Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
Transcript
00:00Maybe you should have to show him the cafeteria before she is closed.
00:09Yes, but he can't go away. It's time that someone takes care of his job.
00:12That's not a problem.
00:14I'm going to go to Frau Wagner.
00:18Then I could wait until she is there.
00:21I have enough Narben, Marcus.
00:24I don't want any diseases anymore.
00:26But I'm not Christoph.
00:30Alex, I would do everything for you.
00:33Please.
00:35Give us another chance.
00:39Eric Lee springt as the Geschäftsführer ein.
00:42They want me not as the Geschäftsführer.
00:44I understand.
00:45Now, where the Firstenhof isn't my mother's fault,
00:48I'm not a victim of your family.
00:51I want a good solution for everyone.
01:00First kiss in the morning
01:05Till the last one late at night
01:13Just one day without you
01:17I could throw my heart away
01:20Can't you hear I'm asking you to stay
01:25Through the rainbow-colored night
01:31Stay
01:35Why don't you stay
01:38Stay
01:42Why don't you stay
01:45Stay
01:55Why don't you stay
02:02Why don't you stay
02:05Why don't you stay
02:07I don't see
02:08People
02:09Fuck
02:10Let's get over
02:12You
02:14Have a lunch
02:16I can
02:19Stay
02:23Farr zur Hölle.
02:29Dein Vater wartet schon auf dich.
02:37Henry will dich verschonen.
02:39Danke, Leonie. Sie können in Pause gehen. Frau Wagner, das Verband wechsle ich.
02:55Das Anergetikum können wir dann am Morgen langsam runterfahren.
03:00Guten Abend, Frau Wagner.
03:09Ich fahre.
03:23Was ist los?
03:24Georg ist nicht in Belgien.
03:26Ihr glaubt, er ist hier?
03:27Ich muss zu meiner Mutter.
03:28Wir müssen los.
03:29Okay, ich komm mit.
03:30Nein, du bleibst hier.
03:31Henry.
03:32Du bist hier sicherer.
03:33Henry, du fährst da auf gar keinen Fall alleine.
03:34Maxi, bitte.
03:35Nein, Georg hat schon einmal versucht, dich zu entführen.
03:37Wenn ich dich nicht gefunden hätte, dann hätte er dich umgemacht.
03:39Ich pass auf mich auf.
03:40Henry, wenn Georg wirklich im Krankenhaus ist, dann will ich bei dir sein.
03:43Können Sie das später diskutieren?
03:45Ja.
03:46Na dann los.
03:56Entschuldige, wenn ich dich da eben gerade so überrollt habe, aber kannst du irgendwas dazu sagen?
04:02Du hältst es wirklich für eine gute Idee, oder?
04:06Ich hält es für meine beste Idee seit langem.
04:10Ich glaube, du verwechselst da was.
04:13Wir brauchen uns.
04:14Gerade jetzt.
04:15Und wir haben uns.
04:16Das ist so gut.
04:17Aber das hat auch nichts mit Romantik oder gar Liebe zu tun.
04:20Ja, das ist nicht ganz anders.
04:22Deine schönste Zeit, die hast du in Frankfurt mit den Kindern und mir.
04:27Das sind deine Worte.
04:29Das stimmt ja auch.
04:31Gerade in den letzten Tagen musste ich immer wieder an unsere unbeschwerte Zeit denken.
04:35Es geht mir ganz ähnlich.
04:37Naja.
04:38Weil jetzt alles anders ist.
04:40Unsere Leben liegen in Scherben.
04:43Unsere Beziehungen sind gescheitert.
04:46Und finanziell war der Fürstenhof für uns beide sowieso ein Desaster.
04:51Wir haben alles verloren.
04:53Kein Wunder, dass uns die Vergangenheit in so leuchtenden Farben erscheint.
04:57Nein, nein, mir geht es überhaupt nicht um die Vergangenheit.
05:04Und was ist mit Katja?
05:07Ist da wirklich gar nichts mehr?
05:09Siehst du.
05:11Katja.
05:12Ja, unsere Trennung ist noch ganz frisch.
05:15Natürlich empfinde ich noch was für sie.
05:17Aber in meinen Gefühlen für dich, da ist Zukunft.
05:21Mach das nicht, Markus.
05:28Das, was wir haben, das ist so viel wert.
05:33Ich will nicht, dass unsere Freundschaft wegen sowas aufs Spiel gesetzt wird.
05:38Dafür habe ich dich nämlich viel zu gern.
05:42Alex, du bist nicht nur wunderschön.
05:47Du bist auch einfach die Klügere von uns beiden.
05:51Tja.
05:52Können wir denn bitte wenigstens auf unsere Freundschaft anstoßen?
05:56Nichts lieber als das.
06:06Wo ist der Personenschutz?
06:07Es kommt bestimmt gleich jemand.
06:08Warum bewacht niemand das Zimmer meiner Mutter?
06:10Sie wissen, dass die Besuchszeit vorbei ist.
06:12Ich muss zu ihr.
06:13Sie schläft, tut mir leid.
06:14Können wir bitte trotzdem kurz zu ihr?
06:16Es ist dringend.
06:17Darf ich den Grund erfahren?
06:18Georg Keller hat eine falsche Fährte gelegt und wir glauben, dass er hier in der Nähe sein könnte.
06:21Nicht bei Ihrer Mutter.
06:22Ich war gerade bei ihr.
06:23Sie ist allein.
06:24Ich muss Sie sehen.
06:25Herr Südow, Ihre Mutter hat eine Schussverletzung.
06:26Sie braucht Schlaf.
06:27Gönnen Sie ihr bitte eine ruhige Nacht.
06:30Hey!
06:31Hey!
06:32Bleiben Sie stehen!
06:41Nochmal entkommen Sie uns nicht.
