32:30¡No lo sé!
00:32:31Estábamos peleando y de pronto solo desapareció
00:32:33¡Punto, Tokustar!
00:32:36¡No solo desaparece!
00:32:38¡Parece!
00:32:45¡No solo desaparece!
00:33:16Un interruptor sónico de Van Partieblan
00:33:18Esto fácilmente agujera una nave espacial en subórbita
00:33:21¡Al grano!
00:33:22Que quizá el mal funcionamiento de tu nave no fue accidental
00:33:25¿Y por qué Asmuth dispararía a mi nave?
00:33:27No lo sé, no creo que él manejara
00:33:29Creo que ambos deberían ver esto
00:33:31Parece que Asmuth estaba detectando un mal funcionamiento del Omnitrix
00:33:39¿Qué habrá hecho Ben esta vez?
00:33:42¡Esperen!
00:33:43Creo que encontré un registro de la nave
00:33:45Lo encontré
00:33:51A mezclarse con los residentes
00:33:54¡Ay no!
00:34:02¡Ajá!
00:34:03¡Ajá!
00:34:04¡Ajá!
00:34:05¡Ajá!
00:34:06¡Ajá!
00:34:06Es el Tokustar con el que Ben y yo peleamos
00:34:27No me dijiste que enfrentaron un Tokustar
00:34:29No lo creí relevante
00:34:30Yo decido lo que es relevante
00:34:32¿Qué otra cosa no me has dicho?
00:34:33Quiero respuestas ahora
00:34:34¿Quién eres tú?
00:34:47¿Dónde está Asmuth?
00:34:48Asmuth está muerto
00:34:49¿Cómo?
00:34:51Tú sabes cómo
00:34:52¿Dónde está ese alien gigante al que llaman Grandote?
00:35:01Pero ese no es Grandote
00:35:03No me importa cuál es su nombre
00:35:08He cruzado la galaxia entera
00:35:10Para llegar aquí
00:35:11Debe pagar su crimen
00:35:12Así que hablen
00:35:14O morirán
00:35:14No sé quién demonios eres
00:35:28Pero no vivirás por mucho tiempo
00:35:30Si no me dices dónde está mi nieto
00:35:32No tengo idea de quién es
00:35:34Pero seguro conoces su símbolo
00:35:36Dime más sobre ese símbolo
00:35:39¿Qué significa?
00:35:40¿Una especie de escuadrón de muerte alienígena?
00:35:42No estás en posición de hacer preguntas
00:35:44Tú tampoco
00:35:45Autodestrucción activa
00:35:49No es verdad
00:35:54No creo que bromeaba
00:36:14Debemos encontrar a Ben antes de que esa transformación lo haga
00:36:17Qué raro
00:36:20Ahora Ben está cerca
00:36:23Muy cerca
00:36:25Nunca pensé que me daría gusto ver este lugar de nuevo
00:36:31Debo ir al teléfono y llamar al abuelo Max
00:36:34Él debe saber cómo debo regresar a Humano
00:36:36¡Auch!
00:36:43¡Hola!
00:36:46Sandra, ¿qué sucede?
00:36:49¡Guau!
00:36:51¡Qué llamo de aquí!
00:36:55Lo siento
00:36:56¡Cuáles de aquí!
00:36:58¡Cariño!
00:37:07¡Aléjate de ella, feo monstruo!
00:37:13Lo siento mucho, Ben
00:37:15Pero una neurociesta no te hará daño
00:37:17¡Abuelo!
00:37:18¡Au!
00:37:19¡Me lastimas!
00:37:20¿Por qué no me dijiste que ya no podría convertirme en humano?
00:37:27¿Y tú por qué no me dijiste la verdad?
00:37:30Arraigado a la realidad
00:37:31Te atraparon
00:37:35¿Y cómo te caería un golpe?
00:37:37Y a ti una patada de caballo mágica
00:37:39Es que tú
00:37:39¡No, tú!
00:37:40¡No, tú!
00:37:41¡Ah, ah!
00:37:41¡Tú!
00:37:43¡Ya basta!
00:37:43Eso es
00:37:49Tan pronto como te calmes, volverás a ser humano
00:37:51Después de eso, tendremos una conversación sobre la honestidad
00:37:57¡Pero soy inocente!
00:37:59¡Nadie es inocente!
00:38:01¡Bien!
00:38:04¡Atrás, humano!
00:38:08¡Abuelo!
00:38:13¿Eres un humano?
00:38:21¡Ah!
00:38:21¡Es lo que he tratado de decirte!
00:38:24Entonces explícame
00:38:25¿Qué es lo que tienes que ver con ese alien escurridizo?
00:38:28Después de que tú me expliques qué tienes que ver con Asmode
00:38:31Ben, ¿qué sucede con tu reloj?
00:38:35No lo sé
00:38:36Creo que yo sí
00:38:38¡Wen, no!
00:38:43¡Ven!
00:38:49¡Ven!
00:39:06¿Ben?
00:39:08¡Abuelo!
00:39:08No soy un experto
00:39:14Pero debería haber gente aquí
00:39:17¡Hola!
00:39:19¡Hay alguien aquí!
00:39:28Localización
00:39:29Tierra Especie Principal de Inteligencia
00:39:32Humanos
00:39:33¿Por qué tengo la sensación de que no estamos en Belwood?
00:39:53¿A dónde me trajiste?
00:39:55¿Crees que yo te traje aquí?
00:39:56No importa
00:39:57Porque ya me voy de aquí
00:39:59Llegó la hora de ser héroe
00:40:01¿Ah?
00:40:02¡Mi reloj!
00:40:03¿Qué le hiciste?
00:40:04Nada
00:40:05¿Qué tiene de especial tu relojito?
00:40:07Se llama Omnitrix
00:40:09Y es lo que me transforma en diferentes alienígenas
00:40:11¡No!
00:40:13¿Todos esos aliens incluyendo a Tokus Tarr?
00:40:16Espera
00:40:17¿Crees que soy el que has estado buscando?
00:40:19Prácticamente todos los aliens que he encontrado en este planeta han sido tú
00:40:23No todas las especies de aliens
00:40:29Peligro
00:40:30Protocolo
00:40:31ADN desconocido
00:40:32Lepidópteros
00:40:41Es un ejército de insectoides
00:40:44¡Basta!
00:40:58¡Hara es que se enojen!
00:40:59¿Qué no piensas antes de actuar?
00:41:14¡Ay!
00:41:15Ahora sueno como Gwen
00:41:16¿Dices que según el conjuro estamos dentro del Omnitrix?
00:41:23Eso no tiene sentido
00:41:25En realidad sí tiene un poco
00:41:26Pero un trueno en un día soleado
00:41:30Eso sí que no tiene sentido
00:41:32Eso no es un trueno
00:41:36Peligro
00:41:36Protocolo
00:41:38ADN desconocido
00:41:39¡Demasiadas bestias! ¡Vámonos!
00:41:55¿Por qué tendríamos que parar aquí?
00:42:18Oye, entiende
00:42:19No conozco este planeta
00:42:20La próxima vez deja que un guía local te oriente
00:42:25¿Así eres siempre con Ben?
00:42:27Ahora entiendo su mala relación
00:42:29¡Portalus!
00:42:50¡Proyecto!
00:42:51¡Portalus!
00:42:59Suficiente de juegos humanos
00:43:09Dime si usaste o no tu Omnitrix para transformarte en tu ocultar
00:43:13Que no lo hice
00:43:16¿Y esperas que crea que un gigantesco alien corría sobre Belwood sin que nadie se diera cuenta?
00:43:21No lo sé
00:43:22Llegó de la nada
00:43:24Los aliens no solo caen del cielo
00:43:26¡Wayne! ¡Diamante!
00:43:39Estamos en Pretopia
00:43:41¿En tu mundo?
00:43:44¿Pero no te destruyeron?
00:43:45¿Pero cómo es posible?
00:43:47Porque esto no es Pretopia
00:43:49Así como tampoco estuvimos en Belwood
00:43:51Es solo una simulación de computadora
00:43:53Localización
00:43:57Pretopia
00:43:58Principal especie de inteligencia
00:44:00Petrocepial
00:44:01Una simulación de computadora dentro del Omnitrix
00:44:04¿Te auto-tacaste con algún conjuro?
00:44:06Eso no tiene sentido
00:44:07Por supuesto que sí
00:44:09El Omnitrix escanea el ADN alienígena
00:44:11¿Por qué no a nosotros?
00:44:13Como en aquella ocasión en que terminamos dentro de aquel juego de zumo
00:44:16¡Genial!
00:44:18Excepto que estamos atrapados aquí
00:44:20Sí
00:44:21Todos nosotros
00:44:21¡No escaparás de mí!
00:44:27¡Baja al bubo ahora mismo, aspirante de alienígena!
00:44:45¿En serio crees que puedes detenerme, niñita?
00:44:50¡No sirve la teletransportación!
00:44:54¿Podría alguien explicarme qué es lo que sucede aquí?
00:44:58Empezando por ti
00:44:59¿Quién eres?
00:45:00¿Por qué has estado persiguiéndome por todo el mundo?
00:45:02¿Y qué tiene que ver todo esto con Asmuth?
00:45:06Muy bien
00:45:06Asmuth es mi hijo
00:45:10¿El padre de Asmuth es una transformación?
00:45:16Entonces debe parecerse a su madre
00:45:18No lo había visto en miles de años terrestres
00:45:21Abandonó Galvan Prime para centrarse en su vida de trabajo
00:45:25Pero de repente un día volvió
00:45:27Decía que había conocido a alguien que le recordó la importancia del hogar y la familia
00:45:32¿Yo?
00:45:33Supongo que Asmuth nunca pensó en el daño que le hizo a la gente
00:45:38Y yo sé qué es eso
00:45:40Había un mensaje en el que decía que fue a perseguir una señal extraña
00:45:45Y no quiero volverlo a perder
00:45:47He intentado contactar con él
00:45:50Pero esta fue la única transmisión que recibí
00:45:54Y entonces supe que lo había perdido para siempre
00:46:03¡No!
00:46:04Desde entonces se convirtió en mi deber encontrar a Tocustar y hacerle pagar por su vida
00:46:09He seguido el rastro de Asmuth hasta la ciudad conocida como la Tierra Perú
00:46:16Traté de detener al culpable antes de que escapara en su nave
00:46:20Pero tú derribaste mi nave por error
00:46:34No fue un error
00:46:35Mi nave me llevó directamente a él
00:46:38¡No!
00:46:39Yo te llevé con un grandote
00:46:41Pero yo lo destruí por ti
00:46:43¿A Ben?
00:46:44¿Cómo venciste exactamente a ese grandote endemoniado?
00:46:47Oh, ya sabes
00:46:48Soy tremendo
00:46:49¿La verdad?
00:46:52Ah, de acuerdo
00:46:53Hubo un fuerte sonido y salió una enorme luz del óvnico
00:46:58Y entonces simplemente lo evaporó
00:47:00De nada
00:47:02¿Qué tal si no lo evaporaste?
00:47:05¿Qué tal si solamente lo descargó como grandote?
00:47:08Como después lo hizo con nosotros
00:47:09De acuerdo, es verdad
00:47:14Pero ¿cómo lo haría a la inversa?
00:47:15¿No haces a tu laptop y tu tarea?
00:47:17¿Entonces eso significa que el grandote malo...
00:47:22¡Ben!
00:47:22Peligro
00:47:23Protocolo
00:47:24ADN desconocido
00:47:25¡Ese es el alien que devoró a mi hijo!
00:47:36¡Ustedes decían la verdad!
00:47:37Les juro que dije la verdad
00:47:41Bueno, excepto a ti
00:47:43Me disculpo
00:47:44¡Esto va por algo!
00:47:53Espera
00:47:53¿No pensarás pelear con él?
00:47:55Sí, eso haré
00:47:57¡Todo eso es culpa mía!
00:48:16Aguarda
00:48:16¿En serio esto es tu culpa?
00:48:18Creo que ya sé por qué el Omnitris comenzó a descargar cosas
00:48:21¿Recuerdas el hechizo del desmantelamiento que hice?
00:48:24Creo que combinaste contigo en una transformación por lo que alteró las funciones de Omnitrix
00:48:28¿Tú escuchaste esos mensajes de error?
00:48:31Debí haber estropeado el protocolo de registros de Omnitrix
00:48:34Y estaremos atrapados en él, para siempre
00:48:37¡No he dicho eso!
00:48:38No, no lo dijiste, pero el único que puede reparar el Omnitrix es Asmut
00:48:42Y ahora está siendo digerido por el grandote malo
00:48:45Debe de existir otra manera, Ben
00:48:47¿Qué caso tuvo?
00:48:52Lo único que quería era huir de mis problemas en la tierra
00:48:54Pasó justo lo que me decía mi abuelo
00:48:57Quise salvar al universo
00:48:59Y solo perdí mi hogar y a mi familia
00:49:02Yo solo quería que me dejaran en paz
00:49:05El Ben Tenison que conozco es arrogante
00:49:08Desagradable, bobo y no huele muy bien
00:49:11Cielos, gracias por el apoyo, prima
00:49:14Pero él no se da por vencido
00:49:15Así que puedes quedarte aquí
00:49:17A sentir lástima de ti mismo
00:49:18Pero yo encontraré cómo salir de aquí
00:49:21¡Wen, espera!
00:49:32Si salimos de esto con vida
00:49:33¿Harías mi tarea de historia por mí?
00:49:39¿Qué?
00:49:40Ya me conoces
00:49:41¿Y cómo saldremos de aquí?
00:49:49Si fue la magia con tu transformación lo que causó el problema
00:49:51Entonces tal vez la misma combinación lo pueda arreglar
00:49:54Pero con un hechizo al revés
00:49:55¿Y cómo me transformarás en mi Omnitrix?
00:49:57No necesitas transformarte, tonto
00:50:00Si al alien real lo tenemos aquí
00:50:02¡Ya, ríjate!
00:50:23Oye, amigo
00:50:24¿Necesitas ayuda?
00:50:26Tengo un pase de salida
00:50:27No hasta que me vengue
00:50:29¡Disco, Mobulu!
00:50:30¡Negatum!
00:50:33¿Qué, qué?
00:50:35¿Qué me hicieron?
00:50:38¡Contente!
00:50:38Esto me da un mal presentimiento
00:50:58¿Están todos bien?
00:51:19¿Estamos en el Belwood real?
00:51:23Sí, todo es real
00:51:26¿Qué sucedió?
00:51:47¡La venganza es mía!
00:51:49Olvídense de la venganza
00:51:55Llegó la hora de ser el...
00:51:56¡Espera, Ben!
00:52:02¿Qué pasó?
00:52:04¡Papá!
00:52:15¡Mamá!
00:52:16¡Papá!
00:52:17Creí que los habías reparado
00:52:18¡Oye, es mi camiseta favorita!
00:52:26¡Esa es tu única camiseta!
00:52:31Apuesto que me culparán por eso
00:52:33¡Papá!
00:52:35¡Esa es mi camiseta!
00:52:36¡Vamos!
00:52:37¡Por favor!
00:53:38Tú eres su padre, ¿no puedes castigarlo?
00:53:42Tus padres sufrieron una extrema alteración en su ADN.
00:53:46Y esa alteración hace que desconozcan hasta a su propia familia.
00:53:53Y se trata de los registros de ADN.
00:53:56El Omnitrix no solamente descarga cosas, sino que también las absorbe.
00:54:01Y eso es lo que transformó a tus padres.
00:54:03Espera, ¿qué estás diciendo?
00:54:05Me refiero a que si Asmuth no fue devorado por el grandote malo, entonces él debe ser el grandote malo.
00:54:11Pero nosotros encontramos una vez cerca de donde estaba el Tocustor.
00:54:14Estaba simulando un camión.
00:54:16¿Un camión?
00:54:17Odio reconocerlo, Wayne.
00:54:22Pero creo que tienes razón.
00:54:24El Omnitrix convirtió a Asmuth en el grandote malo.
00:54:28Incluso provocó esa cosa abultada.
00:54:30Justo antes de transformar a mis padres.
00:54:32Lo que significa es que si el Omnitrix no es reparado pronto, desatará a cientos de alias locos.
00:54:38Y el único que puede arreglarlo está siendo cazado por su propio padre.
00:54:54Nos haremos cargo de tus padres.
00:54:56Y ustedes eviten que Asmuth y su padre destruyan más la ciudad.
00:55:00Y a ellos.
00:55:00¿Cómo es que haremos eso?
00:55:03Dándoles un nuevo objetivo.
00:55:31¿Por qué no peleas con uno de tu tamaño?
00:55:47¡Qué buena puntería, Bobo!
00:55:49¿Por qué no intentas dibujarlo fuera de la ciudad?
00:55:51¡No te comportes como copiloto!
00:55:53¡Es hora de luchador de sumo!
00:55:56¡No!
00:56:11¡Gracias!
00:56:41¡¿Otro Tocostar?!
00:56:54¡Destruiré a todos los años!
00:56:56¡Los años!
00:57:10¡Detente! ¡Es Ben!
00:57:12¿Y dónde está el otro? Necesito vengar la muerte de Asmuth.
00:57:15¡El otro Tocostar es Asmuth!
00:57:18¡No! ¡Están mintiendo!
00:57:26¡No!
00:57:45¡Déjame salir!
00:57:51¡Consumaré mi venganza!
00:57:56¡No! ¡Tienes que escucharnos!
00:57:58¡Tu hijo fue transformado en grandote debido a un mal funcionamiento del Omnitrix! ¡Es de Alien Sarmu!
00:58:12¡Ni siquiera mereces decir su nombre!
00:58:17¡Ni siquiera mereces decir su nombre!
00:58:36¡No!
00:58:37¡Eso no servirá de nada! ¡La única manera de vencerlo es destruyendo el volante de su cabeza! ¡Todo el mundo lo sabe!
00:58:55¡Y ahora él ya lo sabe, Bobo!
00:58:57¡Gracias por el consejo, Ben!
00:59:08¿Qué sucede?
00:59:09¡No puedo moverme!
00:59:11¡Eso está mal!
00:59:13¡Es peor!
00:59:22¡Win!
00:59:23¡No!
00:59:28¡Tenemos que detenerlos! ¡Y esto aún no se recarga!
00:59:44¡No quiero dispararte!
00:59:45¡Déjalo demostrarte que es Asmuth!
00:59:47¡Asmuth!
00:59:55¿Qué estás haciendo?
00:59:56¡Un conjuro de magia!
00:59:57¡Intento penetrar en su mente!
01:00:05¡Asmuth, por favor!
01:00:06¡Debes concentrarte!
01:00:08¡Sólo dinos cómo podemos reparar el mal funcionamiento del Omnitrix!
01:00:12¡Om!
01:00:13¡Ni!
01:00:14¡Trix!
01:00:16¡Asmuth!
01:00:17¡Padre!
01:00:18¡Padre!
01:00:38Asmuth, por favor, no es su culpa. No los lastimes.
01:00:40¡No es su culpa! ¡No los lastimes!
01:00:43¿Me quiere usar?
01:00:45¿Como un arma?
01:00:46No como un arma, como herramientas.
01:00:48Está tratando de reparar el Omnitrix.
01:01:06¿Qué es lo que hiciste?
01:01:07Yo no hice nada. ¡Él lo hizo!
01:01:10¡Saben! Estoy reconsiderando que ustedes tengan a su cargo el plan de mi Omnitrix.
01:01:21¡Asmut!
01:01:26¡Estás vivo!
01:01:27Pero no gracias a ti.
01:01:29Esta cosa fue tan sobrecargada que pudo haber tomado la forma de la mitad de toda la galaxia.
01:01:34¿Pero sobrecargada con qué?
01:01:35¿Qué? ¿No se los dije ya?
01:01:37Bueno, pronto lo entenderán.
01:01:39Crucé toda una galaxia para reparar el Omnitrix.
01:01:42¿Y qué es lo que recibo a cambio?
01:01:44Que me transformen en un Tokustar.
01:01:47Cuando yo lo único que quiero es estar en mi camita.
01:01:50Hijo, yo casi te evaporo.
01:01:53¿Cómo pudo secarme tanto la ira?
01:01:55Soy un terrible padre.
01:01:57Creo que la verdad, yo tampoco he sido un buen hijo.
01:02:02Siempre prefiero mis inventos en lugar de mi familia.
01:02:05A propósito, creí haberte advertido sobre mantenerte alejado de la armadura de Mechamorf.
01:02:11¿Quieres decir que estuve siendo perseguido por todo el mundo por materia gris en traje de alienígena?
01:02:23¡El padre de Asmuth!
01:02:25¿Qué esperabas que fuera?
01:02:27¿Otro grandote?
01:02:28Entonces, ¿por qué su padre luce más joven que Asmuth?
01:02:31Niño, tienes mucho que aprender de los Galvans.
01:02:35¿Puedes perdonarme, hijo?
01:02:37¿Y tú me perdonas por irme lejos de ti?
01:02:41Ay, hijo, lo hice hace mucho.
01:02:44Bueno, hay algo más que decir.
01:02:48Y que sirva de lección.
01:02:50Nunca jugar con la armadura de Mechamorf.
01:02:52Lo único que hace es darle vida a la maldad de quien lo usa.
01:02:55Se convierte en un arma mental.
01:02:57Dímelo a mí.
01:02:58Vámonos a casa antes de que alguien más rompa algo.
01:03:02Hablando de eso, ¿podrías hacerme un solo favor antes de irte?
01:03:05¿Qué? Es que también convertí a mis padres en aliens.
01:03:14¡Hijo!
01:03:15¡No!
01:03:23¡Machinize y Popo Blue!
01:03:35¡Ben!
01:03:40¿En dónde andabas, hijo?
01:03:43Te buscamos por todas partes.
01:03:46Ah, yo...
01:03:47Tu abuelo va a llevarte de pesca.
01:03:51¿Quieres decir que no estoy castigado?
01:03:53No recuerdo haberte castigado, Ben.
01:03:55¿Y tú, Carl?
01:03:56¿Dónde está el camper, papá?
01:04:03¿Lo estacionaste a la vuelta?
01:04:06Ah, creo que esa transformación alienígena les borró la memoria.
01:04:10Al menos algo salió bien.
01:04:15No sé lo que hiciste, pero gracias.
01:04:17Max Tennyson, he escuchado mucho sobre ti.
01:04:29¿Asmo, es usted?
01:04:31Sí, sí, sí, sí. Que los niños le cuenten toda la historia.
01:04:34Solo quiero regresar a mi hogar.
01:04:37Estoy tan contento de que todos estemos bien.
01:04:40Aunque creo que nadie irá a pescar este fin de semana.
01:04:43¡Todo esto es culpa mía!
01:04:45¿Tu culpa?
01:04:46¿Cómo que es tu culpa?
01:04:47Mi Omnitrix causó todo lo sucedido.
01:04:50Solo porque se mezcló con mi hechizo de desmantelamiento.
01:04:52¡Oh, por el amor de Dios!
01:04:54¡Es ahí su culpa!
01:04:54¿Nunca dejan de pelear ustedes?
01:05:12¡Vámonos a casa, padre!
01:05:23A casa.
01:05:24Y pensar que yo quería dejarla para siempre.
01:05:27Ahora que ya pensaste mejor las cosas,
01:05:30supongo que aún no hay la posibilidad de hacer un largo viaje de fin de semana.
01:05:35No, abuelo.
01:05:36Ya no me gustaría alejarme tanto de mis padres.
01:05:38No tiene caso querer salvar el universo si pierdes a tu familia.
01:05:43Aprendí mi lección.
01:05:44¡Volverás a olvidarla!
01:05:45Pero la aprendiste.
01:05:46Imaginen que tienen la oportunidad de viajar a nuevos mundos
01:06:00y encontrar formas de vida extraterrestre,
01:06:06dejando el mundo que conocen
01:06:07y embarcándose a un viaje peligroso del que nunca podrán regresar.
01:06:12Suena a simple ciencia ficción,
01:06:14pero es lo que se debe haber sentido como miembro de una tripulación en la era de la exploración.
01:06:18Así que ahora les hago esta pregunta.
01:06:20¿Escogerían dejar su hogar, su familia y amigos por la aventura de sus vidas?
01:06:24Yo sí que lo haría.
01:06:25Pero solo durante las vacaciones de verano
01:06:30y con parte de mi familia al lado.
01:06:32¡Esta vez desearás haberte quedado en casa, Denison!
01:06:48¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:07:18¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:07:48¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:18¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:48¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:50¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:51¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:52¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:54¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:55¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:56¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:08:59¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:09:00¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:09:03¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
01:09:04¡Esta vez desearás haberte quedado en casa!
Recomendada
22:42
|
Próximamente
22:42
22:42
47:18
1:28:26
1:32:50
1:22:24
8:14
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
22:01
1:36:56
1:16:26