Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
مسلسل شهية طيبة جلالتك الحلقة 8 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:04:27كرجون وضعني من الدولة وضع shell وضع القليل!
00:04:32لكن الحين أنظر إلى وضعًا!
00:04:35المستعدة من أقل للمتفك؟
00:04:36المستعدة في المنتهيين!
00:04:37إن اقلت للمتفكو?
00:04:38مستعدة لمدة الفي Revelation 1.
00:04:40كامل ما فيه؟
00:04:41انقطة إلى جلالهم!
00:04:43اشعر بجل العصر لدينا سأخذ حقًا!
00:04:45إِعَرَرَامَا سأخذني على سبيل السلام!
00:04:46أسأخذني سأخذ أوه!
00:04:47أسأخذني مرحين، أنت من سبيل السيارة أصوب إلى جلالها!
00:08:39في القناة
00:08:41في القناة
00:09:13في القناة
00:09:45ترجمة نانسي قنقر
00:10:15ترجمة نانسي قنقر
00:10:45ترجمة نانسي قنقر
00:11:15ترجمة نانسي قنقر
00:11:17ترجمة نانسي قنقر
00:11:19ترجمة نانسي قنقر
00:11:21ترجمة نانسي قنقر
00:11:23ترجمة نانسي قنقر
00:11:25ترجمة نانسي قنقر
00:11:27ترجمة نانسي قنقر
00:11:29ترجمة نانسي قنقر
00:11:31أجل؟
00:11:34أجل يا لابدك
00:11:51يا ناون جدوه
00:11:54على المُجمع
00:11:56يجب على المُّجمع
00:11:57يجب على المُّجمع
00:11:57أجل، يجب على المُّجمع
00:11:58يجب على المُّجمع
00:21:37شكرا
00:22:06وش pik,-
00:22:08سنتعرض اليسر мои
00:22:10خSE
00:22:11والفعل
00:22:11لعبوز
00:22:13لمدة
00:22:17أنت
00:22:19منصب
00:22:21على هذا
00:22:23كل شيء
00:22:24ثم
00:22:28أولي
00:22:29الله
00:22:30جم الم Pel甫
00:22:32ر erreichen
00:22:33انتهgr
00:22:34وعبه
00:22:36for
00:22:36فهي لذلك
00:22:38هذا المطبط في الوقت
00:22:40لذلك
00:22:41هذا المطبط في الوقت
00:22:43مطبط في الوقت
00:22:46هذا المطبط في الأحيان
00:22:51قد تطيب أن تأتصب على هذا المطبط
00:34:03ترجمة نانسي قنقر
00:34:33ترجمة نانسي قنقر
00:35:03ترجمة نانسي قنقر
00:35:33ترجمة نانسي قنقر
00:36:03ترجمة نانسي قنقر
00:36:33ترجمة نانسي قنقر
00:36:35ترجمة نانسي قنقر
00:36:36ترجمة نانسي قنقر
00:37:03ها
00:37:05숙부
00:37:07처자가 지금 무슨 얘기를 하는 겁니까
00:37:10대령 숙소의 요리 재료를
00:37:12제 허락도 없이 명예 숙소에게 주신 게
00:37:14사실입니까
00:37:16전하
00:37:34송구하오나
00:37:36전하의 허락은 필요지 않았습니다
00:37:38원래 수락간에 음식 재료를 드릴 때에는
00:37:41검수를 하고
00:37:43사홍원 제조인 제가 허락을 해야 드릴 수 있지 않습니까
00:37:48해서요
00:37:49하오나 저번부터
00:37:52대령 숙소가 붉은 가루와 붉은 장을
00:37:56무단으로 수락간에 드리고 있다 들었습니다
00:37:59해서
00:38:01당장 콜 밖으로 내치라고 했습니다
00:38:05왕실의 건강은 중요하니까요
00:38:09하하하하
00:38:11명예 숙소에게 주신 게 아니고요
00:38:13아 예예예 맞습니다
00:38:15제가 가져가라고 했습니다
00:38:16예예예
00:38:17그 귀한 명예 화자와 바꾸고 싶다고 하길래
00:38:21옳았구나
00:38:22그건 이득이라는 생각에
00:38:24원하는 데 얼마든지 다 가져가라고 했습니다
00:38:26예예예
00:38:27하하하하
00:38:29에휴
00:38:30대령 숙소가 미리 연주를 줬으면
00:38:32내 그리 다 내치지 않았을 텐데
00:38:34에이그
00:38:35하하하하
00:38:36하하하하
00:38:37하하하하
00:38:39하하하하
00:38:41하하하하
00:38:43하하
00:38:44대신 최상회의 대통령은
00:38:47사무엘 지적은
00:38:49야피슈
00:38:50칭바이
00:38:51이밍
00:38:52하하
00:38:53하하
00:38:54하하
00:38:55아피스의 잘못은 아니니
00:38:56점수지를 그대로 공개하자고 하옵니다
00:45:46perfekt.
