- 2 months ago
🎬 Aventurile lui Kroș (1961)
Anii de liceu – vremea prieteniilor, a viselor și a primelor încercări de viață. Elevii își fac practica la o autobază, descoperind nu doar munca, ci și responsabilitatea lumii de adulți. Când un amortizor nou și apoi o mașină dispar misterios, Kroș – atent și curios – se hotărăște să afle adevărul.
Un film plin de tinerețe, caractere vii și spirit de colegialitate, unde inocența se împletește cu maturizarea.
✨ Debutul pe ecran al viitorului celebru Nikita Mihalkov.
📺 Acum disponibil cu subtitrare în română.
Anii de liceu – vremea prieteniilor, a viselor și a primelor încercări de viață. Elevii își fac practica la o autobază, descoperind nu doar munca, ci și responsabilitatea lumii de adulți. Când un amortizor nou și apoi o mașină dispar misterios, Kroș – atent și curios – se hotărăște să afle adevărul.
Un film plin de tinerețe, caractere vii și spirit de colegialitate, unde inocența se împletește cu maturizarea.
✨ Debutul pe ecran al viitorului celebru Nikita Mihalkov.
📺 Acum disponibil cu subtitrare în română.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05:26You're not supposed to be a technical one.
00:05:28I'm going to write a book.
00:05:30I'm going to write a book.
00:05:32I'm going to write a book.
00:05:34I'm going to write a book.
00:05:36I don't have a technical one.
00:05:38I do it at the bus.
00:05:40I don't have a book.
00:05:42I don't care if it's in the end of the bus.
00:05:46If I'm interested in the bus,
00:05:50it's driving a car.
00:05:52But the practitioners don't give it a car.
00:05:54However, if I'm interested in this technician,
00:05:58I will go to the bus.
00:06:00And the bus will surely give me a car.
00:06:02Now I'll tell you about the bus.
00:06:04I'll tell you about the bus.
00:06:06You need to take a car.
00:06:08You need to take a car.
00:06:10You're a car.
00:06:12You're a car.
00:06:14You're a car.
00:06:16You're a car.
00:06:18You're a car.
00:06:20You're a car.
00:06:22Climb,
00:06:22a car.
00:06:25Brithel,
00:06:28一個.
00:06:29You're a car.
00:06:30People need to meditated,
00:06:33a car.
00:06:34They need to come soon.
00:06:36The buss are on our site.
00:06:38The buss are on the buss.
00:06:39A conformity.
00:06:40A conformity.
00:06:41It's böyle up.
00:06:42What do you understand?
00:06:42We need to determine that
00:06:44The "...lap, замкнутых",
00:06:46the "...lap, learned and smooth".
00:06:47And the enemy,
00:07:00the "...policity".
00:07:01Yes.
00:07:03You will work in the technical team.
00:07:05You are.
00:07:06I see that you are a transparent guy.
00:07:08Well, his gaze wants to say,
00:07:10I know that I'm saying it's a thing, but I'm sure I'm the crazy.
00:07:13But I've been all for a reason to say it's a thing, but I'm not a fool.
00:07:16We can't.
00:07:17So, let's pick up a little bit.
00:07:20Polikudin, you go?
00:07:21In Motor Room.
00:07:22Pony Kuddin, he will be in Motor Room.
00:07:24He is better to all of us.
00:07:25He's got a lot.
00:07:26Tishe, guy!
00:07:27Tishe!
00:07:28Tareanov, where are you?
00:07:29In Motor Room.
00:07:30He's got a lot.
00:07:31He's got a lot.
00:07:32He's got a lot.
00:07:33He's got a boxer, he's got a lot.
00:07:34He's got a lot of gear.
00:07:35He's got a lot.
00:07:36So...
00:07:37Nadia!
00:07:38You go?
00:07:39I am with Malka.
00:07:41Very good.
00:07:42And Malka?
00:07:43I am with Malka.
00:07:44And Malka?
