Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
කාල තරනය Epi 1 Part 04
lakmalkmuk
Follow
4 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Are we going to get rid of it?
00:02
Are we going to get rid of it?
00:03
Are we going to get rid of it?
00:04
Are we going to get rid of it?
00:05
Have you got rid of it?
00:06
I don't think so.
00:08
Do you know what to do?
00:13
Do you know?
00:14
Okay.
00:17
Okay.
00:28
There's no need to be a psycho.
00:30
You're a psycho.
00:32
You're a doctor.
00:34
I'm not a doctor.
00:36
I'm not a doctor.
00:38
You're a psycho.
00:40
You're a doctor.
00:42
You're a doctor.
00:44
Right.
00:46
119.
00:48
My phone is in my bag.
00:54
I'm a doctor.
00:55
I haven't gotten a crush on them.
00:59
Shut up.
01:01
I don't have a girl.
01:02
I don't have a gal it out now.
01:04
I don't have a girl yet.
01:08
Why did I get out of here?
01:10
What is it like?
01:12
I'm trying to find out.
01:14
I had to find out here.
01:18
I think I was going to get into my phone.
01:21
I got a phone call for 119.
01:24
I got a lot of pain.
01:27
I got a phone call.
01:28
I got a phone call.
01:30
What?
01:31
You're a stupid guy.
01:32
You're a stupid guy.
01:34
You're a rocker.
01:36
You're a bad guy.
01:37
You're a police officer.
01:39
I'm not a police officer.
01:41
You're a bad guy.
01:42
You're a bad guy.
01:44
You're a bad guy.
01:46
You're a bad guy.
01:47
You're a bitch!
01:49
Did you die again?
01:51
I'm gonna die!
01:54
You're a bitch?!
01:56
I'm gonna die again!
01:58
You're gonna die again!
02:01
You're gonna die again!
02:04
You have to be sure to do this!
02:06
You're gonna lose your mind if you're gonna die!
02:10
You're gonna die!
02:12
You're gonna die!
02:17
Wow.
02:19
Come here.
02:21
You're going to get to that guy!
02:23
See you later.
02:25
I'm going to go, too.
02:26
Okay?
02:27
Stop!
02:29
I'm going to the king of the king.
02:31
It's...
02:33
King of the king?
02:35
Don't open it.
02:36
Don't open it.
02:37
Don't open it.
02:38
Don't open it.
02:39
That's strange.
02:41
That's good.
02:43
It's not a thing to talk.
02:45
I don't care if I'm going to kill you anymore.
03:04
It's a sad thing for you.
03:15
Did you see it?
03:24
It's also a girl.
03:34
Tell me your name, girl.
03:36
Girl?
03:37
I'm not a person, but a person.
03:41
A person?
03:42
A person?
03:43
What the hell are you going to do with your husband?
03:45
You're so stupid.
03:47
You're a bitch.
03:49
You're a bitch.
03:51
I'm a chef!
03:53
I'm a chef.
03:55
That's what I'm saying!
03:57
That's what I'm saying.
04:03
Who are you?
04:05
He's a doctor!
04:07
He's a doctor!
04:15
He's a doctor!
04:17
He's a doctor!
04:19
Don't you?
04:21
Lord, are you kidding me?
04:23
You're my baby!
04:25
You're my baby!
04:27
You're my baby!
04:29
You're my baby!
04:31
Holy cow!
04:33
Oh.
04:35
You're my baby.
04:37
You're my baby!
04:39
Oh.
04:41
Oh.
04:43
You're my baby.
04:44
Oh
04:54
Oh
04:56
Oh
04:58
Oh
05:00
Oh
05:08
Oh
05:12
Oh
05:14
Oh
05:18
자
05:22
이봐요
05:23
이봐요
05:32
어
05:33
144
05:34
머리를
05:39
왜
05:41
吧요
05:42
Don't you want to kill me?
05:44
You don't want to kill me.
05:46
You don't want to kill me.
05:49
Hurry up.
05:51
Don't you want me to go alone?
06:00
Good.
06:01
What?
06:08
앞장서거라.
06:10
사람이 어째 말끝마다 명령이야?
06:19
잘 따라오기나 해요.
06:24
아니 대체 어디까지 가서 일을 치르려는 게냐?
06:27
아 참.
06:29
아 대체 언제까지 쓸데없는 소리 할 거예요?
06:32
죽일 거면 내가 구하지도 않았겠죠.
06:34
안 그래요?
06:35
사람 묶어놓고 생색 한 번 요란하구나.
06:42
살려주려고 한 건 인정하는 거죠?
06:44
죽이지 않으려고 한 건 인정하지.
06:47
기녀 아닌 것도 인정?
06:50
기녀가 아니라 기녀겠지.
06:54
진짜 어이없네.
06:57
가요.
06:59
자.
07:00
고.
07:02
고 고 고.
07:09
어찌된 것이냐.
07:11
전하께서 돌아오지 않으셨다니.
07:13
전하께서는 사냥이 흥이 나시어 늦으신 듯하옵니다.
07:18
아니야.
07:19
아무리 사냥을 좋아하신다고 하나 이런 적은 없었다.
07:23
무슨 사달이 난 것이야.
07:27
설마 대군께서 움직이신 것인가.
07:31
널 알아보겠느냐.
07:37
내 기방에서 처음 너를 보았지.
07:41
그땐 머리도 올리기 전이었는데 말이야.
07:53
네 어미가 널 이진사에게 바랐다지.
07:59
그 양반을 네가 죽인 것이 맞느냐.
08:02
예.
08:03
때리면 맞고 밤마다 짐승처럼 달려드는 남정내를 참아내고 하루하루가 지옥이었겠지.
08:12
하나 이 땅을 사랑하는 여인들에겐 늘 있는 일 아니냐.
08:18
애성.
08:19
짐승처럼 사는 게 당연하단 말씀이십니까?
08:24
다시 또 그리 살아야만 한다면 저는 그놈을 또 죽일 것입니다.
08:35
내 여기서 널 꺼내주마.
08:40
제게 무엇을 원하십니까?
08:43
죽기 전에 저를 한번 품어보시렵니까?
08:52
죽기 전에 저를 한번 품어보시렵니까?
08:56
너도 내가 그저 그런 사내로 보이느냐.
09:01
내가 원하는 것을 말이다.
09:04
네가 내 여인이 아닌 나의 사람이 되는 것이다.
09:08
제 비록 오늘은 빌어먹을 양반 한 명을 죽였지만,
09:12
내일은 대군의 목을 겨누는 위험한 칼이 될 수도 있습니다.
09:15
죽은 사람을 어찌 또 죽이겠느냐.
09:22
나는 이미 10년 전에 죽었다.
09:27
때를 기다리시는 대군께서 그럴 리 없다.
09:30
주어라.
09:31
예, 마마.
09:32
대군께 급히 전가를 하나 보내야겠다.
09:35
예.
09:36
대군, 거래에서 급한 전가를 왔사옵니다.
09:37
전하께 오사.
09:38
전하께 오사.
09:39
아직 황궁을 하지 않으셨답니다.
09:41
설마, 전하께 오사.
09:42
그리고 전하께 오사.
09:45
를 기다리시는 대군께서 그럴 리 없다.
09:47
주어라.
09:48
예, 마마.
09:49
대군께 급히 전가를 하나 보내야겠다.
09:50
예.
09:54
대군, 거래에서 급한 전가를 왔사옵니다.
09:59
전하께 오사.
10:04
아직 황궁을 하지 않으셨답니다.
10:09
설마 또 자기에게 승격을 당하시면 아니시겠지요?
10:11
만약 그렇다면
10:13
무인사와의 피해자조는 누군가가 벌인 일이 틀림없습니다
10:17
우린 모르게 일을 벌일 자가 있겠습니까?
10:20
그거야 다 알 수가 없지요
10:22
그때 저희처럼 스승을, 버슬, 아우를 잃은 자가 몇인지
10:25
다 헤아릴 수는 없는 노릇이니
10:29
설사 누군가 단독 행동을 했다 해도
10:33
나무랄 수는 없겠지요
10:38
We are waiting for the people who are waiting for us.
10:43
If we are now, we are not going to be able to test our history.
10:53
If we have someone who has a single act, it will be a cost to make a price.
11:11
At the end, the time is waiting for the world.
11:16
Don't forget to leave the world.
11:19
Yeah, that's it.
11:39
Oh, what?
11:44
Get the water.
11:45
분간다 줘오라.
11:46
아유.
11:48
이봐요.
11:50
나도 목말라요.
11:51
어디 주막이 있는지 찾아보거라.
11:53
네 숙적가라도 안전해야겠다.
11:55
진짜 대박.
11:57
아니,무슨 극강의 컨셉충도 아니고 진짜 조선시대 왕이야 뭐야.
12:02
이제 알겠느냐?
12:07
과인이 이 나라의 왕이니라.
12:13
Is that what you were doing?
12:15
I can't believe it.
12:20
You're right.
12:26
Let's go.
12:28
What's up?
12:30
What's up?
12:32
What's up?
12:34
What's up?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
12:36
|
Up next
කාල තරනය Epi 1 Part 5
lakmalkmuk
4 months ago
12:36
කාල තරණය Epi 1 Part 02
lakmalkmuk
4 months ago
13:35
කාල තරනය Epi 2 Part 4
lakmalkmuk
4 months ago
12:36
කාල තරණය Epi 01 Part 01
lakmalkmuk
4 months ago
13:35
කාල තරනය Epi 02 Part 01
lakmalkmuk
4 months ago
13:35
කාල තරනය Epi 2 Part 03
lakmalkmuk
4 months ago
11:03
කාල තරනය Epi 2 Part 6
lakmalkmuk
4 months ago
13:35
කාල තරන්ය Epi 2 Part 2
lakmalkmuk
4 months ago
13:30
කාල තරනය Episode 4 Part 1
lakmalkmuk
4 months ago
12:58
කාල තරනය Episode 03 Part 04
lakmalkmuk
4 months ago
13:30
කාල තරනය Episode 04 Part 3
lakmalkmuk
4 months ago
13:30
කාල තරනය එපිසෝඩ් 04 පාර්ට් 04
lakmalkmuk
4 months ago
12:58
කාල තරනය Episode 03 Part 01
lakmalkmuk
4 months ago
15:04
කාල තරනය එපිසෝඩ් 5 පාර්ට් 04
lakmalkmuk
4 months ago
16:18
කාල තරණය Episode 01 Part 06
lakmalkmuk
4 months ago
13:42
කාල තරනය Episode 02 Part 5
lakmalkmuk
4 months ago
12:58
කාල තරනය Episode 03 Part 05
lakmalkmuk
4 months ago
15:03
කාල තරනය එපිසෝඩ් 05 පාර්ට් 01
lakmalkmuk
4 months ago
15:26
කාල තරනය එපිසෝඩ් 06 පාර්ට් 04
lakmalkmuk
4 months ago
12:15
කෝකියා එපිසෝඩ් 07 පර්ට් 04
lakmalkmuk
4 months ago
10:03
Lampuwa 5-5 Full Hd 1080P Medium Fr30
lakmalkmuk
3 months ago
10:03
Lampuwa 5-6 Full Hd 1080P Medium Fr30
lakmalkmuk
3 months ago
10:03
Lampuwa 5-4 Full Hd 1080P Medium Fr30
lakmalkmuk
3 months ago
10:03
Lampuwa 5-3 Full Hd 1080P Medium Fr30
lakmalkmuk
3 months ago
10:03
Lamupu 5-2 Full Hd 1080P Medium Fr30
lakmalkmuk
3 months ago
Be the first to comment