Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Няма да стане.
00:10Какво правиш?
00:11Няма да те пусне да ме изоставиш да заминаш за тъпата виена.
00:16Бабче, това е най-логичното нищо след всичко.
00:21Не те пускам.
00:23И ти ще ми липсваш, обаче трябва.
00:26Нищо не трябва.
00:27Тресиш си оправдание да се прибереш в скучната виена.
00:31Скучна, обаче подредена.
00:33Там всичко ми е ясно.
00:35София принадлежи на София.
00:38Нали помниш?
00:40Даде, обаче на София не и показа София.
00:44На бобчето и показа София.
00:57Изглежда много вкусно.
01:17Добро утро.
01:20Добро утро.
01:21Сандвич с хляб от лимец.
01:24Мил.
01:25Миро?
01:27Мил. Хлябът е мил.
01:29Аз всъщност закусих.
01:32Иренка днес ми направи много хубави яйца.
01:34Английска закуска.
01:35С бекон.
01:36Чакай.
01:37Добре.
01:48Аз ще си направя друг.
01:53Това е моят миро, мило, много мило сандвич.
02:07София?
02:18Днес си изглеждаш още по-тъжна.
02:24Ами...
02:25Всъщност аз...
02:28Дойдох да ви кажа, че...
02:31Вече няма да съм част от това място.
02:36Ама...
02:37Как така?
02:41Предоступих деловете си на Даниела и Никола.
02:44Така е по-добре за всички.
02:45Кои всички?
02:47Ние те харесваме.
02:50Справяш се и добре като брокер.
02:52Е, нямаш качеството, които притежавам аз, но все пак се стараешь.
02:57Да, не може да се оттеглиш.
03:00Да, прекалено си състрадателна за шеф.
03:03Но ако поработиш върху себе си,
03:07сетих се, може да ти направим тест,
03:09за да проверим какво животно си в общуването с другите.
03:13Дълфин.
03:14С малко слон.
03:18Мисля, че има и тигър.
03:19Тигър, но го отключва само при кризисни ситуации.
03:24Значи да не я мислим.
03:25Ще се оправи.
03:27Аз съм изненавана, че се оттегляш.
03:30Явно вече съм по-наюзна със себе си.
03:32И е обсъдено с Даниел и Никол.
03:38Разбира се.
03:40Жалко само за обучението ти.
03:42Вължих много усилия.
03:45Които не са на празни.
03:48Аз искам да ви благодаря.
03:50Беше страхотно приключение да съм част от вас.
03:54Камелия, благодаря, че ме научи на дисциплина.
04:01Валери, благодаря ти за всички съвети, относно всичко.
04:07Лили, благодаря, че никога не ме остави в лошо настроение.
04:13И Миро, супер си.
04:20Хайде да работим.
04:22Хайде, хайде, хайде.
04:24Лили, трябваш ми.
04:28Хайде, прегрътка.
04:30Аз ще остана да те изслушам.
04:32Ами то... това беше.
04:36Е, можеш да споделиш възхищението си от мен.
04:47Супер сандвич.
04:49Ама, Софиян напуска ли?
05:02Изключил си е телефона.
05:12Продажбата на парцела трябва да се придвижи.
05:15Искат да започнат да строят мола, възможно най-скоро.
05:17Добре, до края на деня ще подпишем.
05:21Господин Ефтимов пътува след обеда за Белис.
05:24Белис?
05:25Къде беше това?
05:27Централна Америка.
05:28Ще бъде цял месец в джунглата.
05:30Затова иска преди да тръгне да пусне работниците си на строежа.
05:33Добре, аз ще ги подпиша.
05:39Ти подготви пълноможеството от Никола.
05:41По-късно ще го информирам.
05:43Както кажеш.
05:45А Турския фонд предаиха ли дата за срещата?
05:48Да, потвърдиха за утре.
05:51И проблема с София е решен.
05:58Не съм съгласна. Не съм съгласна.