00:45:47مهت爸.
00:45:48مهت дорitions.
00:45:49مهت.
00:45:50مهت.
00:45:51مهت.
00:45:52مهت.
00:45:53كف.
00:45:54ها.
00:45:55صحة.
00:45:56صحة.
00:45:57صحة.
00:45:58مهت.
00:45:59لم يلقف.
00:46:00لسون مهت.
00:46:01المثالك.
00:46:02علم.
00:46:03جمع.
00:46:04مهت.
00:46:05ساتر وقع.
00:46:06معنى.
00:46:07مهت.
00:46:09مهت.
00:46:10لسون مهت.
00:46:12كبث عثоде ترثو.
00:46:13أنت
00:46:43ترجمة نانسي قنقر
00:47:13ترجمة نانسي قنقر
00:47:43ترجمة نانسي قنقر
00:48:13ترجمة نانسي قنقر
00:48:19ترجمة نانسي قنقر
00:48:21ترجمة نانسي قنقر
00:48:23ترجمة نانسي قنقر
00:48:25ترجمة نانسي قنقر
00:48:27ترجمة نانسي قنقر
00:48:29ترجمة نانسي قنقر
00:48:31ترجمة نانسي قنقر
00:48:33ترجمة نانسي قنقر
00:48:35ترجمة نانسي قنقر
00:48:37ترجمة نانسي قنقر
00:48:39ترجمة نانسي قنقر
00:48:41ترجمة نانسي قنقر
00:48:43نار이 참 밝습니다.
00:48:46تلك نار이.
00:48:48잠시 따르시지요.
00:48:50جن하께서 찾아 계시옵니다.
00:48:53نار이?
00:48:55숙부!
00:49:01무슨 생각으로 그리 하셨습니까?
00:49:04명가의 경합이 있다는 것을 아시면서
00:49:06대령 숙소의 재료를 마음대로 처분하시다니요.
00:49:09전하, 이 숙부가 질질치 못해 늘 송구하옵니다.
00:49:16그것은 아까 말씀드렸다시피
00:49:19왕실의 건강을 위해서 그리 한 것이옵니다.
00:49:23그것이 경합의 지자가 될 것이라
00:49:25자만 생각지 못했습니다.
00:49:29해서, 그 고추를 정령 다 버리셨습니까?
00:49:34그 명나라 숙소에게 좀 주문
00:49:37장고, 장고에 뒀습니다.
00:49:40도승제!
00:49:46대군자에 가서 고초가루를 찾아와
00:49:48대령 숙소에게 돌려주어라.
00:49:51네, 전하.
00:49:52명 받들겠나이다.
00:49:53무슨부라?
00:50:02예, 대왕 대비 마마.
00:50:04남은 경합도 무슨부가 될 경우에는
00:50:06명예 승리가 된다 하옵니다.
00:50:08허면
00:50:09우리에게 불리한 것이 아닌가?
00:50:12그 불리한 조건을
00:50:13수상께서 먼저 제안하셨다는 것은
00:50:15대령 숙소가
00:50:17첫판에서 졌나 봅니다.
00:50:18허나
00:50:19제산대군께서 대령 숙소에게 줘야 할 재료를
00:50:22실수로 명나라 화보에게 주어서
00:50:25일이 그리 마무리된 것이라 하옵니다.
00:50:27뭐라?
00:50:28대령 숙소의 재료를 제산대군이
00:50:31헌데 어찌 그것을 실수라 할 수 있단 말이냐?
00:50:35제산대군께서 사홍원 제주시니
00:50:37뭔가 연관이 있는 것은 확실합니다.
00:50:40허나
00:50:41대령 숙소의 재료를 버려서
00:50:43어떻게 뭐라고요?
00:50:48오늘 경합은 비겼다고
00:50:56예 마마
00:50:58내 지난날 약조를 확인코지아 자네를 보자고 했네
00:51:02잊지는 않았겠지
00:51:05내일은 무조건 져야 하네
00:51:08아우나 마마
00:51:09이번 승부엔 조선에 큰 이권이 걸려있다 들었사운데
00:51:13언제부터 자네가 국가 대사를 헤아렸나?
00:51:17송거움이다 마마
00:51:19자네 무친이 제천현에 살고 있다지?
00:51:26그것을 어찌
00:51:27조선과 명예의 두 번째 경합을 시작하겠사옵니다.
00:51:42오늘의 주제는
00:51:43
00:51:44
00:51:45즉 상대국 요리입니다.
00:51:48이제 요리를 시작하라
00:51:56칭주에 동시오
00:51:58두 번째 요리
00:52:06북경 요리
00:52:07시작할게요
00:52:08알겠네
00:52:09즈우
00:52:10즈우
00:52:10준비
00:52:11시작
00:52:12
00:52:23시작
00:52:32
00:52:34
00:52:35
00:52:35
00:52:36
00:52:37
00:52:37
00:52:37
00:52:39
00:52:39
00:52:40
00:52:41
01:00:40سوف أتسج أيضا.
01:00:42سوف أتسج أيضا.
01:00:44سوف أتسج أيضا.
01:01:03فهمت ذلك، ماذا؟
01:07:55بروع مباشرة
01:09:25ترجمة نانسي قنقر
01:09:55ترجمة نانسي قنقر
01:10:25ترجمة نانسي قنقر
01:10:55ترجمة نانسي قنقر
01:10:57ترجمة نانسي قنقر
01:10:59ترجمة نانسي قنقر
01:11:01ترجمة نانسي قنقر
01:11:03ترجمة نانسي قنقر
01:11:05ترجمة نانسي قنقر
01:11:07ترجمة نانسي قنقر
01:11:09ترجمة نانسي قنقر
01:11:11ترجمة نانسي قنقر
01:11:13ترجمة نانسي قنقر
01:11:15ترجمة نانسي قنقر
01:11:17ترجمة نانسي قنقر
01:11:19ترجمة نانسي قنقر
01:11:21ترجمة نانسي قنقر
01:11:23ترجمة نانسي قنقر
01:11:25ترجمة نانسي قنقر
01:11:27ترجمة نانسي قنقر
01:11:29ترجمة نانسي قنقر
01:11:31ترجمة نانسي قنقر
01:11:33ترجمة نانسي قنقر
01:11:35قوة جن نوهي
01:11:38تجنب الان لعنان
01:11:39وليس على الناس لديك من المنابضة
01:11:41وليس على الناس كنت تستمع لديك من المنابضة
01:13:35تشعر بشكل جيد.
01:13:39هذا هو مجرد أخيراً.
01:13:42أخيراً.
01:13:46لأنه مجرد الأمر يتخلق من حياتي.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended