Passer au playerPasser au contenu principal
Un homme au passé sombre reprend les armes avec une alliée inattendue pour affronter un ennemi redoutable, réveillant une violence qu’il pensait enterrée à jamais.

😱 Plus de films en Français ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ_3JxLXqMOgmIrnIOkxpS2fka6oTzWP
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmsThrillers #FilmComplet
Transcription
00:00:00Je dois les étendre tôt pour qu'ils puissent sécher avant que le vent ne se lève.
00:00:24Tu vas m'aider ou continuer à regarder ?
00:00:27J'aime te regarder.
00:00:30Ben oui ? Tu aimes me regarder et tendre le linge ?
00:00:35J'aime te regarder faire un peu tout.
00:00:39La plupart des choses que je fais, je les fais pour toi.
00:00:41C'est vrai.
00:00:43C'est peut-être pour ça que tu aimes me regarder ?
00:00:45Je pense que j'apprécierais te regarder faire d'autres choses, pas seulement des choses pour moi.
00:00:51Comme quand je fais des choses pour notre fille ?
00:00:54Oui. Tu es une bonne mère. Tout le monde peut le voir.
00:01:00Merci.
00:01:11Bon.
00:01:13J'ai besoin que tu sois un bon père aujourd'hui et que tu accompagnes notre fille à l'école.
00:01:16Non, elle est assez grande pour y aller toute seule.
00:01:18Elle a besoin de toi.
00:01:20J'ai besoin de toi.
00:01:21Et je ne peux pas l'emmener aujourd'hui car le vent va probablement se lever et je dois finir d'étendre ce linge.
00:01:28Je dois ouvrir le magasin.
00:01:30Alors vous feriez mieux d'y aller pour ne pas être en retard.
00:01:32Brooke !
00:01:34Dépêche-toi !
00:01:36Ton père t'accompagne à l'école aujourd'hui.
00:01:38Pourquoi c'est pas toi ?
00:01:39Brooke !
00:01:41Oui, papa ?
00:01:44Écoute ta mère.
00:01:47Merci.
00:01:48Brooke, j'ai trop de corvée à faire ce matin.
00:01:50Alors c'est comme ça.
00:01:51Prends tes livres d'école et file ou vous serez en retard.
00:01:54Et je pense que marcher ensemble ne vous ferait pas de mal tous les deux.
00:01:57Allez !
00:02:04On aurait dû prendre le cheval.
00:02:09Non, pas le temps de sceller le cheval, de t'accompagner à l'école et d'être de retour au magasin à temps pour l'ouverture.
00:02:14Ce serait pas plus rapide à cheval ?
00:02:16Sans aucun doute.
00:02:17Le temps qu'on aurait gagné à cheval n'aurait pas pu compenser le temps qu'il aurait fallu à le sceller.
00:02:27Non.
00:02:29Musique
00:02:59Pas de classe aujourd'hui car madame Valérie est tombée malade.
00:03:06Tu penses qu'elle a quelle maladie ? La variole ?
00:03:10C'est probablement la variole.
00:03:15Je dois rentrer à pied. Je dois ouvrir le magasin.
00:03:19Maman dit que j'ai pas le droit de rentrer toute seule.
00:03:20C'est absurde.
00:03:23Tu dis que je devrais écouter maman ?
00:03:25Mais là c'est différent.
00:03:26Maman n'aimerait pas que tu me fasses rentrer seule à la maison.
00:03:31Assieds-toi là et termine tes devoirs.
00:04:00J'ai terminé mes devoirs. La professeure doit en donner de nouveau.
00:04:04Alors assieds-toi là et lis un livre.
00:04:07Bonjour monsieur Jeffreys.
00:04:23Bonjour monsieur Briggs. Comment se passe la journée ?
00:04:25Très bien. Comment puis-je vous aider ?
00:04:27Eh bien, écoutez monsieur Briggs, ma mère s'est mis en tête hier qu'elle voulait faire un gâteau pour le buffet de l'église ce week-end.
00:04:35Et l'année dernière elle a fait une tarte.
00:04:37Mais les pommes qu'elle a utilisées venaient du pommier de monsieur Johnson, vous savez celui derrière.
00:04:41Près des latrines.
00:04:42Et vous savez quoi ? Ces pommes avaient un goût de merde.
00:04:45Et ça a rendu tous ceux qui en ont mangé malade.
00:04:46Vous savez, je pense que la merde de ces latrines s'est infiltrée jusqu'à la racine
00:04:51et a changé le goût de ces belles pommes bien rouges.
00:04:53Mais monsieur Johnson dit que c'est des boniments.
00:04:55Et à cause de ça, il veut plus que maman prenne des pommes pour sa tarte aux pommes.
00:05:00En tout cas, moi ça m'arrange bien.
00:05:02Et maman aussi, parce que, comme je l'ai déjà dit, ces pommes ont un goût de merde de toute façon.
00:05:06Bon.
00:05:10Mais maman est face à un dilemme.
00:05:13Cette fois, elle peut pas faire de tarte pour le buffet.
00:05:15Qu'est-ce qu'elle pourrait bien faire ?
00:05:18Un gâteau ?
00:05:19Exactement.
00:05:20Maman va faire un gâteau.
00:05:22Et l'apporter au buffet de l'église après la messe de dimanche.
00:05:26Vous aviez besoin de quelque chose de précis, monsieur Jeffries.
00:05:29Et encore une fois, me voilà à radoter au sujet de maman.
00:05:32À en oublier que vous savez pas pourquoi je suis là.
00:05:34Maman a besoin de farine.
00:05:36Le sac qu'elle a est plein de charançons et elle pense pas pouvoir les tamiser tous cette fois-ci.
00:05:39Combien de kilos ?
00:05:40Un sac de 9 kilos fera l'affaire.
00:06:00Je t'avais... je t'avais pas vu.
00:06:03J'allais pas vraiment les voler.
00:06:05C'est un jeu qu'on a avec ton papa.
00:06:109 kilos de farine, ça fera 1 dollar et 5 centimes.
00:06:15Euh... vous pouvez le mettre sur le compte de ma mère ?
00:06:17Bien sûr.
00:06:19Merci, monsieur Briggs.
00:06:21J'espère vous voir au buffet de dimanche.
00:06:23Mademoiselle.
00:06:24J'ai fini de lire ton livre.
00:06:30Il a essayé de voler des petits bonbons.
00:06:35Quoi ?
00:06:36Cet homme.
00:06:38Monsieur Jeffries.
00:06:41Je l'ai surpris en train de prendre des bonbons et il les a remis.
00:06:44Il les a remis ?
00:06:46Oui.
00:06:49J'en discuterai avec lui la prochaine fois qu'il viendra.
00:06:57Tu en veux un ?
00:06:59Non.
00:07:01Alors qu'est-ce que tu veux ?
00:07:02Ses mains étaient sales.
00:07:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:37Pardonnez-moi, madame.
00:08:58Je ne voulais pas vous effrayer.
00:09:01On pensait qu'il n'y avait personne.
00:09:02Eh bien, vous voyez qu'il y a quelqu'un.
00:09:05Moi.
00:09:06Comment puis-je vous aider ?
00:09:08Oui, madame.
00:09:09Tout d'abord, je m'excuse pour la grossièreté de ma présentation.
00:09:13Je m'appelle James McAllister.
00:09:15Moi et mes compagnons sommes sur la route depuis plusieurs jours.
00:09:18On est très fatigués et on est vraiment perdus.
00:09:22Vos compagnons ?
00:09:24Ah oui, madame.
00:09:26Là-bas, il y a Boots, près de la route.
00:09:29Il ne voulait pas venir jusqu'à la maison et frayer les gens.
00:09:31Il est poli.
00:09:33Et derrière vous, eh bien, c'est Big Mike.
00:09:36Mille pardon, mademoiselle.
00:09:37Je faisais juste le tour pour vérifier s'il y avait quelqu'un dans votre jardin.
00:09:42Et donc ?
00:09:43Non.
00:09:43Vous saviez que vous auriez simplement pu frapper ?
00:09:48On a frappé, madame.
00:09:50C'est vrai.
00:09:51J'ai vu Big Mike s'approcher de la porte et donner un coup.
00:09:54Et je vous assure que je l'ai vu de mes deux yeux.
00:09:58Vous n'avez pas dû frapper très fort.
00:10:00Parce que je n'ai rien entendu dans la maison.
00:10:04Et pourtant.
00:10:06Eh bien, si vous pouviez m'accorder un moment pour ranger mon linge,
00:10:09je vous indiquerai avec plaisir la direction de la ville.
00:10:15C'est à environ une demi-heure de marche par la route.
00:10:18Et il y a des hôtels et des saloons et des bains publics avec une douche toute neuve.
00:10:22Ce serait très gentil de votre part, madame.
00:10:23Nous vous serions très reconnaissants.
00:10:26Mon mari va arriver d'une minute à l'autre,
00:10:28alors il pourrait peut-être vous montrer le chemin lui-même.
00:10:32Votre mari ?
00:10:33Oui, monsieur, mon mari.
00:10:35Il devrait arriver sans tarder.
00:10:37Votre mari serait-il par hasard l'homme que nous avons vu marcher sur la route tout à l'heure ?
00:10:42Avec une petite fille ?
00:10:45Oui, il accompagnait notre fille à l'école.
00:10:52Oh, eh bien c'est nouveau ça.
00:10:54Un homme qui accompagne sa fille à l'école.
00:10:58On vit vraiment dans une nouvelle ère.
00:11:00Ça oui, il semblerait.
00:11:02Quelle époque !
00:11:03Vous avez dit que la ville est à une demi-heure de marche par la route.
00:11:07C'est ça.
00:11:10Eh bien, votre mari sera sûrement pas là avant un moment s'il doit revenir de l'école.
00:11:19J'espère que rien ne va le retarder.
00:11:21Attrape-la.
00:11:33Ça va ?
00:11:34La garce m'a frappé dans les bourses.
00:11:36Tu viens de te faire massacrer par une femme en armée qui fait ses lessives ?
00:11:38Oui.
00:11:39T'es sûr que t'en as ?
00:11:40Ouvrez, mademoiselle.
00:11:59J'entrerai d'une manière ou d'une autre.
00:12:02Ce serait mieux si tout se passait tranquillement.
00:12:04Madame ?
00:12:18Je crois que vous vous méprenez sur mes gars et moi.
00:12:23Ça sert à rien de s'enfuir et de se cacher.
00:12:26On veut de mal à personne.
00:12:27On devrait pas perdre de temps et reprendre la route.
00:12:31Ce marshal doit pas être loin derrière.
00:12:34Un jour, un jour et demi tout au plus.
00:12:37On doit avancer à moins que vous vouliez retourner en prison, mon petit idiot.
00:12:40Tu fermes ta bouche.
00:12:42Bon, je sais que vous avez peur et que vous vous cachez.
00:12:45Si vous vous montrez,
00:12:47vous verrez qu'on n'a pas d'armes.
00:12:50On veut juste parler.
00:12:51Bon, c'est pas possible.
00:13:17Bon, allez la chercher.
00:13:20Ramenez-la.
00:13:21Oh, allez les.
00:13:21Oh !
00:13:22Ah !
00:13:23Ah !
00:13:24Ah !
00:13:25Ah !
00:13:25Ah !
00:13:26Ah !
00:13:27Ah !
00:13:27Ah !
00:13:28Ah !
00:13:28Ah !
00:13:29Ah !
00:13:29Oh !
00:13:39Ah !
00:13:42Ah !
00:13:43C'est là stressed ?
00:13:43Oui !
00:13:44Ah !
00:13:49Ah !
00:13:49Amenez-la ici
00:14:00Plus vite, allez
00:14:01Ses bras sont abîmés
00:14:12C'est rien, c'est rien
00:14:14J'ai l'impression qu'on est parti du mauvais pied
00:14:18Et je vais te mettre ça sur le dos
00:14:20Bon, quand on s'est rencontré, je me suis présenté
00:14:23Ouais, j'ai dit mon nom, haut et fort
00:14:27Tu ne m'as pas fait le même honneur
00:14:30Je me trompe
00:14:31J'ai dit, je me trompe
00:14:37Je me dispenserai toute politesse, t'entends
00:14:40Réponds à ma question
00:14:41C'est ton mari, U
00:14:45C'est l'homme qu'on a vu marcher sur la route ce matin
00:14:49Est-ce que ton mari est Colton Briggs ?
00:14:53T'as entendu parler de mon mari, hein ?
00:14:56Oh, évidemment que j'ai entendu parler de ton mari
00:14:59On est comme des frères, lui et moi
00:15:01C'est bien
00:15:03Ça m'arrange parce que ça me permet de rien avoir à vous expliquer
00:15:07Tous les quatre, vous êtes dans un monde de souffrance
00:15:14C'est qui ce Colton Briggs ?
00:15:17Tu es sérieux ?
00:15:18Colton Briggs ?
00:15:20C'est la maison de Colton Briggs
00:15:22Justice !
00:15:23Silence !
00:15:24C'est ça
00:15:24Et je suis sa femme
00:15:28Et tu m'as frappée
00:15:32Au visage avec ton arme
00:15:35Vous m'avez cassé le bras
00:15:39Il a tiré sur son cheval
00:15:42Messieurs, vous avez réveillé le diable
00:15:50Bon sang, Jimmy
00:15:54Tu vas nous attirer des ennuis
00:15:56Je connais parfaitement ton mari
00:16:00Depuis longtemps
00:16:03En fait, j'ai une dette envers lui
00:16:07Ça fera l'affaire, il est temps de rentrer à la maison
00:16:19Maman n'est pas venue me chercher à l'école
00:16:25Tu n'étais pas à l'école
00:16:27Tu étais ici
00:16:28Oui, mais elle viendrait me chercher ici si j'étais pas à l'école, non ?
00:16:35Hey Marshall
00:16:49Tu ferais mieux de venir
00:16:50Qui sont ces hommes ?
00:16:59Qu'est-ce qu'on a là ?
00:17:01La famille ?
00:17:01On dirait que ça ressemble au père et à la fille de la photo sur la cheminée là-dedans
00:17:04Ils devaient pas être là quand ces gars-là sont passés
00:17:13Heureusement qu'ils vont bien
00:17:15Enfin une bonne nouvelle
00:17:16Ouais, tu l'as dit
00:17:20Dis aux autres de venir ici
00:17:24On devrait pas faire comme chez nous dans la maison de ces gens
00:17:27Hey les gars
00:17:34La famille est là
00:17:35Ils sont toujours en vie ?
00:17:38Ouais
00:17:38Oh merde
00:17:41Est-ce que c'est votre maison ?
00:17:47Tout d'abord je voudrais m'excuser pour mes hommes
00:17:53On ne savait pas que vous étiez simplement absent de la maison et...
00:17:57Ma femme était à la maison
00:17:58Oui monsieur
00:18:02Je...
00:18:03Encore toutes mes excuses
00:18:05Mon nom est US Marshall Franklin Wright
00:18:08Je sais qui tu es
00:18:09Où est Roos ?
00:18:15Vous devez confondre avec quelqu'un d'autre monsieur
00:18:17Est-ce qu'on se connait ?
00:18:22Briggs ?
00:18:28Ça alors mon vieux
00:18:32Je...
00:18:35Mes excuses jeune demoiselle
00:18:38Mon langage n'est pas approprié
00:18:40Tu as une famille ?
00:18:49Eh bien c'est une bonne chose
00:18:52Un homme a besoin d'une famille ça
00:18:55Le fait grandir
00:18:57Ça le calme
00:18:59C'est...
00:19:00C'est bien
00:19:00Marshall
00:19:00Je suis désolé Briggs
00:19:11Mais...
00:19:12Je dois te parler
00:19:14Dans un endroit privé de préférence
00:19:19Pourquoi vous n'allez pas l'aider à creuser les gars ?
00:19:31Il veut pas de notre aide
00:19:32Il dit qu'on aurait dû mieux faire notre travail
00:19:34Il a pas tort
00:19:36Allez préparer les chevaux
00:19:38Jeune demoiselle
00:19:49J'ai demandé à Smiley de faire chauffer un peu de lait concentré
00:19:54Et d'y mettre un peu de sucre brun
00:19:55C'est bon
00:19:55Ça va te faire du bien
00:19:57J'ai jamais connu ta maman
00:20:12Mais je sais que c'était une femme bien
00:20:15Mais je connaissais ton papa
00:20:19Il y a vraiment très longtemps
00:20:22On rencontre beaucoup de gens dans ce métier
00:20:26Et les visages bien souvent disparaissent au fil des ans
00:20:29Mais...
00:20:31Pas celui de ton papa
00:20:32Ah ça non, pas lui
00:20:35Ton papa
00:20:38Était le salopard le plus dangereux de la région
00:20:41Pardon pour mon langage
00:20:43Mais...
00:20:45J'ai jamais rencontré quelqu'un comme lui
00:20:46Juste la façon dont il te regarde, c'est...
00:20:51Comme s'il regardait à travers toi
00:20:54Comme si tu n'étais rien
00:20:57Et je dis pas ça à la légère, mais...
00:21:04Ton père était un homme violent
00:21:06Je l'ai vu tirer sur trois cow-boys une fois
00:21:08Bon, c'était un combat équitable, mais...
00:21:11Je pense pas que la peur se soit emparée de lui une seconde
00:21:13Je peux pas dire que c'était un criminel
00:21:16Ça, j'en sais rien, mais...
00:21:18Je peux te dire qu'il...
00:21:19Qu'il n'était pas ce que j'appellerais un homme bien
00:21:21Pas à l'époque
00:21:24Pourquoi vous me dites ça ?
00:21:30Eh ben, je veux juste que tu comprennes
00:21:37À quel point ta maman était une femme bien
00:21:42Elle a pris le pire tueur que j'ai jamais rencontré
00:21:45Et elle l'a transformé en père de famille
00:21:48Propriétaire d'un magasin
00:21:51Père d'une petite fille
00:21:54C'est honorable ce que ta maman a fait
00:21:56Mon père tuait des gens ?
00:22:01Oui
00:22:01Et c'était il y a bien longtemps
00:22:04Je n'ai jamais vu mon père tenir une arme
00:22:08Et c'est parce que c'est un homme bien maintenant
00:22:10Grâce à ce que ta maman a fait
00:22:14Vous portez une arme
00:22:17Vous êtes un homme bien
00:22:20J'ai cette lettre
00:22:23Ma maman est morte maintenant
00:22:25Mon père sera toujours un homme bien
00:22:31Tu veux que je dise quelques mots ?
00:22:51T'as déjà beaucoup parlé
00:22:52Et parler ne sert pas à grand chose
00:22:55Il faut que je te dise quelque chose
00:23:02Ces gars ont laissé ta grange en bagaille
00:23:06Et ta petite fille ne devrait absolument pas voir ça
00:23:10Tu devrais tout nettoyer avant de la laisser entrer
00:23:13Je pense qu'on va se lancer à leur trousse
00:23:17Je crois qu'ils ont quelques heures d'avance
00:23:19Et je pense savoir où ils ont l'intention d'aller
00:23:22Dis-moi le nom des hommes qui ont fait ça
00:23:24Dis-moi où ils vont
00:23:26Non mon vieux
00:23:29Je peux pas faire ça non
00:23:31Je pense que ça fait quelques années
00:23:35Que le monde n'a pas vu l'ancien Colton Briggs
00:23:37Et je pense que le monde serait probablement
00:23:39Très heureux de ne pas le voir réapparaître
00:23:41Dis-moi le nom des hommes responsables
00:23:43De la mort de ma femme
00:23:44Briggs, écoute-toi parler
00:23:46Tu vois cette petite fille là-bas ?
00:23:48Elle vient de perdre sa maman
00:23:50Elle a besoin de son père maintenant
00:23:52Quels que soient les changements que tu as connus
00:23:55C'est grâce à cette femme
00:23:57Et n'enterre pas tout ça avec elle
00:23:58Cette petite fille a besoin de l'homme
00:24:00Qu'elle connaît et qu'elle aime
00:24:02Tu sais depuis qu'on a obtenu le statut d'agent d'état
00:24:05Toute cette terre ici fait désormais partie d'un nouveau pays
00:24:09Il y a des lois
00:24:11Il y a des procédures à suivre
00:24:13Les gens ne peuvent pas se balader et tuer qui ils veulent
00:24:16Ce n'est plus le monde d'avant
00:24:18Reste auprès de ta fille
00:24:21Reste dans le droit chemin de Dieu
00:24:23Et moi, je trouverai ces sales meurtriers
00:24:27Je vais les attraper
00:24:29On leur fera un procès et ils seront pendus
00:24:32Je te le promets
00:24:34Prends soin de ta fille
00:24:37Tant que cette petite fille est en vie
00:24:40Il n'y a pas de place pour la vengeance
00:25:04Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:25:05Toi, tu vas te coucher
00:25:06Eh, eh
00:25:07Oh, quoi ?
00:25:08Ah
00:25:08Oh
00:25:09Oh
00:25:10Ah
00:25:14Oh
00:25:20cousin
00:25:24Oh
00:25:26J'ai besoin de toi.
00:26:26...
00:26:56Tant qu'elle est en vie.
00:27:26Maman n'aimerais pas que tu pointes cette arme sur moi.
00:27:56C'est un pantalon, pas de robe. On part dans quinze minutes.
00:28:12C'est le cheval de Maman.
00:28:14Oui, ils ont vu le mien. On va devoir voyager léger.
00:28:18Elle ne peut pas galoper longtemps avec nous deux. Si on veut rattraper ces hommes, on va avoir besoin d'un autre cheval.
00:28:23Oui, on en trouvera en cours de route.
00:28:55C'est le bon moment pour faire ça. Ma maîtresse d'école est malade. Si c'est la variole, ça peut durer des jours. Elle pourrait mourir.
00:29:07Tu auras un nouveau professeur.
00:29:11J'ai oublié mes livres d'école. Je pense qu'ils ont brûlé dans le vide. On achètera d'autres livres. Et mes vêtements ? On en achètera d'autres. Pourquoi on a brûlé les anciens ? Parce qu'on reviendra pas en arrière. On reviendra pas. Dès que j'aurai fini ce que j'ai à faire, on trouvera une nouvelle maison et on remplacera tout ce que tu as perdu.
00:29:31Sauf ma main.
00:29:33Sauf ma main.
00:29:35Donne-moi la ceinture.
00:29:50Tu vas me frapper ?
00:29:54Prends ça. Là-bas près de cet arbre, loin du sentier. Tu peux dormir pendant trente minutes, pas plus. Ensuite on mangera et on reprendra la route. On fera ça toutes les quatre heures jusqu'à ce qu'on les rattrape.
00:30:19Mais ces hommes vont pas s'éloigner de plus en plus ?
00:30:24Ils vont nous attendre.
00:30:25Mais si on continue, on pourra y être plus tôt avant même qu'ils puissent...
00:30:28Ça servira à rien si on arrive là-bas mort de fatigue. Ou si notre cheval meurt d'épuisement. Faut pas seulement trouver ces hommes. Il faut être prêt à les tuer. Parce qu'eux, ils voudront nous tuer.
00:30:40Ça ne t'a pas paru étrange, la petite fille d'hier soir.
00:31:08Comment ça ?
00:31:10Sa maman venait d'être tuée. Elle était assise juste à côté du corps. Pas une larme sur son visage. Et moi, je n'ai jamais rencontré cette femme. J'ai plus pleuré pour elle que sa propre fille.
00:31:25Elle était probablement juste sous le choc. Sa mère venait d'être tuée. Elle ne reviendra jamais. Ça doit être difficile de comprendre pour un enfant.
00:31:35J'imagine, oui.
00:31:37J'imagine, oui.
00:31:47Viens, viens, allez !
00:31:49Bon sang, petit. Comment t'as fait ça ?
00:32:10Je suis blessé à la jambe.
00:32:19Celui-là, canard de vraiment bien, merde. C'est le Marshal. Tu l'as pas descendu ? Merde.
00:32:29C'est prêt. Cet idiot a lancé l'embuscade avant qu'on soit en position.
00:32:39On fait quoi ? Tu vois, Briggs ?
00:32:49Bah non, j'sais pas à quoi il ressemble.
00:32:51Ah, tu le sauras quand tu le verras. Je te le promets.
00:32:55Je te le promets.
00:33:08Reste-toi, Spidey !
00:33:11Abruité.
00:33:12Voyons jusqu'où ces entures parlent maintenant.
00:33:18Le patron se retire. Pour la prochaine balle, on monte sur la colline.
00:33:25Moi, je me pars d'ici.
00:33:32Que Dieu nous aide.
00:33:48C'est l'heure de partir.
00:33:49J'ai entendu des coups de feu venant de l'autre côté du canyon.
00:33:53Quand ?
00:33:54Il y a dix minutes.
00:33:55Pourquoi tu ne m'as pas réveillé ?
00:33:57Aucune raison de se dépêcher.
00:34:00Les coups de feu, ça peut en faire courir certains, mais ça peut aussi avoir la fâcheuse tendance à en ralentir d'autres.
00:34:12On découvrira ce qui s'est passé bien assez tôt, dans tous les cas.
00:34:15D'accord.
00:34:20T'es pas croyable ?
00:34:22Tu peux me dire ce qui vient de se passer ?
00:34:25Hein ?
00:34:26C'est quoi ça, patron ?
00:34:27Les gars à l'avant étaient sur le point de passer derrière la colline.
00:34:29Je les aurais pas vus si j'avais attendus.
00:34:31Tu devais tirer sur le Marshall en premier, hein ?
00:34:34Mais non.
00:34:35Monsieur le génie a préféré tirer sur le premier venu et tous les autres, y compris le Marshall, ont pu se mettre à couvert.
00:34:40Tu sais, je me donne beaucoup de mal pour que Colton Briggs me retrouve.
00:34:44Mais fais-toi plaisir, laisse un homme de l'eau en parfaite santé dans les parages, à croire que tu veux saboter mon plan.
00:34:51C'est ce que t'es en train de faire, hein ?
00:34:54Tu veux saboter mon plan ?
00:34:59Non, patron.
00:35:01Je suis avec toi.
00:35:03J'ai juste fait une erreur, c'est tout.
00:35:06Je l'espère vraiment.
00:35:08Parce que si ce Marshall arrête Briggs avant qu'il puisse m'atteindre,
00:35:11Sois sûr que tu vas le payer.
00:35:16Ça n'a aucune importance.
00:35:20T'as quelque chose à dire, vieillard ?
00:35:22Si Colton Briggs décide de venir, tu peux d'ores et déjà lui réserver une place à la table.
00:35:27Parce qu'il sera là sans faute.
00:35:42Qu'est-ce qu'il y a ?
00:35:43Il y a un cavalier qui arrive.
00:35:46Un des hommes qui a tué maman ?
00:35:50C'est peut-être un des hommes de la bande.
00:35:52Peu importe, on a besoin de son cheval.
00:35:54Tu vas le tuer ?
00:35:55Je vais prendre son cheval. Il y a de fortes chances qu'il n'aime pas ça.
00:35:58Je ne pense pas que maman aimerait que tu tues un homme de loi.
00:36:00Je ne sais pas si c'est un homme de loi.
00:36:02Il y a de fortes chances qu'il ne s'arrête pas pour que je puisse lui demander.
00:36:07Tu ne peux pas trouver un autre moyen de l'arrêter ?
00:36:11Il viendra de cette direction. Tu restes là et tu lui demandes de s'arrêter.
00:36:26Comment ?
00:36:27T'as qu'à pleurer. Faut qu'il se sente désolé pour toi.
00:36:32Comment on fait ?
00:36:37Qu'est-ce que t'as dit ?
00:36:41Je ne sais pas comment pleurer.
00:36:45Bon, tu vas m'écouter.
00:36:47Les gens de ce monde s'attendent à ce que tu agisses comme eux.
00:36:50Ils s'attendent à ce que tu ris à leurs blagues, que tu t'extasies devant leurs bébés et que tu pleures à leurs funérailles.
00:36:55Et si tu ne peux pas apprendre à faire ces choses, ils ne t'accepteront pas et t'excluront.
00:36:58Tu veux réussir dans ce monde ?
00:37:00Réponds-moi, tu veux t'intégrer ?
00:37:03Alors tu vas devoir trouver comment agir comme eux.
00:37:05Tu te souviens quand la fille du pasteur est morte ?
00:37:10Tu te souviens que sa femme a pleuré ?
00:37:12Ouain ! Ouain ! Ouain !
00:37:14Ouain ! Ouain !
00:37:15Un peu plus fort ! Ouain ! Ouain ! Mon bébé ! Mon bébé !
00:37:18Ouain ! Ouain ! Mon bébé ! Mon bébé !
00:37:21Bon, on va faire avec.
00:37:23Continue !
00:37:27Ouain ! Ouain ! Ouain ! Ouain ! Ouain ! Ouain ! Ouain ! Ouain !
00:37:32Ouain ! Ouain !
00:37:33Ça va petite ? Ouain ! Mon bébé ! Mon bébé ! Ouain !
00:37:37Bébé ? Quel bébé ? Quoi ? De quoi tu parles ?
00:37:38Ouain ! Ouain !
00:37:40Descends de ce cheval.
00:37:45T'aurais dû partir avec Mark. Il avait l'air mal en point.
00:37:50Et quoi ? Te laisser ici sans protection ?
00:37:53Je suis pas son défense.
00:37:55Tirez pas ! Tirez pas ! C'est moi !
00:37:57Merde Mark ! Tu nous as fait une peur bleue.
00:38:00Qu'est-ce que tu fais ici ? Où est ton cheval ?
00:38:05Demande-leur.
00:38:07Mais qu'est-ce que...
00:38:11Désolé, les gars.
00:38:14Allez, Briggs. Je sais que tu es bouleversé. Bon sang, je te blâme pas.
00:38:18Mais peu importe ce que tu penses faire, tu dois laisser partir ces gars.
00:38:22Prends-moi son fusil et apporte-le ici.
00:38:24Mon père veut votre fusil de chasse.
00:38:30Fais ce qu'elle dit, Greg.
00:38:32Je vais faire sauter la cervelle de cette petite fille sans le moindre état d'âme.
00:38:37Tu m'entends ?
00:38:39Tu m'entends ?
00:38:41J'ai dit que je lui ferais sauter la cervelle sans le moindre état d'âme.
00:38:45Je vais appuyer sur la gâchette.
00:38:46Je lui ferais sauter la cervelle sans le moindre état d'âme.
00:38:49Je vais appuyer sur la gâchette.
00:39:03Il pleure plutôt bien.
00:39:04J'essaierai de faire comme lui la prochaine fois.
00:39:09Mettez tous les deux vos mains derrière le dos.
00:39:13Il y a assez de bois ?
00:39:18Il y a assez de bois ?
00:39:22Ce bois est trop vert. Ça brûlera pas assez.
00:39:26Tu vois ce clou ? Il doit brûler et en rougir.
00:39:30Va chercher du bois sec. Ça brûle plus fort et plus rapidement.
00:39:33Écoute-moi, Briggs. Écoute-moi.
00:39:47Jusqu'à présent, t'as commis aucun crime qu'on pourrait pas passer sous silence.
00:39:54Je comprends que tu sois fébrile avec la perte de ta femme.
00:39:57Je peux pas imaginer. N'importe quel homme aurait pu faire la même chose, prendre les mêmes décisions que celles que tu as prises.
00:40:04Mais tu es sur le point de franchir une ligne qui sera un point de non-retour.
00:40:08L'agression d'un marshal des États-Unis, le meurtre d'un marshal des États-Unis, ça va t'attirer des ennuis comme tu n'en as jamais connu.
00:40:18Bah moi j'en suis pas si sûr.
00:40:19Et t'as pensé à ta fille Briggs ? Tu fais d'elle une complice.
00:40:29Ces hommes ont besoin de soins médicaux et tu les empêches de les obtenir.
00:40:33Non, c'est toi. En ne me disant pas ce que je veux savoir.
00:40:37Je suis un marshal fédéral. Tu me demandes de participer à un meurtre.
00:40:41Tu protèges un tueur.
00:40:42D'un autre tueur.
00:40:45Exact.
00:40:49Est-ce qu'il est assez sec ?
00:40:54Bien. Mets-le sur le feu. On va bientôt commencer.
00:41:00Si tu touches un cheveu de mes hommes, je jure devant Dieu que je te traquerai et que je te tuerai moi-même.
00:41:11Comme tu as traqué l'homme qui a tué ma femme.
00:41:14L'homme qui a tué tes hommes.
00:41:16L'homme responsable de tout ce qui se passe en ce moment.
00:41:19Je vais prendre le risque.
00:41:24Déchire sa chemise.
00:41:25Ne touche pas, toi.
00:41:27Mets-lui le bâton, comme je t'ai montré.
00:41:28Qu'est-ce que je fais ?
00:41:31James McAllister.
00:41:36Son nom est James McAllister.
00:41:38Il est avec trois hommes.
00:41:39Michael Orleans et Bootsmiller et...
00:41:41Hosties Bedford.
00:41:42Ce sont tous des criminels endurcis.
00:41:44Il paraît qu'il leur a promis une part d'un coffre-fort qu'il a caché quelque part s'il le faisait sortir de la prison de Powell County.
00:41:50Et il se dirige vers le Colorado.
00:41:52Quelqu'un m'a dit qu'il avait une petite Mexicaine là-bas, dans une ville qu'il aime bien et qui s'appelle Santa Rosa.
00:41:56La direction qu'il a prise me fait penser que c'est là-bas qu'il va et c'est tout ce que je sais à ce sujet.
00:42:01Je le jure.
00:42:04Tiens-le.
00:42:06Espèce de salopard !
00:42:08Je vais te tuer salopard, tu m'entends ?
00:42:10Apporte-moi le fer.
00:42:22Pince la chair de chaque côté de la plaie et colle les bords ensemble.
00:42:26On doit la brûler avec le fer ou il va se viler de son sang.
00:42:34Ça sent les côtelettes de lapins de maman.
00:42:36Oui, ça c'est le whisky.
00:42:40Ça me donne faim.
00:42:47La balle l'empoisonnait.
00:42:49Maintenant il peut survivre.
00:42:52Mais ces hommes ne sortent pas de ce canyon.
00:42:57Si j'arrive à Santa Rosa et qu'il n'y a pas de James McAllister,
00:43:01pas de fille mexicaine, pas de gang de quatre,
00:43:04je reviendrai ici et je tuerai ces deux hommes avant que tu puisses revenir avec de l'aide.
00:43:08Et ensuite je t'attendrai.
00:43:11Et peu importe le nombre d'hommes que tu ramènes avec toi, je te tuerai en premier.
00:43:16Je te tuerai.
00:43:18Avant même que tu me vois.
00:43:20Est-ce que tu comprends ?
00:43:22On prend tes armes et ton cheval.
00:43:28Tu dois me laisser un cheval, Briggs.
00:43:30Tu peux pas prendre mon cheval.
00:43:32Prends le cheval de ta mère.
00:43:33Celui-ci me va très bien.
00:43:34Arrête de me contredire.
00:43:36T'as plus d'expérience avec le cheval de ta mère, elle te connaît.
00:43:38Moins de surprises.
00:43:39Allez, descends.
00:43:40Je te laisserai ton cheval attaché à Santa Rosa.
00:43:51Je vole pas les chevaux.
00:43:53La justice te retrouvera, Briggs.
00:43:54Tu m'entends ?
00:43:55Maudit sois-tu.
00:43:56La justice te rattrapera.
00:43:58Je te laisserai ton cheval attaché à Santa Rosa.
00:44:04Je vole pas les chevaux.
00:44:07La justice te retrouvera, Briggs.
00:44:10Tu m'entends ?
00:44:12Maudit sois-tu.
00:44:13La justice te rattrapera.
00:44:28Voilà.
00:44:29Comme je vous l'avais dit, les gars.
00:44:30Ouvrons-le pour voir ce qu'on a trouvé.
00:44:31Bon sang.
00:45:01El Banco, Londres et Mexique.
00:45:10C'est quoi ça ?
00:45:11Allez, on se calme.
00:45:14Explique, patron.
00:45:15Où est l'argent, patron ?
00:45:17Écoutez.
00:45:19Si je voulais vous doubler,
00:45:21je vous aurais déjà tués.
00:45:22Mais vous êtes encore en vie.
00:45:26Rien d'autre qu'un sale rat.
00:45:28Vous êtes pas très malin, dites-moi.
00:45:31Mais c'est pas grave.
00:45:32C'est pour ça que je suis là.
00:45:33J'en ai là-dedans.
00:45:35Et mon cerveau sait, depuis qu'on est sortis de prison,
00:45:37qu'on va devoir faire profil par un moment.
00:45:39Au moins un an.
00:45:41L'un d'entre vous a une idée de l'argent qu'on peut dépenser au Mexique ?
00:45:45Juste là.
00:45:47C'est assez de dineros pour que chacun de nous puisse vivre comme un roi aussi longtemps que nécessaire.
00:45:51Chacun de vous aura une part égale.
00:45:53Tant que vous restez avec moi.
00:45:55Ou, on peut se séparer ici et partir chacun de son côté.
00:45:59Mais écoutez-moi bien.
00:46:01Cet argent,
00:46:03eh ben,
00:46:04ils vaut rien de ce côté-ci de la frontière.
00:46:06À moins de savoir où le dépenser.
00:46:08Et les gars,
00:46:10moi je sais.
00:46:13Et tu comptes faire quoi avec Briggs ?
00:46:15Oui, on va devoir trouver une solution et la trouver rapidement.
00:46:18Tout ça fait partie du plan.
00:46:19Est-ce qu'on l'attend et en lui tend une embuscade comme pour le Marshal ?
00:46:22On sait pas si Briggs est déjà à nos trousses.
00:46:24On pourrait rester assis à l'attente pendant des jours.
00:46:27Et aussi,
00:46:28Briggs n'est pas le genre d'homme à se rendre dans une embuscade sans être préparé.
00:46:32Alors comment on le traque ?
00:46:34Je pensais avoir été plutôt clair.
00:46:36On ne traque personne.
00:46:40C'est Briggs qui nous traque.
00:46:41Hé ! Hé !
00:47:02Pourquoi tu prends ça ?
00:47:03C'est du bon bois de chauffage.
00:47:04C'était sur la tombe de quelqu'un.
00:47:05Et alors ?
00:47:07Ça appartient à quelqu'un.
00:47:09Rien n'appartient aux morts.
00:47:11Parce que les morts n'ont besoin de rien.
00:47:13Seuls les vivants ont besoin de posséder des choses.
00:47:15Les vivants ont besoin de nourriture, d'eau, d'un toit, de vêtements, d'une famille, d'argent et de terre.
00:47:17Mais les morts...
00:47:19Les morts n'ont plus besoin de rien.
00:47:21Seuls les vivants ont besoin de posséder des choses.
00:47:23Les vivants ont besoin de nourriture, d'eau, d'un toit, de vêtements, d'une famille, d'argent et de terre.
00:47:31Mais les morts...
00:47:33Les morts n'ont plus besoin de rien, eux.
00:47:35Une fois qu'ils sont mis en terre, ils ont tout ce qu'il leur faut.
00:47:39Ils ne sont pas égoïstes.
00:47:41J'aime bien les morts.
00:47:47J'aime vraiment pas ça. Il y a un shérif.
00:47:57Oh, le shérif est à Denver.
00:47:59Deux jours d'ici.
00:48:01On a coupé les lignes télégraphiques qui arrivent en ville.
00:48:04Ce qui veut dire qu'il faudra plus de quatre jours pour aller en ville.
00:48:07C'est ce qui veut dire qu'il faudra plus de quatre jours pour aller en ville.
00:48:10Qu'il se ramène et qu'il agisse.
00:48:11Ce bureau est l'endroit où il garde les criminels jusqu'à ce que l'homme de loi vienne les chercher.
00:48:14Malgré ça, je me sens très exposé en arrivant en ville comme ça.
00:48:16Tu vas contester toutes mes décisions.
00:48:17Bon.
00:48:18J'ai besoin que vous montiez la garde à l'entrée de la ville.
00:48:19A chaque personne qui entre, vous me le dites.
00:48:20Et vous tournez toutes les deux heures.
00:48:21Pour sembler vraiment à rien.
00:48:22Reposez-vous avant l'arrivée de Brice.
00:48:23Il y a des deux jours pour qu'un shérif apprenne qu'on est ici, qu'il se ramène et qu'il agisse.
00:48:26Ce bureau est l'endroit où il garde les criminels jusqu'à ce que l'homme de loi vienne les chercher.
00:48:29Malgré ça, je me sens très exposé en arrivant en ville comme ça.
00:48:33Tu vas contester toutes mes décisions.
00:48:36Bon.
00:48:37J'ai besoin que vous montiez la garde à l'entrée de la ville.
00:48:40A chaque personne qui entre, vous me le dites.
00:48:42Et vous tournez toutes les deux heures.
00:48:47J'ai besoin de l'entrée de Brice ou vous me serez d'aucune utilité. C'est compris ?
00:48:51Eh, mesdames.
00:48:52Je suppose que vous êtes bien reposés.
00:48:54J'aurais... besoin de vos services.
00:48:56Vous l'avez entendu.
00:48:57Kiffez la première garde.
00:49:01Bon, je vais faire les premières heures.
00:49:03Mais vous avez intérêt de venir me remplacer dans quatre heures ?
00:49:08Qui me donne un coup de main ?
00:49:17Le Marshal a dit qu'avant, tu tuais des gens.
00:49:24Il devrait plutôt faire attention à ce qu'il dit quand il s'adresse à des enfants.
00:49:33C'est vrai ?
00:49:34Ouais.
00:49:42Il a dit que t'avais arrêté.
00:49:45Que t'avais tout arrêté pour maman.
00:49:51C'est vrai ?
00:49:52Il a dit que maman t'avait changé.
00:50:07Toute ma vie...
00:50:09Même quand j'étais petit, je savais...
00:50:12Je savais que j'étais différent.
00:50:14Il était différent.
00:50:18Ma mère a toujours dit que je pleurais pas quand j'étais bébé.
00:50:21Je riais pas.
00:50:24Quand ma mère est morte, j'étais très jeune, mais j'ai pas versé une larme à ses funérailles.
00:50:29Beaucoup de gens ont pleuré, mais pas moi.
00:50:32En grandissant, les autres enfants jouaient à des jeux et plaisantaient entre eux.
00:50:36Et ils pleuraient.
00:50:38S'ils se blessaient ou...
00:50:39S'ils avaient peur.
00:50:40Et je les regardais.
00:50:41J'ai réussi à faire semblant.
00:50:46Et c'était suffisant...
00:50:48De faire comme si j'étais comme les autres enfants.
00:50:52Faire comme si j'étais...
00:50:55Normal.
00:50:59C'est là que j'ai réalisé que j'avais jamais connu la peur.
00:51:03Toute ma vie, j'avais vu la peur dans les yeux de tous les hommes que j'avais rencontrés.
00:51:08J'en suis venu à l'attendre.
00:51:09Des hommes adultes, terrifiés, alors qu'ils n'avaient aucune raison de l'être.
00:51:15Je me souviens d'un homme qui me cherchait parce que j'avais tiré sur deux de ses amis.
00:51:22Il m'a retrouvé dans un vin public.
00:51:24Mon pistolet était hors de portée, à côté de mes vêtements et...
00:51:30Je le revois encore pointer son arme sur un homme nu assis dans une baignoire d'eau froide.
00:51:35Et pourtant, c'était lui qui tremblait.
00:51:38Il avait trop peur pour bouger.
00:51:40Alors je...
00:51:43Je me suis levé de mon bain et...
00:51:46J'ai tranquillement marché vers lui et je lui ai pris son pistolet.
00:51:50Je m'en suis servi pour l'abattre.
00:51:54Je m'a même pas supplié de l'épargner.
00:51:56Et même si je pouvais reconnaître la peur chez les hommes...
00:51:59Au point même de pouvoir l'utiliser contre eux...
00:52:01Je peux dire en toute honnêteté que je ne savais pas ce que ça faisait de la ressentir.
00:52:04C'était comme si...
00:52:07J'étais en fait né...
00:52:11Mort à l'intérieur.
00:52:13Mais je m'en fichais...
00:52:14Puisque j'étais mort à l'intérieur.
00:52:17Et je me suis lancé.
00:52:20Et même si je pouvais reconnaître la peur chez les hommes...
00:52:23Au point même de pouvoir l'utiliser contre eux...
00:52:25Je peux dire en toute honnêteté que je ne savais pas ce que ça faisait de la ressentir.
00:52:30C'était comme si...
00:52:31Puisque j'étais mort à l'intérieur.
00:52:47Comment maman a pu changer ça ?
00:52:50Quand j'ai rencontré ta mère, il n'y a pas eu de présentation.
00:52:55On n'a pas dû apprendre à se connaître.
00:52:57Alors, dès le premier moment où je l'ai vue, j'ai ressenti quelque chose.
00:53:09Quelque chose que je n'avais jamais ressenti.
00:53:12La mort ?
00:53:15La peur.
00:53:18La peur qu'elle ne veuille pas me parler.
00:53:21La peur qu'elle ne m'aime pas.
00:53:24La peur de ne pas pouvoir en faire ma femme.
00:53:25Peur de la perdre.
00:53:37Elle était la seule chose dont je n'ai jamais eu peur.
00:53:41Et la seule chose que je n'ai jamais aimée.
00:53:42Quand ils m'ont dit que maman était morte, je ne savais pas quoi ressentir.
00:53:58C'était ta mère.
00:54:00Tu t'es sentie triste.
00:54:02Tu as ressenti une perte.
00:54:05C'est ce que tu as ressenti aussi ?
00:54:06J'ai ressenti de la douleur.
00:54:10Comme si une partie de moi avait été tuée avec elle.
00:54:15Tu te sens encore comme ça ?
00:54:19Quand maman est morte, je n'ai rien ressenti.
00:54:25C'était comme si j'étais morte.
00:54:37Comme si j'étais perdue.
00:54:40J'étais allongée dans mon lit.
00:54:42Dans ma chambre.
00:54:46Dans la maison.
00:54:47Mais j'avais l'impression que je ne retrouverai jamais le chemin pour revenir à ces endroits.
00:54:56Tu le retrouveras.
00:54:57Tu connais l'homme qui a tué maman ?
00:55:12L'homme dont le Marshal nous a parlé ?
00:55:16James McAllister.
00:55:22Demain, après le lever du soleil.
00:55:27Tu pourras m'apprendre à tirer.
00:55:34D'accord.
00:55:38Je pense que ça me plaira.
00:55:39Oh !
00:55:42Oh !
00:55:56Eh bien, merde !
00:55:58Oh !
00:55:58Oh !
00:55:59Oh !
00:55:59Oh !
00:56:00Oh !
00:56:00Souviens-toi.
00:56:02Garde ton oeil gauche fermé.
00:56:04Positionne le canon juste au-dessus de ta cible.
00:56:07Quand tu es prête, expire tout doucement tout l'air de tes poumons et laisse le canon tomber.
00:56:14Chronomètre-le pour que ton souffle se termine juste au moment où tu alignes ton tir.
00:56:18À la fin de ton expiration, presse la gâchette sans la lâcher.
00:56:22Utilise toute ta main.
00:56:23Tu visais le chapeau ?
00:56:34Juste en dessous.
00:56:36Je visais sa poitrine.
00:56:38Tu l'as lâchée.
00:56:39Tu ne l'as pas pressée.
00:56:43Allez, on réessaye.
00:56:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:56:53Je peux essayer le pistolet ?
00:56:57Bien, allez !
00:57:00N'oublie pas de la presser.
00:57:02Sans la lâcher.
00:57:03Bonjour, Hostis.
00:57:27Eh bien, ces deux guignols sont jamais venus prendre la relève.
00:57:31Ils m'ont laissé assis dehors toute la nuit.
00:57:33C'est vrai ?
00:57:35Les gars ?
00:57:36Descendez.
00:57:38Un problème, patron.
00:57:40Hostis a des...
00:57:41des réclamations à faire auprès du reste de la bande.
00:57:44Vas-y.
00:57:45Vous deux.
00:57:46Vous deviez me remplacer pour monter la garde après quatre heures.
00:57:49Et vous ne l'avez pas fait.
00:57:51C'est pas normal.
00:57:52Hostis, je t'en prie, accepte mes plus sincères excuses au nom du reste de la bande.
00:57:55Nous sommes vraiment désolés.
00:57:57Pas vrai, les gars ?
00:57:59Et pourquoi t'es pas venu nous chercher ?
00:58:01Quoi ?
00:58:03Si on était censé te remplacer.
00:58:05Pourquoi t'es pas venu chercher l'un de nous pour qu'on te remplace ?
00:58:07Hostis, pourquoi t'es pas venu chercher un des gars ?
00:58:10Eh bien, je...
00:58:11Je voulais pas quitter mon poste, quoi.
00:58:14Briggs est un homme dangereux.
00:58:16Et s'il avait vu qu'il n'y avait pas de garde,
00:58:18il se serait faufilé ici et nous aurait eu.
00:58:20Tu n'étais pas...
00:58:21endormi, j'espère.
00:58:22Non, patron.
00:58:27Hostis, tu ne me mentirais pas, quand même.
00:58:31Non, patron.
00:58:32Enfin, je...
00:58:33Il se peut que...
00:58:34J'ai peut-être fermé les yeux une seconde ou deux,
00:58:35car tu sais, j'étais tellement fatigué.
00:58:37C'était...
00:58:37C'était un long trajet.
00:58:38Hostis, je...
00:58:38Chut, chut, chut, chut.
00:58:45S'endormir pendant une garde, c'est impardonnable.
00:58:47Et si Briggs était venu pendant que tu dormais ?
00:58:51Oui.
00:58:52Oui.
00:58:53Il aurait pu se faufiler et nous avoir, comme tu l'as dit.
00:58:55Non, je l'aurais vu.
00:59:01Là, je t'ai rendu un service.
00:59:04D'accord ?
00:59:05Pendant ta prochaine garde,
00:59:06si t'as un peu sommeil,
00:59:08il te suffira de serrer ce doigt cassé
00:59:09et ça truque un crat.
00:59:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:59:20Il n'y a qu'un seul chemin vers la ville.
00:59:23S'ils sont là-bas,
00:59:24ils vont surveiller tous ceux qui entrent.
00:59:30Ils ont laissé un message dans la grange.
00:59:33Ça m'a paru familier.
00:59:35Comme si ça m'était adressé.
00:59:38Ça disait quoi ?
00:59:39J'aime pas m'engager
00:59:44sans savoir qui je cherche.
00:59:46S'ils me connaissent,
00:59:47ça leur donnera l'avantage.
00:59:49Ils vont me voir arriver
00:59:49et moi je les verrai pas.
00:59:53Tu crois que moi ils me connaissent ?
01:00:01Donc, tu entres en ville l'air de rien.
01:00:03Tes parents t'ont envoyé faire des courses
01:00:05depuis votre ferme en haut de la route.
01:00:07Garde la tête haute
01:00:08et regarde tout le monde attentivement.
01:00:21Dirige-toi directement vers le marchand.
01:00:24Va à l'intérieur
01:00:25et dis que tu veux acheter quelque chose.
01:00:28Et demande juste comme ça
01:00:29si des cavaliers sont passés par la ville.
01:00:33Peu importe ce qu'ils te disent.
01:00:34Tu me rapportes directement cette information.
01:00:43Je peux t'aider, jeune fille ?
01:00:46Jeune fille ?
01:00:50Pardonnez mes manières.
01:00:53Vous avez dû me surprendre à rêvasser.
01:00:54J'ai presque oublié pourquoi je suis venue ici.
01:00:56Ma mère s'est mise en tête hier
01:00:58qu'elle devait faire un gâteau
01:00:59pour le buffet de l'église ce week-end.
01:01:01L'année dernière, elle a fait une tarte.
01:01:02Mais les pommes qu'elle a utilisées
01:01:03venaient du pommier de M. Johnson,
01:01:05celui près des latrines.
01:01:06Et vous savez quoi ?
01:01:07Ces pommes avaient un goût de merde
01:01:08et ça a rendu tous ceux qui en ont mangé malades.
01:01:11Vous savez, je pense que la merde de ces latrines
01:01:13s'est infiltrée jusqu'à la racine
01:01:14et ça a changé le goût de ces belles pommes bien rouges.
01:01:16Mais M. Johnson dit que c'est des boniments.
01:01:18Et à cause de ça,
01:01:19il ne veut plus que Maman prenne des pommes
01:01:20pour sa tarte aux pommes.
01:01:22En tout cas, ça m'arrange bien moi et Maman
01:01:24car comme je l'ai dit,
01:01:25ces pommes ont un goût de merde de toute façon.
01:01:28Mais qui est ce M. Johnson ?
01:01:38C'est la petite fille que t'as vue, Boots.
01:01:42C'est la petite fille qu'on a vue l'autre fois.
01:01:45Bonjour, petite demoiselle.
01:01:48C'est un beau cheval que tu montes.
01:01:50J'ai pas pu m'empêcher de remarquer la salle.
01:01:53Tu pourrais me dire comment tu l'as eue par hasard ?
01:01:57Encore mieux.
01:01:58Tu pourrais me dire où se trouve ton papa.
01:02:07Maria.
01:02:09Cette petite fille est ma petite sœur.
01:02:11Buenos dias.
01:02:17Toujours pas de signe de lui.
01:02:20Il sera bientôt là, je pense.
01:02:22Elle a pas touché à sa nourriture.
01:02:24Je pense qu'elle a trop peur pour manger.
01:02:26C'est ça, petite sœur ?
01:02:28T'as trop peur pour manger ?
01:02:29Non.
01:02:30Bien sûr que non.
01:02:34Évidemment que la fille de Colton Briggs n'a peur de rien.
01:02:36Vous avez accroché le panneau à l'extérieur comme je vous ai dit ?
01:02:44Pas en rouge.
01:02:46Comme tu l'as demandé.
01:02:47Bien.
01:02:48Où est Big Mike ?
01:02:48Il a un bon angle sur la route qui mène à la ville.
01:02:51Très bien.
01:02:51L'un de vous s'installe à l'autre bout de la ville.
01:02:55L'autre de l'autre côté de la rue.
01:02:56Oui, chef.
01:02:58Hé, les gars.
01:03:00Restez à couvert.
01:03:01Vu.
01:03:02Il faut qu'il puisse arriver jusqu'à notre invitation
01:03:04avant qu'on lui fasse sa fête.
01:03:06Patron, si on a l'occasion de tirer une balle dans Colton Briggs,
01:03:09on devrait le faire.
01:03:11C'est pas très malin de jouer avec un gars comme ça.
01:03:14On dirait que c'est lui qui a peur.
01:03:19C'est vrai ?
01:03:20Oui.
01:03:23T'entends ce qu'elle vient de dire ?
01:03:25Tu as peur ?
01:03:27Je serai à l'autre bout de la ville.
01:03:36Le patron pense que Briggs peut arriver à tout moment.
01:03:42Tu devrais peut-être te réveiller, Grotta.
01:03:45Je suis réveillé ?
01:03:46Bien.
01:03:48Continue comme ça.
01:03:49On est censé le laisser entrer en ville avant de le tuer.
01:03:52Il veut qu'il voie qu'on a sa fille, je crois bien.
01:03:54C'est logique.
01:03:56Mais tu vas te rendre service à toi et à nous tous.
01:03:58Si tu vois ce salopard, tu lui tires une balle.
01:04:04Allez.
01:04:06Retourne à cet endroit là-bas.
01:04:16Si t'as pas trop peur pour manger,
01:04:18pourquoi t'as pas touché à ta nourriture ?
01:04:19C'est peut-être du poison.
01:04:21Tu as donc peur ?
01:04:23Peur du poison ?
01:04:25Pas besoin d'avoir peur pour ne pas manger de poison.
01:04:28Il suffit de pas être stupide.
01:04:33Tu vois ça ?
01:04:36Pas de poison.
01:04:40J'empoisonnerai jamais quelqu'un, même si je le voulais.
01:04:44Je pense que c'est une sorte de péché d'empoisonner ses proches.
01:04:49Arrêtez de dire ça.
01:04:51De dire quoi ?
01:04:52Arrêtez de dire que je suis votre soeur.
01:04:55On n'est pas de la même famille.
01:04:56Toi et moi, on est liés à bien des égards.
01:04:59On est...
01:05:01Les fruits du travail de ton père.
01:05:04Ça c'est sûr.
01:05:06Vous êtes un menteur.
01:05:07Je dis pas que ton papa a mis ma maman en cloque et ils ont fait un bébé.
01:05:12Non, non, non.
01:05:13C'est à un autre homme que je dois à ma naissance physique.
01:05:16Mais, eh ben, il est plus là.
01:05:19À cause du jour que j'aime appeler ma...
01:05:23Naissance spirituelle.
01:05:24Tu vois, c'est ce jour-là que...
01:05:27Ton papa...
01:05:28A décidé que j'avais plus besoin du mien.
01:05:30Il me l'a pris.
01:05:32Juste sous mes yeux.
01:05:35Je l'ai vu mourir.
01:05:37J'ai vu la vie quitter ses yeux.
01:05:41C'est à ce moment-là que j'ai regardé fixement dans les yeux de l'homme qu'il a tué.
01:05:46Et tu sais ce que ton papa a fait.
01:05:50Il m'a fixé un retour.
01:05:54Puis, il est monté sur son cheval et il est parti.
01:06:02Mais pas vraiment.
01:06:03Non.
01:06:04En fait, il...
01:06:05Il a laissé un tout petit morceau lui-même enfoui au fond de moi.
01:06:10Comme une graine.
01:06:24Je travaille sur une petite police d'assurance.
01:06:43Il faudrait pas que...
01:06:44Que ces gars aient l'idée de s'enfuir avec l'argent.
01:06:46Avant, ici, je trouvais rien à part de la tequila.
01:06:55Trouver du whisky à Santa Rosa, il y a du progrès.
01:06:58Mais tu vois, le problème avec le progrès, c'est qu'une chose va disparaître.
01:07:05Bonjour la nouveauté.
01:07:07Et au revoir l'ancien.
01:07:10C'est comme ça que le monde fonctionne.
01:07:13Mais cette transition...
01:07:14C'est rarement paisible.
01:07:20Nom d'âme.
01:07:21La transition du pouvoir se fait dans la violence.
01:07:23Une violence nécessaire.
01:07:27D'où notre présence ici.
01:07:30Tu vois ?
01:07:32J'ai un monstre à l'intérieur de moi.
01:07:35Le diable lui-même.
01:07:37Ce diable ne peut pas sortir tant qu'il y a un autre diable dans ce monde.
01:07:42Ces deux diables...
01:07:44Ne peuvent pas exister en même temps.
01:07:48Ah, j'ai compris.
01:07:51Vous êtes cinglés.
01:07:54Mais pas d'inquiétude, mon père sera bientôt là, il va ranger ça.
01:07:57Tu sais...
01:08:03Je suis heureux d'avoir passé ce moment avec toi.
01:08:07Apprendre à se connaître entre frères et sœurs.
01:08:10Parce qu'après ce soir...
01:08:12Quand ton père sera là...
01:08:15Je serai ton nouveau papa.
01:08:20Et on verra qu'il arrangera quoi.
01:08:27Je suis heureux d'avoir passé ça.
01:08:57Je suis heureux d'avoir passé ça.
01:09:27Il est là ! Il a tué Big Mike et un des cow-boys mexicains !
01:09:34Le diable ne déçoit jamais.
01:09:38Allons voir papa.
01:09:45Marche.
01:09:46Il est allé dans la ruelle, derrière ces bâtiments.
01:10:00Fais le tour et débusque-le.
01:10:03Qu'on nous vienne en aide.
01:10:05Justice, t'as entendu ce que j'ai dit ? Vas-y !
01:10:16Je vais t'avoir, Pentéro.
01:10:37Est-ce que tu l'as vu ?
01:10:38Il a dû faire demi-tour.
01:10:46Je l'ai eu. Il a tué Boots, mais j'ai tiré sur lui.
01:10:54Il est mort ?
01:10:55Non, c'était dans le bras.
01:10:57Mais il a une balle dans le corps, c'est sûr.
01:10:59Il se terre dans le bâtiment là-bas, près de l'allée.
01:11:02Tu es sûr de ça ?
01:11:04Ce serait le genre de gars à se cacher et à attendre qu'on vienne le chercher ?
01:11:09On va le découvrir.
01:11:11Allez.
01:11:16Vous deux, vous voyez ce marchand ?
01:11:23Le méchant qui a tué votre ami est à l'intérieur.
01:11:25Et si vous alliez l'attraper ?
01:11:26Je double l'argent si vous le ramenez vivant.
01:11:30Faites attention.
01:11:32Il est vicieux.
01:11:32Il est peut-être vicieux, mais il fait pas de magie non plus.
01:11:35Justice.
01:11:41J'ai besoin que tu me fasses confiance.
01:11:44Tu peux le faire ?
01:11:45C'est dommage de devoir te laisser partir si près de la fin.
01:12:02Briggs !
01:12:03Je te propose un duel.
01:12:06C'est pas ce que vous faisiez, vous ?
01:12:09Vous affrontez un duel ?
01:12:11Réglez vos différends dans la rue ?
01:12:15Faisons ça à l'ancienne.
01:12:18C'est pas ça à l'ancienne.
01:12:42Rage ce pistolet dans son étui, l'ami.
01:12:43Je jure devant Dieu que je vais tuer cette petite fille.
01:12:57Salut, mon beau.
01:12:59Tu te souviens de moi ?
01:13:00Non.
01:13:07Lève tes mains.
01:13:11Les deux mains.
01:13:13Je peux pas.
01:13:15Et voilà, patron.
01:13:16Qu'est-ce qu'on fait ?
01:13:18Tu ne te souviens vraiment pas de moi ?
01:13:20Je dois avouer que ça me blesse.
01:13:28Mais bon, c'est pas très surprenant.
01:13:30La dernière fois que tu m'as vu, j'étais qu'un petit plornichard.
01:13:33L'important, c'est que...
01:13:35Moi, je me souvienne de toi.
01:13:37Ne t'inquiète pas.
01:13:42Je vais bien.
01:13:45Je me souviens très bien de toi, Colton Briggs.
01:13:48Chaque fois que je ferme les yeux,
01:13:51je vois ton visage.
01:13:54Et tu me fixes.
01:13:57Je sens la fumée de tes armes.
01:14:00J'entends le bruit que mon père a fait en agonisant.
01:14:02Voilà pourquoi on est là.
01:14:07Toi, moi, ta petite fille.
01:14:12Elle a jamais voulu me dire son nom, mais...
01:14:15Ça n'a plus d'importance.
01:14:17On est juste une grande famille heureuse.
01:14:23Tu vois ?
01:14:25On va s'affronter en duel, toi et moi.
01:14:28Et t'auras la possibilité de me mettre une balle dans la tête,
01:14:30comme tu l'as fait pour mon père.
01:14:32Et si tu fais ça,
01:14:35justice ici présent
01:14:36fera exploser la tête de ta fille.
01:14:38Patron, c'est bon, tue-le !
01:14:39Tais-toi !
01:14:41Alors,
01:14:43tu me tues
01:14:44et tu regardes ta petite fille mourir.
01:14:48Ou tu sauves ta fille
01:14:49et tu me regardes prendre ta place.
01:14:56Brooke,
01:14:56ne t'inquiète pas pour moi.
01:15:00là où je vais,
01:15:02je n'ai besoin de rien.
01:15:04Non.
01:15:09Je t'aime.
01:15:12Non !
01:15:14Eh ben merde !
01:15:20Je l'ai fait !
01:15:21Je l'ai tué !
01:15:26Je suis vraiment désolée, papa.
01:15:29Je t'aime tellement.
01:15:31J'ai réussi !
01:15:31Je suis vraiment désolée.
01:15:35J'ai tué Colton Briggs.
01:15:38Je l'ai tué.
01:15:41T'entends ça, papa.
01:15:43Je l'ai tué.
01:15:44C'est toi.
01:15:58Tu es le moins ?
01:15:59Tu n'es pas mon frère.
01:16:00любим-là.
01:16:09Brooke.
01:16:12Ta mère.
01:16:14Elle...
01:16:15te dira ce qu'il faut faire.
01:16:18Bruce !
01:16:22Bruce !
01:16:23Bruce !
01:16:24Briggs !
01:16:25T'es en vie ?
01:16:55On a trouvé un autre corps dans la ruelle derrière
01:17:00Ça en fait quatre
01:17:02Plus ou moins ce à quoi je m'attendais
01:17:05Rassemble les corps et ramenons-les
01:17:08Ils le ramèneront aussi ?
01:17:14Oui, sans doute que oui
01:17:15Merci
01:17:17Marshall
01:17:22Qu'est-ce que vous leur direz ?
01:17:29J'ai pensé te faire arrêter pour ce que toi et ton père avaient fait
01:17:33Leur dire comment vous nous avez capturés, torturés
01:17:37Et laissés mourir dans le désert
01:17:40Mais je pense que le juge dirait simplement que tu...
01:17:45Que tu suivais les ordres de ton père et...
01:17:47Que tu étais aveuglé par la rage après le meurtre de ta maman
01:17:50Même si on sait tous les deux que ce n'est pas tout à fait vrai
01:17:54Et dans ce cas...
01:17:58Ton papa serait enterré comme criminel
01:17:59Et tu rentrerais chez toi pour essayer de trouver quoi faire avec le magasin de ton père
01:18:05J'ai trouvé un coffre-fort dans le salon, Marshall
01:18:09Bon travail, caporal
01:18:13Ce sera tout
01:18:14Et puis j'ai envisagé de leur dire que toi et ton papa
01:18:22Est arrivé et que vous avez sauvé la vie de mon adjoint
01:18:25En effectuant une chirurgie de terrain sur son épaule
01:18:28Ensuite, tu as entrepris de retrouver les meurtriers de ta mère
01:18:32Et puis, il a été tué durant l'arrestation de ses dix meurtriers
01:18:36Et dans ce cas-ci, tu devrais quand même rentrer à la maison
01:18:39Alors je me dis que puisque la conclusion de ces deux scénarios sera la même
01:18:44Je préfère l'histoire qui n'implique pas que je me fasse capturer par une fille de 12 ans
01:18:49Et peut-être que dans cette version, on peut aussi oublier cette histoire de coffre-fort
01:18:55Dans cette version...
01:18:59Mon papa va être un héros alors
01:19:02En échange de ta discrétion
01:19:11Ouais
01:19:13C'est la version que je préfère
01:19:16Alors c'est décidé
01:19:18Marshall
01:19:20Vous avez trouvé votre cheval ?
01:19:25Attaché à l'entrée de la ville
01:19:27Comme il l'avait dit
01:19:31Rentre à la maison, petite Briggs
01:19:35Occupe-toi du magasin de ton père
01:19:38T'entends ça, papa ?
01:19:54Tu vas devenir un héros
01:19:56Maman, on serait si fière de toi
01:20:02Maria, c'est ça ?
01:20:20Si, señorita
01:20:22Et si vous alliez me chercher la sacoche de mon frère à l'intérieur du salon ?
01:20:28Il faut que je rentre à la maison
01:20:30Et si, vous ne l'avez raison
01:20:36Tuensible
01:20:37Tu damn
01:21:13...
Commentaires

Recommandations