00:07:45And Malka?
00:07:46I am with Malka.
00:07:47They are a good artist, there are several books in the school.
00:07:51The book is written in the book, the book is written, and the book is written.
00:07:54Yes, yes.
00:07:55Vadim!
00:07:56Vadim!
00:07:57You are where?
00:07:59Well, I am a good guy.
00:08:01He is a good guy.
00:08:03He is a good guy.
00:08:04He is a good guy.
00:08:05He is a good guy.
00:08:06Yes, yes, yes.
00:08:07No, no, no.
00:08:08It is very good.
00:08:09It is very good.
00:08:10It is very good.
00:08:11I am a bad guy.
00:08:12What does he say?
00:08:13I am a bad guy.
00:08:14I am a bad guy.
00:08:15What?
00:08:16You are good.
00:08:17Where are you?
00:08:18Where are you?
00:08:19Where do you?
00:08:20Where do you go?
00:08:21In the job of Exploitation.
00:08:22知?
00:08:23What?
00:08:24I don't know.
00:08:25What is that?
00:08:27What is it?
00:08:28Your name?
00:08:29Krasanenikov.
00:08:30Hi.
00:08:32Well, go.
00:08:33Yes.
00:08:34Got it.
00:08:35Let's see.
00:08:36We can tell you exactly, where the cabinet of the first service of the first service?
00:08:41I'll show you.
00:08:42In the state of Lievashkin, tramp the first service is in.
00:08:47D-Orin Kylian, I brought the first service.
00:08:50And the second service?
00:08:51I will...
00:08:52The recruiting service.
00:08:54Is it for the process?
00:08:55Yes.
00:08:56I want to work with a machine of a tech, help.
00:09:01You are going to the address.
00:09:04The equipment is not to give me.
00:09:06Yes?
00:09:07Yes, yes.
00:09:08The equipment is made of two services.
00:09:11The equipment and the equipment.
00:09:13Well, sorry.
00:09:14No, no, no.
00:09:15I'm wrong.
00:09:16Please, please.
00:09:17You need to move.
00:09:18Let's go.
00:09:20The director.
00:09:22The director.
00:09:23The director.
00:09:24The director.
00:09:25The director.
00:09:26The director.
00:09:27The director.
00:09:28The execution.
00:09:29The director.
00:09:30The director.
00:09:31The director.
00:09:32The director.
00:09:33The director.
00:09:34The director.
00:09:35The director.
00:09:36The director.
00:09:37This's a car.
00:09:38You're a car.
00:09:39The director.
00:09:40Yes, the director.
00:09:41You're a car.
00:09:42But in general.
00:09:43I'm not a car.
00:09:44I love the car.
00:09:45I don't trust.
00:09:46No.
00:09:47No.
00:09:48Your name is Chris.
00:09:50Yeah.
00:09:51I see you, you're in a war.
00:09:55Why?
00:09:56You will be working in garage.
00:09:58I'm in a repair.
00:09:59I don't trust you.
00:10:00Okay.
00:10:01You are a little bit of a bolt.
00:10:03You are a little bit of a bolt.
00:10:05You are a little bit of a bolt.
00:10:07What is that?
00:10:09What a bolt will be there?
00:10:11What a bolt will be there.
00:10:13This bolt will be there.
00:10:15This bolt will be there.
00:10:17I can't wait.
00:10:19Let's see.
00:10:21Why this bolt?
00:10:23He has a question.
00:10:25He needs to be there.
00:10:27If you don't get this bolt,
00:10:29it may be an accident or an accident.
00:10:31What is the difference between an accident and an accident?
00:10:35If I ask you a question.
00:10:37Well, an accident is an accident.
00:10:39But an accident is an accident.
00:10:41If not an accident.
00:10:43Well, if not an accident,
00:10:45then it will be an accident.
00:10:47I'll give you a clue.
00:10:49I'll give you a clue.
00:10:51What do you do?
00:10:53Let's go.
00:10:55I'll give you a clue.
00:10:57I'll give you a clue.
00:10:59Don't give me a clue.
00:11:01Please.
00:11:03How do you think,
00:11:04they will be here to ride?
00:11:06They will be there.
00:11:08So, all the practice will be with this lamp.
00:11:10We will get it.
00:11:12I'm going to give you a clue.
00:11:14You'll get it.
00:11:15You'll get it.
00:11:16You'll get it.
00:11:17I'll give you a clue.
00:11:18You'll get it.
00:11:19You'll get it.
00:11:20You'll get it.
00:11:21You'll get it.
00:11:22I thought you'll get it.
00:11:23They will get it.
00:11:24You'll get it.
00:11:25You don't have to go.
00:11:26You've got it.
00:11:27You'll get it.
00:11:28You'll get it.
00:11:29You'll get it.
00:11:30Mejim, you'll get it.
00:11:31You'll get it.
00:11:33You'll get it.
00:11:34TUCKY.
00:11:35I thought you would get it.
00:11:36You should get it.
00:11:37Yes, sir.
00:11:38You should get it.
00:11:39You pull it.
00:11:41Hi.
00:11:42You're welcome.
00:11:43She's a good girl.
00:11:45She's a good girl.
00:11:47In this moment I decided,
00:11:49if she will come back to her,
00:11:51I will take it to her.
00:11:53The girl, who doesn't care about her,
00:11:55nothing else does not deserve.
00:11:57But only Nadia returned.
00:11:59She doesn't care about me.
00:12:01Well, let's see.
00:12:03Well, now let me see.
00:12:05How do you hold the lamp?
00:12:07How is your name?
00:12:08Krosh.
00:12:09Why do you call Krosh?
00:12:11Krosh.
00:12:12Krosh.
00:12:13Ну, это прозвище такое, сокращённое, от Крашенинника.
00:12:16А я думал от того, что ты маленькая.
00:12:18Ну и напрасно вы так думали.
00:12:20Держи лампу как следует.
00:12:22Krosh, а.
00:12:30Слышь, парень, опять не тот болт тянешь.
00:12:33Да?
00:12:34Да, вот.
00:12:35Можно и этот.
00:12:37Ну что, ребята?
00:12:39Неинтересно на подхвате?
00:12:41Что же здесь интересно?
00:12:42Нам нужна самостоятельная работа.
00:12:44Иначе чему же мы здесь научились?
00:12:47Особенно те, у кого нет технических наклонностей.
00:12:50Да?
00:12:51Конечно.
00:12:52Ну, ладно.
00:12:54Возьмите вот это хозяйство.
00:12:57Подумаешь хозяйство.
00:12:58Ключи и снимите амортизаторы.
00:13:00Можно и амортизаторы.
00:13:02На, держи.
00:13:03Да вот где надо, что-то.
00:13:08Привет, трудяги.
00:13:09Общий привет.
00:13:10Втыкаете?
00:13:11Втыкаем.
00:13:12Где ты такие штаны достал?
00:13:13Эти что ли?
00:13:14Да.
00:13:15Вы именно.
00:13:16На что?
00:13:17На часы.
00:13:18А ну-ка.
00:13:19Поношенные.
00:13:20Ну, это уж не твое дело.
00:13:21Иди и работай.
00:13:22А поосторожнее нельзя?
00:13:23А ты что, униформу бережешь?
00:13:25Ведь я кто?
00:13:26Кто?
00:13:27Клерк.
00:13:28А-а-а.
00:13:29Наше дело конторское.
00:13:30Бланки заполняешь.
00:13:31Ну что ж, в яме лучше.
00:13:32Лучше.
00:13:33Ой, ну и сказал, в яме и лучше.
00:13:36Осторожнее брюки.
00:13:37Ну, может быть, в яме и лучше.
00:13:39Но масштабы не те.
00:13:41Человек должен быть в курсе всего.
00:13:43В центре событий.
00:13:45Ну и катись отсюда в свой центр событий.
00:13:47Вадим, пошли.
00:13:48Дмитрий Алексеевич, амортизаторы сняли.
00:13:53А ты снял?
00:13:54Сейчас.
00:13:55Давайте.
00:13:56А эти куда?
00:13:57Давайте.
00:13:58Принесите тормозные колодки.
00:14:03Пригодятся еще.
00:14:05Директор велел новые поставить.
00:14:07А ты практикантам скажи, они поставят.
00:14:09Кроша!
00:14:10Крош!
00:14:11А ну, пойди сюда.
00:14:12Да.
00:14:13Сходите на склад, получите новые амортизаторы.
00:14:23Будем ставить.
00:14:28Без вас поставил.
00:14:29Хорошо.
00:14:30Владина Версталь.
00:14:31Пожалуйста.
00:14:33Без нас поставят.
00:14:41Петька.
00:14:42Вот жалко, что нам не дают самим поставить.
00:14:44Интересно было бы, а?
00:14:45Ну, нечего болтать.
00:14:46Давай-давай.
00:14:47Давай-давай.
00:14:48Пожалуйста.
00:14:49Николай, как практикант?
00:14:52Ага.
00:14:53Да вот.
00:14:54От работы отрывай твои вещи.
00:14:55Ну, покажи.
00:14:56Это покажи.
00:14:57Тебе в свое время тоже показывали.
00:14:59Я понимаю, над каким-то бестолковым.
00:15:01Почему?
00:15:02Ну, вот сам.
00:15:03Один молчит, а другой болтает.
00:15:06Вот видишь, молчит плохо, говорит тоже плохо.
00:15:09Понимаешь?
00:15:10Помогать надо.
00:15:11А как же, Владимирович?
00:15:12Я помогаю.
00:15:13Кроша, введи протокол.
00:15:16Не могу.
00:15:17Почему?
00:15:18Ну, и что?
00:15:19Ну, и что?
00:15:20Вечно ты отмениваешь можешь.
00:15:22Надя, введи протокол.
00:15:24Не пойду.
00:15:25Введи же.
00:15:26Не пойду?
00:15:27Ну, иди же.
00:15:28Надя, введи протокол.
00:15:30Стоишь тут.
00:15:32Нет, Надя, не пойду.
00:15:35Милочка, Мукашев выбирает.
00:15:38Это еще ничего.
00:15:39Спасибо.
00:15:40Ребята, тише, тише, ребята.
00:15:43Внимание.
00:15:44Ребята, я предлагаю.
00:15:46Я предлагаю восстановить этот списанный автомобиль
00:15:49и подарить его нашей школе.
00:15:51Давайте, прежде всего, осмотрим этот тарантаз.
00:15:53Я согласен.
00:15:54Состояние машины тяжелое.
00:15:56Будет много работы.
00:15:57Но тем значительнее будет наша заслуга.
00:15:59Мы вековечим наш квас, прославимся в веках.
00:16:02О нас будут говорить потомки.
00:16:04Да.
00:16:05Крош прав.
00:16:06Надо к этому делу подойти ответственно.
00:16:07Ну, что ответственно-ответственно?
00:16:09В машине почти все части есть.
00:16:11Нет.
00:16:12Чего не хватит, то я достану.
00:16:13И считаю, предложение Игоря отдельное.
00:16:15Вот.
00:16:16Ну, достань, просите.
00:16:17У Игоря всегда отдельные предложения.
00:16:18Но когда они проваливаются, отдуваемся мы.
00:16:21Ну, кто за то, чтобы остановить эту машину?
00:16:23Я.
00:16:25Ну, а теперь надо выбрать ответственно руководителя.
00:16:28Я предлагаю Игоря.
00:16:31Мощь нет.
00:16:32Мощь нет.
00:16:33Мощь нет.
00:16:34Ну, голосуем.
00:16:35Кто за?
00:16:36Поддержавшийся?
00:16:37Против.
00:16:38Я говорю, валяй, валяй.
00:16:40Ну, а теперь надо выбрать снабженца.
00:16:42Я предлагаю Вадим.
00:16:43Правильно.
00:16:44Пробивной парень?
00:16:45Да.
00:16:46Конечно.
00:16:47А я против.
00:16:48Почему?
00:16:49Мы с ним обязательно влепнем.
00:16:50Зря ты это говоришь.
00:16:51Ну, это не довод.
00:16:52Конечно.
00:16:53И так снабженцем будет Вадим.
00:16:54Вадим.
00:16:55Домой кончается.
00:16:56Собрание окончено.
00:16:57Можно идти домой.
00:16:58Вадим за мной.
00:16:59Вадим за мной.
00:17:06Какую бы глупость ни порол Игорь, все с ним соглашаются.
00:17:09А когда говорю я у всех на лицах такое выражение,
00:17:12будто кроме чепухи от меня ждать нечего.
00:17:14Да ты сам виноват.
00:17:16Никто не может понять.
00:17:17Говоришь ты серьезно или фантазируешь.
00:17:19Пойлевый.
00:17:25Аааа.
00:17:26Задача.
00:17:29Дааа.
00:17:31Металлолом.
00:17:32А где установишь?
00:17:33А?
00:17:37Как ваше мнение, маечка?
00:17:42Восстановим.
00:17:43А ну-ка скажи мне кроша, что работает в машине, когда она стоит на месте?
00:17:53Мотор?
00:17:54Мотор выключен.
00:17:55Тогда свет.
00:17:56Свет выключен.
00:17:57Значит ничего не работает.
00:17:59Давай.
00:18:00Ну ты скажи.
00:18:02Скажи.
00:18:03Не знаешь.
00:18:04Ну, маечка.
00:18:05Правильно, маечка.
00:18:06Тормоза на ней работают.
00:18:07Молодец.
00:18:08Понял?
00:18:09Крошечка.
00:18:10Тормоза.
00:18:11Тормоза.
00:18:12Вот видите.
00:18:13Рабочие над нами уже смеются.
00:18:14Ну и пусть смеются.
00:18:15Подумаешь.
00:18:16Плевать.
00:18:17Вон идут.
00:18:18Ну сколько вас можно искать?
00:18:19Привет.
00:18:20Ну что ты ходишь?
00:18:21Нужно что-то делать.
00:18:22А не разгуливать с папками.
00:18:23А в папке что?
00:18:24Пожалуйста.
00:18:25А в папке что?
00:18:26Поддержать инициативу.
00:18:27Вот.
00:18:28Поддержать инициативу.
00:18:29Пожалуйста.
00:18:30Вдобрий.
00:18:31Ну, сколько вас можно искать?
00:18:32Привет.
00:18:34Ну, что ты ходишь?
00:18:35Нужно что-то делать.
00:18:36А не разгуливать с папками?
00:18:37А в папке что?
00:18:38Пожалуйста.
00:18:39А добрый инициатив.
00:18:40Вот.
00:18:41Поддержать инициативу.
00:18:42Пожалуйста.
00:18:43Нужны не бумажки, а запасные части.
00:18:44Ну, а это?
00:18:45Ты посмотри лучше, в каком виде машина.
00:18:48Ну, а там тогда что?
00:18:50В складе что-ли?
00:18:52Да.
00:18:53Then what?
00:18:54That's what?
00:18:55That's what?
00:18:56That's what?
00:18:57Well, you can't worry about it.
00:18:59You will be worried about it.
00:19:00Guys, I already told you that the machine is in good condition.
00:19:06If you don't have enough, then I'll get it.
00:19:08And you don't have enough.
00:19:09Well, he told you that you'll get it.
00:19:11The main thing is that you'll get it.
00:19:12But you don't have enough.
00:19:14Why do you need this machine?
00:19:16This machine is in good condition.
00:19:18This machine is in good condition.
00:19:20You can check it out.
00:19:22You can check it out.
00:19:23You can check it out.
00:19:24That's what it does.
00:19:25Well, you have a total of a house.
00:19:26You have a total of a bottle of glass from the house.
00:19:28You can check out the other ones.
00:19:30Take it out.
00:19:31I would like to take it out.
00:19:33Of course!
00:19:34Just to be patient, I'd like to eat some of them.
00:19:36You can check on them.
00:19:37You can check on them.
00:19:38You can check on them.
00:19:44You can check on them.
00:19:45Oh, no.
00:19:46I'm sorry, I won't be here.
00:19:47You'll be back following.
00:19:49No, no, no, no, no, no, no.
00:20:19No, no, no, no, no.
00:20:49No, no, no, no, no, no.
00:21:19No, no, no, no, no, no.
00:21:49No, no, no, no, no, no.
00:22:19No, no, no, no, no, no, no, no.
00:22:29All right, let's go.
00:22:59All right.
00:23:29All right.
00:23:59All right.
00:24:29All right.
00:24:59All right.
00:25:29All right.
00:25:59All right.
00:26:29All right.
00:26:59All right.
00:27:29All right.
00:27:59All right.
00:28:29All right.
00:28:59All right.
00:29:29All right.
00:29:58All right.
00:30:28All right.
00:30:58All right.
00:31:28All right.
00:31:58All right.
00:32:28All right.
00:32:58All right.
00:33:28All right.
00:33:58All right.
00:34:28All right.
00:34:58All right.
00:35:28All right.
00:35:58All right.
00:36:28All right.
00:36:58All right.
00:37:28All right.
00:37:58All right.
00:38:28All right.
00:38:58All right.
00:39:28All right.
00:39:58All right.
00:40:28All right.
00:40:58All right.
00:41:28All right.
00:41:58All right.
00:42:28All right.
00:42:58All right.
00:43:28All right.
00:43:58All right.
00:44:28All right.
00:44:58All right.
00:45:28All right.
00:45:58All right.
00:46:28All right.
00:46:58All right.
00:47:28All right.
00:47:58All right.
00:48:28All right.
00:48:58All right.
00:49:28All right.
00:49:58All right.
00:50:28All right.
00:50:58All right.
00:51:28All right.
00:51:58All right.
00:52:28All right.
00:52:58All right.
00:53:28All right.
00:53:58All right.
00:54:28All right.
00:54:58All right.
00:55:28All right.
00:55:58All right.
00:56:28All right.
00:56:58All right.
00:57:28All right.
00:57:58All right.
00:58:27All right.
00:58:57All right.
00:59:27All right.
00:59:57All right.
01:00:27All right.
01:00:57All right.
01:01:27All right.
01:01:57All right.
01:02:27All right.
01:02:57All right.
01:03:27All right.
01:03:57All right.
01:04:27All right.
01:04:57All right.
01:05:27All right.
01:05:57All right.
01:06:27All right.
01:06:57All right.
01:07:27All right.
01:07:57All right.
01:08:27All right.
01:08:57All right.
01:09:27All right.
01:09:57All right.
01:10:27All right.
01:10:57All right.
01:11:27All right.
01:11:57All right.
01:12:27All right.
01:12:57All right.
01:13:27All right.
01:13:57All right.
01:14:27All right.
01:14:57All right.
01:15:27All right.
01:15:57All right.
01:16:27All right.
01:16:57All right.
01:17:27All right.
01:17:57All right.
01:18:27All right.
01:18:57All right.
01:19:27All right.
01:19:57All right.
01:20:27All right.
Recommended
1:54:48
|
Up next
1:45:02
1:32:16
1:23:07
1:14:25
23:31
1:24:26
1:59:25
1:26:59
52:24
1:29:00
52:02
1:42:22
1:06:14
1:57:10
52:40
52:00
1:16:16
1:47:28
1:31:04
1:10:59