- 3 mesi fa
- #film
#film horror in italiano
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00Grazie per la visione
00:30Grazie per la visione
01:00Grazie per la visione
01:29Grazie per la visione
01:59Grazie per la visione
02:29Grazie per la visione
02:59Grazie per la visione
03:29Grazie per la visione
03:59Grazie per la visione
04:29Grazie per la visione
04:59Grazie per la visione
05:29Grazie per la visione
05:59Grazie per la visione
06:29Grazie per la visione
06:59Grazie per la visione
07:29Grazie per la visione
07:59Grazie per la visione
08:29Grazie per la visione
08:59Grazie per la visione
09:29Grazie per la visione
09:59Grazie per la visione
10:59Grazie per la visione
11:59Grazie per la visione
12:29Grazie per la visione
12:59Grazie per la visione
13:29Grazie per la visione
13:59Grazie per la visione
14:29Grazie per la visione
14:59Grazie per la visione
15:29Grazie per la visione
15:59Grazie per la visione
16:29Grazie per la visione
16:59Grazie per la visione
17:29Grazie per la visione
17:59Grazie per la visione
18:29Grazie per la visione
18:59Grazie per la visione
19:29Grazie per la visione
19:31Grazie per la visione
19:33Grazie per la visione
19:35Grazie per la visione
19:37Grazie per la visione
20:05Grazie per la visione
20:07Grazie per la visione
20:09Grazie per la visione
20:11Grazie per la visione
20:13Grazie per la visione
20:15Grazie per la visione
20:17You in there first.
20:47You in there first.
21:17Dr. Ula.
21:24Dr. Ula.
21:47Dr. Ula.
21:54Dr. Ula.
21:59Dr. Ula.
22:08Dr. Ula.
22:10What are you doing?
22:12What is it you want?
22:14Take it easy, Doc.
22:15I just came up to see you.
22:16Thought maybe they had you locked up in there.
22:18Non ho, solo quello che mi sono resta della mia soul.
22:22Mi sono arrivato un po' di risultato.
22:25Si sembra l'unico qui non è un membro di Crenner's fan club.
22:30Non ho nulla a dire.
22:32Sono un servizio.
22:34Crenner ha fatto un po' di me.
22:39C'è un po' di me, Doc?
22:43C'è un po' di me?
22:45Segui i cani get some answers.
22:47How'd you get mixed up in this?
22:49My daughter.
22:51He's holding her.
22:52Then that cheese box?
22:54We'll open it up, let her out.
22:56Please, Mr. Fowles. I do not joke.
22:58Not about my daughter.
23:07All right, Doc.
23:09Start at the beginning.
23:10How'd you get over here?
23:11At the end of the Second World War, I fled my own country with my baby daughter.
23:18My wife had died of experiments.
23:20I had been forced to perform on her in a concentration camp.
23:23Your own wife?
23:25All my patients wore hoods.
23:27I couldn't see their faces.
23:29I didn't know my wife was one of them until it was too late.
23:33I still didn't explain how you got here.
23:38I came to this country as a refugee.
23:41No one knew I was a scientist.
23:43Except spies like Crenner.
23:45After my wife died, I wanted no more of science.
23:48But Crenner forced me to come here.
23:50You as your daughter?
23:52If I do not do as I'm told, she will be killed.
23:56If I carry out the orders, she has security.
23:59I have only a few more months to live.
24:02But Crenner seemed to it that she will be provided for.
24:05You don't think he's gonna keep that promise, do you?
24:08What choice have I?
24:09Soon I'll be dead.
24:11But my daughter's life is at stake.
24:22You have indicated that you could open it.
24:25Not now, Doc.
24:27I've got problems.
24:28Please, Mr. Faust.
24:30Release my daughter and take her to some safe place.
24:33Knock it off, Doc.
24:34I've got my own troubles.
24:35Then you can't open it.
24:37And fold it.
24:45Quite a little psychologist, aren't you, Doc?
24:48That's good reasoning.
24:51Downstairs, Faust.
25:03And please try not to be amusing.
25:09Good night, Dr. Oloff.
25:21What's next, Mata Hari? Are you gonna shoot me?
25:39Crenner probably will when he gets back.
25:43He doesn't appreciate this largely.
25:47Julian's the loyal type.
25:50All it got him was a lump in the head.
25:53He's still out.
25:55I couldn't bring him around.
25:57What's so humorous?
26:01For a dame that's supposed to be so greedy, you don't know a thing about playing a hole card.
26:08Oh?
26:09You ever think how much that ray would be worth to a guy who wanted to rob a bank?
26:14Well, that thing I could get into every vault in the country in broad daylight.
26:18Dream on, Buster.
26:20It sounds pretty.
26:22Of course, to take on jobs like that, I thought I'd have to have a little help.
26:26Now, splitting the take of a few of those would pay you a lot more than Crenner will ever give you in a lifetime.
26:34You need background music for this commercial.
26:38Full orchestra and violins.
26:41All right.
26:42Don't believe me.
26:43Don't be a gambler.
26:45Should I gamble on having my throat slit by Crenner or being shot by you?
26:49Honey, that's a chance you'd have to take.
26:52Just like the risk I run every time I get under that ray.
26:55Well, if you don't take a chance, you never know.
26:59I'll keep it in mind.
27:04Thanks, Julian.
27:06He was trying to make a deal.
27:08You must have heard what he said.
27:10He was talking a double cross.
27:12Yeah, I heard him.
27:14Sounded like you were listening awful close, too.
27:17Keep quiet about this, Julian.
27:19Keep quiet and I'll help you.
27:21You know that Crenner's gonna blame you for letting him out of his room.
27:24We've got to help each other now.
27:26Julian.
27:27Could you help me?
27:29Let's get in the room.
27:30Julian.
27:31Coming.
27:32I'm coming.
27:33Open this door.
27:34What happened?
27:35Where were you?
27:36I was getting a broom.
27:37Want to sweep up that bottle I dropped.
27:39I told you not to take your eyes off a fast door.
27:41Oh, him.
27:42He's out cold.
27:43I went in and picked up the bottle.
27:44Figured you didn't want him nipping in the morning when he wakes up.
27:46You did right.
27:47He's gotta be sober.
27:48Good night.
27:49Good night.
27:50Good night.
27:51What'd you do that for?
27:52Save your own skin.
27:53This idea of yours does interest me.
27:55I figure you need me more than I need you.
27:59What'd you do that for?
28:00Save your own skin?
28:02This idea of yours does interest me.
28:04I figure you need me more than I need you.
28:34I thought you were out in the lab.
28:55What was that for?
29:00Don't try it.
29:01Don't even think about it.
29:02Julian told me about your talk with Simon.
29:03I didn't make any deal.
29:04No, not yet.
29:05But I know you.
29:06My memory is too good.
29:07I remember our other deals.
29:08You don't think I gave you enough of a share, do you?
29:11What are you talking about?
29:12What could I possibly have in common with Faust?
29:14He's a hood.
29:15Just the type you go for.
29:16Laura, I don't care what you do with your life.
29:18But when it interferes with my plans, I draw the line.
29:22Oh.
29:23Oh.
29:24Oh.
29:25Oh.
29:26Oh.
29:27Oh, man.
29:28That's the dot on the Idle.
29:29Lay off the walk ready when I need you.
29:35Oh.
29:36quando mi bisogna.
29:47Se volete tranquillamente,
29:49non c'è il risultato.
29:50Puoi perdere la sua conscienza
29:52un momento dopo aver diventato,
29:54ma dovrebbe essere nulla di effetto.
29:56C'è quello che funziona?
29:58C'è quello che succede?
29:59Abbiamo fatto tantissimi esperimenti.
30:01Non si può perdere.
30:06Come on doctor, we don't have all night.
30:36Come on.
31:06Come on.
31:36Why is he breathing like that?
31:38It made me shock.
31:40Faust, can you hear me?
31:42Can you speak?
31:43Faust, try to sit up.
31:46He stopped breathing.
31:48Well do something.
31:52He's got one.
32:00It's Faust.
32:01He's here.
32:02Faust, answer me.
32:03Faust!
32:04Faust, listen to me.
32:06You'll remain invisible till I want you to return it off.
32:10So you're...
32:12If I choke you hard enough, you'll bring me back.
32:20Just showing you how badly you need me.
32:28And my loyalty costs money.
32:30I told you we'd be well paid.
32:33You neglected one thing, chum.
32:35How much?
32:36A thousand dollars.
32:37A thousand every time you do a job.
32:39Criner, if I'm gonna be hit, I want money.
32:44Lots of money.
32:45Oh what do you expect?
32:46I can't pay that.
32:47Oh yes, you can major.
32:49I'm sure you can.
32:50Shall we talk it over in private?
32:53Downstairs?
32:55Hmm?
32:57Over here major.
32:59I'm waiting.
33:04After you major.
33:20So you don't think a thousand is enough?
33:23You're a real case major.
33:27You think everyone's supposed to jump when you open your big fat mouth when you've forgotten one thing?
33:33Forgotten what?
33:34You gotta have me, chum.
33:37Now whatever you're up to, I'm worth plenty to you or you wouldn't have gone to all that trouble of bringing me out.
33:43You're a dead duck without me.
33:46What do you have in mind?
33:49Well, walking into that nuclear vault's worth about 25 grand.
33:56Let's get a little air in here.
34:0025 grand?
34:02You're mad!
34:03I don't have that kind of money!
34:04Then you do the job major.
34:06That's the figure.
34:0925 grand in small bills.
34:12C.O.D.
34:13Take it or leave it.
34:14All right.
34:16You'll go tonight.
34:17Laurel will drive you.
34:19You'll go tonight.
34:20Laurel will drive you.
34:22T.O.D.
34:24T.O.D.
34:25Go!
34:26Go!
34:27T.O.D.
34:28T.O.D.
34:29T.O.D.
34:30T.O.D.
34:31Grazie a tutti.
35:01Grazie a tutti.
35:31Grazie a tutti.
36:31Grazie a tutti.
36:33Grazie a tutti.
36:35Grazie a tutti.
37:37Grazie a tutti.
38:09Grazie a tutti.
38:39Grazie a tutti.
39:41Grazie a tutti.
40:13Grazie a tutti.
40:43Grazie a tutti.
40:45Grazie a tutti.
42:15Your cut will be 40%.
42:17I'll have to climb out.
42:24Grazie a tutti.
42:26Grazie a tutti.
42:56Grazie a tutti.
43:26Grazie a tutti.
43:27Grazie a tutti.
43:28Grazie a tutti.
43:29Grazie a tutti.
43:30Grazie a tutti.
43:31Grazie a tutti.
43:32Grazie a tutti.
43:34Grazie a tutti.
43:38Grazie a tutti.
43:39Grazie a tutti.
43:40Grazie a tutti.
43:41a tutti.
43:42Grazie a tutti.
43:43Grazie a tutti.
43:45Grazie a tutti.
43:47Oh, my lord.
43:55Don't let anybody move. You won't get hurt.
44:05What's the matter? What have you changed?
44:07Drive!
44:17Thank you very much for your cooperation, miss.
44:25I only hope it does some good.
44:27I'm sure it will.
44:30Security.
44:32How long ago?
44:34Okay.
44:35Guess we can't stop it now.
44:39Story's out.
44:41The reporter was at the police station when the alarm came in.
44:44Well, there's no doubt it was Faust.
44:46Everyone at the banks identified him.
44:48Well, what can we do?
44:51The man makes himself invisible.
44:53Locks mean nothing to him.
44:55He did take the X-13.
44:57What defense do we have against him?
44:59Nothing.
45:00None.
45:12Hold it here.
45:16There must be something we can do.
45:32Yeah, if I can just get down to you, Loft.
45:35I can't get back to the house till I'm invisible again.
45:38Police report the so-called invisible man who robbed the Coatesville National Bank has been identified as Joey Faust, escaped convict and safecracker.
45:46Witnesses said the robber became visible before their eyes.
45:49Citizens are warned.
45:50Oh, he's got to come back.
45:53And that tramp, too.
45:55I'll teach them to double-cross me.
45:57Take my bags outside and then watch for them.
45:59Right.
45:59I know some people in Mexico.
46:08We can go there and start all over again.
46:12I know what I'd be enjoying, but I can change all that.
46:17What are you doing?
46:19Giving you your split.
46:21You're on your own, baby.
46:22Honey, right now I need a car more than I need you, so you can start walking any time.
46:33But you just can't go off and leave me.
46:39Joey!
46:43Goodbye, Laura.
46:44We'll leave everything except the nuclear materials.
47:07Please catch Faust and hear his story.
47:09They'll be all over us.
47:10I will not.
47:17What?
47:19I have been running away most of my life.
47:26Doctor, there's something wrong with your formula.
47:29But we'll work it out in a new location.
47:31An invisible army is worth billions.
47:34An army of dead men, Major.
47:40I'm taking Marie with me.
47:43I'm sure you'll come along.
47:44No!
47:47Marie, my dear.
47:55Help!
47:56Let me out of here!
48:00Doc, what's wrong?
48:02Why do I keep appearing and disappearing?
48:03I don't know.
48:05I needed more time to study the X-13 before trying it out on you.
48:09Oh, fine.
48:10Well, you're going to do something about it.
48:11I've got to be normal and you're going to take care of it.
48:14I will, but not in this place.
48:16Well, why not?
48:16I got him locked up.
48:17I want to be taken away from here, my daughter and I.
48:20Only then I will treat you.
48:21But...
48:24All right, let's blow out of here.
48:25Forget something.
48:40Where's Faust?
48:41He's in the house.
48:42Major knows all about you and Faust.
48:44Said you'd be back.
48:46Inside.
48:55Come on down, Faust.
49:00Put that thing down.
49:02I take my orders from the Major.
49:04I have to.
49:05The Major...
49:05Let me.
49:07Julian, you believe what he told you about your son being alive in prison and in Europe?
49:11Yes, I do.
49:13You're a fool.
49:15Your son's dead, Julian.
49:17Craner's been using you all along.
49:25She's right.
49:33So you had to come back.
49:35Come on.
49:37I told you to hit the road.
49:39It was for your own good.
49:40But, Joey, please.
49:41Please give me a chance.
49:42Sweetheart, you had your chance.
49:44Joey!
49:48All right, come on.
49:49Come on, Julian.
49:55Do you know what Craner is after?
49:59A process so an invisible army can invade your country.
50:02I don't care about Craner or his army.
50:03I care about me.
50:05The whole business is futile.
50:06Craner has found me before.
50:07He'll find me again.
50:08I've got money.
50:09I know places across the border he never heard of.
50:11Now, how long are these treatments going to take?
50:13You may someday be declared a martyr, Mr. Faust.
50:16A man who sacrificed himself so that the invisible army might go over in your country.
50:19What are you trying to pull?
50:21You wanted out of here.
50:22I made a deal with you.
50:23Now you cross me and I'll kill you.
50:24I'm a dying man, Mr. Faust.
50:27Radiation poisoning.
50:28You're dying, too.
50:30You're worse off than I.
50:31You're lying.
50:33You have only weeks, perhaps days, to live.
50:36You used me just to get away from Craner.
50:38To free Maria.
50:39I had no choice.
50:43Come on.
50:44Are you so intent upon evading the police for a few remaining days?
50:48Don't you care what Craner is doing to your country?
50:50Why should I care?
50:51What did my country ever do for me but try and bury me in a concrete tomb for the rest of my life?
50:57I'm thinking of my child.
50:59You should think of yours.
51:02Perhaps you deserve prison.
51:04But didn't Maria deserve what has happened to her?
51:07Did her mother need to die?
51:09Is this the kind of world you want for your child?
51:11That is what an invisible army will bring.
51:13I have seen it.
51:20How much longer I got?
51:22A month.
51:24No more.
51:24Don't wait for me.
51:44There is a man who has unlocked every door, except the one to his own soul.
51:58Now he has the key.
52:00Come, my dear.
52:01We must find a telephone and notify the police.
52:03Joey!
52:18Joey!
52:20Joey!
52:22Joey!
52:24Joey!
52:27Joey, will you please listen to me?
52:29Wait for me outside.
52:30Wait.
52:31Come on.
52:31I'll be there.
52:31What's next?
52:43Joey!
52:47Joey!
52:52Joey!
52:57Joey!
52:58Joey!
52:58Joey!
52:58Joey!
52:59Joey!
52:59Joey!
53:00A presto.
53:30A presto.
54:00A presto.
54:30A presto.
54:31A presto.
54:32A presto.
54:33A presto.
54:34A presto.
54:35A presto.
54:36A presto.
54:37A presto.
54:38A presto.
54:39A presto.
54:40A presto.
54:41A presto.
54:42A presto.
54:43A presto.
54:44A presto.
54:45A presto.
54:46A presto.
54:47A presto.
54:48A presto.
54:49A presto.
54:50A presto.
54:51A presto.
54:52A presto.
54:53A presto.
54:54A presto.
54:55A presto.
54:56A presto.
54:57A presto.
54:58A presto.
55:00A presto.
55:02A presto.
55:03A presto.
55:04A presto.
55:05A presto.
55:06A presto.
55:07A presto.
55:08A presto.
55:09A presto.
55:10A presto.
55:11A presto.
55:12A presto.
55:13A presto.
55:14A presto.
55:15A presto.
55:16A presto.
55:17A presto.
55:18A presto.
55:36I'll be with you in a minute, Smitty.
55:40Well doctor?
55:46Bullying up half the county
55:48There isn't enough left out there
55:51To make ashes
55:51I'm deeply sorry of course
55:54But as I told you before
55:56I didn't do anything by choice
55:58I warned Major Crenner
56:00Of the danger involved
56:01But you must realize
56:03His was a deranged mind
56:05All he could think of was
56:07The creating of an invisible army
56:10And the powers that a force would give him
56:12You know doctor
56:14This idea of an invisible army
56:16è piuttosto interessante.
56:18Cosa potrebbe fare l'intelligenza
56:20se potrebbero essere invisibile
56:22quando necessario.
56:24L'intelligenza dell'intelligenza
56:26ha già parlato di possibili
56:28con me.
56:30Ma mia,
56:32pensi di un danger
56:34se il segreti stavano da noi.
56:36Ci ha fatto prima,
56:38magari è piuttosto
56:40se potrebbe essere
56:42che la segreti dieci,
56:44è un problema serio.
56:50Cosa potrebbe fare?
Commenta prima di tutti