- hace 6 meses
- #fullscreen
más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Wishmaster 1987 Español Latino ReDoblaje Mexicano - Wishmaster - Fullscreen
#Fullscreen
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Wishmaster 1987 Español Latino ReDoblaje Mexicano - Wishmaster - Fullscreen
#Fullscreen
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Música
00:00:30Música
00:01:00Música
00:01:30Música
00:02:00Música
00:02:30Una vez en el tiempo antes del tiempo, Dios dio vida al universo, y la luz dio vida a los ángeles, y la tierra dio vida al hombre, y el fuego dio vida a Adichin.
00:03:00Criaturas condenadas a vivir entre la nada y el mundo real.
00:03:05Quien despierte a un Dijin, le serán concedidos tres deseos.
00:03:10Antes que el tercero sea otorgado, las demoníacas legiones de Dijin serán liberadas sobre la tierra.
00:03:19Teman solo a una cosa en todo esto.
00:03:24Teman al Dijin.
00:03:26Haz tu segundo deseo.
00:03:31Sorpréndame, Dijin.
00:03:33Muéstreme maravillas.
00:03:35Como lo desees.
00:03:37No, no, no, no, no, no, no.
00:04:07Ayúdame, Dijinero.
00:04:33Ayúdame.
00:04:34Ayúdame.
00:04:34Ayúdame.
00:04:48Ayúdame.
00:04:58¡No!
00:05:00¡No!
00:05:02¡No!
00:05:04¡No!
00:05:06¡No!
00:05:08¡No!
00:05:10¡No!
00:05:12¡No!
00:05:14¡No!
00:05:16¡No!
00:05:18¡No!
00:05:20¡No!
00:05:22¡Liberemos a hechicero!
00:05:24¡Quítenos esta maldición!
00:05:26¡No!
00:05:28¡No!
00:05:30¡No!
00:05:32¡No!
00:05:34¡No!
00:05:35¡Por todos los nombres de Dios!
00:05:36¡Esto no es lo que yo quería!
00:05:38Entonces deshágalo, su excelencia.
00:05:41¡Deshágalo!
00:05:43¡Alto!
00:05:44¡No más deseos!
00:05:46¡Se lo suplico, Majestad!
00:05:47¡Silencio!
00:05:48¡Pero mi pobre gente!
00:05:50¡Debo!
00:05:51¿Desea que ese sea el destino del mundo entero?
00:05:54¡No más deseos, por favor!
00:05:56¡Te lo advertí, hechicero!
00:05:58¡Debías callarte!
00:06:00¡Uno más!
00:06:01¡Espero que sea lo que la criatura necesita!
00:06:03¡Tres deseos concedidos a quien lo despertó!
00:06:06¡Deja que se abran las puertas entre los mundos!
00:06:09¡Maravillas, su majestad!
00:06:11¡Nuevas, esplendoroso!
00:06:14¡Y nuevos y terribles maestros!
00:06:17¡Tea!
00:06:22¡You!
00:07:26América, tiempo presente
00:07:28Tengo cuidado, es emergencia delicada
00:07:38Bájalo con cuidado
00:07:41Me sorprende usted en persona, señor Beaumont
00:07:49Los papeles están en orden
00:07:51Esperé 10 años por esta pieza
00:07:55Escultura antigua
00:07:572.5 metros de altura
00:07:59Una estatua preislámica del dios
00:08:02Ahura Mazda
00:08:04Bajo el islam, estos dioses eran no gratos
00:08:09Es un milagro que este fuera hecho
00:08:12¿Qué están haciendo?
00:08:25¿Qué diablos está haciendo?
00:08:27Maldición
00:08:28La palabra estúpido
00:08:30Significa algo para ti
00:08:31Cuidado con la jaula
00:08:33Ese es algo muy valioso
00:08:34¡Ese es el diablo, maldito hastío!
00:08:35¡Ah!
00:08:38¡rah!
00:08:43¿Se acercó todo吗?
00:08:45¿Se va bien?
00:08:47¡Ese es un glúte attún!
00:08:48¡Chame una ambulancia!
00:08:49¡Ago!
00:08:50Cты��
00:08:51¿Qué pasó?
00:08:55¡Está停le!
00:08:56Allí llame una ambulancia o haga algo.
00:09:02Subastadores Rigal
00:09:32Hola, ¿le puedo ayudar?
00:09:44Quizá. Tengo una casa de empeño en otro distrito. La Quinta y Tully, al fin del universo.
00:09:51Bueno, esto me llegó en la mañana. Tuve una premonición. Denme un buen precio. Me gustaría que la evaluaran.
00:09:58Bueno, tomé una buena decisión. Nick. Shannon.
00:10:04Creo que tenemos algo que Alex debería mirar.
00:10:07Hola, Betty.
00:10:08¡Guau! Esto es... es de... es de... es de... origen islámico.
00:10:16¿Qué?
00:10:16Su historia. ¿De dónde proviene?
00:10:19Ah, se lo compré a un tipo que dijo que era de su abuela. Es todo lo que sé.
00:10:23¿Qué ha escuchado eso antes?
00:10:25Le comento, voy a hacerlo examinar por mi mejor valorador.
00:10:28A Kishano le va a expedir un recibo.
00:10:31Y gracias por... elegir subastas, Rigal.
00:10:34Claro.
00:10:35Creo que eso fue todo.
00:10:49Creo que sí.
00:10:51Buen juego.
00:10:54¿Y cómo está Rick?
00:10:58¿Qué ha pasado con él?
00:10:59No lo sé. No he hablado con él. Se acabó.
00:11:03¿Cuánto tiempo ha sido?
00:11:05¿Seis semanas y media? ¿Siete?
00:11:07¿Qué?
00:11:09¿Estás contando?
00:11:11Yo pensé... que tal vez...
00:11:16¿Qué?
00:11:17Pensé que podíamos salir.
00:11:19Siempre salimos.
00:11:21Sí, siempre salimos.
00:11:23Todo el tiempo, pero nunca románticamente.
00:11:26Esa es la diferencia.
00:11:27Oye, Josh.
00:11:27Tú eres mi mejor amigo.
00:11:28¿Qué no sabes lo difícil que es conseguir un amigo?
00:11:31No lo quiero echar a perder. Citas hay muchas.
00:11:35Oh, por favor, Alex. Esa es tu excusa.
00:11:38Es solo una cita.
00:11:41Espera, tú sabes lo que es. Estoy...
00:11:44Estoy preocupada por perder lo poco que tengo ahora.
00:11:48Incluyéndote a ti.
00:11:51¿Qué te parece cine y cena?
00:11:52¿Qué tal un perro caliente y básquetbol?
00:11:55Yendo a la segura, ¿eh?
00:11:56Me siento muy vulnerable.
00:12:07Te voy a mandar un conjuro, Alex.
00:12:11Tal vez funcione.
00:12:18Oye.
00:12:19Adiós.
00:12:25Estaré en el laboratorio.
00:12:27Oye, Alex.
00:12:28¿Eh?
00:12:29Piensa en lo que te dije.
00:12:32No.
00:12:32Dios.
00:12:55Un ópalo de fuego de este tamaño.
00:12:57Es magnífico.
00:12:59¿Qué tan magnífico?
00:13:03Excelente translúcido.
00:13:06¿No hay rastros de otro color?
00:13:11Es único.
00:13:13Oh, esa es una buena palabra.
00:13:14Oh, me encanta esa palabra.
00:13:17Único.
00:13:18¿Nos dará una buena ganancia?
00:13:21Oh, claro.
00:13:22Lo estoy saboreando.
00:13:24Hazme un reporte cuanto antes.
00:13:25Sí.
00:13:26Nick.
00:13:29Vete.
00:13:31¿Yo?
00:13:31Sí.
00:13:45¿Qué es esto?
00:13:46¿Qué es esto?
00:13:46Me despertaste.
00:14:09Me despertaste.
00:14:20¿Qué es esto?
00:14:22¿Qué es esto?
00:14:24Rango de magnificación
00:14:45¡Ay Dios!
00:14:45¿Qué?
00:14:48No te escuché entrar, me asustaste
00:14:50Y yo... no te oí
00:14:52¿Cuál es el veredicto?
00:14:54Puede haber...
00:14:57Algo mal en la piedra
00:15:00¿Eso afecta el valor?
00:15:02Tengo que hablar con un amigo, tendremos que hacer algunas pruebas
00:15:04¿En serio?
00:15:06¿Cómo qué? ¿Físico?
00:15:24¿Hay algo dentro de esto?
00:15:25Correcto
00:15:26Bueno, no lo sé, no soy gemólogo
00:15:30¿Podría hacer un análisis espectral, infrarrojo, buscar lecturas?
00:15:36Sería bueno, ¿lo harías?
00:15:37Espera, espera, espera
00:15:39Todavía tengo dos horas más de trabajo del doctor Leiber
00:15:43Y lo haré tan pronto pueda
00:15:45Vamos, ¿quieres quedarte?
00:15:48No puedo, tengo que ir a la práctica con mis alumnos
00:15:50Claro
00:15:51Gracias, esto es muy importante
00:15:54Por favor, llámame más tarde, ¿ok?
00:15:56Eres el mejor
00:15:57Te debo una
00:15:58Sí
00:15:58Pero, ¿qué hay de esa cena?
00:16:04¡Cuidado!
00:16:08¡Tiempo fuera!
00:16:10Excelente
00:16:11Estuvieron muy bien
00:16:13¿Saben por qué fallaban?
00:16:14No se concentraron
00:16:17Todas ustedes la pueden encestar mientras se tomen su tiempo
00:16:20Respiren, apunten bien, ¿correcto?
00:16:22Pero no siempre tienen ese tiempo en un juego
00:16:24Alguien siempre tratará de quitarles el balón
00:16:27Y es cuando necesitan concentración
00:16:29No en su cuerpo, en su mente
00:16:30Cuando puedan tirar, tienen que olvidarse de todo lo demás
00:16:35El tiempo no existe
00:16:37Los otros jugadores no existen
00:16:39Son ustedes y la cesta
00:16:41Ya verán, lo lograrán
00:16:45Lancen el balón
00:16:49Ok
00:16:56Enviando láser para análisis
00:17:04Imagen térmica
00:17:12Sistema de análisis
00:17:13Bueno, esta es la cita más fácil que has tenido, Nathan
00:17:16¿Qué es eso?
00:17:25Me despertaste
00:17:32Peligro
00:17:40No puede ser
00:17:41No puede ser
00:18:11Hola, geofísicos
00:18:34Probablemente estamos quemando plomo por una noche dorada
00:18:37Deja tu mensaje
00:18:38Josh, soy Alex
00:18:41¿Estás ahí?
00:18:43Josh, algo...
00:18:44Alex
00:18:45Algo muy raro me pasó en la cancha
00:18:46Y realmente he decidido platicártelo
00:18:48Alex
00:18:50¿Estás ahí?
00:18:52Josh
00:18:52¿Hay alguien ahí?
00:18:58Oh, Dios
00:18:58Quería saber si todo lo iba a hacer
00:19:00Adiós
00:19:02Hay algo importante que debo de verte
00:19:16Yo no me despierto
00:19:17Es terrible el dolor
00:19:21Oh, Dios
00:19:22Yo puedo ayudarte
00:19:24Puedo aliviar el sufrimiento
00:19:28Solo tienes que...
00:19:33Pedirlo
00:19:34¿Pero qué?
00:19:35Oh, Dios
00:19:35Tú quieres que alivie el dolor
00:19:38Oh, oh, oh
00:19:40Ah, sí
00:19:42Como desees
00:19:47Josh
00:19:48Josh
00:19:57Josh
00:20:02¡Por Dios!
00:20:30¡Por Dios!
00:20:32¡Por Dios!
00:21:02¡Por Dios!
00:21:09¡Josh!
00:21:14Algo le pasó.
00:21:18La computadora falló.
00:21:20Así parece.
00:21:20Una computadora muy poderosa.
00:21:23Hay que investigarlo.
00:21:24Ahí está toda la evidencia.
00:21:25No toqué nada parado ahí cuando yo llegué.
00:21:28¿Y qué dijo?
00:21:29¿Josh?
00:21:30¡Hey!
00:21:31¡Josh!
00:21:31¡Josh!
00:21:32¡Josh!
00:21:32¡Hey, hey, hey!
00:21:33¡Señorita!
00:21:34¡Oiga, oiga!
00:21:34¡Señorita!
00:21:35¡Escuche, oiga!
00:21:36¡Escuche!
00:21:37¡No me toques!
00:21:40Sí, lo siento.
00:21:41Soy el detective Nathanson.
00:21:45¿Y ustedes?
00:21:47Alex Amberson.
00:21:50Alex Amberson, ¿correcto?
00:21:53Sí.
00:21:54Supongo conocí a...
00:21:56Josh.
00:21:58Él era mi mejor amigo.
00:22:02Lo... lo... lamento.
00:22:05¿Quiere... quiere sentarse?
00:22:07No.
00:22:08Quiero saber qué pasó.
00:22:09Parece que fue un accidente.
00:22:13Falla del equipo, tal vez.
00:22:16¿Tiene idea en lo que estaba trabajando?
00:22:20Estaba analizando...
00:22:23una gema.
00:22:25Un óvalo.
00:22:28Para mí.
00:22:28Perdóneme, señorita.
00:22:39¿Podría ayudar a un pobre viejo?
00:22:41Si no tiene camión, un dólar está bien.
00:22:43Te hablo de M5.
00:22:44Lo siento.
00:22:45Espero a que salga.
00:22:46Aquí voy a estar.
00:22:48Estoy buscando este medicamento.
00:22:51Estoy buscando este medicamento.
00:22:57¿Cuántas veces te lo tengo que decir?
00:22:58Oye, abandonaste a tus clientes.
00:23:00Vas a perder tu negocio.
00:23:01No me digas cómo manejar mi negocio.
00:23:02Eres un maldito vago.
00:23:05A mí nadie me dice cómo vivir mi vida, maldito estúpido.
00:23:10Yo hablaré con quien yo quiera.
00:23:11No eres el dueño de la maldita calle.
00:23:14¿Quieres saber algo?
00:23:15Soy el dueño de la calle.
00:23:16¿Quieres saber por qué?
00:23:17Porque pago los malditos impuestos.
00:23:19¡Púdrete!
00:23:20No, tú púdrete.
00:23:23Espero que te mueras, costal de mierda.
00:23:25Y que flotes lentamente en el drenaje para que pueda orinarte, costal de mierda.
00:23:32Maldito mandril pelón.
00:23:35Cara de mierda.
00:23:36Nacido de una violación de chinos.
00:23:40¡Idiota educado!
00:23:41Ay, sí, soy el dueño de la calle.
00:23:44Pago mis impuestos.
00:23:46¡Aquí traigo tus impuestos en mis bolas!
00:23:48Te voy a decir que puedes hacer con tus impuestos.
00:23:50Y espero que hagan un hoyo en tus riñones cuando te estén cortando la garganta.
00:23:55Espero que te pudras en el infierno.
00:23:57Y eso también va para ti.
00:24:01¿Quién es?
00:24:04Tal vez un amigo.
00:24:07Dime.
00:24:11¿Realmente deseas las maldiciones que lanzaste?
00:24:16Por supuesto que sí.
00:24:18¿Qué harías para que se hicieran realidad?
00:24:23Un cigarrillo y un apretón de manos es todo lo que tengo.
00:24:27No creas.
00:24:29Tienes alma.
00:24:30Esa te la podría cambiar por un baño y un whisky.
00:24:34Considéralo como una buena oferta por la muerte de tu enemigo.
00:24:38Estás totalmente desquiciado.
00:24:41Pero me gusta como piensas.
00:24:44Permíteme entonces.
00:24:47¿Cómo quieres que muera?
00:24:49Piénsalo un poco.
00:24:53Disfrútalo.
00:24:56Le debería dar cáncer.
00:24:59Sí, cáncer y que se muera.
00:25:08Deseo cumplido.
00:25:10Cheques de asistencia, estampillas de comida y otras cosas.
00:25:14Oye, amigo, ¿estás bien?
00:25:18¡No, no, no!
00:25:26¿Está bien?
00:25:27No, lo estoy.
00:25:28Oye, suéltala.
00:25:30Deja que se vaya.
00:25:31¡No, no!
00:25:42¡Pámonos aquí, por favor!
00:25:44Valió la pena
00:25:52Corre, insecto
00:26:06Corre y diles a quienes tengas que decirles
00:26:11Diles que hay algo maligno en su ciudad
00:26:13Algo que se alimenta de deseos
00:26:18Pero diles pronto, mientras tengas alma
00:26:28Oye, no lo estás disfrutando
00:26:53Apágalo
00:26:56Alex, realmente siento lo de Josh
00:27:04Sé que tenían una buena relación
00:27:06No
00:27:08Él siempre quiso algo más y ahora ya es muy...
00:27:15Alex, escúchame
00:27:17Lo que le pasó a Josh no es tu culpa
00:27:19Claro que sí
00:27:22¿Qué dices?
00:27:26Y es que...
00:27:28Había algo raro en el ópalo
00:27:34Creo que eso fue lo que explotó
00:27:38Creo que lo que le di fue lo que lo mató
00:27:41Tienes una idea de las tonterías que estás diciendo
00:27:45Sí
00:27:47Sé exactamente que suena tonto
00:27:50Ese es el problema
00:27:51¿Quieres que...
00:27:58¿Quieres que le hable al doctor Montiglio otra vez?
00:28:01No
00:28:02Estoy bien
00:28:06Solo estoy enfadada
00:28:10No estás enfadada
00:28:12Estás imaginando cosas como la última vez
00:28:15Esto no es como la vez pasada, Shannon
00:28:18¿Por qué no te acuestas?
00:28:21Quiero que estés tranquila
00:28:22¿Puedes dejar de actuar como la hermana mayor por una vez?
00:28:25El incendio fue hace años
00:28:28Y tú me sacaste, ¿ok?
00:28:29Te salvé a ti, pero no a ellos, ¿entiende?
00:28:33No pudiste hacer más
00:28:36No es tu culpa
00:28:38Es como lo de Josh, no es tu culpa, Alex
00:28:42Tienes que dejar de culparte
00:28:45O esa maldita situación regresará
00:28:48Las terapias, las pesadillas, todo
00:28:50No es igual
00:28:52No tienes ni idea
00:28:59Algo está pasando
00:29:02Algo malo
00:29:06Y voy a encontrarlo
00:29:12No es igual
00:29:25No es igual
00:29:27¡Es igual
00:29:29¡Es igual
00:29:29¡Es igual
00:29:31Listo para cuidar, Alice.
00:29:53Puedo oler tus miedos.
00:30:16Estoy buscando al señor Edson.
00:30:18Es el de Peno Largo que está allá.
00:30:20¿Aquel tipo?
00:30:21Sí.
00:30:23¿Señor Edson?
00:30:31Linda, puedes decirme como tú quieras.
00:30:34Por favor, no tengo tiempo para sus juegos.
00:30:37Eso es una lástima. Sería divertido.
00:30:39Ok, vamos a hablar del ópalo.
00:30:43¿La joya?
00:30:45No sé de qué me hablas.
00:30:47Es raro.
00:30:48Tu amigo o colega sabía exactamente de qué estaba hablando.
00:30:51No lo conozco tampoco.
00:30:52Yo creo que sí. Tipo maduro, tiene una casa de empeño. Es el tipo que sale corriendo al oler una demanda legal.
00:31:00De acuerdo. ¿Qué sucede? ¿Eres policía?
00:31:04No. Y no tenemos que involucrarnos si me dices cómo lo obtuviste.
00:31:09¡Date prisa! ¿Qué esperas?
00:31:10De esa estatua.
00:31:12De esa estatua. Después del accidente. Tal vez lo viste en las noticias. Un tipo murió.
00:31:18¿La pieza Beaumont?
00:31:19¿Cómo ibas a verlo?
00:31:20¿Cómo ibas a verlo? Había un tipo aquí que lo compró.
00:31:22¿Por qué esperas? ¿Por qué no sigues trabajando?
00:31:24Nos tenemos todo el día.
00:31:26Oye, mi colega me dio 200.
00:31:29¿Me estafó?
00:31:31Definitivamente.
00:31:32Es el sujeto, que es un sujeto.
00:31:51Escuela de Medicina
00:32:19Muerte en accidente en el muelle
00:32:20¿Alexandra?
00:32:28Qué bueno verla de nuevo
00:32:29Señor Goumont, siento mucho lo que ha pasado
00:32:42Sí, irreemplazable, algo único
00:32:45Estamos hablando de Ed Finney, su asistente, ¿correcto?
00:32:51Ah, sí
00:32:52Sí, por supuesto
00:32:53Correcto
00:32:56Bueno, si no está muy consternado por él, me gustaría hacerle algunas preguntas sobre la escultura
00:33:01Todo lo que quiera
00:33:03Ok
00:33:04El periódico parece más preocupado con los detalles del accidente, el operador de la grúa y esas cosas
00:33:10Ese cerdo ebrio
00:33:11Y menos preocupado por los detalles de la estatua
00:33:15¿Tenía joyas?
00:33:17No, sin decoración se parecía a Jura Amasta, una de las pocas que se hicieron después de la conversión islámica
00:33:23Vamos a ver
00:33:25Le mostraré algo
00:33:28Esto le va a interesar
00:33:30Hay muchas cosas que le quiero enseñar
00:33:33¡Húyeme!
00:33:44Idiota
00:33:44Caíste
00:33:45Biblioteca
00:33:47Guau
00:34:04Mi cuarto de los dioses perdidos
00:34:08Antes adorados, ahora olvidados
00:34:12De todas las culturas de la historia antigua
00:34:15¿Ve eso?
00:34:18Ahí abajo
00:34:18Ese espacio estaba reservado para Jura Amasta
00:34:21¿Sí? ¿Qué es exactamente a Jura Amasta?
00:34:26Son los objetos que yo colecciono
00:34:29No las teologías que representan
00:34:31Pero por lo que vale, era una deidad monoteísta de la región de Zoroastrian
00:34:36¿Entonces era una deidad del bien?
00:34:40Seguramente
00:34:40Interesante, aunque la leyenda tiene esa fuerza opuesta
00:34:48Era realmente su propia sombra
00:34:50De alguna manera, él era la fuente de su propia maldad
00:34:54Hay alguien en la universidad que me gustaría que conociera
00:34:58Una mujer muy inteligente ha hecho algunos catálogos descriptivos para mí en el pasado
00:35:03Ella podría ayudarla
00:35:05Si la encontramos
00:35:06De buen amor
00:35:08Oye, ¿quién es el favorito del maestro?
00:35:21¿Por qué diablos trabajas en la oscuridad, eh?
00:35:26Espera un momento, ¿quién eres?
00:35:27¿Qué haces?
00:35:36Oh, por Dios
00:35:37Tengo que entender que esto es algo que tú no querías ver
00:35:42Concedido
00:35:46¡Mis ojos! ¡Mis ojos!
00:35:52¡No puedo ver! ¡No puedo ver! ¡Mas tardo!
00:36:01¡Mis ojos!
00:36:04¡Mis ojos!
00:36:19¡Alex!
00:36:21¡Alex! ¡Alex! ¡Alex!
00:36:24¡Alex!
00:36:24Espera un momento
00:36:25¿Qué le pasa?
00:36:26¿Qué le pasa?
00:36:34Lo siento
00:36:39No sé lo que pasó
00:36:41¿Se desmayó?
00:36:44¿Le puedo ofrecer una bebida?
00:36:47¿Un poco de agua?
00:36:48No
00:36:48No estoy bien
00:36:54Creo que estoy bajo mucho estrés
00:36:57Honestamente, no tengo nada
00:37:01¿Honestamente?
00:37:02¿Honestamente?
00:37:04Ah, espero mejor ahí pueda asistir a mi fiesta
00:37:07Con la que iba a celebrar
00:37:10Mi adquisición
00:37:12Su jefe, el señor Merritt, recibió las invitaciones
00:37:16Usted y su encantadora hermana son bienvenidas
00:37:19Bueno, gracias
00:37:22Me encantaría
00:37:23Pero creo que estaré ocupada
00:37:26Un poco más
00:37:33Profesora Merritt
00:37:34Dos más
00:37:35Esperen
00:37:36Dos pasos atrás
00:37:38Está bien, profesora
00:37:40Bien, bien, está bien
00:37:41Le dije al decano que la papelería se la mando mañana
00:37:43Estoy ocupada
00:37:44¿Coloco este aquí?
00:37:45¿Ok?
00:37:46¿Así?
00:37:47Creo que me confunde con alguien más
00:37:48Soy Alex
00:37:50Raymond Beaumont
00:37:52¿No le comentó sobre mí?
00:37:53Ah, sí
00:37:54Qué idiota tan insufrible es ese hombre
00:37:56Pero
00:37:57Ese no es su problema
00:37:58A menos
00:37:59Claro que seas tan estúpida de trabajar con él
00:38:01No
00:38:01¿O acostarte con él?
00:38:03No
00:38:04Ah, bien
00:38:05Eso establece su discriminado buen gusto
00:38:07Ay, no
00:38:08No, no, no, no, no, no
00:38:10Eso no va a funcionar
00:38:11Sobre el escenario
00:38:12Ajá
00:38:13¿Qué puedo hacer por ti?
00:38:15Absolutamente nada
00:38:16Hasta que tenga toda su atención
00:38:18Me cae bien
00:38:21Creo que solo estoy estorbando aquí
00:38:24Esta es una coproducción
00:38:25Con el departamento folclórico
00:38:27Esa soy yo
00:38:27El departamento de drama
00:38:29No soy yo
00:38:30En cuanto llegue el profesor Benson
00:38:32Voy a correr de aquí
00:38:33La piedra del secreto de fuego
00:38:37Se escribió sobre ella en Persia
00:38:38Hace como 900 años
00:38:40Ajá
00:38:41Se dice que un hechicero de la corte
00:38:43Atrapó un espíritu maligno en ella
00:38:45¿Un espíritu maligno?
00:38:46Sí
00:38:46Una criatura de los espacios entre los mundos
00:38:49Dijín
00:38:51¿Dijín?
00:38:54Un genio
00:38:55Espera un minuto
00:38:56Olvida lo que nuestra cultura dice del Dijín
00:38:59De Barbara Aiden
00:39:01De Robin Williams
00:39:02Para la gente de la antigua Arabia
00:39:04Un Dijín no era bonito ni gracioso
00:39:07Era enteramente otra cosa
00:39:09Era la cara misma del miedo
00:39:12¿Cómo se ve?
00:39:17Tú dime
00:39:18Me parece perfecta tu elección
00:39:30¿Quiere probarse algo más?
00:39:36¿Tal vez otro estilo?
00:39:37¿Más estrecho?
00:39:38Oh, no
00:39:39No me gusta sentirme apretado
00:39:41Estoy mejor así
00:39:42Ok
00:39:44Sígame
00:39:46Como digas
00:39:48¿Cómo paga?
00:40:04¿Crédito o efectivo, señor?
00:40:06Demarest
00:40:07Nathaniel Demarest
00:40:08Dime Nathaniel
00:40:10Bien, Nathaniel
00:40:12¿Efectivo o crédito?
00:40:14Solo dime qué prefieres
00:40:15No sé
00:40:18¿Efectivo?
00:40:19Sí, claro
00:40:20Este es mi primer día en tu mundo
00:40:28Ariela
00:40:29Me encanta ver que la belleza es constante
00:40:32¿Te molesta pensar?
00:40:35¿Que tu belleza desaparecerá?
00:40:38¿Que tu espejo te contará una triste historia
00:40:40¿Qué pasará día tras día?
00:40:46Bueno, pienso
00:40:47Así es la vida
00:40:49Nos pasa a todos
00:40:52Así es
00:40:53No tiene que ser así
00:40:54Pregunta
00:40:54Hazlo
00:40:55Hazlo
00:40:56Y ve qué pasa
00:40:57Pide que el final cambie
00:41:00Un final decadente
00:41:01Dilo
00:41:02Me gustaría ser bella para siempre
00:41:05Quiero ser bella para siempre
00:41:10Un placer hacer negocios contigo
00:41:13Pronto te voy a encontrar
00:41:27Esto es complicado
00:41:28No te gustaría hacer esto en otro momento
00:41:30No
00:41:33Bueno, porque
00:41:35Lo lamento
00:41:39Solo pretendía que la profesora viera mi disfraz
00:41:43Bueno, obviamente es terrorífico
00:41:45Vuelve al ensayo
00:41:46Gracias
00:41:48¿Te encuentras bien?
00:41:52Sí
00:41:54Bien
00:41:55El Dijin
00:41:57La palabra es ambos
00:41:58Singular y plural
00:41:59Y representa una carrera creada después de los ángeles
00:42:02Pero antes de la humanidad
00:42:03Poderosa
00:42:04Mágica
00:42:04Diabólica
00:42:05Diabólica
00:42:06Pensé que
00:42:08Que los genios concedían deseos
00:42:10El mito dice eso
00:42:12Están obligados a eso
00:42:13Pero su verdadera motivación
00:42:15Es siempre usurpar este mundo para ellos
00:42:17Nunca escuché eso
00:42:18Lo que escuché
00:42:19Fábulas endulzadas
00:42:20Que al paso de los siglos
00:42:22Se convirtieron en fábulas
00:42:24Evitamos el horror
00:42:25Convirtiéndolos en ficción
00:42:27Inventando historias de lámparas mágicas
00:42:29Para arrullar a nuestros pequeños
00:42:30Y las viejas historias son más oscuras
00:42:33Mucho más
00:42:33En antiguos escritos
00:42:37El Dijin es todo lo que tememos
00:42:38Una inhumana raza de seres que
00:42:41Nos quieren lastimar
00:42:43Más viejos que nuestra historia
00:42:46Más poderosos que nuestras peores imágenes
00:42:48Y los mueve una vieja
00:42:49E interminable malevolencia
00:42:51Sabemos que tenemos
00:42:58A la persona correcta
00:42:59Haz las cosas más fáciles
00:43:01Cállate
00:43:02Y contesta las preguntas
00:43:03Quédate al diablo
00:43:05¿Detective Nathanson?
00:43:09Sí
00:43:10Me informaron que está a cargo
00:43:12De la investigación
00:43:12Eggman
00:43:13Lo estaba
00:43:15El caso está cerrado
00:43:20Por lo que concierne al homicidio
00:43:22¿Tiene algo que decirme?
00:43:25De hecho yo esperaba
00:43:26Que usted me lo dijera
00:43:27¿En serio?
00:43:29¿Y qué es lo que esperaba?
00:43:31No mucho
00:43:31Una dirección
00:43:32Una mujer llamada Alexandra
00:43:34¿Por qué diablos cree
00:43:38Que le daría su dirección?
00:43:39¿Cuál es su interés en este caso?
00:43:46¿Por qué mira hacia ese lado?
00:43:49¿Ve a ese sujeto?
00:43:51Culpable como un pecado
00:43:52Nunca ha estado preso
00:43:54Siempre sale libre
00:43:55Me enfermo
00:43:56¿Sabe qué me gustaría?
00:43:58Me encantaría saberlo
00:44:00Solo por una vez
00:44:02Me encantaría
00:44:03Encarcelar a ese desgraciado
00:44:04Y darle la pena de muerte
00:44:06Y que todos sean testigos
00:44:07Esto fue el de los que
00:44:09Eso es el desgraciado
00:44:10Ah
00:44:12Ah
00:44:12Ah
00:44:13Ah
00:44:15Ah
00:44:16Ah
00:44:17Ah
00:44:18Ah
00:44:19Ah
00:44:20Ah
00:44:21Ah
00:44:22Ah
00:44:23Ah
00:44:24Ah
00:44:25Ah
00:44:26Ah
00:44:27Ah
00:44:28Ah
00:44:29Ah
00:44:30Ah
00:44:31Ah
00:44:32Ah
00:44:33Ah
00:44:34Ah
00:44:35Ah
00:44:36Ah
00:44:37Ah
00:44:38Ah
00:44:39Ah
00:44:40Ah
00:44:41Subastador y regal
00:44:41Alexandra Anderson
00:44:43Alexandra
00:44:44Alexandra
00:44:45Ah
00:44:46Ah
00:44:47Ah
00:44:47Ah
00:44:48Ah
00:44:49Ah
00:44:50Ah
00:44:51Ah
00:44:53Ah
00:44:54Ah
00:44:55Ah
00:44:56Ah
00:44:57Ah
00:44:58Ah
00:44:59Ah
00:45:00Ah
00:45:01Ah
00:45:02Ah
00:45:03Ah
00:45:04Ah
00:45:05Ah
00:45:06Ah
00:45:07Ah
00:45:08Ah
00:45:09Ah
00:45:10Ah
00:45:15Ah
00:45:18Ah
00:45:19Dios
00:45:20Ah
00:45:21Ah
00:45:22Ah
00:45:23Ah
00:45:24Ah
00:45:25La piedra del fuego sagrado
00:45:36Creada por un gran mago persa para salvar a su gente del dejin
00:45:40Es más una maldición que una bendición
00:45:43Ya que es una puerta entre los mundos
00:45:45Y como todas las puertas pueden ser abiertas de ambos lados
00:45:48Un dejin, una vez liberado
00:45:50Puede usar la piedra para atraer a su raza nuestra realidad
00:45:52Y cubrir a la humanidad
00:45:54El dejin debe primero cargar la piedra
00:45:57Recolectando las almas de los humanos
00:45:58A los que se les haya concedido un deseo
00:46:00Entonces debe activarla
00:46:02Encontrando al humano que lo despertó a este mundo
00:46:04Y darle tres deseos
00:46:05La única limitación al poder del dejin
00:46:08Es que solo puede ser usado al servicio de deseos
00:46:11Lo siento señor, está cerrado
00:46:25Eh, busco a un nuevo empleado
00:46:27Mmm, no hay nadie, es solo el jefe
00:46:29Hablaré con el jefe, abre la puerta por favor
00:46:31Solamente con cita, después de horas de oficina
00:46:34Te estás convirtiendo en un problema
00:46:36Abre las puertas
00:46:39Ok amigo, es hora de que te vayas
00:46:46Fuera de mi camino
00:46:50Claro que no, estúpido
00:46:52Tiene idea de lo frustrante que es tener poder ilimitado
00:46:57Y solo poder usarlo cuando algún gusano te pide que hagas algo
00:47:01No, no puedo decir que lo sé
00:47:02Pero me importa un demonio
00:47:05Pídeme algo, hombrecito
00:47:06Ok
00:47:07Quiero que te vayas
00:47:10No, no
00:47:15Tengo que entrar
00:47:18Tendrías que pasar sobre mí
00:47:21Y es algo que me encantaría ver
00:47:36¿Quién es usted?
00:47:59¿Cómo entró?
00:48:00¿Su guardia me abrió?
00:48:03Me pregunto si puede ayudarme
00:48:05Busco a Alexandra Amberson
00:48:10Es que
00:48:11Ella ya no vino a trabajar hoy
00:48:14Pero
00:48:14¿Quién es usted?
00:48:16Alguien que ella espera
00:48:17No dije que me conocía
00:48:19¿Podría darme su dirección?
00:48:21Un momento
00:48:22Bueno
00:48:23Si ella lo conoce
00:48:24¿Por qué no tiene su dirección?
00:48:27Dije que me está esperando
00:48:28No dije que me conoce
00:48:30Oh
00:48:31En ese caso
00:48:32Debería mandarle un email
00:48:34Ya que yo no puedo darle su dirección
00:48:36¿Usted me entiende?
00:48:38Por supuesto
00:48:39¿Sabe usted dónde se encuentra ahora?
00:48:42Sí, lo sé
00:48:43¿Va a decirme?
00:48:45No, no lo haría
00:48:47Ey, ey
00:48:54Es una pieza muy valiosa
00:48:56En serio
00:48:58¿Le gustaría que fuera cien veces más valiosa?
00:49:03¿Qué?
00:49:04¿Sí me gustaría que fuera cien veces más valiosa?
00:49:07¿Claro que sí?
00:49:17¡Santa mierda!
00:49:21¿Quién eres, David Copperfield?
00:49:23¿Cómo hiciste eso?
00:49:24Viejo secreto de familia
00:49:26¿Dónde está Alexandra?
00:49:29Ah, bueno
00:49:31Lo siento
00:49:32Pero no me siento
00:49:33Cómodo
00:49:35Diciéndoselo
00:49:37¿Qué lo harías sentirse cómodo, Nick?
00:49:40Responda
00:49:40¿Cuál es mi límite?
00:49:43Su imaginación
00:49:44Bueno, no soy
00:49:47Un hombre ambicioso
00:49:49¿Qué tal un millón de dólares?
00:49:50Hecho
00:49:53Bien
00:49:55Veamos
00:49:56Oh, espera un minuto
00:50:00Olvidó poner un beneficiario
00:50:02Oh, qué tonta
00:50:03Es mi hijo, Nick
00:50:05Él es dueño de una prestigiada casa de subastas
00:50:10Aquí tiene
00:50:11Gracias por visitarnos, señora Merritt
00:50:13Disfrute su vuelo
00:50:13Hey
00:50:19Hey, ¿cómo estás?
00:50:24¿Qué estás haciendo?
00:50:26Aprendiendo las reglas del juego
00:50:27Me salgo temprano del trabajo para devolverte el auto y ni siquiera estás lista
00:50:32¿Ah?
00:50:34Básquetbol
00:50:34Maldición
00:50:38Perdí el sentido del tiempo
00:50:39Ok, solo...
00:50:41Dame un segundo, ¿quieres?
00:50:43¡Pásala, pásala, pásala!
00:50:51¡Cuídate!
00:50:51¡Pásala, pásala, pásala!
00:50:52¡Pásala, pásala, pásala, pásala!
00:50:54¡Pásala, pásala, pásala!
00:50:57¡Pásala, pásala, pásala, pásala!
00:50:57¡Pásala, pásala, pásala, pásala!
00:50:58¡Oh!
00:50:58¡Bien, bien, esto!
00:50:59Ok, eso estuvo genial
00:51:00Vamos, todos nos tomamos cinco
00:51:02¡Excelente!
00:51:05Concentración, señorita Anderson
00:51:06Así es como lo hice
00:51:07Concentración
00:51:08Así lo hice
00:51:09Anda, ve
00:51:10¿Me prestas tu teléfono otra vez?
00:51:15¿Qué?
00:51:15Dios mío
00:51:17¿Quién es esa mujer?
00:51:27Maldición, la contestadora
00:51:29Profesora Derlet, soy Alex
00:51:33De nuevo
00:51:34Necesito hablar con usted a la brevedad posible
00:51:37Por favor, hábleme
00:51:39Gracias
00:51:40Disculpe, señorita
00:51:47¿Le molestaría prestarme su teléfono?
00:51:51Pagaré por la llamada
00:51:52Está bien
00:51:53Gracias
00:51:54Listo, así evitaremos accidentes
00:52:09Ve
00:52:10Gracias, señorita
00:52:11Bueno
00:52:13No hay nadie en casa
00:52:15Artefactos muy útiles
00:52:19No hayo
00:52:20Te lo hicieron
00:52:22¡Como no!
00:52:24¡Como no!
00:52:24¡Como no!
00:52:25Que mejor
00:52:39¿Qué pasa?
00:53:09Yo reclamo lo que me deben
00:53:39¿Hola?
00:53:44Señorita Emberson, soy el detective Nathanson
00:53:46Tenemos que hablar
00:53:48Vine un tipo a buscarla
00:53:58Yo creo
00:53:59No, no, no, no
00:54:06No, no, no
00:55:19Hola.
00:55:20Solo tú puedes terminar con su pena, Alexandra. Solo tú los puedes liberar.
00:55:25Paciencia, amigos. Paciencia.
00:55:39Hola. ¿Puedo pasar?
00:55:58La piedra está encantada. Cargada con almas de personas que se nutren de sus miedos. El DJ me sigue. Necesito saber qué hacer.
00:56:12Alexandra, este es el siglo XX. ¿No te parece que eso suena un poco probable? ¿Gustas algo de tomar?
00:56:18No, gracias.
00:56:24Bueno, yo sí. Este es un gabinete muy bonito, ¿no te parece?
00:56:29A tu jefe le encantaría.
00:56:32Mi jefe nunca le he dicho con quién trabajo.
00:56:35¿No lo hiciste?
00:56:36¿Entonces cómo lo sé?
00:56:43Tal vez Bulmont lo mencionó.
00:56:45Ah, sí. Lo hizo.
00:56:51Te explico.
00:56:52Tú obviamente estás buscando algo de magia, un conjuro, para liberarte hipotéticamente del DJing del que hablas, ¿correcto?
00:57:00Sí.
00:57:01Bueno.
00:57:04Ellos ciertamente existieron.
00:57:07¿Tienes frío?
00:57:08No, estoy bien.
00:57:09¿Quieres que prenda la calefacción?
00:57:11No, por favor. Solo continúe.
00:57:13Ok.
00:57:13¿Dónde estaba...?
00:57:17Ah, sí.
00:57:18Conjuros, hechiceros, Alexandra.
00:57:21Tú naciste en una era de razonamiento, la de la ciencia.
00:57:25Todos los hechiceros están muertos.
00:57:28Y todos sus conjuros, perdidos en el tiempo.
00:57:32Pero el DJing en sí mismo...
00:57:33Pero el DJing sí existió.
00:57:36Fue solo eso.
00:57:39Imagínatelo.
00:57:40Lo único mágico en un mundo racionalista.
00:57:44Un mundo vulnerable de falta de fe.
00:57:48Donde ninguna razón la salvaría.
00:57:52Ninguna ciencia la salvaría.
00:57:58Él realmente se hubiera divertido, ¿no crees?
00:58:03Esto no es una broma.
00:58:05No.
00:58:06No es gracioso.
00:58:07¿Tienes hambre?
00:58:10No tengo hambre, no tengo sed.
00:58:12¿Por qué quieres seguir haciendo cosas por mí?
00:58:26Lo lamento.
00:58:29Creo que estoy un poco tensa.
00:58:30Así lo creo.
00:58:40Pero estoy bien.
00:58:43Muy bien.
00:58:45¿Dónde estábamos?
00:58:47Oh, sí.
00:58:50No conjuros.
00:58:52Sin esperanza.
00:58:53Si no hay esperanza.
00:58:55No hay magia.
00:58:58Tengo que confiar en mí.
00:59:03Comparar inteligencia con una criatura más vieja que el tiempo.
00:59:07Ponerse al nivel de los dominios del príncipe de la oscuridad.
00:59:11Un hoyo en tu pequeño cerebro en este siglo.
00:59:13En contra de quien camina los espacios entre los mundos.
00:59:18Y camina sobre las alas de ángeles bajo sus conquistadores pies.
00:59:23Oh, Alexandra.
00:59:26Eres una delicia.
00:59:28En serio, de verdad.
00:59:32Qué bueno que te divierto.
00:59:34Oh.
00:59:35Lastimé tus sentimientos.
00:59:37Lo siento.
00:59:38Déjame compensarte.
00:59:41¿Qué puedo hacer?
00:59:44Será mejor que me vaya.
00:59:49Siéntate.
00:59:54Por favor.
00:59:56Siéntate.
01:00:02¿Dónde está Wendy?
01:00:03Recámara.
01:00:04Pero yo no entraría si fuera tú.
01:00:07Horrible.
01:00:09Necesitaba su cara.
01:00:10La mataste.
01:00:11De hecho, no puedo matar a nadie.
01:00:13Solo si ellos lo desean y me lo piden.
01:00:16Debes saberlo porque me has investigado.
01:00:18Ella nunca deseó estar muerta.
01:00:20¡Maldito saco de mierda!
01:00:22Le enseñé mi cara real.
01:00:24Su reacción no fue muy buena.
01:00:27Te puedo decir...
01:00:28¡Que se puso histérica!
01:00:33Yo apenas le pregunté...
01:00:35...si quería ser liberada de su miedo.
01:00:38Eres una persona peligrosa de conocer, Alexandra.
01:00:44Tu amigo, el científico.
01:00:46Tu jefe.
01:00:47El policía.
01:00:48Wendy.
01:00:48Por cierto, dime.
01:00:51¿Dónde está esa deliciosa hermana tuya?
01:00:55Si tocas a Shannon...
01:00:59Te asesino.
01:01:03No provoques mi ira, niña.
01:01:06Mira mi verdadero rostro.
01:01:08¡Oh, por Dios!
01:01:09Sí.
01:01:10Esto está intenso, ¿no crees?
01:01:14Acabemos con esto.
01:01:17Haz tus tres deseos.
01:01:19Tres deseos, Alexandra.
01:01:24¿Eso no te intriga un poco?
01:01:27Reconócelo.
01:01:30¿Qué pides, Alexandra?
01:01:31Lo que sea.
01:01:33Pide lo que sea.
01:01:34Y te será concedido...
01:01:37Un viaje a la luna.
01:01:40Un viaje al Egipto de los faraones.
01:01:42¿Qué pasa si te quiero muerto?
01:01:44Porque eso es realmente original, Alexandra.
01:01:47Te diré algo.
01:01:49Te voy a dar un deseo gratis.
01:01:53Una prueba...
01:01:54...para que sientas el espíritu de lo que hablo.
01:01:57Mi deseo es que te destruyas.
01:02:01Vuelate la cabeza.
01:02:04Hazlo ahora.
01:02:05Muy bien.
01:02:12El que es eterno no puede morir.
01:02:16Pero si te sirve de consolación, querida Alex.
01:02:19Eso dolió en serio.
01:02:22Ahora...
01:02:23Piensa, haz tus tres deseos.
01:02:30Les digo a mis niñas que conozcan a su oponente siempre.
01:02:39Así es que...
01:02:42Creo que pediré un deseo.
01:02:45¡Bien!
01:02:46Mi deseo...
01:02:48...es saber quién eres.
01:02:53¿Qué es lo que haces?
01:02:57Concediendo tu deseo.
01:03:00¿Deseas saber quién soy?
01:03:16Para ti, soy esto.
01:03:19El llanto del niño abandonado.
01:03:23El lamento de la bestia herida.
01:03:27Yo soy la cara que te mira desde las sombras.
01:03:31El que observa.
01:03:33El vacío en tu corazón.
01:03:35Y toda tu esperanza, Alexandra.
01:03:39Soy la desolación completa.
01:03:42¡Bien!
01:04:00Cuidado con lo que deseas.
01:04:30¿Janon?
01:04:47¿Y cómo vamos hasta ahora?
01:04:51Yo no pedí esto.
01:04:53Se supone que deberías estar afuera.
01:04:55No deberías estar aquí.
01:04:56Estoy aprisionado a lo que me contiene.
01:04:58Contenido por lo que yo contengo.
01:05:02Esto no es lo que quería.
01:05:04Entonces, nombra tus deseos con más cuidado.
01:05:15Ay, Alexandra.
01:05:17Dejaste a tu hermana sola.
01:05:20No te preocupes.
01:05:22Yo la encontraré y la acompañaré.
01:05:24No te la acerques.
01:05:26Tal vez lo tenga que hacer.
01:05:27Tú sabes lo persuasivo que es el dolor de los que amamos.
01:05:33No.
01:05:40Detente.
01:05:41Entonces yo deseo que regreses.
01:05:44Deseo estar en mi departamento.
01:05:46Ahora mismo, sin ti.
01:05:47¡Sanon!
01:05:59¡Sanon!
01:06:00¿Dónde estás?
01:06:01¡Tenemos que largarnos de aquí!
01:06:10Alex, te esperé lo más que pude.
01:06:12Fui a casa de Beaumont.
01:06:13Ojalá puedas venir.
01:06:14¡Sanon!
01:06:14Llevamos los deseos.
01:06:21Estamos conectados.
01:06:23Donde vayas, ahí estaré.
01:06:25Donde vayas, te encontraré.
01:06:28¡Púdrete!
01:06:29¡Estás loca!
01:06:53¡Páfate!
01:06:54¡Oh!
01:06:56¡Ah!
01:06:57Podrías llevarme.
01:07:00¡Ah!
01:07:01¡Ah!
01:07:02¡Aaah!
01:07:03¡Ah!
01:07:05¡Ah!
01:07:06¡Ah!
01:07:06¡Ah!
01:07:07¡Ah!
01:07:07¡Ah!
01:07:08¡Ah!
01:07:09¡Ah!
01:07:21Disculpe, ¿está su nombre en la lista?
01:07:35Tiene que ayudarme
01:07:36Este tipo está loco, es peligroso
01:07:38Rompió mi ventana, él trató de matarme
01:07:51Disculpe, señor
01:07:53¿El señor Beaumont lo espera?
01:07:57Le hice una pregunta, señor
01:08:00Me espera, sí
01:08:03No estaría aquí si no fuera por el señor Beaumont
01:08:06Eso suena bien
01:08:08Pero no suena a una invitación
01:08:11No me importa lo que piense
01:08:12¿Me permite?
01:08:14Déjame hacer más simple esto para ti
01:08:16Si tu nombre no está en la lista
01:08:18No puedes entrar
01:08:20Ya me he enfrentado a tipos como usted
01:08:24Señor, usted ni siquiera me conoce
01:08:28Voy a pasar por esa puerta
01:08:30Y no podrá detenerme
01:08:32Me escuchó, portero
01:08:34¿Portero?
01:08:36Mi nombre es Valentine
01:08:37Johnny Valentine
01:08:40Recuérdalo cuando te pregunten
01:08:42¿Quién te arrancó el ojo?
01:08:44Disculpe, mi rudeza
01:08:45Mi ansiedad por terminar este juego
01:08:48Ha desviado mi juicio
01:08:49Hagamos un trato
01:08:51Yo no hago tratos
01:08:52¿Qué más tiene que hacer, portero?
01:08:55¿Hoy?
01:08:56No dejar que estúpidos se entren a la fiesta
01:08:59¿Pero qué hay de mañana?
01:09:02Seguramente no me dice todo lo que puede hacer
01:09:04Ni todo lo que podría hacer
01:09:07Seguramente no es todo lo que ha deseado
01:09:11Dígame la verdad
01:09:13No se ha fastidiado de ese trabajo
01:09:15Día tras día
01:09:16No le gustaría un escape
01:09:19A una profesión más excitante
01:09:20¿Y qué diablos tiene que ver eso contigo?
01:09:23En verdad todo
01:09:24Dese una oportunidad, Johnny
01:09:27Solo contésteme
01:09:28A usted
01:09:30A usted le gustaría
01:09:31Escapar
01:09:33Sí
01:09:37Como lo desee
01:09:40Houdini lo hizo en dos minutos y medio
01:09:49Disculpe
01:10:01Disculpe
01:10:05Disculpe
01:10:08Disculpe
01:10:16¿Shanon?
01:10:23Lo lamento
01:10:24¿Dónde está?
01:10:34Aquí tiene
01:10:35Deja eso
01:10:37¿Qué estás haciendo?
01:10:38Trato de sacarte de aquí
01:10:39Tenemos que irnos
01:10:40Oye, déjame sola
01:10:41Shannon
01:10:42Tenemos que largarnos de aquí
01:10:43Créeme
01:10:44No
01:10:44Créemelo
01:10:45Tú obviamente
01:10:47No has visto al nuevo amigo de Beaumont
01:10:48¿Recuerdas al tipo de la cancha de basquetbol?
01:10:57¿Shanon?
01:10:58¡Shanon!
01:10:59Y fue en la fiesta de Cindy, claro
01:11:01Fue donde sirvieron los papeles de divorcio
01:11:03Como cena
01:11:04Gente muy divertida
01:11:05La gente habló de eso por un año
01:11:07¿En serio?
01:11:09Yo recuerdo a cierto potentado
01:11:11Del cual se habló de su fiesta
01:11:13Por siglos
01:11:13¿Qué quiere decir?
01:11:15¿Pasó a los libros de historia?
01:11:17Oh, sí
01:11:18¿Cómo me gustaría hacer una fiesta así?
01:11:23¡Shanon!
01:11:29Como lo desee
01:11:31Ted, tú me conoces muy bien
01:11:36¡Shanon!
01:11:49¡Shanon!
01:11:53¡Shanon!
01:11:56Ah, sí!
01:11:56¡Shanon!
01:11:58¡Shanon!
01:11:59¡Ah!
01:12:01¡Oh!
01:12:02¡Aden terug!
01:12:03¡Ah!
01:12:15¡Aden terug!
01:12:16Pero, mi Dios, ¿qué sucede?
01:12:36Aún no soy tu dios humano, pero muy pronto voy a hacerlo.
01:12:46¡Elif! ¡Shanan!
01:12:53¡Elif! ¡Elif!
01:12:56¡Shanan!
01:13:00¡Shanan!
01:13:10¡Shanan!
01:13:16¡El superímetro!
01:13:19¡Todos vayan a la casa ahora!
01:13:21¡Shanan!
01:13:23¡Shanan!
01:13:24¡Shanan!
01:13:26¡Shanan!
01:13:28¡Shanan!
01:13:29¡Shanan!
01:13:30¡Shanan!
01:13:31¡Shanan!
01:13:32¡Shanan!
01:13:33¡Shanan!
01:13:34¡Shanan!
01:13:35¡Shanan!
01:13:36¡Shanan!
01:13:37¡Shanan!
01:13:38¡Shanan!
01:13:39¡Shanan!
01:13:40¡Shanan!
01:13:41¡Shanan!
01:13:42¡Shanan!
01:13:43¡Shanan!
01:13:44¡Shanan!
01:13:45¡Shanan!
01:13:46Tenemos asuntos inconclusos
01:14:04Y así van a seguir, maldito
01:14:06Escucha sus gritos, pequeña
01:14:10Escucha la música
01:14:13De su agonía
01:14:16Bastardo
01:14:18Tú puedes ser su salvación, Alexandra
01:14:22Solo pide tu deseo
01:14:26No puedo hacerlo, no lo haré
01:14:29Mi paciencia se agota, niña
01:14:32¿Qué vas a hacer, dime?
01:14:40¿Matarme?
01:14:41¿Pero dónde estaría tu tercer deseo?
01:14:43No te necesito muerta, Alexandra
01:14:46Solo quiero que desees estarlo
01:14:50Corre, corre
01:15:02Raymond
01:15:04Alex, Alex, ¿qué está pasando?
01:15:19Escucha
01:15:20Raymond, ¿has visto a Shannon?
01:15:23Raymond
01:15:24Raymond
01:15:24Raymond
01:15:25Keep your eyes
01:15:27Raymond
01:15:28No
01:15:29No
01:15:33No
01:15:38No
01:15:40No
01:15:41No
01:15:41No
01:15:41No
01:15:43No
01:15:45No
01:15:46No
01:15:46No
01:15:47No
01:15:48They didn't
01:15:48No
01:15:49No
01:15:49No
01:15:49No
01:15:50No
01:15:51No
01:15:51No
01:15:51No
01:15:52No
01:15:52No
01:15:52No
01:16:23¡Señorita! ¡Venga con nosotros! ¡Queremos controlar la situación!
01:16:44¡Vayanse de aquí! ¡Vayanse todos! ¡Él viene!
01:16:53¡Vayanse de aquí!
01:17:23¡Vayanse de aquí!
01:17:53¡Por favor! ¡Tenemos que irnos! ¡Tenemos que irnos! ¡Esto no va a ser nada bueno!
01:17:56¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete
01:18:26No más puertas, no más cuartos, no más excusas
01:18:56Haz tu deseo
01:18:59No voy a desear
01:19:01En serio
01:19:02Ni siquiera cuando te muestre la última colección de Beaumont
01:19:08El desenlace final de su deseo
01:19:12¿Qué?
01:19:13Mi pequeña obra maestra
01:19:15La llamo hermana
01:19:17Porque me has abandonado
01:19:21Oh Dios
01:19:23¡Shenon!
01:19:26Una muy buena similitud, ¿no lo crees?
01:19:29Especialmente me gusta
01:19:31El animal atrapado mirando a los ojos
01:19:34Idiota pervertido
01:19:37No lo apruebas
01:19:39Muy bien entonces, al carajo
01:19:42¿Sabes lo que digo?
01:19:45Si no puedes vencerlos, entonces quémalos, pequeña
01:19:49¡Shenon!
01:20:02¿Te recuerda a alguien?
01:20:04Sí
01:20:07Haz tu deseo
01:20:14Y te sugiero que lo hagas rápido, querida
01:20:25¡Joder!
01:20:33¡Joder!
01:20:34¡Joder!
01:20:34Concentración
01:20:46Yo deseo
01:20:57Dilo
01:20:58Yo deseo
01:21:09Solo deséalo
01:21:10Concentración
01:21:12Miki Torelli
01:21:14Quisiera que Miki Torelli
01:21:21No hubiera estado bebiendo
01:21:22En su trabajo hace dos días
01:21:24Sí
01:21:24No
01:21:39Imposible
01:21:48No
01:21:50No por
01:22:20¿Deseas nunca haberme conocido?
01:22:50Me sorprende usted en persona, señor Bumont. Los papeles están en orden.
01:22:56He esperado diez años por esta pieza.
01:22:58¡Hey, Mickey! ¡Ten cuidado!
01:22:59Fíjate, ¿qué crees que es eso? ¿Cocos? Esa cosa que tienes ahí es pre-islámica.
01:23:06Despacio, ¿quieres?
01:23:08Ok, lo tengo.
01:23:20¡Oh, sí! Esto va a ser un buen anillo de compromiso.
01:23:34Al menos un buen regalo de compromiso.
01:23:36Sí.
01:23:39Se ve muy interesante.
01:23:41¡Hola, Nate!
01:23:42Llegaste tarde.
01:23:43Lo siento.
01:23:44Te doy dos mil por él.
01:23:47¿Y qué haremos esta noche?
01:23:50¿Nosotros?
01:23:53Oh, ¿qué te pasa, Josh?
01:23:56¿Tienes miedo de las complicaciones?
01:23:59¿Sabes qué?
01:24:02Creo que esto puede ayudarme.
01:24:05¿Eso te ayuda?
01:24:07Eh, sí.
01:24:13¿Sí?
01:24:16Sí, ¿a dónde prefieres que vayamos esta noche?
01:24:20¿Cena y película?
01:24:23¿Conmigo?
01:24:25Sí.
01:24:27Sí, sí.
01:24:30Estaba pensando en...
01:24:33un perro caliente y básquetbol.
01:24:37¿Qué dices?
01:24:41Sí.
01:24:42¿Estás...
01:24:44¿Estás bien?
01:24:51¿Alex?
01:24:52¿Cuántos?
01:25:05¿Qué dices?
01:25:08¿Qué dices?
01:25:08Ha ha ha ha ha ha ha.
Comentarios