Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 1 Vietsub HD
trungkienkd2024
Follow
4 months ago
video hấp dẫn và bổ ich
https://www.youtube.com/@kienrelax89
Category
🐳
Animals
Transcript
Display full video transcript
00:00
What?
00:02
What?
00:06
What?
00:10
What?
00:12
What?
00:14
What?
00:16
What?
00:18
What?
00:20
What?
00:22
What?
00:24
I'm going to have to be a little more new.
00:28
I don't know.
00:58
I don't know.
01:28
I don't know.
01:57
I don't know.
01:59
I don't know.
02:03
I don't know.
02:05
I don't know.
02:09
I don't know.
02:11
I don't know.
02:13
I don't know.
02:15
I don't know.
02:17
I don't know.
02:19
I don't know.
02:21
I don't know.
02:23
I don't know.
02:25
I don't know.
02:27
I don't know.
02:29
I don't know.
02:31
I don't know.
02:33
I don't know.
02:35
I don't know.
02:37
I don't know.
02:39
I don't know.
02:41
I don't know.
02:43
I don't know.
02:45
I don't know.
02:47
I don't know.
02:49
I don't know.
02:51
I don't know.
02:53
I don't know.
02:55
I don't know.
02:57
I don't know.
02:59
I don't know.
03:01
I don't know.
03:03
I don't know.
03:05
I don't know.
03:10
I don't know.
03:12
I don't know.
03:14
What the fuck?
03:16
I don't know.
03:17
I don't know.
03:19
What can I do?
03:24
?
03:26
He's got nothing.
03:27
He's got nothing.
03:28
He's got nothing.
03:35
uh
03:41
どういうつもりだ
03:49
it's a
03:54
殺せる時に確実に殺しておけ つまらんな酒などかけるな
04:01
虐待的なまでに可烈なお父様 この色とても似合うわとても映える
04:08
としこちゃんはいずれ犬桶の党首になるのだから 病的なまでに娘を出来合いし依存するお母様
04:17
その板挟みになりながら両者の期待に応えてきた そしてお姉様
04:25
キヨコ ねえ見て今日3匹も仕留めたなぁ 一緒にいた子狐もカウントすれば8匹かな
04:32
一匹殺したら後からわらわら出てきたんだよ 生き物を殺すのが大好きな
04:39
愛すべきはが妹
04:42
おかえりなさいお父様 十二大戦優勝おめでとうございまる
04:50
サンジなどどうでもいい 12年後 次の対戦出場者を決めた
04:57
え もうですか
04:59
そうだ 次の対戦に出場するのは
05:04
安心なさってお父様
05:06
優勝しなければならないのはもちろんのこととして
05:10
全大会の覇者を継ぐディフェンディングチャンピオンとして
05:14
あくまで優勝正しく 上品に勝利して差し上げます
05:19
皆様お待たせしました
05:24
ご機嫌うるわしゅ 私がいいですことよ
05:29
意外と知っている顔が多いですわね
05:37
牛に 羊 鳥に 犬
05:44
あそこにいるのはひょっとして 虎なのかしら
05:49
あの巨漢の戦士も知らない顔ですわね
05:55
そして 猿
05:59
まああの不愉快な女が来ないわけないですわよね
06:05
あそこで寝ている子供は知らないけれど
06:09
は?
06:11
は?
06:12
殺し合いが始まる前に殺された
06:15
おまぬけな戦士がいたようですわね
06:19
ん? 僕じゃないよ 僕じゃないよ
06:22
証拠もないのに人を疑うのはやめて
06:25
血まみれの刃物だけで 証拠としては十分だと思いますけれど
06:30
ようこそ戦士たち
06:32
皆様お揃いのようですので それではこれより
06:36
第十二回 十二対戦を始めさせていただきます
06:40
エイブリバディ クランプヨヘンズ
06:43
私は対戦の審判を務めさせていただきます ルデキャプルと申すものです
06:59
どうかお見知りおきよ
07:01
早速ではございますが これよりルール説明に入らせていただこうかと思います
07:06
テーブル中央をご覧ください
07:09
そこに置かれた十二個の宝石 それを各々お一人ずつお取りください
07:15
ドッスグロイ だけれど美しい
07:22
ドッスグロイ だけれど美しい
07:26
あのポーヤ あのまま寝かしておいたら危険扱いになるのかしら
07:32
ほら君 起きて
07:34
あそこの宝石をいいかと持ってくれば
07:36
余計な真似をしますわね 猿が
07:38
こうして同じ戦場に立つのは久しぶりだけれど
07:42
どうやらあの女は相変わらずおせっかいな性格で
07:47
次に会うときはどちらかが死ぬとき
07:49
その認識を改める必要はなさそうですわね
07:54
なあ 審判員さんよ
07:59
俺様の弟の分の宝石は俺様がもらってもいいかい
08:03
どうせ余ってるんだら身内の俺様がもらってもいいかい
08:06
双子の戦士
08:09
じゃあひょっとして あれが噂の辰巳兄だ
08:13
噂の辰巳兄だ
08:15
レッキー モケモケ
08:17
ただし 飲み込むのは一つにとどめていただくようお願い申し上げます
08:22
あ?飲み込む?
08:23
ええ
08:24
他の皆様もどうかその宝石を噛まずに飲み込んでください
08:29
飲み込むには少々大きすぎるサイズですわね
08:33
必要でしたらお水を用意いたしますが
08:36
結構ですわ
08:43
ご一同含飲されましたね
08:46
今ご一同に飲んでいただきましたのは毒の塊でございます
08:51
猛毒結晶重石
08:53
人間の遺産と化学反応を起こし
08:56
およそ12時間で人間を死に行かないため的薬薬でございます
09:01
では具体的なルール説明に移らせていただきます
09:06
一度しか申し上げませんのでどうかお聞きのがしのないように
09:10
今配らせていただいた12個の重石を全て集められた選手の優勝です
09:16
優勝者となった選手はどんな願いでもたった一つだけ叶えることができる次第でございます
09:24
私
09:30
私
09:31
やったー
09:33
お父様
09:34
私頑張ります
09:35
私もお父様みたいに絶対優勝するもん
09:38
うふふふ
09:40
12年後かー
09:42
お父様
09:43
何故
09:44
何故
09:45
若毎月
09:46
彼は
09:51
3話
10:09
Nạp lần đầu có thể lên đến 8 triệu đồng như đã nhá
10:12
Còn nạp cút cho 1 phút
10:13
Phẩy chi chân quy, nhân nay 8 triệu từ lần nạp đầu tiên
10:16
Kiyoko,ここは制圧しましたわ
10:34
Còn sẽ tiếp ở đây chứa đast
10:49
Đừng hãy subscribe cho kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những выше
10:58
I'll tell you what I'm going to do
11:00
I'm going to let you know
11:02
I'm going to let you know
11:04
What? What are you asking?
11:06
That's not what I'm asking
11:08
I'm not going to say
11:10
I'm going to let you know
11:12
I'm going to let you know
11:14
I'm going to let you know
11:16
Oh
11:22
I'm going to let you know
11:24
No one else
11:26
Don't tell me
11:28
I'm going to let you know
11:30
I'm going to come to see you
11:32
Come on
11:34
Now, I'll be training again
11:36
Kiyoko
11:38
Yes
11:44
I'm going to let you know
11:46
I'm going to let you know
11:48
What's the point?
11:50
Thanks
11:52
I'm going to let you know
11:54
I'm going to let you know
11:56
Hey
11:58
Oromo
12:02
Your sister
12:04
I...
12:06
I...
12:08
I...
12:10
You're okay
12:12
It's the same as the animals and the people who kill animals.
12:16
Isn't it the same?
12:19
In this future, you will kill more.
12:23
More stronger.
12:27
More stronger.
12:31
You're okay.
12:34
More.
12:42
More stronger.
12:52
More stronger.
12:54
More stronger.
12:57
More stronger.
12:59
More stronger.
13:16
More stronger.
13:20
More stronger.
13:22
More stronger.
13:25
You're not sure.
13:31
More stronger.
13:34
More greater.
13:37
Sort of loss.
13:42
Blessed are you couldn't make it?
13:47
It's a duty to kill him as a human being.
13:52
It's a duty to choose one.
13:55
To take care of his life.
13:57
To take care of his father and his mother,
14:00
and to me,
14:02
I wish him that.
14:05
You don't want to take care of yourself,
14:11
but to take care of yourself,
14:16
and to take care of yourself.
14:41
I'm sorry.
14:45
何でございましょう。
14:47
間違いなく優勝候補筆頭です。
14:50
参加する全選手が複毒している以上、
14:54
優勝しようとどうしようと、
14:56
結局全員死んでしまうのではないかね。
14:58
当然の疑問ですので、
15:00
当然の答えを返させていただきます。
15:03
優勝された選手には副賞として
15:06
解毒剤を提供いたしますから、
15:08
どうぞご心配なく。
15:10
つまり優勝できなければ確実に死ぬってことね。
15:13
個人差はあるでしょうが、
15:15
制限時間が近づくにつれ妖怪し、
15:18
最終的には消えてなくなると思っていただければ
15:21
結構でございます。
15:23
それじゃ制限時間が来なくても、
15:25
ゲームオーバーってこともあり得るのかよ。
15:28
そう考えていただいて差し支えございます。
15:32
わしからも一つ質問させていただいてもよろしいですかの。
15:36
羊。
15:38
引退どころか死んでいてもおかしくないレジェンドです。
15:42
強烈な爆発物を使わせていただこうと思っておる
15:47
主義なのです。
15:48
意に沿わずして収集している最中に、
15:51
その宝石を破壊してしまった場合はどうなるんでしょうかの。
15:55
爆発物の使用を散らつかせて威圧とは、
15:59
こういうところ、本当にいやらしいですわね。
16:03
それ以外では、どんな物理的な破壊力をもってしても、
16:06
傷つけることはかないません。
16:08
なんでしたら、どうぞお試しになってください。
16:11
いやいや、そこまでおっしゃるのでしたら、
16:14
試すまでもないでしょうな。
16:16
では、これが最後の質問だがね。
16:18
我々が飲み込んでしまった宝石を、
16:20
一体どうやって集めろというのかね。
16:23
方法は各人の手腕とご判断にお任せいたしますが、
16:26
しかし参考までに申し上げますれば、
16:29
相手の腹をかっさばくのが最も手っ取り早いと、
16:32
私などは愚行いたします。
16:37
それでは、世界に誇るべき強靭なる戦士たちの
16:40
ご健闘をお祈りいたします。
16:53
みんな、ちょっと聞いてくれる?
16:59
提案があるんだけれど、
17:01
このルールなら、誰も死なずに済むかもしれないわ。
17:04
みんなできるくせいだ。
17:05
相変わらずお恵み深いこと。
17:07
この猿が。
17:09
どうせデキレースして、
17:10
優勝者の願いで他の全員を生き返らせるとか、
17:13
その手の慣れ合いみたいな作戦なのでしょう。
17:16
冗談じゃないですわ。
17:18
せっかくの願いを建設的ではないことに使ってたまるものですか。
17:22
私に賛同してくれる人はいるかしら。
17:26
でも、こんな見えすいた提案に乗る空気の読めない馬鹿は、
17:31
誰ですの?
17:32
誰も。
17:33
死なずに済むなら、
17:37
それに越したことは、ない。
17:42
この声、どこかで聞き覚えが。
17:46
みんなを生き返らせる、って三段階。
17:49
少し違う。
17:51
気のせいですわね。
17:52
そのやり方だと、
17:53
私がみんなをちゃんと生き返らせるかどうか、
17:55
不安が残るでしょう。
17:57
私の必勝法はもうちょっと安心感があるものよ。
18:01
まだこの段階では、
18:03
どうやら多少は考えているみたいですわね。
18:05
他に私に乗っかれているの?
18:07
どうせサルジエでしょうけれど。
18:09
うっ。
18:11
まずいですわね。
18:13
失敗しましたわ。
18:15
冒頭から大勢力。
18:17
しかもそこに牛がいるなんて。
18:20
なんとかここで潰しておかないと。
18:22
ああ。
18:24
僕も。
18:26
ああ。
18:27
ああ。
18:28
ああ。
18:29
ああ。
18:30
ですわよね。
18:31
ああ。
18:32
ありがとう。
18:33
平和主義者が二人もいてくれてうれしいわ。
18:35
あの刃物男のどこに平和主義を感じ取れる要素がありますの?
18:40
ああ。
18:41
じゃあそこのおねぼうくんと。
18:43
おーい!
18:44
そっちのうさ耳の人!
18:46
こっちに来て!
18:48
スタート!
18:49
この殺菌!
19:13
皆さん懸命でいらっしゃること。
19:16
どうやら皆さん一度隠れることを選んだようですわね。
19:20
誰が床を崩したか分かりませんでしたけれども、
19:24
その戦士には要注意ですわね。
19:27
何らかの特殊な技能なのか。
19:29
それとも最初に到着してあらかじめ仕掛けを打っておいたのか。
19:34
いずれにしてもチームサルの成立が中途で妨害されたのは喜ばしいことですわ。
19:41
ん?
19:44
そこの方。
19:46
隠れてないで出てきていただけます?
19:49
うんとねー。
19:51
誰からでも別に。
19:53
よかったんだけど。
19:54
ほら、すっきりしない気分で戦いに臨んでもいい結果は出ないものです。
19:59
これならチームサルが成立していた方がまだマシでしたわね。
20:04
結果私があのサルの代わりに戦うことになるなんて。
20:08
メンタルってとても大事だからね。
20:11
まったく証拠もないのに人を疑うなんて。
20:14
君はなんてひどいやつなんだ。
20:16
人間性を疑うよ。
20:17
メンタルはすでに大事件になってますわ。
20:20
が、この戦士普通にできますわね。
20:25
私か牛でなければ勝負にならないレベル。
20:29
マンスー、アイシュー、命越えにて先手を。
20:36
距離のアドバンテージをミス。
20:38
カリヒ。
20:43
タマギレブラ。
20:49
ヤツの手は、よっけ。
20:53
ノンリロードにより無限射撃。
20:57
爪。
20:59
あとはバラバラの肉から宝石を取り出して終わり。
21:03
私にとって、あなたと最初に戦うことは残念なことですけれど。
21:08
イノ戦士、ユタカに殺す。
21:12
イノアナシシ。
21:14
ウノ戦士、異常に殺す、ウサギ。
21:18
まあ、その心意気は買いますけれど、こちらの。
21:25
こちらの。
21:27
味方も、もらたま。
21:31
誰が。
21:33
何が。
21:37
お前。
21:39
ネクロマンサ。
21:43
ネクロマンチストだよ。
21:45
僕は殺した相手とお友達になることができるんだ。
21:49
彼、ヘビの戦士を殺したのは僕じゃないなんて嘘をついてごめんね。
21:54
そこは騙されてもいませんでしたけれど。
21:58
この私は、こんなところで終わってしまうなんて。
22:02
君が僕の属性を知っているかもしれなかったから、用心したんだ。
22:06
でもね。でもでも、聞いて。
22:08
許してくれるよね。
22:10
これからは君も僕のお友達なんだから。
22:14
君が僕の属性を知っているかもしれません。
22:24
ああ、掴めそうで、掴めないな。
22:29
朝もやラプチャーの明かれ。
22:34
不安な目で、不器用な手って。
22:39
目指すはラプチャーの明かれ。
22:43
ゆりかご時代。
22:46
何が見あるかい。
22:48
一筋ラプチャーの光。
22:53
母の顔を振りほどいた。
22:57
そこにはラプチャーの光。
23:02
二人も。
23:04
私の運命。
23:06
飲みな思考。
23:08
だからこそ、あなたにあらがいたいよ。
23:13
何を乗せろ。
23:15
一つも。
23:17
当てはまらない。
23:19
命を探して。
23:23
錆びたけって。
23:25
増えてた今日。
23:27
約束ラプチャーの光。
23:31
生きたまま。
23:34
死ぬんじゃないと。
23:36
心にフラプチャーの光。
23:40
生きたまま。
23:42
死ぬんじゃないと。
23:44
心にフラプチャーの光。
23:46
吠えつく犬は噛みつかぬと申します。
23:49
では噛みつく犬はどうでしょうか。
23:51
吠えずに笑うとだけ申しましょう。
23:54
次回、平命苦闘。
23:56
エビバディ、クロップユーハンス。
23:59
下まつめ。
24:02
参考ないよ。
24:05
surfacesいかけないよ。
24:08
歩みつく犬。
24:10
心にフラプチャーの光。
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:37:12
|
Up next
Sự Trỗi Dậy Của Các Vệ Thần (Lồng Tiếng)
trungkienkd2024
6 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 2 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 3 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 4 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 10 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 7 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 8 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 12 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 6 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 11 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
23:40
Xem phim Thập Nhị Đại Chiến tập 5 Vietsub HD
trungkienkd2024
4 months ago
1:27:08
Đêm Giáng Sinh Đẫm Máu
trungkienkd2024
11 months ago
23:15
Thám Tử Đại Gia - Số Dư Tài Khoản_ Vô Hạn _ Tập 1
trungkienkd2024
10 months ago
24:32
Aladin và Cây Đèn Thần chuyện cổ tích hoạt hình phim - YouTube
trungkienkd2024
1 year ago
1:28:28
Phim kiếm hiệp xưa_ Hiệp khách
trungkienkd2024
1 year ago
1:20:03
CUỐN PHIM CÓ MA VietSub + Thuyết minh [phim Thái Lan]
trungkienkd2024
1 year ago
13:10
Thần Đô Hồ Thám episode 1 Vietsub - HD
Đức yêu Trang thật mà
6 months ago
19:01
hướng dẫn gõ văn bản 1
trungkienkd2024
7 months ago
23:15
🕵️《Thám Tử Đại Gia - Số Dư Tài Khoản_ Vô Hạn》🕵️ _ Tập 7 _ 【Ani-One Vietnam】(Vietsub)
trungkienkd2024
9 months ago
23:15
🕵️《Thám Tử Đại Gia - Số Dư Tài Khoản_ Vô Hạn》🕵️ _ Tập 4 _ 【Ani-One Vietnam】(Vietsub)
trungkienkd2024
9 months ago
1:17:40
Xem phim Nàng Tiên Cá Câu Chuyên Bắt Đầu
bakaryuu02
10 months ago
1:13:22
Cô Tiên Giúp Việc và Bí Mật Đôi Cánh 2012
bakaryuu02
10 months ago
1:13:58
Lọ Lem 3- Quay Ngược Thời Gian (Thuyết Minh) - Cinderella III- A Twist in Time
bakaryuu02
10 months ago
40:33
Tập 03 Cyber City Oedo 808 (Cyber City) 1990 HD-VietSub
trungkienkd2024
5 months ago
44:49
Tập 02 Cyber City Oedo 808 (Cyber City) 1990 HD-VietSub
trungkienkd2024
5 months ago
Be the first to comment