06:46Wir waren im Zimmer meiner Mutter.
06:49Frau Wagner?
06:50Frau Wagner?
06:51Was ist mit ihr?
06:52Mutter?
06:53Henry, Henry.
06:54Was hat er ihr getan?
06:55Die Atmung ist da aber flach.
06:56Warum reagiert sie nicht?
06:57Frau Wagner?
06:58Frau Wagner?
06:59Frau Wagner?
07:00Frau Wagner?
07:01Was ist mit ihr?
07:02Mutter?
07:03Henry, Henry.
07:04Was hat er ihr getan?
07:05Die Atmung ist da aber flach.
07:06Warum reagiert sie nicht?
07:07Frau Wagner?
07:08Sprechen Sie mit mir.
07:09Frau Wagner?
07:10Frau Wagner?
07:11Frau Wagner?
07:12Sprechen Sie mit mir.
07:13Frau Wagner?
07:15Ja.
07:16Ja, ich bin da.
07:17Was hat sie?
07:18Mutter?
07:19Wo ist es da?
07:20Schwach.
07:21Schwester Leonie?
07:22Wir brauchen ein EKG.
07:23Alles klar.
07:24Frau Wagner?
07:25Ich habe mir Kabarettpublikum ganz anders vorgestellt.
07:50Die waren gar nicht schick.
07:52Mir war es fast zu politisch.
07:54Ich habe fast nichts verstanden.
07:56Das ist ja Politik.
07:58Und dass man in diesem Sternenlokal so ewig im Voraus reservieren muss.
08:03Das merken wir uns für morgen.
08:04Mhm.
08:05Aber heute gibst du noch eine hübsche Praline
08:08für den perfekten Abschluss eines perfekten Abends.
08:11Wir könnten den Abend aber noch ganz anders abschließen.
08:15Haben Sie abgeschlossen?
08:17Natürlich.
08:18Na dann kommen Sie doch mal her.
08:20Ups.
08:21Guten Abend.
08:22Die ist zu.
08:23Ich war nicht abgeschlossen.
08:24Ich brauche ganz dringend noch ein Stück Kuchen.
08:26Ich habe noch einen Rest vom gedeckten Apfel.
08:27Zu meinem Preis?
08:28Wenn Sie zwei nehmen.
08:29Deal.
08:30Und Madame bleibt jetzt in Bichlheim, ja?
08:31Ja.
08:32Und wohnen bei Michael?
08:33Na Sie sind ja gut informiert.
08:34Sie glauben es funktioniert?
08:35Wieso nicht?
08:36Na ja.
08:37Ihr Verhältnis ist ja ein bisschen vorbelastet.
08:40Nach allem was man so hört.
08:41Ich weiß ja nicht was Sie gehört haben.
08:42Also eigentlich geht mich das ja alles nichts an.
08:44Eigentlich.
08:45Aber Michael hat mit Ex-Freundinnen die ein oder andere schmerzhafte Erfahrung gemacht.
08:46Der braucht jetzt nicht noch eine, die ihm...
08:47Die, die was?
08:48Yvonne hat es gerade eben noch gesagt.
08:49Michael will keine Beziehung.
08:50Nicht heute.
08:51Nicht heute.
08:52Nicht heute.
08:53Nicht heute.
08:54Nicht heute.
08:55Nicht heute.
08:56Ja.
08:57Ja.
08:58Und ganz sicher nicht in der Zukunft.
08:59Danke ist angekommen.
09:00Jetzt gib mir doch wenigstens den Kuchen.
09:01Ja.
09:02Und dann.
09:03Ich will das nicht sagen.
09:04Ich will das nicht sagen.
09:05Eigentlich.
09:06Aber Michael hat mit Ex-Freundinnen die ein oder andere schmerzhafte Erfahrung gemacht.
09:07Der braucht jetzt nicht noch eine, die ihm...
09:08Die, die was?
09:09Yvonne hat es gerade eben noch gesagt.
09:12Michael will keine Beziehung.
09:14Nicht heute.
09:15Nicht morgen.
09:16Und ganz sicher nicht in der Zukunft.
09:17Und danke ist angekommen.
09:20Jetzt gib mir doch wenigstens den Kuchen.
09:23Endlich allein.
09:24Nur wir beide.
09:25Da hab ich mich den ganzen Tag drauf gefreut.
09:30Oh.
09:31Äh.
09:32Entschuldigung.
09:33Was machst du denn hier?
09:34Keine Ahnung.
09:35Ich muss wohl irgendwie versehentlich abgebogen sein.
09:38Eigentlich, ja.
09:39Eigentlich wollte ich mal sagen.
09:40Das ist das.
09:41Das ist das.
09:42Das ist das.
09:43Das ist das.
09:44Das ist das.
09:45Das ist das.
09:46Das ist das.
09:47Das ist das.
09:48Das ist das.
09:49Das ist das.
09:50Das ist das.
09:51Eigentlich, ja.
09:52Eigentlich wollte ich mein Zimmer.
09:54Sorry.
09:55Mach der Gewohnheit.
09:56Sag mal.
09:57Hast du getrunken?
09:58Äh.
09:59Nein.
10:00Ja.
10:01Ein Glas mit, mit, mit, mit Katja.
10:03Mit Alex.
10:04Das wird dir wohl noch erlaubt sein.
10:05Markus, ich bring dich.
10:06Nein.
10:07Ich verzichte, Duncan.
10:08Ich find mein Weg schon alleine.
10:09Offensichtlicher nicht.
10:10Vincent, lass es.
10:11Okay?
10:12Es war keine Absicht.
10:14Schönen Abend noch.
10:20Glaubst du ihm das?
10:21Dass er nur ein Glas getrunken hat?
10:23Niemals.
10:24Nee.
10:25Dass das ein Versehen war.
10:26Ich mein, das kann ja sein.
10:27Er hat sich Mut angetrunken.
10:29Für was denn?
10:30Naja.
10:31Für was wohl?
10:32Du meinst, der war absichtlich hier?
10:34Ja.
10:35Kann ja sein.
10:36Vielleicht hat er gedacht, und das hat jetzt nichts mit meiner Eifersucht zu tun, aber vielleicht
10:41hat er gedacht, du bist heute Abend alleine hier.
10:43Hm.
10:44Das wäre ja nicht das erste Mal.
10:45Der Puls ist viel zu niedrig.
10:46Warum?
10:47Ich weiß es nicht.
10:48Bei der Visite war sie beunruhigt.
10:49Ich habe ihr ein leichtes Sedativum gespritzt, damit sie schlafen kann.
10:51Aber das erklärt doch den niedrigen Puls nicht.
10:52Haben Sie recht.
10:53Was hat meine Mutter?
10:54Um das zu wissen, brauchen wir eine genaue Diagnostik.
10:55Jetzt versuchen wir erstmal den Kreislauf zu stabilisieren und nehmen Blut ab.
10:59Was ist das?
11:00Die Kappe einer Kanüle.
11:01Er hat dir was initiiert.
11:02Wir brauchen Adrenalin.
11:03Schwester Leonie?
11:04Im Infusionsbeutel ist ein Loch.
11:05Im Infusionsbeutel ist ein Loch.
11:06We need a direct diagnosis.
11:08We need to stabilize the Kreislauf and take the blood out.
11:13What is this?
11:14The Caperna Canule.
11:17He has something to inject.
11:19We need Adrenaline.
11:21Sister Leonie?
11:22In the Infusion-Sport is a Loch.
11:36The Caperna Canule.
11:55What's going on?
11:59You can't go up.
12:01It doesn't hurt me.
12:03You can't say R11-17.
12:10You can't say R11.
12:11Good, R11.
12:12Just for friends.
12:13Then he'll just say, when I'm done.
12:15That's the Vormittags-Program.
12:17He's programmed.
12:19He doesn't want to get into his routine.
12:21He'll come back to me.
12:22You can't program him.
12:26A complete Floor-Plan Reset?
12:28I can get the learning curves out of the cache.
12:31So a Reset, that's a very complicated occasion.
12:35Mensch or machine is here the question.
12:37That's what he said yesterday.
12:39Yes, you would have done it already.
12:40Here you have it already explained.
12:41You're right.
12:45And Lale, with your thick hair,
12:46you can't even be careful.
12:48There's one again.
12:50There's one again.
12:51There's one more.
12:52Or a fork.
12:53Or?
12:54You're right, Miro.
12:55You're right, Miro.
12:56You're right, Miro.
12:57You're right.
12:58You're right.
12:59Cheers.
13:16Good morning.
13:17Good morning.
13:20It was a nice evening yesterday, huh?
13:23Are we too loud?
13:25Why are you asking?
13:26Why are you asking?
13:27Why are you asking so much,
13:28if you're in a WG working?
13:30I thought you were just friends.
13:34Why?
13:35Well, what you're hearing,
13:36what you're hearing,
13:37that's a little bit of a problem.
13:38And so,
13:39a new liaison isn't problematic.
13:42You're right, Miro.
13:43You're right.
13:44You're right.
13:45You're right.
13:46I'm sorry.
13:47We understand,
13:48we're trust,
13:49we're bringing all the time together,
13:50we're doing all the time.
13:52We're doing all the time.
13:54We're doing all the time.
13:55It's nice.
13:56But I don't know what you're talking about.
13:58Of course.
14:00You're right.
14:05Na klar, Michael.
14:08Von wegen,
14:09du willst keine neue Beziehung.
14:30What?
14:31Go!
14:32God bless you.
14:33God bless you.
14:36God bless you.
14:37Go!
14:38Let's go!
14:39God bless you.
14:41Alright.
14:42Ta科 dare.
14:43He does help you.
14:44That's right.
14:46Okay.
14:48Yes, he doesn't,
14:49he can take his train.
14:51Poor dad.
14:53Catherine.
14:54Yeah.
14:55Francis.
14:56Good morning, Schlafmütze.
15:07What? Hey.
15:11Wie fühlst du dich?
15:13A little bit strange.
15:17Als hätte ich gestern zu viel getrunken.
15:21Was war eigentlich los?
15:23Ist alles gut. Bisschen Sicherheit.
15:31Wieso ist was passiert?
15:37Georg war hier.
15:43Georg?
15:43Er ist nicht ins Ausland geflohen. Er war die ganze Zeit in der Nähe.
15:49Er wollte mich umbringen.
15:54Er hat die Giften in deinen Infusionsbeutel gespritzt.
15:57Es ist alles gut. Dr. Rudloff hat die Adrenalin verabreicht.
16:03Alles gut.
16:07Wo ist Georg jetzt?
16:10Sie haben ihn festgenommen.
16:14Er wird heute noch dem Haftrichter vorgeführt.
16:16Ach, guten Morgen.
16:27Morgen.
16:28Morgen.
16:32Kaffee?
16:32Ja.
16:33Sehr gerne.
16:34Danke.
16:46Dankeschön.
16:47Ich bin heute nicht sehr gesprächig.
16:59Ist mir noch gar nicht aufgefallen.
17:03Aber es liegt nicht an dir.
17:05Oder an uns.
17:06Also es gibt ja kein uns.
17:09Schon klar.
17:09Ich habe Kopfweh.
17:16Ja, ja. Man sollte seine Grenzen kennen.
17:23Was für Grenzen?
17:24Ach, vergiss es.
17:26Was bereitet dir denn solche Kopfschmerzen?
17:27Meine Forschungsgelder.
17:34Das Crowdfunding läuft leider nicht so wie erhofft.
17:37Oh, das tut mir leid.
17:38Ja, ich brauche dringend Geld.
17:41Sonst...
17:41Kann ich irgendwas tun?
17:45Das ist ja nett, dass du fragst, aber...
17:48Ich wüsste nicht, wie.
17:53Er war in meinem Zimmer.
17:55Er kann dir nie wieder was antun.
17:57Hörst du? Nie wieder.
18:00Wie groß muss sein Hass auf mich sein.
18:04Aber ich kann ihn gut verstehen.
18:08Er muss damit ansehen, wie seine Eltern umgebracht werden.
18:11Ja.
18:14Das...
18:14Das war natürlich schrecklich.
18:18Aber das war nicht deine Schuld.
18:20Nein.
18:22Es war die Schuld meines Vaters.
18:26Aber ich habe ihn gedeckt.
18:30Du hättest zur Polizei gehen müssen.
18:34Ich hätte für Gerechtigkeit sorgen können.
18:38Aber ich habe es nicht getan.
18:39Und ich war zu feige.
18:45Nach all dem, was geschehen ist...
18:49...kannst du mir jemals verzeihen?
18:53Es war es nicht so.
19:10Wenn du dich Administratie speakst und wir dich anաst...
19:12... dann wäre es genauso wichtig, dass wir euch Victory幫 kriegen.
19:15Aua!
19:23Blödes Ding!
19:25Er hat geschickt dir recht.
19:28Halt doch mal die Klappe!
19:33Ah, danke.
19:45Katja, warte mal bitte einen Moment.
19:51Geht's um gestern Abend?
19:53Kannst du dich mal bitte kurz setzen?
19:57Okay.
20:00Das mit gestern.
20:03Das mit gestern.
20:06Das mit gestern.
20:09Das mit gestern.
20:12Das mit gestern.
20:15Das waren versehen.
20:17Was ist das denn wirklich?
20:18Du hast allen Grund, misstrauisch zu sein.
20:21Und?
20:22Und ich kann's dir nicht mal übel nehmen,
20:23nach dieser blöden Geschichte
20:24mit der fingierten Autobahne und so weiter.
20:27Da wär ich ja selber misstrauisch.
20:29Aber gestern, das war was anderes.
20:33Es hat eine Weile gedauert,
20:35aber ich hab mittlerweile begriffen,
20:36dass unsere Beziehung Geschichte ist.
20:39Und das ist inzwischen auch völlig in Ordnung.
20:41Wirklich, Katja.
20:42Ja.
20:44Du meinst das tatsächlich ehrlich?
20:50Ich würd mich so freuen,
20:52wenn wir in Zukunft wieder ganz entspannt miteinander umgehen könnten.
20:55Das fände ich auch sehr schön.
21:00Hm.
21:01Okay.
21:03Gilt das mit dem entspannten Umgang denn auch für Vincent?
21:07Markus.
21:12Er arbeitet an sich.
21:14Er geht zur Therapie.
21:15Und er hat eingesehen, dass er einen Fehler gemacht hat.
21:17Ja, Fehler trifft es eben nicht ganz.
21:19Er kennt sich sehr gut mit Pferden aus.
21:21Und er wusste ganz genau,
21:23dass dieser durchgedrehte Gaul unreitbar ist.
21:26Katja, ich hätte mir das Genick brechen können.
21:28Das war aber nicht seine Absicht.
21:30Ja, aber das macht's doch keinen Deut besser.
21:33Er ist immer noch dein Sohn.
21:36Und es tut ihm wirklich leid.
21:39Katja, mir tut's auch leid.
21:41Aber das ändert nichts an den Tatsachen.
21:45Verstehe.
21:46Ich...
21:49muss wieder arbeiten.
22:08Oh Gott.
22:10Na wunderbar.
22:11Oh.
22:19Meine Herren.
22:28Autsch.
22:30Hat dir Lale das so gezeigt?
22:33Entschuldigung.
22:35Was machst du hier?
22:36Ah, ich hab ein paar Blumenbouquets ins Gestütz-Hotel gebracht.
22:39Die haben da heute eine Feier.
22:42Und du so?
22:44Ich pack mal wieder mit an.
22:46Was heute nicht die beste Idee ist,
22:47weil ich hab mich heute Nacht irgendwie verlegen.
22:50Stress?
22:52Nö, alles gut.
22:54Hast du Streit mit Katja?
22:57Nee.
23:01Es geht um Markus.
23:04Ich hatte gestern eine ziemlich blöde Begegnung mit ihm.
23:06Er hat mir einmal mehr gezeigt, wie sehr er mich verachtet.
23:10Das klingt ziemlich dramatisch.
23:12Naja, er hat ja recht.
23:14Ich hätte ihn daran hindern müssen, Pegasus zu reiten.
23:16Hab's nicht getan. Aus Eifersucht.
23:19Klar, du warst eifersüchtig.
23:21Aber du wolltest ja auch nie, dass es so endet.
23:24Nee.
23:25Ändert aber nichts an der Tatsache, dass es so geendet ist.
23:28Markus wird mir wohl nie verzeihen.
23:31Und eigentlich ist es mir mittlerweile auch egal.
23:33Ich hatte als Kind keinen Vater.
23:34Jetzt brauch ich auch keinen.
23:35Das ist aber schön, dass Sie uns mal wieder besuchen.
23:36Wie läuft's denn mit Ihrer Arbeit im Krankenhaus?
23:37Das ist schön, dass Sie uns mal wieder besuchen.
23:38Wie läuft's denn mit Ihrer Arbeit im Krankenhaus?
23:39Oh, ich kann doch gar nicht so viel sagen. Ich hab ja gerade erst angefangen.
23:42Ah ja.
23:43Das ist aber schön, dass Sie uns mal wieder besuchen.
23:46Wie läuft's denn mit Ihrer Arbeit im Krankenhaus?
23:48Oh, ich kann doch gar nicht so viel sagen. Ich hab ja gerade erst angefangen.
23:49Ah ja.
23:50Na ja, das braucht natürlich Zeit.
23:51Was verschafft uns denn das Vergnügen?
23:52Hm.
23:53Es geht um Michael. Also vielmehr um seine Forschung.
23:54Was?
23:55Ja.
23:56Ja.
23:57Ja.
23:58Ja.
23:59Ja.
24:00Ja.
24:01Ja.
24:02Ja.
24:03Ja.
24:04Ja.
24:05Ja.
24:06Ja.
24:07Ja.
24:08Ja.
24:09Ja.
24:10Ja.
24:11Ja.
24:12Ja.
24:13Ja.
24:14Ja.
24:15Ja.
24:16Ja.
24:17Und das bringt ja mit学mende Forschung.
24:18Was ist damit?
24:19Ja.
24:20Seine Forschungsgelder sind schon fast aufgebraucht.
24:22Mhm.
24:23Äh.
24:24Und in dem Zusammenhang hatte ich ne Idee, die betrifft die Spendengelder für meinen Bruder,
24:27die schon auf der Online Plattform eingegangen sind.
24:29Äh, das ist gut, dass Sie das ansprechen. Denn die müssen wir jetzt bald zurücktagen.
24:33Ja.
24:34Ja, ja genau darüber wollte ich mit Ihnen reden.
24:35Also dass mein Bruder diese Krankheit vortäuscht, um sich dein Luxusleben zu finanzieren, das ist natürlich...
24:41Ja, das ist ja nicht Ihre Schuld. Das haben wir ja schon oft gesagt. Sie wollten ihm nur helfen.
24:46And that was not a mistake.
24:48Yes, exactly.
24:50But now would you like to give them the money?
24:54If we would give them the money,
24:56then would Michael further research.
24:58Ach so?
25:00Why not?
25:02The money could then,
25:04instead of a Gendefekt to heal,
25:06people with Manus Immobilis help.
25:08Yes.
25:09Then the lies of your brother
25:11would be good.
25:13Yes, that's all sounds wonderful,
25:15but these Spending are not just a bit.
25:18They can't give you a simple answer.
25:20Then you would have to ask every single Spender.
25:23But so many are they not.
25:25Yes.
25:26If you could give me a list,
25:28would I write every single Spender a email?
25:30Yes, so could of course go.
25:32Oh, my God.
25:34But the doctor would be afraid.
25:36But please tell him not,
25:37that the idea comes from me.
25:39And why not?
25:41I don't want to understand that he is wrong.
25:44What should he do wrong?
25:46They do something good.
25:47Yes.
25:48But I don't want to feel that he is due to something.
25:51Also, you and the doctor
25:52seem to have a special relationship with a special relationship.
25:56Well, it would be nice.
25:58Well, well, who is the best friend of mine,
26:00yes,
26:01well, thank you.
26:07What if she did?
26:09Eh...
26:10Eh...
26:11Eh...
26:12Eh...
26:13I wanted them to ask the question.
26:14Yes, wait a minute.
26:15But not so.
26:16If you break the flower,
26:18make it better the whole plant.
26:20And who she understands,
26:22it often catalytic the whole plant.
26:24Let's take your Wurzelwerk out.
26:29You need to take care of yourself carefully.
26:37Please.
26:43Is it not for Katja Saalfeld?
26:46It's a pleasure, but I think it doesn't matter.
26:50Vincent is my friend.
26:52Yeah, that's nice for you, but I will not discuss my private experience with you.
26:57Vincent leidet most often under his Eifersucht.
27:00But he works.
27:02And it's a pity, what he did to him.
27:04Why does the whole world deal with Vincent's problems in the Ohren?
27:10Why can't you not say that?
27:11That's what you're doing.
27:14It's a pity, Mr. Schwarzbach.
27:16I don't want to do that.
27:18Then don't you just do it.
27:20Vincent leidet wirklich sehr darunter und als Freundin ist es nur schwer anzusehen.
27:24Ja, das tut mir ja sehr leid für Sie.
27:26Aber ich bin nun wirklich nicht für Ihren Gefühlshaushalt verantwortlich.
27:30Sie wissen schon, dass Sie hier keine Blumen klauen dürfen?
27:34Entschuldigung, die Blume haben Sie mir gegeben?
27:36Ich könnte es der Geschäftsleitung melden.
27:39Also Sie können ja wirklich knallhart sein.
27:42Ich möchte ja nur, dass Sie mir zuhören und wirklich nochmal darüber nachdenken.
27:48Also schön.
27:49Mein Vater hat meine Mutter verlassen, als ich noch ein Kind war.
27:57Ich habe ihm das nie verziehen.
27:59Und wir haben seitdem kein Wort mehr miteinander gesprochen.
28:05Sie haben Vincent verlassen, als er noch nicht mal geboren war.
28:09Aber er hat ihn verziehen.
28:11Und jetzt möchten Sie ihn wieder verlassen, nur weil er einen Fehler gemacht hat.
28:16Finden Sie das fair?
28:19Fehler trifft Sie ja wirklich nicht ganz.
28:22Wenn Sie damit meinen, dass er sich verliebt hat.
28:24In meine Freundin?
28:25Ja, aber dazu gehören doch immer zwei Personen.
28:29Und er hat es sicher nicht getan, um Sie zu verletzen.
28:34Ja, dann ist ja alles prima.
28:39Sie bedeuten Vincent wirklich viel.
28:41Und er wünscht sich so sehr, dass Sie ihm verzeihen.
28:47Bitte, Sie haben schon so viele Jahre verloren.
28:50Verschwenden Sie doch nicht noch mehr.
28:55Danke.
29:23Danke.
29:25Statt Blumen.
29:29Damit du wieder zu Kräften kommst. Wie geht's dir?
29:33Danke dafür.
29:38Ich lebe.
29:42Und das habe ich auch dir zu verdanken.
29:46Du hast mir schon zweimal das Leben gerettet.
29:49Einmal mit der Geldwäsche und gestern, wenn du nicht rechtzeitig herausgefunden hättest.
29:58Denk nicht mehr dran.
30:01Er kann dir nichts mehr tun.
30:03Hey.
30:04Was ist denn mit deiner Idee, Georg Keller die Geldwäsche in die Schuhe zu schieben?
30:15Wenn Klee dicht hält und das wird er, dann wäre Keller doch der perfekte Sündenbock.
30:20Ja, das stimmt.
30:21Das würde die Situation für ihn sowieso nicht schlimmer machen.
30:30Ja, verurteilt wird er sowieso.
30:31Georg weiß zu viel.
30:33Kein Richter wird ihm glauben.
30:36Deine Aussage steht gegen seine.
30:37Wenn ich bloß das Ganze hinter mir hätte.
30:50Ich will nur noch zurück an den Fürstenhof.
31:00Du leitest das Hotel.
31:03Ich das Casino.
31:07Zusammen wären wir unschlagbar.
31:17Jetzt wird erst mal gesund.
31:20Oh, das gibt's doch nicht. Das kann doch nicht so schwer sein.
31:29Frau Schwarzbach?
31:31Ach, die Mikrowelle streikt schon wieder.
31:33Ach, die Mikrowelle.
31:35Ja, ja.
31:36Hier.
31:37Vielleicht ein kleiner Trost für Sie.
31:39Danke.
31:40Das stand vor der Tür.
31:41Da steht Ihr Name auf der Karte.
31:47Wer wollte Ihnen jemand wohl eine Freude machen?
31:49Hm.
31:50Schön zu wissen, dass man einen Freund hat.
31:54Hübsch.
31:55Find ich auch.
31:57So, und jetzt zur Mikrowelle.
31:58Oh ja, bitte.
31:59Man muss den Drehregler ganz vorsichtig einstellen.
32:02Das habe ich versucht erklärt.
32:04Ja, ja, ja. Das ist ein ganz altes Gerät.
32:06Da muss man mit Fingerspitzengefühl an.
32:09Feinfühlig mit Menschen und mit Mikrowellen.
32:12Ein Mann mit vielen Talenten.
32:13Ja, nein.
32:14Ja, das ist ein ganz altes Gerät.
32:15Wow.
32:16Ja, ne.
32:17Ja, genau.
32:18Ja, nein, nein.
32:19Na ja, nein.
32:22Na ja.
32:24Wie, na ja.
32:25Do you think you've overcome the worst thing, Ms. Wagner?
32:38Falsch.
32:40The nightmare has just begun.
32:43You'll never be sure before me.
32:45Even if I sit in prison, I'll get you.
32:48Henry verschon ich.
32:51That's a promise.
32:54Aber Sie werden sterben.
32:58Das ist auch etwas Sprechen.
33:13Ach, Sie sind's.
33:16Wie fühlen Sie sich heute?
33:18Gut, gut, wunderbar.
33:20Ich habe einen neuen Intrusionsbeutel für Sie.
33:24Wieso macht das nicht das Pflegepersonal?
33:26Wir haben Engpässe, da springen wir Ärzte ein.
33:29Außerdem wollte ich sowieso nach Ihnen sehen.
33:32Stopp!
33:34Was ist da drin?
33:36Ein leichtes Schmerzmittel und Antibiotika, um einer Infektion vorzubeugen.
33:41Sind Sie sicher?
33:44Frau Wagner, ich habe den Beutel selbst ausgepackt.
33:47Sie können ganz beruhigt sein.
33:50Vielleicht sollten Sie doch mit dem Psychologen sprechen.
33:57Nein, nein, vielen Dank.
33:59Ich brauche keinen Psychiater.
34:01Mir geht's wunderbar.
34:04Wie Sie meinen.
34:07Darf ich dann die Infusion austauschen?
34:11bedenken.
34:12Ich bin schon dran.
34:17Es geht laut, ich weiß nicht.
34:19Ich weiß nicht.
34:21Entschuldige, ich weiß nicht.
34:22Okay.
34:23Ich bin zuerst.
34:24Ich bin zuerst.
34:25Ich bin ein wenig zuerst.
34:26Ich bin zuerst.
34:31Ich bin zuerst.
34:32So that your mother's Clutch Magazine read, I didn't think that you really thought.
34:51Your guilty pleasure.
34:53Oh.
34:55Die sind von Josie Klee. Sagt deiner Mutter bitte ganz, ganz liebe Grüße von mir, ja?
35:03Mach ich gern.
35:13Alles okay?
35:15Ja. Es...
35:18Es war einfach verdammt knapp.
35:21Wenn wir nicht rechtzeitig gekommen wären, dann hätte Georg meine Mutter umgebracht.
35:27Sie hatte wirklich Riesenglück.
35:31Aber es fühlt sich gut an.
35:33Was meinst du?
35:35Dass meine Mutter jetzt in Sicherheit ist. Und wir auch.
35:38Georg kann uns nichts mehr anhaben.
35:41Ich bin auch mega froh, dass alles gut ausgegangen ist, aber...
35:49Georg kann deiner Mutter noch immer schaden.
35:53Vor Gericht wird er wahrscheinlich gegen sie aussagen.
35:57Die Chance wird er nützen, da bin ich mir sicher.
36:00Meine Mutter ist nicht verantwortlich für den Tod von Georgs Eltern.
36:04Und für alles andere musst du die Konsequenzen tragen.
36:09Hey.
36:11Ich weiß genau, wie schwer dir das fällt.
36:16Ich will das jetzt alles hinter mir lassen.
36:20Du und ich.
36:22Wir sind das Einzige, was zählt.
36:24Und ich will dich jetzt endlich heiraten.
36:26Haha.
36:28Hast du jemand eilig?
36:30Sehr.
36:32Oh Gott!
36:46Mann!
36:47Warum muss ich das machen?
36:49Rücken?
36:51Halb so wild.
36:54Wär das nicht eigentlich ein Job für einen Stahlburschen?
36:57Ja.
36:58Danke.
36:59Die sind alle auf der Koppel.
37:01Ne, ja logisch.
37:02Da muss natürlich der Gestützleiter ran.
37:05Vor allem müsste ich längst in der Praxis sein.
37:07Aber das kann ja hier nicht liegen bleiben.
37:10Mir gehört hier nichts mehr.
37:13Es geht mich hier alles nichts mehr an.
37:17Ja komm, kannst du mal anpacken.
37:26Soll ich das jetzt alleine machen oder was?
37:28Des soleil vor mir machen.
37:43Ammon.
37:45Du bist, er ¿ist du halt?
37:47R-11, what do you do?
38:01R-11, start the cleaning process, intensive!
38:08Hey R-11, start the cleaning process, intensive!
38:16R-11, intensiv Vorgang starten R-11, hey!
38:46R-11, intensiv Vorgang starten R-11,
38:53Puff!
38:55Yvonne, he's dead.
39:17Auri, the Geflügelforn must be used.
39:23Kümmerst du dich darum?
39:24Na klar, mach es.
39:25Danke.
39:31Hey.
39:32Hey.
39:33Ist der für mich?
39:34Ja, sogar Ananas und Mango dabei.
39:36Grete, du hast ja richtig Babyglow.
39:39Ja, und auch richtig Babyschmeck.
39:41Du hast mir gar nicht gesagt, dass ich in eine Vierer-WG zähle.
39:46Diese Vierer?
39:48Na, elf.
39:49Ach so, der Staubsauger-Roboter.
39:51Ja, und wir hatten heute einen kleinen Zusammenstoß.
39:54Bist du auf ihn draufgetreten?
39:56Ja, und ich hab richtig Schmerzen im Fuß.
39:58Wie ist das passiert?
40:00Nee, eben nicht, Yvonne.
40:02Ich hab doch alles gemacht.
40:04Der macht überhaupt nichts mehr.
40:05Vielleicht gibt's ein Update.
40:07Versuch's doch mal.
40:08Ach komm, bitte jetzt hör doch auf.
40:10Mensch, Hotfix war letzte Woche.
40:12Hast du vielleicht die Sprache umgestellt?
40:15Warte mal, stell.
40:16R-11 cleaning now.
40:19Error.
40:21Limpi, por favor.
40:23Por favor, limpi.
40:24Error.
40:25Error.
40:26Error.
40:27Error.
40:28Error.
40:29Error.
40:30Nee, weil das hab ich mit Geri mal.
40:31Aber das ist es auch nicht.
40:33Dann kann ich dir auch nicht helfen.
40:36Sag mal, und du warst nicht zufällig nochmal hier zu Hause, oder?
40:40Keine Ahnung, was mit R-11 los ist.
40:43Ich war's nicht.
40:44Ja, ist ja sehr gut.
40:46Dann muss der Kundendienst dran.
40:49Hoffentlich ist R-11 ein Garantiefall.
40:51Eben nicht?
40:52Leon, das sag ich dir.
40:53Das wird teuer.
40:54Bis später, mein Schatz.
40:56Ja, ja.
41:05Ja, nee.
41:07Aber etwas Gutes hat es.
41:08Das Ding hält endlich die Klappe.
41:10Ich glaub, der kann mich genauso wenig leiden wie ich ihn.
41:12Nee, aber hast du nochmal neu gestartet?
41:14Nö, wieso?
41:16Au.
41:17Was Au?
41:19Ja, ich glaub, bei Erik wird das gar nicht gefallen.
41:23Er und seinen Staubsaugerroboter ist die ganz große Liebe.
41:26Da versteht er keinen Spaß.
41:27Pech gehabt.
41:28Dann muss der L-Fall zur Reparatur.
41:29Wenigstens hat er keine Schmerzen.
41:33Ach, danke.
41:34Bitte.
41:41Und ich hab zu dir gesagt, meine Wohnung ist keine Fitnessbude.
41:49Ich mein' mal, was kannst du denn da loslassen?
41:50Ich hab' die Musik aufgerufen.
41:51Ich hab' die Musik aufgerufen.
41:52Es war noch das, was ich uncle hat.
41:53Ich hab' das, was ich nicht mache.
41:54Ich hab' von dir gehört.
41:55Ich hab' die Musik aufgerufen.
41:56Ja.
41:57Die, was ich mich mal rausgekommen, muss ich nicht gefallen.
41:59Ich hab' die Musik aufgerufen, einen Planeten.
42:00Ich hab' die schmerzt.
42:01Wenn es die...
42:02Ja, die, ist das nicht zu verstanden.
42:03Das ist die Musik aufgerufen.
42:05Ja, die viele Informationen und Alleine.
42:06Die, sind nicht zu verstanden, die Daten sind losgegen.
42:07Voraussetzung ist ein Klima.
42:09Wie ist die Nachwärtskriegern von der Frau.
42:10Hello, Anja.
42:15Oh, Fanny.
42:17Vorsicht.
42:18Ich hab richtig schlechte Laune.
42:21Okay.
42:25Weißt du, ich verstehe Michael einfach nicht.
42:28Michael ist auf Abstand, weil er angeblich keine Beziehung will,
42:32aber für Frau Schwarzbach gilt es anscheinend nicht.
42:35Wie bitte?
42:36Michael und die Frau Schwarzbach?
42:39Ja, da läuft was, glaube ich.
42:41Jedenfalls haben sie sich gestern einen gemütlichen Abend mit Wein gemacht
42:44und heute schenkt er ihr so eine Blume.
42:48Okay, das kommt aber überraschend.
42:51Die beiden, die sind so verschieden.
42:54Ja, dachte ich eigentlich auch.
42:56Obwohl ich kenne Frau Schwarzbach gar nicht gut genug.
42:58Also irgendwas muss hier in der Luft liegen.
43:00Hier finden Paare zusammen, die so unterschiedlich sind.
43:03Weißt du, wenn ich gewusst hätte, dass er in der WG vor meinen Augen
43:06die ganze Zeit rumflirtet, dann wäre ich gar nicht erst wieder eingezogen.
43:09Hm.
43:11Vielleicht solltest du doch mal die Sonnenbichtlers nach dem Zimmer fragen.
43:14Nee, den Gefallen tue ich ihm jetzt nicht.
43:16Wenn er mit Frau Schwarzbach flirten will, dann soll er.
43:19Ja, aber wenn's dich stört...
43:21Dann muss ich was dagegen tun.
43:23Okay.
43:24Ja, du hast nämlich recht.
43:26Ich reiß mir für anderen ein Bein aus.
43:28Und ich bleib dabei auf der Strecke.
43:30Aber das wird jetzt anders.
43:32Heißt was genau?
43:33Ich bin nicht irgendeine Frau für Michael.
43:36Ich bin...
43:38...die Frau.
43:39Ja, dann öffne ihm mal die Augen.
43:41Ja, das werde ich. Und ich weiß auch schon wie.
43:43Hm.
44:04Deine Bestellung.
44:06Guck mal.
44:07Die hier sind von Maxi. Wisst du?
44:09Lieb von ihr, danke.
44:11Nee, jetzt nicht, danke.
44:12Sie lässt dich lieb grüßen.
44:13Sie wäre gerne mitgekommen, aber sie hat leider die Mittagsschicht.
44:17Ich bin froh, dass ich ein paar Augenblicke mit dir alleine habe.
44:20Hey, wenn Maxi und ich heiraten, heißt das nicht, dass ich keine Zeit mehr für dich haben werde.
44:24Hm?
44:25Ich würde auch einen guten Draht zu unserer zukünftigen Babysitterin.
44:28Hm.
44:32Henrich, äh...
44:34Ich muss dir etwas sagen.
44:38Ja?
44:39Georg hat sich bei mir gemeldet.
44:44Was?
44:45Er hat mir eine Videobotschaft geschickt.
44:48Aus dem Gefängnis.
44:49Er ist der Kopf eines mächtigen Syndikats.
44:52Er hat überall Beziehungen...
44:53Zeig sie mir.
44:54Die haben sich von selbst gelöscht.
44:56Was wollte er von dir?
44:58Es war eine Morddrohung.
44:59Ich freue mich für Henry, dass er und seine Mutter wieder zueinander gefunden haben.
45:14Als er hier ankam, da war er vorher auf der Flucht.
45:19Seitdem hat sich so viel verändert.
45:25Henry ist ein anderer Mensch geworden.
45:28Warm, zugänglich und voller Liebe.
45:32Von dem oberflächlichen Kerl, der er mal war, ist nichts mehr übrig.
45:37Nur das gute Aussehen vielleicht.
45:40Henry weiß jetzt, was er vom Leben will.
45:46Und ich darf ein Teil davon sein.
45:49Georg ist doch einfach nur frustriert, weil sein Racheplan nicht aufgegangen ist.
45:56Er tritt nur nach. Du musst keine Angst haben.
45:59Die Drohung ist echt.
46:01Er wird nicht ruhen, bis er seinen Racheplan vollendet hat.
46:06Dann werde ich dich beschützen.
46:08Nein, das wirst du nicht. Das will ich nicht.
46:11Georg hat mir versprochen, dass er dich verschont.
46:14Aber du darfst dich ihm nicht in den Weg stellen.
46:18Ich habe keine Angst.
46:21Aber ich um dich.
46:23Und was machen wir jetzt?
46:28Wir machen gar nichts.
46:31Ich muss etwas tun.
46:35Was heißt das? Was...
46:38Was hast du vor?
46:40Ich werde deinem Rat folgen.
46:43Ich werde in einem Zeugenschutzprogramm beginnen.
46:47Ich werde als Kronzeugin aussagen.
46:50Du weißt, was das bedeutet?
46:55Ja.
47:02Ich werde nicht auf eure Hochzeit tanzen.
47:08Ich werde meinen Enkel nie im Arm halten.
47:17Und ich werde nicht erleben, was für ein wunderbarer Vater du wärst.
47:24Das ist dein Abschied für immer.
47:39Ich wünsche mir von Herzen, dass wir beide als Vater und Sohn...
47:46R11-17. Intensivprogramm.
47:51Das hat uns das ganze Geld gebracht.
48:06Die ganze Macht gar nichts.
48:08Ich habe meiner Mutter tausendmal gesagt, sie soll ihre dreckigen Geschäfte sein lassen.
48:11Ich sehe sie nie wieder.
48:13Ich beende morgen mein ganzes jetziges Leben.
48:16Ich lasse mein Kind zurück.
48:18Alles, was dich interessiert, sind deine Anteile am Hotel.
48:22Fabian堅.
48:25F ہو Tales.
48:27Sohn und für die Natur.
48:29Wirましょう.
Be the first to comment
Add your comment