Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 mois

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:03:59C'est parti.
00:04:29C'est-à-dire que c'est le fait que l'on est en train de faire.
00:04:59C'est parti.
00:05:03Ah, j'yai là, j'ai...
00:05:06Ah, c'est parti, tu vas te le faire.
00:05:09Tu vas te faire.
00:05:29Eh eh eh eh...
00:05:33Eh, eh eh eh !
00:05:34NousEX
00:05:43Erën
00:05:44veure
00:05:44.
00:05:46Le crime est en train de s'arrêtement, il n'y a rien de CCTV.
00:05:50Est-ce que tu peux penser qu'il est un bon ?
00:05:54Il n'y a pas de photo, et il n'y a pas de photo.
00:05:56Il n'y a pas de photo en moment, il n'y a pas de photo de l'arrivée.
00:06:01J'ai même pas de photo de la dernière.
00:06:05Je suis en train de se sentir comme ça.
00:06:07J'ai pas de photo comme ça.
00:06:11Je ne sais pas.
00:06:14J'ai vu que j'ai pu me montrer tous les jours dans le cas où je suis mis en train de faire.
00:06:19Je pense que c'est plus qu'il est possible.
00:06:27Je voudrais vous dire que j'ai mis l'air en plan de gestion.
00:06:31Donc, vous avez pris un testement de la maladie de la maladie ?
00:06:35Je vous demande de vous pardonner.
00:06:39Ainsi, le mouin est donc très basé,
00:06:40et n'est-ce que vous avez des résultats à la maison.
00:06:44Nous, le mouiné,
00:06:45il mouiné le monsieur a le président du président.
00:06:50Vous avez vu dans le domaine de l'oeuvrage en CCTV.
00:06:53Je vous verrai comment il s'en est conscient.
00:06:56Pas, pas, pas, pas.
00:07:01Je me suis allé dans l'oeuvrage.
00:07:03Je suis allé de retour dans la police dit.
00:07:09Le crayon est un crayon.
00:07:11Comment est-ce que le croyon est en train de faire?
00:07:19Je ne sais pas.
00:07:20Je vous le trouve que vous trouvez les gens qui me trouvent.
00:07:25Et si les policiers de la maison,
00:07:29les gens ne sont pas en train de débrouiller,
00:07:32je voudrais que les débrouiller.
00:33:14Si tu sais que tu peux te faire des pains et tu peux te faire des pains,
00:33:20si tu peux te mettre des pains,
00:33:24c'est-ce que tu peux te faire des pains?
00:33:33Tu sais que tu peux te faire des pains,
00:34:07드디어 그렇게 애타게 찼던 변호사님이 오셨네요
00:34:11그래도 어머님이 아드님을 완전히 버리시진 않으셨나봐요
00:34:18이쪽에서 유명한 변호사님을 모신 것 보면
00:34:21잘나가는 성형외과 의사였는데 약에 취해서 수술하다가 유명 가수 얼굴을
00:34:34여론이 나빠져서 면허 박탈당하셨네요
00:34:36개인적인 관심은 사양합니다
00:34:42예뻐서요
00:34:46아 그 목걸이가
00:34:48얼굴이 아니고요?
00:34:50예쁘세요
00:34:52더 잘 아시겠지만 대부분 의사들 처벌받아도 3년 정도 지나면 소송에서 면허 되찾을 수 있잖아요
00:34:59근데 전에도 단약을 못 하신 거예요? 면허 찾는 소송 전혀 안 하셨네요?
00:35:04네 제가 좀 바빴습니다
00:35:06간의 검사에 장성까지 나왔는데 뭘 믿고 이렇게 버티셨어요
00:35:16왜 그렇게 보세요?
00:35:17저 정말 죄송한데 저희가 어디서 본 적이 있나요? 낯이 익어서
00:35:22자기 엄마 담았다면서 다가오는 남자들보단 낫네요
00:35:26재현이 이모 친구
00:35:32재현이 이모 우소정
00:35:36재현이 이모 친구
00:35:37재현이 이모 우소정
00:35:38재현이 이모 우소정
00:35:39재현이 이모 우소정
00:35:41닥터우 친구 맞죠?
00:35:42아니 소정이하고 재현이를 아세요?
00:35:43재현이 이모 우소정
00:35:44재현이 이모 우소정
00:35:49재현이 이모 우소정
00:35:52닥터우 친구 맞죠?
00:35:55아니 소정이하고 재현이를 아세요?
00:35:59사무실을 옮기셨네요
00:36:04아니죠 다 사정이 있습니다
00:36:07다 사정이 있습니다
00:36:08C'est parti.
00:36:38변호사님은 말씀이 통하시는 분이니까 솔직하게 말씀드릴게요.
00:36:44최대현이 대학 동기인 의사랑 살인사건을 저지른 공범으로 보고 있습니다.
00:36:51뭐 하시는 거예요?
00:36:54사람을 구인해서 조사를 하고 있을 거면 사건에 대해서 정확하게 알려주시는 건 기본 아닙니까?
00:37:00그래서 지금 말씀드리잖아요.
00:37:02정확하게 말씀해주세요.
00:37:04이건 변호인으로서 당연히 알아야 되는 겁니다.
00:37:08저희는 분성병원의 우소정이라는 의사를
00:37:16안락사로 빙자한 살인사건의 범인으로 보고 있습니다.
00:37:22그리고 최대현을 그 공범으로 보고 있고요.
00:37:26너 왜 나 피해?
00:37:45피하는 거 알면서 왜 말 걸어?
00:37:47니가 꼭 해줘야 할 일이 있어.
00:37:54나 약 먹었었다고 무용쌤한테 가서 말해줘.
00:37:57그때 공연 때 쓰러진 건 다이어트 때문도 아니고 긴장해서는 더더워가 아니라고.
00:38:01내가 그걸 왜 해줘야 되는데.
00:38:08쌤이.
00:38:10내가 긴장해서 공연 망친 애라고 둘 안에서 주인공 욕을 못 주겠대.
00:38:16그니까.
00:38:18너 때문에 왜 우리 이모가 피해를 받아야 되냐고.
00:38:21너 그 약도 우리 집에서 허락도 없이 가져간 거잖아.
00:38:23그럼 그딴 걸 집에 가져다 둔 니네 이모는 뭔데?
00:38:26잘못 없어?
00:38:29이모는 동물 안락사용으로 가져다 둔 거야.
00:38:32허락도 없이 가져가 놓고.
00:38:33너 너무 당당하다.
00:38:35야.
00:38:36그거 니네 이모가 시킨 거야.
00:38:44내가 훔친 건 맞지만 비밀로 해달라고 한 거 니네 이모야.
00:38:49생각해봐.
00:38:50의사가 검사까지 했는데 왜 쓰러졌는지 몰랐겠어?
00:38:53다 알고 너 자기 입으로 거짓말 해준 거야.
00:38:56알아?
00:39:01네 말 안 믿어.
00:39:20뭐.
00:39:22그니까.
00:39:23그니까.
00:39:23또 어느 날.
00:39:24그니까.
00:39:25그니까.
00:39:26그니까.
00:39:27그니까.
00:39:28그니까.
00:39:31응.
00:39:38그니까.
00:39:39C'est parti.
00:40:09C'est parti.
00:40:39C'est parti.
00:41:09C'est parti.
00:41:39C'est parti.
00:42:09C'est parti.
00:42:39C'est parti.
00:43:09C'est parti.
00:43:39C'est parti.
00:44:09C'est parti.
00:44:39C'est parti.
00:45:09C'est parti.
00:45:39C'est parti.
00:46:09C'est parti.
00:47:09C'est parti.
00:47:39C'est parti.
00:48:09C'est parti.
00:48:39C'est parti.
00:49:09C'est parti.
00:49:39C'est parti.
00:50:09C'est parti.
00:50:39C'est parti.
00:51:09C'est parti.
00:51:39C'est parti.
00:52:09C'est parti.
00:52:39C'est parti.
00:53:09C'est parti.
00:53:39C'est parti.
00:54:09C'est parti.
00:54:39C'est parti.
00:55:09C'est parti.
00:55:39C'est parti.
00:56:09C'est parti.
00:56:39C'est parti.
00:57:09C'est parti.
00:57:39C'est parti.
00:58:09C'est parti.
00:58:39C'est parti.
00:59:09C'est parti.
00:59:39C'est parti.
01:00:09C'est parti.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations