Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vor 6 Wochen
Charlie Goodson ist ein ehemaliger Baseball-Profi, der eine hoffnungsvoll gestartete Karriere und seine Ehe in den Sand gesetzt hat. Sportlich scheiterte es an seinen ungezügelten Aggressionsausbrüchen. Und abseits des Baseballfeldes landete er öfters in fremden Betten zu oft für seine Exfrau Jennifer, mit der er die gemeinsame Tochter Sam hat. Jetzt möchte Charlie beruflich neu durchstarten und schlägt ausgerechnet eine Laufbahn als Anti-Aggressions-Trainer ein. Nebenbei versucht er seine eigenen Wutausbrüche endgültig in den Griff zu bekommen.

Kategorie

😹
Spaß
Transkript
00:00Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:30Das waren nur ein paar einfache Beispiele, wie Sie Ihre Wut an Bobo, unserer neuen Prügelpuppe, auf gesunde Art und Weise rauslassen können.
00:36Okay, unser neues Mitglied müsste gleich da sein. Und während wir warten, werfen wir mal einen Blick auf die Hausaufgaben vom Wochenende.
00:42Einer geliebten Person von Ihrer Wuttherapie berichten. Patrick, wie lief's?
00:45Nicht gut. Ich sagte meinem Dad, dass ich hierher komme, um mein passiv-aggressives Verhalten zu ändern und er arbeite auch noch daran, nicht schwul zu sein.
00:56Okay. Und gingen Sie damit gesund um oder auf passiv-aggressive Art?
00:59Ich schickte jedem in meiner Familie eine Karte zum 4. Juli, auf der ich als Freiheitsstatue zu sehen war, mit einer Wunderkerze in meinem Arsch.
01:06Das war nicht bloß ein passiv-aggressiver Akt, das war ein ganzes Theaterstück.
01:11Ich könnte Sie ausblasen und mitbringen, wenn Sie wollen.
01:13So weit ist es schon. Als ich in Vietnam dem feindlichen Beschuss auswich und meinen besten Freund sterben sah, habe ich mir gesagt,
01:18Halte durch, Ed, denn es kommt der Tag, da wird sich diese Schwuchtel eine Wunderkerze in den Allerwertesten schieben und dann hat sich auf einmal alles gelohnt.
01:26Okay, Ed, noch ein Dollar ins Schwuchtelglas.
01:32Wem haben Sie von der Wuttherapie erzählt?
01:34Naja, ich hatte vor, es meinem besten Freund zu erzählen, aber der ist gestorben, damit diese Schwuchtel...
01:39Ed, Sie finanzieren dem schwulen Männerkorps eine Wahnsinnsparty.
01:42Und Sie, Nolan?
01:46Na gut, also, ich erzählte der Süßen, mit der ich aus war, dass mein Problem sei, dass mich wütende Menschen anziehen.
01:52Sie dachte, ich rede über Sie, dann hat sie mich angeschrien, ungefähr eine Stunde lang, womit ich es noch verharmlose.
01:58Stark verharmlose.
02:02Wer ist der dämliche Therapeut hier?
02:05Das wäre dann wohl ich.
02:07Ihr idiotischer Nachbar hat mich ohne Grund angebrüllt.
02:10Ich habe eine Dose Pfefferspray mit und keinen Skrupel, ihm damit den Schädel zu zertrümmern.
02:14Hey, sehen Sie, wir haben ein neues Mitglied.
02:17Entschuldigen Sie, Miss, Sie sind gerade über meinen Rasen gefahren.
02:21Jetzt darf ich alles nochmal aussehen.
02:22Nicht, wenn ich Ihnen die Saate bei Ihrem Glatzkopf schütte.
02:24Er hat alles versucht, Mike. Lass uns kurz rausgehen.
02:27Das soll so sein.
02:30Was, was ist los bei dir, Charlie?
02:31Tut mir leid, Mike, ich gebe ein paar Sitzungen bei mir. Ich komme für den Rasen auf.
02:35Besorg mir Ihre Telefonnummer und wir sind quitt.
02:37Vergiss es, das Gericht hat Sie hergeschickt.
02:39Ich bringe Sie wieder auf Vordermann.
02:41In ihr wohnt ein Poltergeist.
02:43Wir sehen uns.
02:45Was soll der Scheiß? Ich wollte einen weiblichen Therapeuten.
02:48Ehrlich? Dabei sind die Gerichte doch so entgegenkommend.
02:52Nächstes Mal reden Sie mit dem Concierge.
02:54Darf ich vorstellen, das ist Lacey.
02:56Lacey, das ist Ed, Patrick, Nolan und Bobo.
02:59Bobo sitzt hier, falls Sie das Bedürfnis haben, jemanden richtig in die Fresse zu hauen.
03:02Das klingt gut, das versuche ich gleich mal.
03:04Aber nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
03:05Das ist nicht Bobo, das ist Ed.
03:08Hören Sie, Mann, ich gehöre gar nicht hierher.
03:09Das Gericht will nur, dass Sie das Papier unterschreiben, das ich hier war.
03:14Unterschreiben Sie, ich mache einen Schuh.
03:15Sie können meinen Hintern checken, wenn ich rausgehe.
03:17Ihren Hintern habe ich schon gecheckt.
03:18Ist einer der Besten dieser Gruppe.
03:20Er kommt noch besser in diesem Sessel zur Geldung, denn wir wollen anfangen.
03:23Ich würde gerne über was reden.
03:28Ich habe doch gesagt, einer der Besten.
03:29Okay, danke.
03:34Also Lacey, erzählen Sie uns doch mal, warum Sie hier sind.
03:37Ich habe keine Ahnung, ich bin nicht wütend.
03:39Mein Freund hat mich betrogen, da habe ich ihm in die Eier geschossen.
03:41Jetzt ist er wütend.
03:49Bevor ich mich umschulen ließ und Therapeut wurde, war ich ein wütender, unkontrollierter Baseballspieler.
03:55Sie müssen sich das ansehen.
03:57Das bin ich hinter der Homeplate.
03:58Nach neun Jahren bei den Junioren durfte ich endlich zeigen, was ich kann.
04:01Ein einfacher Pop-Up.
04:04Was konnte da schief gehen?
04:09Seht mal, wie wütend der ist.
04:11Der sieht aus wie ein Bulle, dessen Prostata untersucht wird.
04:15Wartet, wartet, wartet.
04:16Jetzt kommt's, wartet.
04:19Er hat sich selbst das Bein gebrochen und seine Karriere ruiniert.
04:24Das ist immer noch komisch, nicht?
04:27Wissen Sie, Ed, Sie machen solche Witze, weil Sie unsicher sind.
04:30Sie machen andere fertig, um sich selbst besser zu fühlen.
04:33Ich weiß.
04:37Fakt ist, dass ich durch meine Wutanfälle etwas verloren habe, das ich sehr geliebt habe.
04:41Und ich bin hier, um zu verhindern, dass es Ihnen auch so ergeht.
04:44Hey, kann ich das nochmal sehen?
04:46Ich will wissen, ob ich immer noch Spaß habe.
04:50Oh, entschuldige, Dad.
04:51Hab vergessen, es ist Donnerstag.
04:53Nein, Sam, ist okay.
04:53Komm rein.
04:54Das ist meine Tochter Sam.
04:55Hi, Sam.
04:56Hey, ähm, ich beeil mich.
04:58Bin gleich wieder weg.
05:00Schwerer Tag?
05:05Nein, alles bestens.
05:08Ich weiß, ich bin neu hier, aber das ist sonderbar, habe ich recht?
05:11Sie hat eine Zwangsneurose.
05:14Du riechst vielleicht gut.
05:16Du bist in meiner Schutzblase, Arschklau.
05:20Cool.
05:21Ich hab schon einen Kosenamen.
05:23Das war's.
05:26Bis dann.
05:32Machen wir eine Pause.
05:33Sie macht das nur, wenn sie Stress hat.
05:35Nolan, Finger weg von Lacey.
05:36Lacey, Finger weg von den anderen.
05:37Patrick, Finger weg von Ed.
05:38Ed, ach, von Ihnen will ja keiner was.
05:39Komm rein.
05:46Na, Sam?
05:47Bedrückt dich was?
05:48Nein.
05:49Bist du sicher?
05:50Ich hab das Gefühl, hier steht was im Raum.
05:52Und es könnte unter den Klamotten versteckt sein.
05:55Wieso mach ich die blöden Hausaufgaben?
05:57Ich weiß nicht mal, ob ich aufs College gehe.
05:58Was?
05:59Aber sicher gehst du aufs College.
06:01Ich hoffe, dass du und der Stapel das hier beide dahin gehst.
06:04Wieso machst du dir jetzt schon darüber Sorgen?
06:07Na, weil das College keine Garantie für einen Job ist.
06:10Das ist vielleicht nur eine Zeitverschwendung.
06:11Wer sagt denn das?
06:12Moms neuer Freund Sean.
06:14Der verdient viel Geld als Club-Promoter.
06:15Der war nicht auf dem College.
06:17Und der fährt ein viel besseres Auto als du.
06:19Jede Idiot kann sich auf Abzahlung Wagen kaufen.
06:21Aber das College verhalf mir zu einer Karriere, die mich erfüllt.
06:23Es ist ein Ferrari.
06:25Klar, ein Ferrari.
06:25Ein Ferrari?
06:28Ich muss zurück zu meiner Gruppe.
06:30Aber bitte vergiss nicht.
06:31Klar, Sean's Club mag jetzt angesagt sein.
06:33Aber in ein paar Monaten ist der Club out.
06:35Und in Ferrari fährt ein anderer.
06:36Aber die Leute da unten, die werden dann immer noch verrückt sein.
06:44Ich könnte locker noch mal.
06:47Du willst es noch mal?
06:49Ja.
06:53Geht nicht.
06:54Sind alle.
06:56Verdammt.
06:58Hast du Frischhalte vor dir?
07:01Ja, vom Schokoriegel sind noch Karamellreste drin.
07:05Oh nein.
07:08Wir können auch noch was anderes machen.
07:10Was hast du im Kühlschrank?
07:13Du bist fantastisch.
07:16Du bist die beste Freundin, die man sich wünschen kann.
07:19Keine Verpflichtung, welcher Ort auch immer.
07:21Ich verspreche dir,
07:23ich werde dich niemals lieben.
07:27Geht weiter.
07:28Ich werde dich nie lieben.
07:32Niemals.
07:36Ach Mist, ich muss Sam abholen.
07:39Wie lange habe ich die Augenbinde aufgehabt?
07:41Ach komm, kannst du dich nicht 15 Minuten verspäten?
07:44Ich muss vorher noch mit Jen sprechen.
07:47Ihr neuster, genialer Freund setzt Sam irgendwelchen Blödsinn in den Kopf.
07:50Was hat er gesagt?
07:52Er hat gesagt, College wäre Zeitverschwendung.
07:54Die Hälfte von dem, was wir eben gemacht haben, habe ich im College gelernt.
07:58Die andere Hälfte hast du aber von mir.
08:04Ich komme, Charlie.
08:07Hi.
08:08Woher weißt du immer, dass ich es bin?
08:09Du bist der einzige Mann, der keinen Schlüssel hat.
08:13Irgendwie komisch.
08:14Ich bin der Mann, der die Miete zahlt.
08:16Hör mal, bevor Sam runterkommt, können wir da kurz über Sean reden?
08:18Was gibt's ja zu reden.
08:20Der Typ ist klug, witzig, hat Klasse.
08:22Ich mag den sehr.
08:24Charlie, das ist Sean.
08:25Sean, das ist Sam's Dad, Charlie.
08:27Peinlicher Moment.
08:28Dann mal los.
08:29Schön, Sie kennenzulernen.
08:30Finde ich auch.
08:31Entschuldigung, hab Sie da nicht liegen sehen.
08:32Ist schon okay.
08:33Ich wollte Jen bitten, Ihnen zu sagen, dass Sam ein leicht zu beeinflussender Teenager ist.
08:37Also passen Sie auf, was Sie in Ihrer Gegenwart sagen.
08:39Das wäre toll.
08:39Sie scheint doch ziemlich klug zu sein.
08:41Was soll ich ihr denn nicht sagen?
08:42Ich bin mir sicher, das war aus dem Zusammenhang gerissen.
08:44Aber sie meinte, Sie hätten gesagt, College wäre Zeitverschwendung.
08:47Stimmt das?
08:4854% der College-Absolventen finden keinen Job, 85% ziehen wieder zu Hause ein.
08:53Also.
08:54Weißt du was?
08:55100% von Sam's Mom will diese Unterhaltung jetzt nicht fortsetzen.
08:59Arbeitslosigkeit ist nicht länger nur für Leute, die Psychologie im Hauptfach hatten.
09:03Ich hatte Psychologie im Hauptfach.
09:04Das hatten die meisten Therapeuten.
09:06Das wüssten Sie, hätten Sie einen College-Abschluss.
09:08Ich hab's gerade gelernt.
09:09Und das umsonst.
09:11Okay, also ich bin nicht auf dem College gewesen.
09:13Aber ich war da auf einer Menge Partys.
09:14Und was ich gelernt habe, ist, wenn die Jungs anfangen zu streiten, pack deine Sachen und
09:18hau ab.
09:19Sam!
09:19Ich fass mich kurz.
09:21Wir wollen, dass Sam off's College geht.
09:23Das wär echt ne gute Entscheidung gewesen, 1962.
09:26Hören Sie, es ist für alle nicht leicht im Moment, aber das wird schon wieder.
09:29Wieso diskutier ich das mit Ihnen?
09:31Passen Sie mal auf, erzählen Sie meiner Tochter nicht so ein Missende der Diskussion.
09:33War schön, Sie kennenzulernen.
09:34Wissen Sie, wieso es schön war?
09:35Weil ich klug bin und weil ich Recht habe.
09:37Okay?
09:37Mein Dad hat mir über das College die Augen geöffnet und mich auf ein realistisches Leben
09:41vorbereitet.
09:41Sie sind ein Club-Promoter.
09:43Ihre Realität sind Leuchtstäbchen und Ecstasy.
09:46Jennifer, ich mach das schon.
09:47Sam!
09:48Nicht Ihr Kind, nicht Ihre Entscheidung.
09:50Sie ist wirklich Ihr Kind.
09:51Was soll denn das wieder bedeuten?
09:52Die gleichen emotionalen Probleme.
09:55Wollen Sie mich verarschen?
09:56Ich kenne Luft, Dad!
09:59Ich lass das Kabel erneuen und bring sie euch dann.
10:01Komm, Sam!
10:01Hier, bitte.
10:07Danke, Brett.
10:09Warst du auf dem College?
10:11Ja, war ich.
10:12Finanziert habe ich das mit Strippen.
10:13Ich habe damit so einen Haufen Geld gemacht.
10:15Da habe ich das mit der Uni sein lassen.
10:17Weißt du was?
10:18Ich hätte meinen Abschluss machen sollen.
10:20Ich habe nicht an meinen 40. Geburtstag gedacht.
10:24Ah.
10:26Ja.
10:28Oh, oh.
10:29Da kommt deine Ex und sie sieht nicht fröhlich aus.
10:31Hey, Jen.
10:34Hey.
10:35Du siehst toll aus.
10:36Ich muss mal kurz auf die Toilette.
10:37Äh, äh.
10:37Ich weiß, wo die Ausgänge sind.
10:40Was war das vorhin, Charlie?
10:41Was denn?
10:42Ich habe mein Kind verteidigt, wie es jeder Vater tun würde.
10:44Aber du bist nicht jeder Vater.
10:45Das weißt du.
10:46Du hast Aggressionsprobleme.
10:48Ich musste dich verteidigen, wie damals beim Baseball.
10:50Charlie steht unter Megastress.
10:52Charlie hat einen miesen Tag.
10:53Charlie hat Steroide genommen.
10:54Ich habe nie Steroide genommen.
10:55Ich weiß, denn wenn würde ich in einem besseren Haus wohnen?
10:59Du machst mir meine Beziehung kaputt
11:00und ich will nicht mehr, dass du mit ihm redest.
11:02Kommt mich wieder vor.
11:03Eure Beziehung?
11:04Hör mal, du triffst den Typen erst seit ein paar Monaten.
11:06Ja, aber er hat mir gesagt, 85% aller Beziehungen,
11:09die länger als zwei Monate halten, führen zu einer Ehe.
11:11Und 54% sollen sogar ein Leben lang halten.
11:15Das sind die gleichen Prozentsätze wie bei den College-Ding.
11:18Dieser Kerl kennt nur zwei Zahlen.
11:19Warum muss es ausgerechnet der sein?
11:22Ich mag ihn.
11:23Er ist lieb zu Sam.
11:24Er hat einen wunderbaren Humor.
11:25Und außerdem hat er noch zwei Ferraris.
11:27Ja, ich weiß.
11:28Er hat zwei Ferraris?
11:30Einen für hier und den anderen fürs Strandhaus.
11:33Ja.
11:35Toll, ich hätte das auch alles, wenn ich wollte.
11:37Nur habe ich lieber mein Geld fürs College ausgegeben.
11:39Ich kann auch an den Strand fahren, wenn ich will.
11:41Ich kann nur nicht da übernachten.
11:42Hören Sie, ich mache das umsonst, weil ich versuche, Ihnen zu helfen.
11:50Aber das geht nicht, wenn Sie nicht zugeben,
11:51dass Sie mit Ihrer Wut Probleme haben.
11:53Aber ich bezeichne das, was ich getan habe, nicht als Wut.
11:55Okay, und wie nennen wir es?
11:57Ich meine, Sie haben dem Mann im Schlaf den Hals aufgeschlitzt.
12:01Ich nenne es Frustration.
12:02Ich war sehr frustriert, dass sie am Leben war.
12:05Nein, Ernesto, Frustration ist,
12:07wenn man sich versehentlich am Suppendosendeckel schneidet.
12:10Benutzt man den Suppendosendeckel,
12:11um dem anderen den Kopf abzuschneiden, ist das Wut.
12:15Schön, ich war wütend, weil er meine Suppe geklaut hat.
12:19Hören Sie, wir alle kennen Frustration.
12:21Ich werde Ihnen mal ganz offen erzählen, was mir passiert ist.
12:24Ich hätte mich gestern fast verirrt.
12:25Oh, ich weiß noch, als ich mich verirrt habe.
12:27Das hat ganz schön wehgetan.
12:30Ich bin ziemlich sicher, wir reden von zwei verschiedenen Dingen.
12:33Was ich meine ist, ich hätte fast schwarz gesehen.
12:36Oh nein, wir reden hier über genau das Gleiche.
12:39Lassen Sie es zu, Baby.
12:40Es wird schön.
12:43Nein, nein, was passiert ist, war,
12:45zum ersten Mal seit Jahren ist es jemandem gelungen,
12:47aus meiner Frustration Wut zu machen.
12:50Ich verlaufe fast die Kontrolle.
12:52Was hat er gemacht?
12:53Er hat mich belehrt.
12:54Da wollte ich ihm den Schädel einschlagen mit einer Lampe.
12:56Sie wollten ihm den Schädel einschlagen mit einer Lampe,
12:58nur weil er was gesagt hat?
13:00Sie sind verrückt, Charlie.
13:01Ich habe keinen Respekt mehr vor Ihnen.
13:02Ich habe Sie voll verarscht, Alter.
13:06Jetzt habe ich noch früßchen Respekt vor Ihnen.
13:09Der Heini hat es drauf angelegt.
13:11Sie wären absolut im Recht gewesen,
13:13seine Fresse zu Pflugscharen zu prügeln.
13:15Richtig.
13:15Ich glaube, das steht schon in der Bibel.
13:17Nein, nein, nein, nein, nein, aufhören.
13:19Nein, nein, nein.
13:20Jeder, der das macht, hat ein echtes Problem.
13:22Es gibt keine Rechtfertigung dafür, Menschen zu verletzen,
13:24weil sie anderer Meinung sind.
13:25Jeder, der das macht, hat Impulskontrollprobleme
13:28und muss sofort eine Therapie beginnen.
13:32Ich werde morgen nicht hier sein.
13:34Nein.
13:37Und Wayne, ich bringe Ihnen eine echte Bibel mit.
13:40Keine, die Sie selbst geschrieben haben.
13:44Ich verstehe nicht,
13:45wieso ich nicht mit einer deiner Patientinnen schlafen darf.
13:48Es ist eine Sache, wenn du sie in der Bar triffst.
13:49Eine andere, wenn du sie in meinem Haus verfolgst.
13:52Ah, dann warte ich eben, bis sie zu ihrem Wagen geht.
13:56Hör auf, ich habe schon genug eigene Probleme.
13:58Ich muss wieder in Therapie.
14:02Wenn nicht, dann dreh ich durch.
14:04Warum brauchst du einen Therapeuten?
14:06Du bist doch ein Therapeut.
14:08Hast du schon mal einen Abschleppwagen gesehen,
14:10der einen Abschleppwagen abschleppt?
14:13Tja, na gut, geh hin.
14:15Aber es gibt nur einen Abschleppwagen, dem ich vertraue.
14:17Und dummerweise habe ich Sex mit ihm.
14:22Tja, dann frag Kate.
14:24Sie ist Therapeutin.
14:26Ich bin sicher, sie kennt jemanden.
14:27Oh mein Gott, du schläfst mit Kate.
14:31Ja.
14:32Und sie ist die beste Therapeutin, die ich kenne.
14:34Das Problem ist, sie ist meine beste Freundin.
14:36Und der Sex ist, wie soll ich sagen...
14:38Der Beste?
14:38Ja.
14:40Aber wieso kannst du nicht alles haben?
14:42Schön wär's.
14:43Ein Therapeut darf nie Sex mit einem Patienten haben.
14:45Das heißt ja schon am ersten Tag.
14:46Die Hälfte der Studenten kommt nie wieder.
14:48Pass auf, Charlie.
14:51Du hast gar keine Wahl.
14:53Du musst bei ihr eine Therapie machen.
14:55Deine mentale Gesundheit ist viel wichtiger als der Sex.
14:57Wie ich das sehe, wird sie ohne Sex verdammt einsam sein.
15:01Bitte verlass sofort mein Haus.
15:02Ich weiß nicht, wieso du hier bist.
15:08Aber wenn es das ist, was ich denke, wir haben 15 Minuten.
15:11Moment, warte.
15:12Bevor wir anfangen, muss ich dir von einer Studie erzählen.
15:14Oh, das klingt ja so langweilig.
15:17Nein, nein, nein, nein, nein, nein.
15:18Die ist gut, die ist wirklich gut.
15:20Du weißt, dass Sex mit einem Patienten für einen Therapeuten ein großer Vertrauensbruch ist.
15:24Ja?
15:24Eine neue Studie besagt, dass unter gewissen Umständen eine Therapeutin und ihr Patient eine therapeutische Beziehung und eine sexuelle Beziehung haben können und alles voneinander trennen können.
15:33Scheint von einem Therapeuten geschrieben worden zu sein, der seiner Patientin an die Wäsche will.
15:39Du hast wahrscheinlich recht.
15:42Doch, du bist so heiß.
15:44Ich weiß.
15:46Weißt du, was mich so anmacht?
15:48Deine Haut, deine Augen, dein Haar.
15:50Dein intuitives Verständnis der Wutbewältigung.
15:52Und Psychologie.
15:54Das war irgendwie schräg.
15:56Ich weiß, ich mag es schräg.
15:58Willst du noch was Schräges hören?
16:00Ich hätte fast einen Mann mit einer Lampe geschlagen.
16:03Willst du noch mehr davon hören?
16:04Das macht dich an.
16:05Hab ich recht?
16:08Wohin wird uns das alles führen?
16:09Ich werde dir zeigen, wohin.
16:11Es führt auf diese Couch.
16:12Oh, nein, nein, nein, nein, nein.
16:13Viel besser.
16:14Du setzt dich in den Sessel.
16:17Hier, mach dir ein paar Notizen.
16:19Viele Notizen.
16:21Hast du irgendwas genommen?
16:22Was ist denn los mit dir?
16:24Na komm, mach einfach mit.
16:27Du bist die Therapeutin und ich erzähl dir was.
16:28Und wenn du willst, dann kannst du währenddessen an dir rumspielen.
16:33Okay, bis hier und nicht weiter.
16:35Was ist hier los?
16:40Ich muss wieder eine Therapie machen.
16:42Meine Wutprobleme sind wieder da.
16:44Ich brauche deine Hilfe.
16:45Nein, geh zu jemand anderem.
16:47Aber du bist die einzige Therapeutin, der ich traue.
16:49Aber es läuft doch gerade so toll zwischen uns beiden.
16:52Ich meine, wir, wir, wir fühlen nichts füreinander und es funktioniert.
16:56Wenn du zu mir kommen würdest, käme Sex nicht mehr in Frage.
17:01Du kennst die Studie nicht, die ich erfunden habe.
17:04Okay, hör zu.
17:06Wenn du sagst, du brauchst mich, könnte ich niemals Nein zu dir sagen.
17:09Aber ich rede hier nur über die Therapie.
17:12Wenn wir damit anfangen, dann sind wir nur Freunde, ohne irgendwelche Extras.
17:16Ein paar Extras könnte es doch geben.
17:17Was ist mit der Cobra-Belohnung?
17:21Tut mir leid, Charlie.
17:22Deine Cobra muss in der Hose bleiben.
17:25Kriege ich noch einen kleinen Aufschub?
17:27Nein, ich fürchte nicht.
17:28Hier musst du erst mal ein paar Formulare für mich ausfüllen.
17:31Na gut, aber ich hoffe, es lohnt sich.
17:33Das Ganze wird schon zu einem bürokratischen Albtraum für mich.
17:38Komme.
17:39Hi.
17:43Hallo, Jen.
17:43Ich will nur mal kurz mit Sean reden.
17:45Ich gehe wieder zur Therapie und wollte ein paar Dinge klären.
17:48Oh, Sean.
17:49Sie tarnen sich aber immer gut.
17:53Hören Sie, ich hätte nicht so ausflippen sollen, das weiß ich.
17:56Wut ist eine hässliche Geliebte.
17:58Vielleicht sollten Sie aufhören, Sie zu vögeln.
18:00Der war gut.
18:01Den bringe ich mal in meiner Gruppe an.
18:02Von mir aus?
18:03Na, jedenfalls, es tut mir wirklich leid, wenn Sie wüssten, wie ich mich schäme,
18:07wie peinlich mir das alles ist.
18:08Sam ist klug genug, ihre eigenen Entscheidungen zu treffen.
18:11Und ich wünsche Ihnen und Jen nur das Beste.
18:14Vielleicht können wir irgendwann Freunde werden.
18:16Was meinen Sie?
18:1785-prozentige Chance, dass das nie passiert.
18:24Ist okay.
18:25Er ist noch sauer, aber das wird schon.
18:27Ich hoffe nicht.
18:27Ich habe gerade Schluss gemacht.
18:29Was?
18:30Was?
18:32Wieso hast du mich nicht unterbrochen?
18:33Weil das schmerzhaft für dich war, was mir wiederum Freude macht.
18:36Sean ist zu sehr von sich eingenommen.
18:40Seine Intimrasur hat mir nicht gefallen.
18:43Ich sage dir nicht, wie es aussah.
18:45Er nannte es den Taliban.
18:46Ich glaube, du hattest das Gefühl, die Kontrolle über Sam zu verlieren,
18:57weil du so wenig Zeit mit ihr verbracht hast.
19:00Natürlich.
19:01Der Kerl war ein kompletter Arsch.
19:02Meine Wut basiert auf meinen Schuldgefühlen.
19:04Ganz genau.
19:05Oh, tut mir leid, aber ich muss dich rauswerfen.
19:08Wir machen nächste Woche weiter.
19:10Wäre es unangemessen, wenn du mich jetzt festdrücken würdest?
19:12Ja, das wäre absolut unangemessen.
19:15Och, komm schon, Kate.
19:17Nicht die Art Umarmung, die du jetzt denkst,
19:19sondern die, die man seiner besten Freundin gibt,
19:21weil sie einem wirklich geholfen hat.
19:23Na gut, eine kurze, therapeutische.
19:34Charlie, das können wir nicht tun.
19:36Ich finde, das können wir.
19:38Willst du denn nicht?
19:39Aber sicher will ich das, aber es ist jetzt was anderes.
19:41Ich bin in deinem Kopf drin.
19:43Ich hätte das Gefühl, ich würde einen Patienten ausnutzen.
19:45Ich bin kein Patient, ich bin auch Therapeut.
19:47Aber nicht mein Therapeut, das ist was anderes.
19:51Interessant.
19:53Wie fühlst du dich dabei?
19:57Hin und her gerissen.
19:59Du meinst so, wie du zu deinem herzlichen und liebevollen,
20:02kalten, überkritischen Vater stehst?
20:05Soll das eine Analyse werden?
20:07Du brauchst sie genauso, wie ich sie brauche.
20:08Und diesen Kodex hat man nur geschaffen,
20:10um den Patienten vor einem manipulativen Therapeuten zu schützen.
20:13Das sagt nicht das Geringste über Sex zwischen Therapeut und Therapeutin.
20:18Wissen Sie was, Doktor?
20:21Ich glaube, ich hatte gerade einen Durchbruch.
20:23Tun wir's.
20:25Wo?
20:26Ich hatte das nicht erwartet.
20:29Aber ich hab hier die, nur für den Fall.
20:31Ich hatte das Angst.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen

20:53
Als nächstes auf Sendung