06:00Госпожите Стаменова, оговорката ни беше друга.
06:04Не ме интересува.
06:06Клиентът изрично иска къщата да бъде празна.
06:09Ама това не е моя проблема.
06:10Правите се с къщата.
06:12Изобщо не има да стъпя там.
06:13Госпожите...
06:14Вие не разбирате ли от дума?
06:16Поискахте да сваля цената, за да се проде по-бързо.
06:18Къщата свалих я.
06:19Поискахте да включа и нивата в офертата.
06:22Включих я.
06:23Мисля, че е крайно време предвид тлъстата комисионна,
06:25която следва да получите, да ме оставите на мира
06:28и да спрете да ме занимавате с претенциите си.
06:30Лек ден.
06:39Нужда от помощ?
06:41Всичко е под контрол.
06:43Не звучеше така.
06:45Един клиент купи стара къща
06:51и иска да я събари за строеж.
06:53Но продавачът,
06:55милата госпожица,
06:57която так му си тредна,
07:00отказва да се вземе с изнасянето.
07:03На мебелите?
07:05Не сам.
07:06Всъщност, София,
07:13знаеш ли, може би наистина имам нужда от помощ.
07:19Отивам до къщата да видя какво е положението.
07:21Искаш ли да дойдеш с мен?
07:23Уху.
07:23Безумисло, дуре.
07:49По-скоро е досаден проблем.
07:55Кой го е гледал?
07:57Майката на госпожицата от офиса по-рано.
08:00За съжаление, жената е починяла наскоро.
08:07Тази стая е...
08:09Плашеща е, знам.
08:11Екстра.
08:13Успях да открия бригада хамари,
08:15които да дойдат тук отре.
08:17Взимай плаха и да тръгваме.
08:18Ще минем през някой приют на път за офиса.
08:21Ще го оставиш в приют?
08:23Не, не. Ако искаш да се ми го ти,
08:25с моя график определено няма място за древни гризачи.
08:30Знаеш ли какво?
08:31Може да пуснем снимка в профила ти.
08:33Все някой от милионите ти последователи ще си го хареса.
08:36Не, не, не.
08:37Никакъв мой профил.
08:40София ти, как точно си представяш да изтъпаня там
08:43снимка на този плах?
08:46Морско свинче.
08:47Добре.
08:49Вижте много сладко.
08:50Така ли?
08:52Права си.
08:53Къде да сложа неговата снимка?
08:58Между пентхауса в Лозенет и триетажата къща в Бояна?
09:04Или не?
09:04Не, чакай.
09:05Ето.
09:05Виждам го.
09:06Ще стои екстра между моите естетски снимки
09:10с известни личности, на които съм намерил дом.
09:13Добре.
09:14Може и да най-снимка.
09:18Може и да е видео, на което този малък бомбон яде крастапичка и ние го галим.
09:24знаеш ли?
09:27Наистина се радвам, че напускаш агенцията.
09:32Ти не ставаш за брокер.
09:34Но няма проблем.
09:39Няма проблем.
09:40Хабни си.
09:41Так.
09:46Искам само да ви кажа, че този сандвич ми беше подарък.
09:53Има сантиментална стойност за мен.
09:56А вие така да опоръчите всичко.
09:59Мислих, че сме екип.
10:05Че можем да си имаме довери.
10:09А то какво?
10:11От днес нататък си мисля вече, че не мога да имам доверие на никога от вас.
10:17Да.
10:18Да, обаче знаете ли какво?
10:19Чуйте ме добре.
10:21Ще намера виновника.
10:23Да.
10:24От днес нататък ще бъда вашата сянка.
10:27Ще анализирам всяко ваше движение.
10:31Виждам те.
10:32Слагаш си ръката.
10:33Кимаш.
10:34Усмихваш се.
10:35На какво се смееш?
10:36Смешно ли ти е?
10:38Добре.
10:39Не си правете шега с моите сандвичи.
10:42Отлили.
10:43Отлили.
10:57Освен да ти благодаря, че е благоволю да дойш за срещата.
11:01Тук ли са вече?
11:03Очаквам и всеки момент.
11:06Имаш къс мен, че и те закъсняват.
11:08Ето виждаш ли, Даниеле, никой в този свят не бърза.
11:11Само ти.
11:13Пиян ли си?
11:14Попитахте нещо.
11:22Защо служителите в тая фирма ни поздравяват само с кимане?
11:26Защото са заети.
11:28Имат работа, за разлика от други.
11:30Не бе едно добър ден да кажат или здравей.
11:33По-очетиво е.
11:35Между другото днес писах една сделка.
11:37Иска да...
11:37Ей сега се връщам.
11:41Борислава?
11:41Прави ми впечатление, че не поздравяваше.
11:46Не се чувстваш на място или какво?
11:49Моля?
11:50Аз нали тогащо ви кимнах.
11:52Може би не си го разчел както трябва.
11:54Виж, аз просто държа да се спазват някакви елементарни колегиални отношения.
11:58Аха.
11:59Каквото и да се е случило.
12:01Ами...
12:02Добър ден, господин Алексиев.
12:04Добър ден, Борислава.
12:07Ще има партии до вечера.
12:09По случай спраштането на София.
12:11Не знаех.
12:14Във бара ли?
12:15Минете ако искате.
12:18А ти искаш ли?
12:20Слушай, това става малко неловко.
12:22Мисля, че сме се разбрали, че между нас няма нищо.
12:25Нали?
12:25Да.
12:26Да, имам чувство, че очакваш нещо да ти кажа.
12:28Не, нищо.
12:30Ами...
12:31А, ти очакваш ли?
12:34Не.
12:34Хубав ден, господин Алексиев.
12:41Хубав ден, Борислава.
12:50Не мога да повярвам, че си накарала Валери да публикува нещо такова на профила си.
12:55Тигърът в нея проговорил.
12:59Да, обаче още никой не се е обадил.
13:01Спокойно да е.
13:02Ще се обадят.
13:05Повечето му последователи са активни вечер.
13:08Тогава има най-много гледания на лайфовете.
13:11Е.
13:13Така ми каза Валери.
13:17Ти.
13:19Какво правиш?
13:20Какво е това?
13:23От къде се взе тоя сандвич?
13:24Нос си го вкъщи.
13:25Ммм, вкъщи.
13:26Доста удобно.
13:27Абе.
13:30Да го видим.
13:31Ммм, вкусене.
13:41Другият път можеш да направиш за всички колеги.
13:52Мислите си, че се шегувам.
13:54Ще става по-зле.
13:57Ще разбера кой е взял моя хляб.
13:59но давам последен шанс
14:02на този, който ми е взял хляба,
14:04да си признае.
14:05Ммм?
14:07Кой го направи?
14:14Подигравайте ми се.
14:20Знам, че не си ти.
14:29Даниела Никола, къде са?
14:33Влязоха в среща.
14:35Здравейте, госпожите Стаманова.
14:36Здравейте.
14:37Мога ли с нещо да ви помогна?
14:38Дойдох да оставя тия документи на господин Кралев.
14:41А, то е в момента на оглед, но мога да му ги предам.
14:43Да.
14:44Благодаря.
14:44А, госпожите Стаманова.
14:48Здравейте.
14:48Здравейте.
14:49Казвам се София Панова.
14:51Аз работя...
14:52Работех в тази фирма.
14:55Вчера с господин Кралев бяхме до домът на майка ви.
14:57Оказва се, че тя има морско свинче, което...
15:00Правете каквото искате с него.
15:02Най-обикновен плъх.
15:03Чакайте.
15:03Вие глухи ли сте всички в тази фирма?
15:06Казах, че не ме интересува.
15:07Ако искате го хвърлете, вземете си го, не ме интересува.
15:13Вижте.
15:15Наскоро и аз загубих родител.
15:18Знам колко е трудно да се избогуваш.
15:21Утре домът, в който сте израснал, ще бъде разрушен.
15:24Всичките тези спомениш.
15:25Тази къща отдавна не ми е дом.
15:28Майка ви явно не мисли така.
15:31Детката ви става беше на покътната.
15:33Не губете този шанс.
15:44Легде ли.
15:45Обичам да се губя, като лош закон.
15:53Отново да се чувя, къде е моя дом.
16:05Когато погледнах мечтите си, няма никак да намеря път, път към моя дом.
16:17Когато отвориш очите си, няма никак да се влюбиш в мен.
16:27А къде е моя дом?
16:29Без държи на къде, няма никак да се вържи.
16:39Без държи на къде, няма никак да се вържи.
16:43Безда, свопали на бездар.
17:07Миру?
17:10Нарек ли е всичко?
17:13Да, господин Понев.
17:17Имате трухи.
17:20А, благодаря ти.
17:23По-рано изядох един сандвич, беше оставен в кухнята и... имам ли въжд?
17:29Не, изявал сте го.
17:32Да.
17:33Вие може да изядете всичко.
17:36Благодаря.
17:37Той беше за вас.
17:40Така ли?
17:41Ага.
17:42Радвам се, защото бързах.
17:43Радвате се.
17:45Фипов закъсняваше за детска поля и стенните неща и...
17:50Поневкусен ли беше?
17:52Да, много.
17:55Радвам се.
17:56Бонев, трябва да поговорим веднага.
18:06Вече подписваш през главата ми, така ли?
18:09Знаеш много добре, че бях против тази изделка.
18:11Тогава да беше дошъл на време. Звънях ти няколко пъти.
18:15Виж, сега не ми се заяждай, ама изслушай.
18:17Имах информация за купавача.
18:19Носят се слухове, че не е коректен.
18:21Проучен е. Може да му се има доверие.
18:25Ти явно все по-често нямаш никаква нужда от мен.
18:28Затова заслугата е изцяло твоя.
18:29Докато аз стоя тук и работя ти...
18:31А, чакай, извинявай. Обърках се.
18:33Значи това със София на партито е било работна среща?
18:37Акото през знай, ще по време на този разговор утре имам...
18:41Имаме среща с фонда.
18:44Да, да ние я забравих.
18:46Забрех, че всичко в тази фирма се дължи на теб.
18:50Знаеш ли какво?
18:52Съждавам, че не съм изгладен, сресан като ръб и не съм тук на минутата.
18:56Това обаче не ме прави по-малко компетентен.
18:59Просто искам да си повече от директор, менеджер или каквото беше там.
19:04А така ли?
19:06Ами, хайде тогава дай ми някаква дефиниция какво съм точно, защото аз почвам да се обърквам.
19:15Нося декларацията за предостъпване на дяла ми.
19:22Още веднъж съжалявам за всичките грешки, които направих.
19:25София, моля ти се спри да се извиняваш.
19:28Нищо не си направила.
19:30Благодаря ти за разбирането.
19:33Хай бе, Даниеле, прегърния. Нищо няма ти стане.
19:36Не ти е поредния клиент.
19:37Няма нужда.
19:39Да не прекаляваме.
19:43Ела тука.
19:52Радам се, че се срещнахме.
19:54А, да не забравя.
19:57До вечера колегите ми правят изпращане в бара.
20:00Заповярайте.
20:02Разбрах вече. Ще бъда там.
20:07Ами, оставям ви.
20:11До скоро.
20:13Е, Даниеле, надявам се си щастлив.
20:21Постигна каквото искаш.
20:23София е въна от фирмата.
20:26Само съчилия кой е следващия.
20:29Може да съм аз.
20:31Никола.
20:32Запусти.
20:43Много смешно, колеги.
20:45Браво!
20:47Колко типично.
20:48Да се подигравате с падналия колега и да го ритате, докато той е на земята.
