Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
The Food Detectives: борьба с мошенничеством от фермы до мясной лавки

Лучшие европейские эксперты в области пищевой безопасности объединяют усилия для борьбы с мошенничеством. Euronews следит за их работой в этой специальной серии под названием The Food Detectives. Во втором выпуске – знакомьтесь с командой, которая разоблачает обман – от фермы до мясной лавки.

Совместно с the European Union & the Watson Project

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/09/22/the-food-detectives-borba-s-moshennichestvom-ot-fermy-do-myasnoj-lavki

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:00Продолжение следует...
00:30Продолжение следует...
01:00But now, at the Inray French Agricultural Research Centre, Donato and his team have developed a portable device that uses infrared light to quickly check if beef was grass-fed or not.
01:13With this infrared light, we can determine, in theory, the chemical composition of the muscle.
01:22With this chemical composition, we can determine the food of animals.
01:26So for this meat, what's the conclusion?
01:28From the fields of France to the picturesque German region of Bavaria, where food detective Andreas Romp is researching fraud in chicken meat.
01:44The liquid injected into the chicken imitates the meat.
02:07But these food detectives have worked out how to find it.
02:10In unserem Gerät bestrahlen wir die Probe mit einem Laser, der über die Probe rastert und damit die Zusammensetzung des Materials analysieren kann.
02:19Diese einzelnen Spektrum setzen wir zusammen zu einem Bild und können diese Verteilungen aus dem Massenspektrometer mit optischen Bildern vergleichen.
02:26With such precision, it's possible to spot where the liquid is in the chicken.
02:30But the food detectives have to be fast to catch the fraudsters.
02:43Food fraud is most often motivated by money.
02:46Unscrupulous suppliers want to sell a lower quality product for a higher price.
02:51Such cases can end up in a criminal court.
02:54So courts have to be certain when fraud has been committed.
02:58And that's when they need the experts at Germany's Max Rubner Institute.
03:03Dagmar Brueggemann leads the team, developing ultra-precise techniques to analyse meat.
03:07Im Rahmen des Watson-Projektes haben wir uns auf Hamburger Burger spezialisiert, wo wir prüfen können, ob wir eventuelle Beimischungen von Organen und Organfleisch entdecken könnten und bei welchen Konzentrationen wir es entdecken könnten.
03:28Their goal is to develop a super-sensitive testing system that can be used in legal cases.
03:33And that means scrutinizing samples at a molecular level to be much more accurate than rapid tests that can even lead to false accusations of fraud.
03:43Wenn eine Methode nicht genau ist und eine Fehlerquote von 25 Prozent hat, bedeutet das ja nicht nur, dass man verfälschte Proben nicht erkennt, sondern dass vielleicht noch größere Problem ist, dass eine unverfälschte Probe als verfälscht dargestellt wird.
04:03Deswegen ist die Genauigkeit so wichtig.
04:06Back in France, Andonato Anduaza now plans to test his device to detect grass-fed beef on cattle from Germany and Spain.
04:17So, does he think it's possible to eliminate fraud in his sector?
04:20Transparenz total, ich weiß nicht, weil wir nicht alle Aspekte, wie ich sagen, der Alimentation, der Produkte, aber es wird verbessern, die Transparenz, verbessern die Transparenz.
04:39Das ist alles für diese Episode.
04:41Die Food Detektiv-Serie ist Teil des EU-WATSEN-Projekt, funded von der Horizon Europe Programme.
04:50Next time we're in Finland with the experts making farm products you can trust.
04:56See you there.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended