- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30寝脇に兄からLINEが来てすっ飛んできました。
00:00:59何かってストーカーの件じゃなくて?
00:01:08え?カムさんまさか兄とようやくある!
00:01:12ああ、いや、そうじゃなくて…
00:01:19住吉さん、どうかしましたか?
00:01:23え?
00:01:27はい、大丈夫です。すぐに伺います。
00:01:29え?
00:01:30リクさん行こう。
00:01:32ちょっと!
00:01:37住吉さん。
00:01:38え?もう来たの?
00:01:40会社は?
00:01:42今日は事情があってお休みをいただきました。
00:01:45私も匿名係なので。
00:01:47あの、今朝、部長が訪ねてきたって本当ですか?
00:01:52どうして兄が?
00:01:54え?
00:01:55あ、あ、いやあ…
00:01:56聞いたよ。
00:01:57お兄さんなんだって。
00:01:59びっくりしたよ。
00:02:012人が鈴木部長にお願いしてくれたんでしょ?
00:02:05先生には連絡を入れておきました。
00:02:12こちら、紹介状になります。
00:02:15私のがんの専門医を紹介してくれたの。
00:02:19腕のいい先生がいるからって。
00:02:22部長にが?
00:02:24おかげで、転院して手術をお願いすることができそう。
00:02:28し、手術?
00:02:31手術、できるんですか?
00:02:33申し上げにくいのですが。
00:02:36幹細胞が他の臓器やリンパ節に転院しており、
00:02:41手術で完全に取り除くことは困難です。
00:02:47そ、それって、もう、手遅れってことですか?
00:02:52先生に脅されちゃったよ。
00:02:55もう少し発見が遅かったら手遅れでしたよって。
00:03:00旦那の浮気が役に立つとはね。
00:03:05まあ、少し時間はかかるかもしれないけど、
00:03:09悪いところは切ってもらって復活するから。
00:03:13待ってて。
00:03:15よかった。
00:03:20本当によかったちょっと大げさだよよかったですよかったですね住吉さんでもちょっとびっくりです兄が直接病院を訪ねるなんて。
00:03:45はい。
00:03:46はい。
00:03:47はい。
00:03:48はい。
00:03:50はい。
00:03:51はい。
00:03:52はい。
00:03:53はい。
00:03:54はい。
00:03:55はい。
00:03:56はい。
00:03:57はい。
00:03:58はい。
00:03:59はい。
00:04:00はい。
00:04:01はい。
00:04:02はい。
00:04:03はい。
00:04:04はい。
00:04:05はい。
00:04:06はい。
00:04:07はい。
00:04:08はい。
00:04:09はい。
00:04:10はい。
00:04:11はい。
00:04:12はい。
00:04:13はい。
00:04:14はい。
00:04:15はい。
00:04:16はい。
00:04:17はい。
00:04:18はい。
00:04:19はい。
00:04:20はい。
00:04:21はい。
00:04:22はい。
00:04:23はい。
00:04:24はい。
00:04:25はい。
00:04:26はい。
00:04:27はい。
00:04:28はい。
00:04:29はい。
00:04:30はい。
00:04:31はい。
00:04:32はい。
00:04:33はい。
00:04:34はい。
00:04:35はい。
00:04:36はい。
00:04:37はい。
00:04:50I got a phone call, and I got a phone call, and I got a phone call, and I got a phone call.
00:05:00I want to take care of ESAKA and Reyna.
00:05:05ESAKA and Reyna?
00:05:07Yes.
00:05:08And then...
00:05:13I want to take care of it.
00:05:15If I had something, I'd like to use it for him.
00:05:22After that time, I didn't have a phone call.
00:05:25But if I had something, I'd like to take care of it.
00:05:30I'd like to take care of it.
00:05:32Yes.
00:05:33I'd like to take care of it.
00:05:35And then...
00:05:39I'm sorry.
00:05:45I'm sorry.
00:05:46I'm sorry.
00:05:47I'm sorry.
00:05:48What are you thinking about?
00:05:51What are you thinking about?
00:05:53Where are you going, that person?
00:05:58Is there a car there?
00:06:02What?
00:06:03What?
00:06:04What?
00:06:05This car?
00:06:06Oh, my God.
00:06:36Oh, my God.
00:07:06Oh, my God.
00:07:36Oh, my God.
00:07:38Oh.
00:07:40Oh.
00:07:42Oh, my God.
00:08:04Oh, my God.
00:08:06Oh, my God.
00:08:08Oh, my God.
00:08:10Oh, my God.
00:08:12Oh, my God.
00:08:14Oh, my God.
00:08:18Oh, my God.
00:08:20Oh, my God.
00:08:22Oh.
00:08:24Oh, my God.
00:08:26Oh, my God.
00:08:28Oh, my God.
00:08:30Oh, my God.
00:08:34Oh, my God.
00:08:36Oh, my God.
00:08:40Oh, my God.
00:08:42Oh, my God.
00:08:44Oh, my God.
00:08:46Oh, my God.
00:08:48Oh, my God.
00:08:50Oh, my God.
00:08:52Oh, my God.
00:08:54Oh, my God.
00:08:56Oh, my God.
00:08:58Oh, my God.
00:09:00Oh, my God.
00:09:02Oh, my God.
00:09:04I will ask you to please.
00:09:10What are you talking about?
00:09:20What are you talking about?
00:09:21Just a little bit.
00:09:23Are you going to meet me?
00:09:26Are you going to meet me?
00:09:27I'm going to meet you.
00:09:29I'm going to meet you.
00:09:31I'm going to meet you.
00:09:38Where did you go?
00:09:46I'm going to meet you.
00:09:48What's up?
00:09:50I'm going to meet you.
00:09:51I got this.
00:09:52I'm going to meet you.
00:09:54I got this.
00:09:55I got this.
00:09:56I'm going to meet you.
00:09:57I'm going to meet you.
00:09:59恐らく予定をカレンダーに同期してるかと任せてくださいどうせ全部亀吉ですし富山出張?
00:10:29富山に出張の予定がないかもう一回父に確認してみます。
00:10:59富山出張の予定がないかもしれません。
00:11:092024年12月病気治療のため給食。
00:11:172025年9月18日、本町4丁目マンションより転落。
00:11:24葬儀同日。
00:11:25平野友也、江坂玲奈、殺人容疑で逮捕。
00:11:28平野友也、江坂玲奈、殺人容疑で逮捕。
00:11:33富山空港のレンタカー、黒のセダン。
00:11:43富山空港のレンタカー、黒のセダン。
00:11:55富山空港のレンタカー、黒のセダン。
00:12:05富山空港のレンタカー、黒のセダン。
00:12:11富山空港の子供を抱えなくて、
00:12:29Oh, no, no, no, no, no.
00:12:59《戸賀大橋》
00:13:13友哉さん富山に行くんですってあの女に会いに行くみたいお母さん知ってます?富山ってとっても寒いんです親戚のおじいさんの家は月間風くらいです。
00:13:43すごくてストーブを焚いてもちっとも温かくならないの冬なんて大っ嫌いだったどう思います?友哉さんミサはやっちゃうのかな?それって何だか何だかすごい。
00:14:13すまんないな。
00:14:20お母さんお母さんよかったお母さん起きてくれないから退屈してたんです。
00:14:29お母さんと食べようと思っておいしいりんご買っておきましたよ。
00:14:36あんた。
00:14:43何?
00:14:50嘘。
00:14:51嘘。
00:14:52酷い。
00:14:56嘘。
00:14:57赤ちゃんのこと?
00:15:00子どもなんてこの先何人でも作ればいいじゃないですか。
00:15:10友哉さんに経済力があればの話ですけど。
00:15:13悪魔!
00:15:14悪魔!
00:15:18それ、私に言ってます?
00:15:22お母さん、悪魔っていうのはね、私じゃなくて。
00:15:28私じゃなくて。
00:15:29でもない。
00:15:31女だ。
00:15:34あん。
00:15:35だろ。
00:15:36せい。
00:15:37うるさい。
00:15:38あん。
00:15:39あん。
00:15:40これ以上やらこと言わないで!
00:15:43あん。
00:15:47なんでそんなひどいこと言うの?
00:15:49ずっと娘が欲しいって言ってたじゃないですか。
00:15:52また、銀座で腕組んで、一緒にお買い物しましょう。
00:15:57ね、お母さん。
00:15:58でっ!
00:15:59でっけ!
00:16:02友。
00:16:03君。
00:16:04に。
00:16:05てっか。
00:16:07てっか。
00:16:08とっく。
00:16:09なっ!
00:16:17やっぱり赤ちゃんだけが目当てだったんだ。
00:16:20わかってたけど、それでもやっぱり寂しいです。
00:16:33お母さん。
00:16:46私はあんたのお母さんじゃない。
00:16:47私はあんたのお母さんじゃない。
00:16:51えっ!
00:16:52えっ!
00:16:53えっ!
00:16:54えっ!
00:16:55えっ!
00:16:57あんたの…
00:16:58お母さんじゃない。
00:17:00えっ!
00:17:01あんたの…
00:17:04お母さんじゃない!
00:17:06I don't know.
00:17:36I don't know.
00:18:06I don't know.
00:18:08友達もできたみたいです。
00:18:12仕事も楽しそうにやってます。
00:18:16だから、
00:18:18安心してください。
00:18:19娘さんの二度目の人生は、僕が必ず守りますから。
00:18:28ご足労をおかけしました。
00:18:46ミサはどこにいるんだよ。
00:18:47別の場所にいます。車でお連れします。
00:18:50なんでお前とドライブしなきゃいけないんだよ。
00:19:00ミサどこにいるんだよ。
00:19:03おい。
00:19:04おい。
00:19:06おいって。
00:19:06あのさ。
00:19:15ミサ、俺のことなんて言ってた。
00:19:18どうぞ。
00:19:18何の話するつもりだよ。
00:19:39すぐに分かります。
00:19:41言っとくけど、ミサが謝ってきても俺は許さないからな。
00:19:44俺を裏切ったこと、絶対に。
00:19:46裏切ったのは彼女でしょうか。
00:19:48うん?
00:19:49これまで散々俺に嘘ついて、騙してきたのはあいつだろ。
00:20:01自分が幸せになるためなら、他人を不幸にしても構わない。
00:20:06そうは思いませんか?
00:20:08そんなこと考えるのは最低のクズだね。
00:20:11なら、あなたは同意してくれるか。
00:20:13は?
00:20:13僕の答えもイエスです。
00:20:16愛する人が幸せなら、
00:20:19あなたが不幸でも全くかまわない。
00:20:24愛する人を殺されたら、
00:20:28僕はためらいなく犯人を殺します。
00:20:33おい。
00:20:49神戸さん!
00:21:11大丈夫ですか?
00:21:11It's so good.
00:21:21Come on.
00:21:26Hurry up.
00:21:27Hurry up.
00:21:34Come on.
00:21:41What's that?
00:21:45What's that?
00:21:47Where are you going?
00:21:50What are you doing?
00:21:54Misa!
00:22:11Misa!
00:22:32You...
00:22:36What are you doing?
00:22:41What are you doing?
00:22:44What are you doing?
00:22:49If you don't ask me, I'll ask you a question.
00:22:55The chief...
00:22:59...is...
00:23:00...is...
00:23:02...is...
00:23:04...is...
00:23:06...is...
00:23:08...is...
00:23:10...is...
00:23:15...is...
00:23:17...is...
00:23:19...is...
00:23:20...
00:23:28I don't know.
00:23:58One time in my life, there was a chance to have any chance.
00:24:05If it's the end, I'll come back.
00:24:11At that time, if you hear me...
00:24:15Excuse me. Excuse me.
00:24:19Excuse me.
00:24:22At that time...
00:24:28At that time...
00:24:33When I was able to do it, I didn't know what to do.
00:24:38And you died.
00:24:43I didn't know what to do.
00:24:46I didn't know what to do.
00:24:48I had to...
00:24:50Sorry.
00:24:53Yes.
00:24:57That's it.
00:25:01I didn't know what to do.
00:25:05I'm going to do it again.
00:25:35I can't believe it.
00:25:42Are you ready?
00:25:45The problem has been solved.
00:25:47Please come back to Tokyo.
00:25:49What are you saying?
00:25:51If you want to make OPE successful,
00:25:54it will help you.
00:25:56But...
00:25:59You can't do anything.
00:26:02Don't make it.
00:26:06You'll be blind by this moment.
00:26:11You'll be blind by the way.
00:26:12You'll be blind by your heart.
00:26:14So did you do this?
00:26:16You were blind by your heart?
00:26:19You've been blind by your heart.
00:26:22If you could make you blind by your heart.
00:26:25I'm blind by your heart.
00:26:27I'm not that you do this!
00:26:28You've said that!
00:26:29It's the same thing that our two-year-old life is the same.
00:26:34We won't win.
00:26:37You're not a weapon of a country.
00:26:45I will do it.
00:26:49Don't worry about it.
00:26:53I'm so nervous. I'm so nervous.
00:26:59I'm so nervous.
00:27:07I've always thought...
00:27:11But...
00:27:14I've never been able to be a person of your life.
00:27:19I've been back.
00:27:24I'm so nervous.
00:27:27I'm so nervous.
00:27:29I'm so nervous.
00:27:31I'm so nervous.
00:27:34I'm so nervous.
00:27:35I'm so nervous.
00:27:36I'm so nervous.
00:27:37I'm so nervous.
00:27:38I'm so nervous.
00:27:39I'm so nervous.
00:27:40I'm so nervous.
00:27:41I'm so nervous.
00:27:42I'm so nervous.
00:27:43I'm so nervous.
00:27:44I'm so nervous.
00:27:45I'm so nervous.
00:27:46I'm so nervous.
00:27:47I'm so nervous.
00:27:48I'm so nervous.
00:27:49I'm so nervous.
00:27:51I'm so nervous.
00:27:53What?
00:27:54Are you okay?
00:27:56Oh, yes.
00:27:59Well, it's good to hear you.
00:28:02It's a surprise.
00:28:05Are you ready?
00:28:07Oh, no.
00:28:09Please let you go.
00:28:12I'm so busy.
00:28:14Well, it's okay.
00:28:16Well...
00:28:21Is that...
00:28:22Is that...
00:28:23I died?
00:28:25This taxi is going to go anywhere.
00:28:30Where do you want to go?
00:28:33The world?
00:28:36Or...
00:28:38Is there anything else?
00:28:41There are a lot of memories.
00:28:50Oh...
00:28:51What kind?
00:28:53It's too late for you.
00:28:58It's too late for you.
00:29:00It's too late for you.
00:29:02So now...
00:29:05I'll wait for you.
00:29:08What?
00:29:10I'll wait for you.
00:29:12Where are you?
00:29:13Where are you?
00:29:14Oh...
00:29:18I'm sorry.
00:29:20I'm sorry.
00:29:21I'm sorry.
00:29:22I'm sorry.
00:29:24I'm sorry.
00:29:25What a man was in college.
00:29:27I'm sorry.
00:29:28You were like...
00:29:29I'm sorry.
00:29:30I'm sorry.
00:29:31I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:35I'm sorry.
00:29:36You were so emotional.
00:29:38Now it's time to guide my brother.
00:29:43Come on, let's get caught up.
00:29:47I don't know.
00:30:17Tokyo?
00:30:47Tokyo?
00:31:56I have no doubt in my second life.
00:32:15I'm not sure what the hell is.
00:32:20I'm sorry.
00:32:22That's why I need you to help me, and I want to walk with you together, and I want to walk with you together.
00:32:45I want to walk with you together.
00:32:52I'll be happy with you.
00:32:57I'll be happy with you.
00:33:00That's why the manager told me.
00:33:17When I was young, when I was in my mouth, I was believed.
00:33:23私たちは幸せだってあなたのことが大好きなんです
00:33:50一緒に生きようよ
00:34:20酸味
00:34:32どこだよここ
00:34:40酸味
00:34:52誰か
00:34:55誰かいませんか
00:34:59返事知らな
00:35:07誰か返事しろってわ
00:35:14小霧子の竹は七寸五分じゃ
00:35:24長いわあそてのかなかいじゃ
00:35:34窓のさんさはててれこてん
00:35:39晴れのさんさもててれこてん
00:35:45おとりたかほとれ
00:35:50なくこういくせ
00:35:55ささらはあまとのもとにある
00:36:04おさがりのランドセル
00:36:19クラスで落ちるだけやちゃ
00:36:23でもお店はりのちゃんとお揃い
00:36:28うれしいじゃん
00:36:32うちはね
00:36:33父さんがためてくれとったランドセルのお金
00:36:37母さんが使ってしまったかやって
00:36:40私は持ってるよ
00:36:42新しいランドセル
00:36:44そうなの?
00:36:46パパとママにピカピカのランドセル買ってもらったんだけど
00:36:49プラスに貧乏の子がいて
00:36:51かわいそうだから交換してあげたの
00:36:54えーれなちゃん優しい
00:37:03あれうちのママ
00:37:05うわーれなちゃんのお母さん
00:37:08えろいみじんやっちゃう
00:37:11うちのママすっごく優しい
00:37:20さーけー!
00:37:21いーちゃーん
00:37:24パパは東京のテレビ局で働いてるもん
00:37:27でも全然寂しくないよ
00:37:30毎日電話もくれるし
00:37:32プレゼントもたくさん送ってくれる
00:37:34ねー いーちゃーん
00:37:37ねーちゃん
00:37:38いーちゃーん
00:37:40みさー
00:37:41お父さん
00:37:44はっはっはっはっはっはっはっはっは
00:37:45はっはっはっはっはっはっはっはっはっはっは
00:37:46ご飯の時間やと
00:37:50ごめんなさい
00:37:52じゃあレナちゃんまた明日ね
00:37:53友達かん
00:37:54うん
00:37:59ご飯なんか
00:38:02You're so happy to be your father, right?
00:38:06Come on!
00:38:07I'm a queen!
00:38:32I've been here for a long time, I've been here for a long time.
00:38:46That's...
00:38:49Is it hard to walk?
00:38:51I've been caught.
00:38:53I'm not going to be angry with the boss.
00:38:58I've met my father.
00:39:01私には何にも言わないで。
00:39:04部長は嘘つきです。
00:39:11私に気持ちがなくなったって。
00:39:15おしまいにする。
00:39:16もう会わないってあれ撤回してください。
00:39:30ひどいことを言って申し訳ありませんでした。
00:39:37じゃあ、本当は私のことどう思ってるんですか?
00:39:43さすがにわかるでしょ。
00:39:45言葉にしてほしいです。私は言ったんですから。
00:39:48大学生じゃあるまいし。
00:39:51はあ?あ、そういうこと?
00:39:54本当は私が37歳だって知ってるから。
00:39:5637歳のおばさんだと思ってるから。
00:39:58はあ?そういうこと?
00:40:03僕は余ったか。
00:40:17僕は余ったか。
00:40:22もしもし。
00:40:23薄電聞きましたに耐えたんですね。
00:40:25うん。
00:40:27しっかり捕まえたから。
00:40:29もう心配しないで。
00:40:31れいなさんも一緒なんですか?
00:40:33え?
00:40:34だって、れいなさんのインスタ。
00:40:41インスタ。
00:40:42インスタ。
00:40:43インスタ。
00:40:44インスタ。
00:40:45インスタ。
00:40:46インスタ。
00:40:51インスタ。
00:40:52インスタ。
00:40:53インスタ。
00:40:57インスタ。
00:40:59インスタ。
00:41:00インスタ。
00:41:02インスタ。
00:41:03It's cold, isn't it?
00:41:25It's cold, isn't it?
00:41:55It's cold, isn't it?
00:42:05It's cold, isn't it?
00:42:19It's cold, isn't it?
00:42:27It's cold, isn't it?
00:42:29Let's go.
00:42:36Kikuea!
00:42:38Grandma!
00:42:40Grandma!
00:42:42Grandma!
00:42:44Kikuea!
00:42:46Kikuea-san!
00:42:48Grandma!
00:42:50Grandma!
00:42:54Kikuea-san!
00:42:55Grandma!
00:42:57Grandma!
00:42:58Grandma!
00:42:59Grandma!
00:43:00Grandma!
00:43:01Grandma!
00:43:06Here, wait.
00:43:16There's no hope.
00:43:17We're in trouble.
00:43:23Ma-san?
00:43:26Ma-san?
00:43:29Ma-san!
00:43:33Ma-san, ma-san!
00:43:36Ma-san!
00:43:40Ma-san!
00:43:41Ma-san!
00:43:42Ma-san!
00:43:43Ma-san!
00:43:44Misa, we finally met you!
00:43:49Mena...
00:43:52What did you do? What did you do? What did you do?
00:43:56Why did you do this?
00:43:59Why did you do this?
00:44:01You're a liar!
00:44:03It doesn't matter!
00:44:05Misa's father died...
00:44:09I was happy...
00:44:12I had a feeling...
00:44:14I had a feeling...
00:44:16I had a feeling...
00:44:18When I was young...
00:44:20I had a face...
00:44:22I had a face...
00:44:24I had a face...
00:44:26I had a face...
00:44:28But it was completely different...
00:44:31You were so loved...
00:44:33But...
00:44:34I was...
00:44:36I was...
00:44:37I was...
00:44:38I was...
00:44:39I was...
00:44:42I was...
00:44:43I...
00:44:44I...
00:44:45I...
00:44:46I...
00:44:47felt like...
00:44:48It wasn't...
00:44:49...
00:44:50You've got...
00:44:51Don't you?
00:44:53Where is your sister?
00:44:55Don't you?
00:44:58Ah...
00:45:00Ah...
00:45:02Kikoei-san, are you fine?
00:45:32I don't know.
00:46:02I think it was more difficult for me, but I don't have to worry about my feelings, but I don't have to worry about my feelings.
00:46:13I don't care.
00:46:43I love you and I love you
00:46:45You look like me
00:46:46I love you
00:46:47I love you
00:46:48Oh, I love you
00:46:50I love you
00:46:52You're my brother
00:46:53I love you
00:46:54I love you
00:47:07I love you
00:47:12I love you
00:47:13That's right.
00:47:15The next step of my優しい father,
00:47:17I will protect you to the great king.
00:47:28You are always like that.
00:47:43Ganga-san!
00:48:02Ganga-san! Bereich!
00:48:06I don't know.
00:48:36I don't know.
00:49:06I don't know.
00:49:36I don't know.
00:49:38I don't know.
00:49:42I don't know.
00:49:44I don't know.
00:49:46But...
00:49:48I don't know.
00:49:50I don't know.
00:49:52I don't know.
00:49:54I don't know.
00:49:56I don't know.
00:49:58I don't know.
00:50:00I don't know.
00:50:02I don't know.
00:50:04I don't know.
00:50:06I don't know.
00:50:08I don't know.
00:50:10I don't know.
00:50:12I don't know.
00:50:14I don't know.
00:50:16I don't know.
00:50:18I don't know.
00:50:20I don't know.
00:50:22I don't know.
00:50:24I don't know.
00:50:26I don't know.
00:50:28I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:32I don't know.
00:50:34I don't know.
00:50:36I don't know.
00:50:38I don't know.
00:50:40I don't know.
00:50:42I don't know.
00:50:44I don't know.
00:50:46I don't know.
00:50:48I don't know.
00:50:50I don't know.
00:50:52I don't know.
00:50:54I think I'm not gonna do this.
00:50:56that you ask me to work with you
00:50:57because you haven't had anything to ever have
00:50:59but i don't have a genuine cause
00:51:03what you don't have to do
00:51:05you don't have a way to go
00:51:09to work, I know
00:51:10i don't even believe in this
00:51:11but it's not
00:51:12what you don't want on
00:51:12I know
00:51:13but I know
00:51:14what's
00:51:19what?
00:51:19I'm sorry
00:51:21it's okay
00:51:21it's ok
00:51:23I'm not
00:51:24okay
00:51:25You can go back all of this.
00:51:29What?
00:51:31For the...
00:51:35For the...
00:51:39If you die such a woman...
00:51:55I was wondering if you were to go to Taya.
00:52:06I was worried about her in the hospital.
00:52:10I told you, Taya, you said you were going to go to Taya.
00:52:16If you were to go to Taya, you would be so sad.
00:52:20I'm going to go home to my house.
00:52:25I don't have to say anything about my mother.
00:52:28I'm going to get out of my bed and get out of my bed.
00:52:32I don't worry about it.
00:52:34I don't have to worry about my family.
00:52:38I don't have to say anything about my mother.
00:52:45I'm going to get out of my house.
00:52:49You can't go to the house.
00:52:54What was that?
00:52:56I don't have to go to the new婚旅行.
00:52:59I'm going to get out of my house.
00:53:01I'm going to get out of my house.
00:53:04I'm going to get out of my house.
00:53:08I'm going to get out of my house.
00:53:11I'm going to get out of my family.
00:53:19I want to get out of my house.
00:53:22I love you.
00:53:25I love you.
00:53:27How do you realize?
00:53:32What did you do?
00:53:34Is my first thought.
00:53:39You should keep doing it.
00:53:42I'm going to get all this bad enough.
00:53:44I'll take care of everything.
00:54:14本当にここでいいの?
00:54:43ご両親に会わせる顔 なくて
00:54:47一晩一人で反省したい
00:54:50気にしなくていいのに
00:54:52またすぐ連絡する
00:54:54あんまり心配させないでね
00:55:05じゃあね
00:55:10ちょうけし
00:55:25おけし
00:55:32おけし
00:55:39おけし
00:55:41おけし
00:55:43おけし
00:55:58あ、来た
00:56:01おぉ
00:56:03おぉ
00:56:04心配させんなよ
00:56:07本当に無事でよかった
00:56:14え、坂さんはまだ見つからないの?
00:56:18富山県警が行方を探しているようです
00:56:21持ってきたよ
00:56:23昨日届いてたやつ
00:56:25はい
00:56:32調査会社に依頼していたものです
00:56:35調査会社?
00:56:36調査会社
00:56:37おけし
00:56:38おけし
00:56:40What?
00:57:02What? My mother.
00:57:04Hi.
00:57:05My mother is in Tokyo TV.
00:57:08You're all alone.
00:57:11You're all alone.
00:57:32He's gonna kill me.
00:57:38But Nisawa...
00:57:55He has saved me...
00:58:01I will return everything...
00:58:08You will return everything...
00:58:13To the end...
00:58:14Sometimes Nisawa...
00:58:17You will return everything...
00:58:20You will return everything...
00:58:26You will return everything you need...
00:58:29Now, I am coming...
00:58:34After my rent...
00:58:35The hotel is going to enter everything...
00:58:37It's so difficult to tell you.
00:58:39What?
00:58:40Leina?
00:58:41I'm here at the hospital.
00:58:43But I'm in the hospital.
00:58:45I'm in the hospital.
00:58:47What?
00:58:49Are you already driving?
00:58:51Yes.
00:58:53I'll wait for 5 minutes.
00:58:55What's your mother?
00:58:57What?
00:58:59What?
00:59:01What?
00:59:03What?
00:59:05I'm thinking...
00:59:07I'm thinking...
00:59:09What?
00:59:11I'm thinking...
00:59:13I thought...
00:59:15You're right.
00:59:17I can't tell you...
00:59:19I'm not saying anything.
00:59:21You're right.
00:59:23I'm not saying...
00:59:25I'm not saying...
00:59:27I'm getting out of $2,600,000,000.
00:59:29$2,600,000,000.
00:59:31There's no way to get out of $2,600,000.
00:59:33I don't have to be able to get out of $2,500,000,000.
00:59:35I don't know.
00:59:37I don't...
00:59:39I thought I was thinking...
00:59:41You're right.
00:59:43I didn't think so...
00:59:45高額の生命保険に入らされたことを。
00:59:48お母さんの入れ血?
00:59:50借金チャラにしたいもんね。
00:59:52私を旅行に連れ出して保険金殺人か。
00:59:57そんなわけないだろ。
00:59:59完全犯罪捕まらないで人を殺す方法って検索でもした?
01:00:05ズボシかよ。
01:00:07お前に完全犯罪なんて無理だってバーガ。
01:00:11顔てめえだろ! 母さんぶん殴りやがって!
01:00:16ごめんって。
01:00:18あ、あとこれも先に謝っとく。
01:00:21昨日の夜ね、私のお友達がトマヤくん家のガレージに忍び込んだの。
01:00:27はぁ?
01:00:28その車。
01:00:30ブレーキいじっといてあげたよ。
01:00:32はぁ?
01:00:33はぁ?
01:00:34はぁ?
01:00:35はぁ?
01:00:36はぁ?
01:00:37はぁ?
01:00:38これって戦闘防衛だよねぇ?
01:00:41はぁ?
01:00:42トマヤくんの死亡保険金は、妻の私がありがたーくもらってあげる。
01:00:47ふざけんなよ!
01:00:49はぁ!
01:00:50はぁ!
01:00:51村枝の辛抱を?
01:00:52くいめえなくて…
01:00:58はぁ!
01:01:07あっ!
01:01:18タノ наз Gatesあっ!
01:01:21Let's eat something.
01:01:33Hello?
01:01:35Missa?
01:01:37Tomoya-kun?
01:01:40How are you? Where are you now?
01:01:43I don't know. I don't know.
01:01:48What happened to Missa?
01:01:52I was supposed to say to Missa.
01:01:56But Missa...
01:01:58I was going to let her...
01:02:02I was wrong.
01:02:05I don't know.
01:02:08I don't know.
01:02:10I was wrong.
01:02:12I don't know.
01:02:16I know.
01:02:18I didn't know.
01:02:20I didn't do anything at all.
01:02:22I didn't do anything at all.
01:02:24I was like a mother.
01:02:26But Missa...
01:02:28I didn't want to do anything.
01:02:30I want to do it.
01:02:32I want to be done.
01:02:36I want to be done.
01:02:38I want to be done.
01:02:40I want to be done.
01:02:42If I was God...
01:02:44I want to be done with Missa...
01:02:46I want to be done with Missa...
01:02:48He can't make money.
01:02:50Because I don't want to be done.
01:02:51I want to do any money.
01:02:53I'll be taken to...
01:02:55But Missa...
01:02:56She'll all be sad.
01:02:58I'll do it.
01:03:04I'm sorry.
01:03:08I'm sorry.
01:03:10I'm sorry.
01:03:11I'll do it.
01:03:12I'll do it.
01:03:14You're so happy.
01:03:28I don't know.
01:03:58I walk inside the night as I'm blinded by a glow
01:04:17But so fast I miss the wave but I knew I'd find my heart
01:04:22Started shining in the soft light and the time I get to fly
01:04:27The sky I knew and now I'm heading on into my world
01:04:32I walk under the surface when it guide me where to go
01:04:37No need to count to four pounds, I still need to prove it all
01:04:42My canvas is the mist, paint my dreams along the sky
01:04:47The stars all right to follow, constellations of the cloud
01:04:52I'm flying from the deep blue face on my side
01:04:57The shadows inside me fade into the light
01:05:02New days playing the story, now I'm on the way
01:05:10I'll never cry again
01:05:13Time turns back like a ferris wheel
01:05:27Soft winds blowing over heavy field
01:05:33Hell by a love that space and lifts me up so high
01:05:39Only time in my own mind
01:05:43I walk under the surface when it guide me where to go
01:05:47No need to count to four pounds, I still need to prove it all
01:05:52My canvas is the mist, paint my dreams along the sky
01:05:57The stars all right to follow, constellations of the cloud
01:06:02I'm flying from the deep blue face on my side
Recommended
1:10:59
|
Up next
41:56
24:53
1:01:55
1:01:58
Be the first to comment