20:52Миро.
20:58Миро.
21:00Аз бях.
21:02Мислех, че ще се зарадваш.
21:04Лили, аз...
21:07Много ти благодаря.
21:09Сега вече всички ще знаят на колко е.
21:14Много, Миро.
21:18Няма въщи нужда.
21:22Днес малко прекалих.
21:30Виж аз...
21:36Много...
21:39Ценя всичко, което правиш за мен.
21:42Знам.
21:44Затова...
21:46Следващия път, вместо да ядосваш колегите,
21:49просто...
21:52Поговори с мен.
22:04Не, много е послушен.
22:06Не, не трябва да го разхождате, това е морско свинче.
22:09Да, трябва да го храните всеки ден.
22:17По-неангажиращо животно.
22:21Да, разбирам.
22:24Дочуване.
22:25Той ли е?
22:30За днес, да.
22:32Търся му дом, обаче всичките последователки на Валери са толкова претенциозни.
22:38Си понеси ли търси, приятел?
22:40О, да. Рибка, хамстер, куче. Всичко иска.
22:44Но Даниял се отлага.
22:47Аз не се намесена там, защото е опасна територия.
22:52Не сме.
22:56Ало, да здравейте.
22:59Да, все още е у мен.
23:03Не, не мишка морско свинче е.
23:07Не, не разнася болести.
23:09Не, не става дума за истинско свинче.
23:13Не, не става дума за истинско свинче.
23:20Не ви харесва името.
23:22Да, да, да. Може да го смените.
23:27Силвестър.
23:29Хубаво е, да.
23:32Слушам ви, какво е направила дестрия ми?
23:34Госпожо Дърменчева, не да е сред най-добрите ученици не само в най-ният клас, а в целия випуск.
23:43Наприемният изпит беше с най-висок бал.
23:46Тя е сред десетимата предложения за Международната олимпиада по математика.
23:51Ето защо нямам обяснение за случващото се.
23:54Вижте сама и трите теста с двойки.
23:56Сама знаете, какви са в тази възраст.
24:07Не им се учи.
24:09Мисля само за глупости.
24:11Едва ли не да е първия случай на ученик, който изведнъж да си е развали успеха.
24:15Това са тестове, госпожо Дърменчева.
24:18Дори учениците с най-лош успех успяват да оцелят по най-един верен отговор.
24:23В тестовете на дъщеря ви, умишлено, е търсен точно грешният отговор.
24:28В течение съм с познанията на не да й ви уверявам, че резултатите й не са от незнание.
24:39Добре, ще поговоря с нея.
24:42А знаете ли защо прави тази демонстрация?
24:47Досещам се.
24:51Довиждане.
24:52Е, какво? Наказана ли съм?
24:58Не. Защо?
25:00За какво ти извиках?
25:02Учителката е много доволна от теб. Каза, че ще ходиш на Олимпиада.
25:06Друго? Не ти ли каза за оценките? Не си ли ядосана?
25:11Не, но тя само те хвали. Каза, че се надява всички ученици да бъдат като теб.
25:17Е, не. Знам какво се опитваш да направиш. Опитваш се пасивно-агресивно да ме пречупиш.
25:26Но да знаеш, че ако не ме пуснаш на концерта, можеш да очакваш същите оценки по всички предмети до края на година.
25:35Какво знам. Но ти не знаеш да с тези оценки вредиш само на твоето бъдеще.
25:38Не, да. Коя е тази мацка? Няма ли я ни запознаеш?
25:48Тя е приятелка на майка ти, дебил такъв.
25:51Искам да знаеш, че житейски опит на нито една жена не може да компенсира факта какъв недорасъл три слюзи.
26:08Няма. И до сега отиваме да спим. Да. Спокойно.
26:20София? Защо си още тук? Мислих, че няма никой вече.
26:24Ами, чакам една жена да вземе тази сладорана.
26:28Трябваше да е тук преди час, обаче май ми е вързала Ло Марина.
26:34Тенекия.
26:37Вързала ти е Тенекия.
26:40Да.
26:43Дали може, съм, извинявайте.
26:48Алло?
26:51Да?
26:53А...
26:57Да, разбирам.
26:58Не, няма проблем. Ще намерим някой друг.
27:04Мхм.
27:08Лека вечер.
27:14Да.
27:16Жената наистина се е отказала.
27:19Ще помоля отре Валери да пусне нова обява. Все някой ще си я хареса.
27:23Няма нужда отново обява.
27:27Господин Бона?
27:28Да.
27:30Благодаря ви.
27:31Тя.
27:32Благодаря ви.
27:33Тя.
27:34Тя.
27:35Благодаря ви.
27:36Субтитры создавал DimaTorzok
28:06Субтитры создавал DimaTorzok
28:36От колегите.
28:38Кайде отвори я!
28:42Е, не е толкова хубава като твоята, но...
28:44Но поне е здрава.
28:46И не е реплика!
28:48Много ви благодаря!
28:50Много ви благодаря!
28:52Много ви благодаря!
29:02Тати!
29:14Тати!
29:16Донесъл съм ти нещо.
29:20Но първо искам да ми обещаяш, че ще бъдеш много внимателен и ще се грижи добре за него.
29:26Обещавам!
29:28Моръско свинче!
29:30Да?
29:32Как се казва?
29:34Ти решаваш. За тебе.
29:36Ти си най-добрия баща на свето.
29:38Аз съм готова.
29:40Аз съм готова.
29:42Детегледачката с Лимако ще е тук.
29:46Ааа...
29:48Побади се да не идва.
29:50Аз ще остана с Фипо.
29:52И София ще се радва да те види.
29:54Знаеш, че не съм по сбоговарията.
29:56Ще те остана тук.
29:58Добре, както решиш.
30:06Внимавай.
30:08София!
30:10Сега с какво мислиш да се занимаваш?
30:14Нямам идея.
30:16Аз ако бях на твоето място, щях да се пенсионирам и да обикалям всички екзотични острови, докато не ми свършат парите.
30:24А след това?
30:28А последно.
30:30Къщата на Михайлов само твое ли е?
30:36Така излиза, да.
30:38Еми, ето ще продаде и парите ще изстигнат поне за едно десетилетие на плажа.
30:48Между другото, ако решиш да продаваш къщата, обади ми се.
30:50Ще ти направят 20% от стъпка от брокерският си хонорар.
30:54Добре.
30:56Ще го имам пред ви.
30:58Добре.
31:00Добре.
31:02Добре.
31:04Добре.
31:06Добре.
31:08Добре.
31:10Добре.
31:12Добре.
31:14Добре.
31:16Добре.
31:18Добре.
31:20Добре.
31:22Добре.
31:24Добре.
31:26Добре.
31:28Добре.
31:58Добре.
32:00Добре.
32:01Дум-дум.
32:02О, благодаря.
32:04Хммм...
32:06А шековете няма ли да идват?
32:11Боне в май няма да идва, обаче ти не питаш за него, нали?
32:19А шековете няма ли да идват?
32:25Бонев май няма да идва, обаче ти не питаш за него, нали?
32:33Здраве!
32:49Ей, Мулина, здравей!
33:02Здравей? Малко закъснях.
33:04Извини, Даниел, остана вкъж си да гледа Филип.
33:07Нищо. Много се радвам, че дойде.
33:10Как си ти?
33:14Готи на партийта.
33:19Готи на партийта.
33:49Заповядайте.
34:13Заповядайте.
34:15Мерси, мерси.
34:20Айде, наздраве.
34:21Наздраве.
34:22Нали знаеш, каквото и да стане, от дома си винаги добре дошла.
34:33Благодаря ти.
34:38Няма да те лъжа, малко ми е тъпо.
34:40Тъкво, тъкво си намерих мястото и...
34:43Не е задължително да си тръгваш, ако не искаш да си тръгваш.
34:49Така е най-добре за фирмата.
34:52Ако е най-добре за теб.
34:54Мерси...
34:55Дали о нещо, Мерсуаф, или ли ще се получи нещо?
35:06Погледни ги.
35:08Един с от рукс.
35:09Това е.
35:17Свършиха ми последните чертички живота.
35:20Ало, пате.
35:22Тъкно си се прибирам.
35:24Да, тръгам.
35:26Да.
35:28Музиката е от таксито.
35:30Извинявайте, може ли да намалите музиката?
35:33Не.
35:34Ето, не дава.
35:36Да.
35:37Ами, не иска да говори с теб.
35:40Какво стана вчера в училище?
35:43Няма значение.
35:45Няма значение.
35:47Точно поради тази причина не исках никой да знае.
35:51Точно поради коя причина?
35:54Не, наистина не разбирам.
35:56Ами, тази ужасна неизмерима загрижност, която хората проявяват, когато имаш семейни проблеми.
36:03Ей, погледни ме, понякога няма нищо лошо в това някого да го е грижа за теб.
36:13Да.
36:15Сигурно.
36:16Аз обаче не знам.
36:19Знам какво ще ти оправи настроението.
36:22Едно мръсно мърдини.
36:27Ммм.
36:29Та случи много добре.
36:31Ммм.
36:32А ти...
36:34Нали ми беш сърдит, колега?
36:37Сърдит?
36:38Съм ти сърдит.
36:40Но съм милостих.
36:42Ммм.
36:58Суфия.
37:03Суфия.
37:05А колко много значит я, а кисло еди за мен, а ще поддишам и ще знам.
37:21Пърти ми карточка от Виена. Аз ще ти изпратя от София.
37:45Благодаря ти.
37:51Благодаря ти.
38:01Диша и смай, свобода и кислот.
38:11Бъди за мен, кислот, а аз не съм сверлина.
38:19Как?
38:23Да речем, че загубих играта, която сама си започнах.
38:28И ти ли?
38:31Много ще ми липсваш.
38:33Красив момент.
38:35Си повече.
38:37Много нищо.
38:39Те помочи с теб.
38:43Издишай ме.
38:45Аз ще знам.
38:47Ще те издишам.
38:55Е, това е.
38:57Няма връщане назад.
38:59Директорите на Турския фонд са тук.
39:03Надявам се, че сте готови.
39:07Дарова си заслужява.
39:09Отново добре дошли на всички.
39:17Вече сме на финалната права на преговорите.
39:21Благодарение на нашите млади собственици,
39:23които поеха в фирмата от господин Михайлов.
39:27Документите са пред вас.
39:29Можем да започваме.
39:39МОТ-Юли са.
39:41Вече-с.
39:43МОТ-ЩА СВА.
39:45ПО-МОТ-ЩА.
39:49ОСЕ БЕЙ.
39:51МОТ-ЩА.
39:53Жиле са.
39:55БО.
39:56МОТ-ЩА.
39:59ОСЕ БЕЙ.
40:01ТОНЦА.
40:03УСЁЛА.
40:05ОСЕ БЕЙ.
40:07Допусвам съм грешки при попълнете на договорите.
40:27Тук клипсва едно име.
40:29Невъзможно, прегледах ги подробно.
40:33Съжалявам, но София Панова трябва да присъства в договорите.
40:36Тя е част от тази фирма.
40:38Какво правиш?
40:39Подпиши и да приключваме заделката.
40:42Ако искате да работите с нас, ще трябва да приемете и София.
40:45Защото собствениците сме трима.
40:49Така сме решили.
40:52Така беше решила и господин Михайгов.
40:54Субтитры подогнал «Симон»!
41:07Субтитры подогнал «Симон»!
41:08Субтитры подогнал «Симон»!
41:08Субтитры подогнал «Симон»!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended