- 3 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Пътят към истината
00:01Ти обеща
00:04Не ми говори така, Даниела, аз съм ти учител
00:06Доверих ти се
00:07Всичко си има обяснение, но ще говорим след часовете
00:09Не, ще говорим сега
00:10Успокой се, ще говорим после
00:12Доверих ти се, а ти ме предаде
00:14Казах, че ще говорим после, сега не му е времето
00:16Ще говорим сега
00:17Даниела, престани, да излезем отвън
00:19Не ме докосвай, обеща да публикуваше разказа
00:22Не е каквото очаквах, трети път ти казвам
00:23Но ти обеща
00:24Хайде, Елана, вън, излизай
00:30Подява ли те записваш? Молете, спри
00:31Състр, продължавайте
00:36Брат, според мен е станало следното
00:40Господин Рич, къса Даниела
00:42Даниела му се вбесява и бам
00:43Измисля тази идиотия
00:45Не знам, човек
00:46Не видя ли видеото?
00:49Именно, не се разбира за какво се карат
00:51Не, не се е да казвали
00:53Според мен, е безобидно, но някой се опитва да разлюя историята
00:57Защитаваше на празно
00:59Дори не сте приятели
01:00Симпатична ми е
01:02Глупо сте
01:02От кога?
01:04От края време
01:05Тетя вдигна скандал заради футболния отбор
01:08За шампионата нас ни превозиха с самолет
01:10Е женски отбор с автобус
01:11Всички сме с автобуси
01:13Дания е спокойна
01:13Даниела е единствената тук, която винаги казва каквото мисля
01:16Подява ли, те започваш да се превръщаш в феминист
01:18По-добре от хретен
01:19Стига, бе
01:22Какво прави господин Рикардо тук?
01:25Как сте, господине?
01:29Обещах на Даниела да изпрати разказа и на приятел
01:33Който има списания за литература
01:35И понякога публикува твърби на млади автори
01:37Но се отказах
01:37Защо?
01:39Разказът се нуждаеше от още работа
01:41Ако го бях пратил така, щеяха да го направят на пух и прах
01:43Даниела се е досала, заплашила те
01:47И измислила това с поста
01:48Проблемът е решен
01:50Не
01:50Обясня ли на Даниела защо няма да публикуват разказа и?
01:54Дори показах няколко бележки, но не и харесаха и вдигна скандал
01:57И проблемът е решен
01:58Скандал, за който никой не е съобщен
02:00Не разбирам поведението ти, Карла
02:02Не ми става ясно защо ния наказахте или не повикахте родителите и...
02:07Ако бях видял клипа, щеях да я устраня
02:09Обясних на Хосе Луис, че е недоразумение, исках да я предпазя
02:12За това е позволихте да се прехвърли в друга група
02:16Да не е при теб
02:17Аз помолих Хосе Луис, не исках повече проблеми с нея
02:20Ясно, очевидно Даниела наказва Рикардо
02:23Видеото е доказателството
02:25Трябва да говорим с нея
02:28За какво? Знаем как реагира
02:31Трябва да чуем нейната версия за случилото се
02:34Така е правилно, нали?
02:37Да, Карла е права
02:39Не можете да коментирате преди да я слушате
02:41Ей
02:49Какво стана?
02:52С кое?
02:53Ами с видеото, връщаш ли се?
02:56После ще говорим
02:57Не може така
02:58Днес някоя ученичка ти се нахвърля, следваше играта
03:01После тя си измисля някаква идиотщина
03:03За кои се мислят?
03:05Ребе, при директора ли отиваш?
03:08Не, чакам Глория да ми завери едно разрешително
03:10Но тя отиде до туалетната
03:12Рич, няма да позволим да те отстранят
03:15Окей?
03:16Е, Рикардо трябва да си врви
03:17Благодаря
03:18Да поговорим
03:19Рич, не си сам
03:22Не си сам, мамка му
03:23Благодаря
03:24Благодаря
03:25Имаш право да си ядосана
03:29Не съм ядосана
03:32Но подяволите, за какво дойде?
03:34Исках лично да изясня нещата
03:36Но да, не беше гениална идея
03:38Не трябва да демонстрираш, че те подкрепям
03:41Цялото училище е или ти?
03:46Правя всичко, което мога
03:47И честно каза, но чувствам, че ти не помагаш
03:51Какво означава това?
03:52Че никога не ми казваш цялата история
03:54Не знам дали го правиш, за да помогнеш на Даниела
03:57Или на себе си
03:58Не знаех, че се налага
04:00Знам, че не съм и приятен
04:01Но не би поступила така, само за да ме дразни
04:03Надявам се, че не
04:08Права си
04:12Извинявай
04:14Не знам какво да правя
04:16Не съм попадал в подобна ситуация
04:18Това ми липсва
04:22Трябва да влизам в час
04:24После ще говорим
04:25Трябва да правя
04:30Трябва да правя
04:49Трябва да правя
04:51И така, а как да знаем дали решението относно вашето бъдеще го вземате сами?
05:03Или е продиктовано от традициите в семейството, общността, социалния натиск?
05:12Госпожо, ако искам друг да реши вместо мен?
05:16Днес ще говорим за това как да вземем обективни аналитични решения.
05:20Това може да ти свърши работа. Ето, Мануел.
05:28Критичен дух.
05:33Какво правяше в училището?
05:34Даниела в часме.
05:35Нали, щяхте да помагате на жертвите?
05:37Кой е бил в училище?
05:38Кретена Рикардо.
05:40Ще се върне ли? Не, не се занасите.
05:42Със сигурност.
05:43Това не е честно.
05:43Така. Успокойте се. Никой няма да се връща.
05:47Да поговорим отвън, моля.
05:49Театърчето ти приключи.
05:50Върви по дяволите.
05:51Край, Бернардо. Тихо.
05:52Сега се връщам.
05:57Какво ще ми кажат?
05:58Че го поканихте случайно?
06:00И аз не съм съгласна да идва.
06:02Моля ви, той ви е приятел.
06:04Може да идва все едно.
06:05Нищо няма.
06:06Даниела, той дойде да говори за видеото.
06:08Какво каза?
06:11Няма значение какво е казал Рикардо.
06:13Искам да чуя твоята версия.
06:15За какво?
06:17Ще повярвате на него.
06:19Ако е единственият, когато сме чули...
06:23Добре.
06:26Пратих му един разказ и каза, че е буклук.
06:28И неговите книги са пълна гадост, но пак ги публикуват.
06:31Според мен не му хареса, защото е гадняр.
06:36А може ли да прочета разказа?
06:39Защо?
06:41За да разбера какво се е случило.
06:44Защо сте спорили.
06:45Няма го.
06:47Ядосах се и го изтрих.
06:50Но разказа е без значение.
06:52Момичета, които се оплакаха, го видяха да се разхождат тук всяка широк звезда.
06:57Знаете ли какво е чувството?
06:59Как искате да ви се доверят, госпожо?
07:01Даниела.
07:08Спрете, спрете! Какво правите?
07:10Подиграваше се на господина.
07:12Извинявай, че тормозя гаджето ти.
07:14Мануел, при директора.
07:16Веднага.
07:17Сега.
07:19Всички млъкнете и седнете.
07:22Продължаваме с урока.
07:23Какво ще стане с господина?
07:25Стига, Бернардо. Сядай.
07:31Изглежда съм единствения, който подкрепя Рикардо. Банда идиотчета.
07:40Чуй, Вик.
07:42Това с жертвите, с жалбите е чиста измислица.
07:45Не видя ли видеото?
07:46Ясно е като бял ден.
07:47Сега си защитник на Рикардо, или какво?
07:52Преди казваше, че по-добре да е той, а не ти, че си го е просил.
07:55И наистина си го изпроси.
07:57Не е хубаво да се разхожда обграден непрестанно от момичета.
08:00Изкушението е голямо.
08:01Но помисли.
08:03Ако сега ние не го защитим, кой ще ни защити нас, когато ни погнат, а?
08:08Моля?
08:10Ако се появи нещо срещу теб, би искал да те защитим, нали?
08:14Виш, Вик, трябва да сме единни, да се предпазваме.
08:16А най-добре да предпазваме учениците, а?
08:19Това е нашата задача.
08:21И не, няма да пуснат нищо.
08:23Нищо няма да пуснат за мен.
08:25Откъде си толкова сигурен?
08:27Защото знам какво правя.
08:29Но може да има хора, които да имат кирливи ризи за вадане.
08:33Какво намекваш?
08:36Нищо?
08:38Не знам какво си чувал, но аз не съм направил абсолютно нищо.
08:43Добре.
08:46Нещо са ти казали ли?
08:51Сериозно, човек.
08:53Виктор.
09:00Не знам дори как са го пуснали. Не е редно.
09:03И всички се държат приятелски. Според мен ще го върнат.
09:06Даниела е права да се ядосва.
09:09Тя прави всичко сама.
09:11Тя така е пожела.
09:12Знаеше, че няма да направим нищо. И беше права.
09:15В това училище се случват доста сериозни неща.
09:17Ние не хаем.
09:18Защо не говорим за видеото?
09:20Какво за него?
09:21В клипа Даниела заплашва господина, а после се случва това.
09:24И клипа се появява точно, когато Даниела качва поста.
09:28Странно са впадения, а?
09:29Скандала беше отдавна.
09:31Всички сте на ней настрана.
09:32Прави това, което трябваше ние да направим.
09:34Не смятам да се забърквам в проблеми заради нея.
09:37Добре.
09:38Ние продължаваме сами.
09:39Аз създадал групата.
09:48Задръж си.
09:49Ние си тръгваме.
09:52Просто така?
10:06Даниела?
10:09С какво да помогна?
10:11Какво ще правим с проекта по биология?
10:16Гадост.
10:17Бях забравила.
10:18Добавихме тевчат.
10:19Излязо.
10:22Каква беше задачата?
10:24Сериозно ли?
10:26Хайде, кажи ми.
10:28Трябва да направим клип за ефекта на окохола върху човешкото тяло.
10:32Ще се натряскаме, записваме, ни пишат частици.
10:35Ще се събираме у нас.
10:36Идваш ли?
10:37Да, идвам.
10:39Сериозно?
10:41Да.
10:43Какво да взема?
10:44Бисквити и пай.
10:45Чао.
10:46Ще ти прати адреса.
10:47Кулинарният избор в кафенето е доста ограничен.
11:13А ти?
11:17Искаш да обсъдим кариерното ти бъдеще ли?
11:19Винаги съм искал да стана диетолог.
11:25О, не.
11:27Не бих преспала с диетолог.
11:29Неловко е, нали?
11:30Защо ядеш тук?
11:33Защото в учителската стая сигурно говорят за Рикардо.
11:40Даниела или за мен.
11:43Не ми се иска картофите да ми приседнат.
11:45Хубаво е да нададеш едно Охо, особено за да чуеш гостало.
11:49Има някои чудесни идеи.
11:52Сигурно?
11:56Не се настанявай.
11:58Трябва да тръгвам.
12:05Започваш да губиш тежест.
12:07Е, ще се видим ли и до вечера?
12:11Предполагам.
12:18Да вечереме.
12:21Това ми е и обяда, и вечерята.
12:24Хайде де.
12:27Само по някои е тако.
12:29Добре ще ти се отрази.
12:30Казва го диетологът ти.
12:36Близо до нас правят чудесни.
12:38Значи?
12:39Отиваме там.
12:41Добре.
12:43Нако ми обещаешь после да правим секс.
12:48Първо да проверим колко са вкусни тези такос.
12:56Ей!
12:57Много си само надеян.
13:00Да мина да те взема?
13:03Не.
13:04Ще се видим в заведението.
13:06Ти?
13:26Каме.
13:26Добре, ти се получи. Не знаеш, че правиш графити.
13:42Не знам за какво говориш.
13:44Бернардо, ти си президент на фен-клуба на Рикардо.
13:47Ако не си бил ти, много ще се разочарова.
13:50Вие двамата, елате при мен.
13:52Не можете да докажете, че съм била аз. Може и да е тях.
13:56Щях да го направя много по-добре. По-драматично.
13:59Даниела.
14:00Какво? Дори не знам защо съм тук. Аз съм засегнатата страна.
14:03Бернардо, ако си бил ти, по-добре си признай.
14:06Не съм единствен, който не я харесва.
14:08За това е прав.
14:09Нанесени същети на училищното имущество, което означава отстраняване.
14:14А това се вписва в досието ти и когато решиш да кандидатстваш, ще знаят какво си направил.
14:20Трябва да уведомим и родителите ти.
14:23За това ти реши, дали ще ни разкърваме.
14:25Беше сега.
14:27Умръзна ми, Даниела, винаги да постига своето.
14:30Винаги?
14:32Нямаш идея какво правиш.
14:34Рикардо е единственият учител, който ми помага.
14:36Мануел и приятелчетата му не ме закачаха, защото той ме защити.
14:39Но щом го няма, пак ще започнат.
14:41Мануел няма да се заяжда с теб, защото е отстранен.
14:44И ще се върне и ще си отмъсти.
14:46Не познавате учениците си, госпожа.
14:48Добре, тогава Бернардо ще почисти шкафчето на Даниела, а когато му нея се върне, ще го държим по токой.
14:54Даниела, после ще си поговорим за видео.
14:56Не, вече разказах версията си, нали госпожо?
14:59Изчезвайте и двамата.
15:02За днес ми стига.
15:12Бернардо?
15:16Извинявай.
15:17Това няма общо с теб.
15:18Казва ми, жена, книгата сякаш описва мен и приятелките ми.
15:29И определено е така, защото по наше време нямаше такива неща.
15:32Е, астига по наше време.
15:34Ами да?
15:35Не, не, така е.
15:36И на мен книгите ми се струват доста искрени.
15:39Да? А и Рикардо, оме е да пише за децата на тази възраст.
15:42Да, да, определено.
15:44А кога излиза следващата?
15:46До няколко дни.
15:47Сериозно?
15:47Препродажба.
15:48Добре е.
15:49Така е.
15:50Много се радвам за теб.
15:51За четиримата ви всъщност.
15:53Заслужавате го.
15:54Какво ще кажете да поискаме сметката?
15:56Оставих децата на свекърваме, а тя вече не издържа дълго.
15:59Няма проблем.
16:01Отивам до туалетна.
16:07Ева на сам.
16:14Какво ти?
16:15Не си казала и дума.
16:19Помниш ли приятелката ми пили онази от клуба?
16:22Мисля, че да.
16:24Дъщерите ѝ са в училището на Рикардо и ми разказа какво се случва.
16:28Просто недоразумение.
16:33Разбира се.
16:34Което за щастие вече почти е решено.
16:37Така че кажи на приятелката си пили от клуба да не се тревожи.
16:41Аз само се надявам всичко да се подреди.
16:46Благодаря.
16:48Благодаря, че ме доведе.
17:07Когато дойдох да те взема, всичко беше наред.
17:13Много ми се ходеше на купон.
17:16С теб.
17:16Карла, какво се случи?
17:25Нищо.
17:29Няма значение.
17:31Чаках този момент с нетърпение, а не се получи.
17:34Това е.
17:36Благодаря.
17:46Какво стан?
18:16Колко е часът?
18:19Мислях, че отдавна си заспал.
18:21Как ще заспя, бе, дъще?
18:22Дори не ме предупреди.
18:24Извинявай, татко, нямаше как.
18:26Добре ли си?
18:28Да.
18:29Оправихте ли се с Едуардо?
18:31Казахте, че не сме се карали.
18:33Добре, но беше с него.
18:34Да.
18:35Изкарахме си много добре.
18:38Лягай си!
18:40Плуване. Каза плуване.
18:42Да, плуване. Това е най-доброто.
18:44оморяват се и...
18:46Лиш кой дойде да ме види.
18:49Как така?
18:51Каза ми, че има проблем с лаптопа.
18:54Да ми беше казал.
18:56И аз за това дойдох.
18:58Ами така се случи.
18:59Спонтанно.
19:01Не те дразни, нали?
19:03Не, разбира се.
19:05Та те си братът, който винаги е искала, нали?
19:09Е, отивам за лаптопа.
19:14Това с лаптопа беше оправдание.
19:19Исках да изляза преди Аурора да се е върнала.
19:21Защо?
19:22Ако ме завари да гледам телевизия или да чета нещо, се ядосва.
19:26Защото не съм правил нищо, за да управя нещата и не работя.
19:31Да.
19:31Но не мога да направя нищо, дори да искам.
19:35А направя ли нещо, грешка.
19:38Както сутринта.
19:44Говорих с Даниела.
19:45И?
19:48Нищо оказа същото като теб.
19:50Че ти е изпратила разказа, не ти е харесал и сте се скарали.
19:54Но не разбирам, защо го е изтрила.
19:59Не знам.
20:02Ти пазиш ли го?
20:04Иска ми се да го прочитам.
20:05Не, нямам го.
20:07Дори на имейла или в папка?
20:09Трябва да погледна.
20:12А за какво се разказва?
20:14Да си призная, не помня.
20:16Беше малко объркан.
20:18Какво те съмнява?
20:26Правя каквото мога.
20:32Притеснявам се.
20:34Много.
20:35Но знам, че всичко ще се нареди.
20:39И не искам приятелството ни да пострада.
20:41Не искам да го загубя.
20:44Ето го.
20:45За какво си говорите?
20:49Погледне само.
20:51Майко.
20:52Видя ли, ако влезе първо той...
20:53Здравейте, всички сме тук.
20:54Можем да започваме.
20:56Здравей, Дани.
20:58А Карлос?
20:59Помолих госпожата да ме премести.
21:01Не се разбирах с другата група.
21:03И нали жените винаги правят каквото себа спожелая?
21:06Глупости.
21:06Просто имаш вид на добро момче.
21:08А не е така.
21:09Чистата измама.
21:10Хави ти, дори не влизаш в час.
21:11Не знам защо си тук.
21:12От солидарност.
21:13Ай, нямаше какво от друго да правя.
21:16Добре, точка.
21:17Да помислим как ще направим видеото.
21:19Трябва просто да импровизираме.
21:20Имам идея.
21:24Този тинейджер е изпил повече от 40 грама алкохол.
21:27И сега страда от дехидратация.
21:30Заради и загуба на натри, магнези и кали.
21:33Имам главоболие и изпитвам гадене и умора.
21:35Това се лекува с лъжица, олио и едно сурово яйце.
21:41Лъжа.
21:41Уникално се получи.
21:44А това със уровото яйце ти да иде отвътре, нали?
21:47Добър актьор съм.
21:48О, да.
21:49Хора, претете ми клипа и аз ще го редактирам.
21:52Добре.
21:53Ако искате и аз мога да го направя.
21:55Ти направи надписите и ми ги прети.
21:57Какво ще кажеш?
22:00Стала.
22:00Да, това е работа в екип.
22:03И сега, кой иска да изгуби малко натри, кали, калци и магнези?
22:06Няма да пием.
22:08Само по една биричка да е.
22:09Не, аз тръгвам.
22:11Защо, сериозно?
22:12Почакай, не ме оставя и с тези, моля те.
22:15Какво ни е на нас?
22:16Само още малко.
22:19Слагаш жетоните, но не гледиш какво се случва.
22:22И какво?
22:23Трябва да помислиш какво има другия, за да го запушиш.
22:25Е, не съм гадателка, татко.
22:27Трябва само да следиш играта да ще.
22:29Татко, радвай се, че изобщо играе.
22:32Добре, добре, разбрах.
22:33Ти си.
22:34Говори с майка ти и ми каза, че отдавна не си извъняла.
22:41Защо продължаваш да говориш с нея?
22:44Приготвих и цяла котия с неща, които не взе.
22:47Тази котия ни е трябвала вече 20 години.
22:49Хвърлия.
22:51Твоята не съм хвърлял.
22:52А трябва.
22:53Ще дойдат от предаването събирачи.
22:55Лично ще ги повикам.
22:57Да съберат всичко.
22:58Вечно търсиш оправдание, за да ѝ се обадиш.
23:02Бащата ти е романтик.
23:04Не.
23:05Копчел се е.
23:06Нещо, което не наследи.
23:08Е, има сърчице.
23:09Прави се наинтересно, но го има.
23:11Не знам за какво говорите.
23:12Всички казват, че съм слънчице.
23:15Ти си.
23:16Не, аз съм.
23:17Пазете, бирите си.
23:21Няма да ви дам други.
23:23На кого пишеш?
23:24Цял ден си на телефона.
23:26Не е полезно.
23:29А, знам.
23:31Сигурно се има гаджет, но не иска да ти каже коя е.
23:33Не я познавате.
23:36Не от нашето училище.
23:37Ще не я представиш ли?
23:38Не.
23:39Освен това, още не знам заедно ли сме или не.
23:42Отначало, тя беше на Вита, после се отдръпна.
23:49Имаш ли гаджет?
23:50Не.
23:52Харесваш ли някого?
23:53Всички на нашата възраст са идиоти.
23:58Права си.
24:00Да.
24:01Някои повече от други, нали хави?
24:03Идиот съм, но симпатичен.
24:05Дани, ако прецениш?
24:07Този пък.
24:08Видя ли?
24:09Готина е.
24:10Стига си я коментирал.
24:12Сам казвам, че това за господина си го измисли.
24:14Абе, имат ли нещо със себе си или ми се струва?
24:17Според мен има.
24:18Струва ми се, че ще ми кажеш някоя глупост.
24:23Смених групата, за да съм с теб.
24:28Ето.
24:30Опитвам всичко, за да ми простиш.
24:32Не мога да забравя как се държа.
24:34Дори да исках.
24:36Тогава да бъдем приятели.
24:38Нямам ти доверие.
24:40И на те разбирам.
24:41Казваш, че не искаш нищо с мен, а после непрестанно ме преследваш.
24:44Знам, обърках всичко.
24:45Това трябва да стига, за да ти простили.
24:47Не, тогава беше прекалено.
24:49Аз бях прекалено.
24:50Не, не, не, не.
24:50Толкова чувства, това беше прекалено.
24:56Искам, но не мога да ти повярвам.
24:59Искаш да ми повярваш.
25:02Чули новото?
25:06Ще ви кажа нещо, но си трайте.
25:08Какво?
25:08Аз пратих записа на Бернард.
25:14Сериожно?
25:14Да.
25:15Исках да помогна на господина, но не знам.
25:17Май не беше добра идея.
25:19Идиотка, защо?
25:21Дани, извинявай.
25:22Мислих, че лъжеш, а и не те познавах.
25:25И сега не ме познаваш.
25:27Кротко, прекарвам и си добре.
25:29Заради теб се съмняват в мен.
25:30А що не ми вярват, не вярват и на оплакваният.
25:33Беше, те поизвинявай.
25:34Не можеш да правиш каквото ти хрумне после да се извиниш.
25:37Тига.
25:38Мъкни.
25:39Направяй го за Даско.
25:40Учителят е насилник.
25:41Според въображаемите ти приятелки, нали?
25:44Мотни, Хаби.
25:45Идиот.
25:45Не знам какво прави тук.
25:46Даниела.
25:48Ще те изпратя.
25:49Остави ме на мира.
25:50Рикардо ми е симпатичен.
25:54Знам по-симпатичен ти от мен.
25:56Не, харесва ми как говори за теб.
25:59Вижда се, че е много привързан.
26:02Хубаво е да имаш такива приятели.
26:05Пази го.
26:06Добре, тетко.
26:08И не ме пързалей.
26:09Не те пързалем.
26:11Да не стане като с Едуардо.
26:14Бяхте допейгашти, а после дори не си говорехте.
26:18Няма да е същото спокойно.
26:19Ще останеш ли за вечеря?
26:21Не, имам планове.
26:23Мога ли да знам с кого?
26:27Си Рене.
26:29А, Ирене.
26:30Поздравия.
26:31И кажи, че я следвам във фейса.
26:33Тетко, вече имаш свои приятели.
26:35Спри да крадеш моите.
26:36Да, добре, добре, добре.
26:38Прегледай кашоните преди да тръгнеш.
26:41Ако ми остане време.
26:43Може пак да намериш нещо, което ти интересува.
26:49Може пак.
27:19Абонирайте се!
27:49Абонирайте се!
28:19Абонирайте се!
28:49Абонирайте се!
29:19Абонирайте се!
29:21Абонирайте се!
29:23Абонирайте се!
29:25Абонирайте се!
29:27Абонирайте се!
29:29Абонирайте се!
29:31Да не научават повече хора!
29:33Абонирайте се!
29:35Абонирайте се!
29:37Абонирайте се!
29:39Абонирайте се!
29:41Абонирайте се!
29:43Абонирайте се!
29:45Явно записъл
29:49...
29:51...
29:53...
29:55...
29:57...
29:58...
29:59...
30:01...
30:03...
30:05...
30:07...
30:09...
30:11...
30:13...
30:15...
30:17...
30:19...
30:21...
30:41...
30:43...
30:47...
30:49...
31:11...
31:21...
31:35...
31:37...
31:39...
31:41...
31:43...
31:45...
31:47...
31:49...
31:51...
31:53...
31:55...
31:57да предсакам Рикардо, защото не получи каквото искам,
32:01но вие не ме познавате.
32:02Не знаете коя съм и няма да позволя да ме сплашите.
32:05Не искам да се спределяваме.
32:07Не желая да ви ставам симпатична
32:09и не ме вълнува какво мислите за мен.
32:11Ще продължа да помагам на жертвите на този кретен.
32:14Няма да спра да публикувам.
32:16Няма да спра.
32:18Така че очаквайте следващия пост.
32:21Ще се видим в училище.
Recommended
39:30
|
Up next
33:50
34:17
36:07
40:13
44:32
47:57
36:17
39:00
1:17:58
58:17
43:23
40:44
57:31
50:53
1:40:42
27:44
38:00
42:55
58:39
57:53
59:42
59:15
58:13
57:22
Be the first to comment