Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00This is the story of a witch and wizard, and they made a magic potion for casting spells, and those spells of the city, topsy-turvy, and it's up to the animals to save the world.
00:15It's a...
00:16Вунш-пунш!
00:20Мега-магик!
00:22По книге Майкла Энде, Дьяволь-Сконгенеалкогольный коктейль.
00:27Исполнительные продюсеры Джаклин Торджман, Джак Петтигрю и Ральф Фронтс.
00:46Продюсеры Бруно Бьянки и Убер Горьепи.
00:57Режиссер Филипп Амадор
00:59Мэр на день
01:03Землетрясение! Спасайся, кто может!
01:16А-а-а!
01:19А-а-а!
01:20А-а-а!
01:21А-а-а! Что происходит?
01:23Я-я-я не знаю! Землетрясение!
01:28О, нет! Это не землетрясение!
01:31Наш холм подвергся набегу банды каких-то тупиц в сказках, суемой жутких приспособлений!
01:39Да не пугайтесь так, леди! Мы скоро построим тут огромный парк развлечений!
01:44Парк развлечений? Какой идиот это придумал!
01:56Мэр Блав, кто ещё?
01:58Но мы с племянником здесь живём! Мы не хотим видеть под окнами всякие дурацкие аттракционы!
02:04Ничем не могу помочь! Нам приказали!
02:07Беда, тётя! Нам придётся слушать радостные вопли и смех детей целыми днями!
02:15От этого можно спятить!
02:18Не отчаивайтесь! Если у вас есть претензии, срочно звоните мэру!
02:24Именно это я прямо сейчас и сделаю!
02:27Вот здорово, Яков! Парк аттракционов! Здесь будут продаваться конфеты, гамбургеры, картошечка фри!
02:40Не говоря уже о попкорне и жареных орешках! Представляешь, сколько народу будет сюда приезжать!
02:46Я надеюсь, колдуны не испортят всё дело!
02:48Не волнуйся, приятель! К счастью, у наших хозяев редко что хорошо получается!
02:54Мистер Мэр, от лица всех жителей Мегалополиса я прошу, чтобы вы прекратили строительство никому не нужного парка!
03:02Покажи ему, Буби!
03:04Мне жаль, дорогой земляк, но я выполняю волю своих избирателей!
03:08Они громко и ясно заявляют, нам нужен Мегаленд!
03:12К тому же поздно что-то менять! Работяги, то есть рабочие, уже на месте!
03:16Вы сами подумайте, как будут рады все дети Мегалополиса открытию парка!
03:21Я уверен, вы тоже обрадуетесь, мистер Бу! Как вас там?
03:24А, неважно! Контракт подписан и работы начались!
03:27Нет, я ненавижу политиков! Ему самому бы понравилось жить рядом с парком!
03:33Он бы пел по-другому, будь он на моём месте!
03:36Молодец, Буби! Ты только что подал мне блестящую идею!
03:40Что за блестящая идея, говори?
03:42Мы поменяем вас с мэром местами!
03:45Мы произнесём небольшое пространственное заклинание, и ты станешь нашим мэром!
03:51Ты предлагаешь мне поменяться местами с этим самонадеянным идиотом?
03:55Спасибо, не хочется!
03:56Ну, а Буби, это всего-то на пару часиков!
04:00Только для того, чтобы ты, как мэр, отменил строительство Мегаленда!
04:05Здорово, да?
04:10Может быть, ты и права, тётя!
04:12Когда это я ошибалась?
04:14Не напрягайся!
04:16Бежим скорее в лабораторию!
04:17Мне страшно, Миурицу!
04:21Это перемещение душ ещё неизвестно, чем обернётся!
04:24Я тоже обеспокоен!
04:25Они всё испортят!
04:27Прощайте, сладкие булочки!
04:29Пока, хот-доги!
04:30Адью, попкорн!
04:33До свидания, конфеты!
04:35Не поминай лихом мороженое!
04:37Пусть в дорогах мир понятия порчи-порчи-приворот!
04:47Практикуем мы в покрятием современнейший подход!
04:51Формула двойного зла
04:53Трижды ночь плюс дваждый план!
04:55Два куточка станьте целым!
04:57В вами делай своё дело!
04:59И варись, варись!
05:01Порш-порш!
05:03Порш-порш!
05:04Вот кому подчиняется всё мироздание!
05:09Выслушай нас и исполни желание!
05:19Осторожней с горшком!
05:23Вот колдун!
05:25А это мэр!
05:27Мы поменяем их теперь!
05:29Хотя начнутся перемены!
05:31Никто не различит подмену!
05:32Вот колдун!
05:33А это мэр!
05:35А кто есть кто?
05:36Поди проверь!
05:40Теперь обратно повторим!
05:42Чтоб было всё как мы хотим!
05:44Кто есть кто?
05:45Поди проверь!
05:47Кто колдун?
05:48А кто тот мэр?
05:50Никто не различит подмену!
05:52Хотя начнутся перемены!
05:54Пусть будет так у нас теперь!
05:57Мэр колдун!
05:58Колдун же мэр!
05:59Мэр!
06:04Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!
06:09И запомни!
06:10Ты должен отменить это строительство прежде чем пройдёт семь часов!
06:15На этот раз заклинание придётся самим снимать, иначе мэром останешься!
06:19Не волнуйся, тётя! Я к тебе быстро вернусь! Ты даже не успеешь соскучиться!
06:28Вы считаете это кофе? Это же пить невозможно!
06:32Предупреждаю вас, мисс Визерс! Не будете делать хороший кофе, я вас уволю!
06:36Простите меня, мэр Блауф! Я сейчас сварю новый!
06:49Я надеюсь, вам этот кофе понравится, сэр!
06:53А почему он мог не понравиться? Кофе великолепный! Как и вы, моя дорогая!
07:01О-о-о! Спасибо!
07:04А что у меня назначено?
07:06Вы просили напомнить? Не забудьте! В шесть часов будет устроен банкет в вашу честь!
07:12Как приятно! И чья это была идея?
07:15Ваша, конечно!
07:17Я не забуду! Ух, какое же это удобное кресло!
07:21Хм... И вообще неплохо тут мэр устроился!
07:25Не всё в моём вкусе, но это я смогу быстро исправить!
07:29Сначала избавлюсь от этой гадости!
07:32Дорогая, почему бы вам не пойти где-нибудь позавтракать, пока я занимаюсь делами?
07:38Я куплю ещё одну упаковку этого кофе!
07:42Ну, мисс Визерс, не стойте столбом!
07:50Быстро несите мне кофе! Топ-топ!
07:53Кофе вам вреден! Выпейте это, мистер мэр! Откройте ратик!
07:58Постойте! Вы не моя секретарша!
08:00Уберите свою поварёшку! А главное, где я оказался?
08:04Можешь посмотреть на себя, Блав! Только не пугайся!
08:08А-а-а! Это ужасно! Я похудел! Как я буду управлять в таком виде?
08:14Не беспокойся! Это временное явление! Скоро ты снова вернёшься в свою жирную оболочку!
08:19Нет, нет, нет! Я не хочу быть таким! Лучше б меня ударила молния!
08:25А-а-а!
08:26Я забыла сказать, ты стал колдуном, так что будь осторожней в желаниях!
08:32Что значит я?
08:34Я колдун? Я стал добрым волшебником?
08:38Я бы сказала, скорее неудачливым магом!
08:42Тот, с кем ты поменялся телами, очень плохой колдун!
08:44Абракадабра, я должен проверить свои магические возможности!
08:50Итак, я очень хочу много денег!
08:57Получилось! Я стал миллионером!
09:00А я пришибленной ведьмой!
09:03Этот колдун совсем не умеет держать себя в руках!
09:06У них всё получилось, Меурицу!
09:09И похоже, мэр Блаф ещё больший болван, чем Бубоник!
09:18Что?
09:20Яков, почему я говорю твоим голосом?
09:24Я не знаю, Меурицу, но я говорю твоим голосом!
09:28Как же это могло случиться?
09:30Тебе не кажется, что нас с тобой заколдовали?
09:33Мы поменялись?
09:35Это вполне возможно!
09:38А что за странные звуки издаёт живот?
09:41Это голодное урчание!
09:43Прошло больше часа с тех пор, как я, как ты ел...
09:47Мне сейчас не до еды, Меурицу!
09:49Нам нужно попасть в мэрию и посмотреть, отменил ли Бубоник строительство!
09:52Я хочу назад в свою шкуру!
09:54Зачем отменять? Парк развлечений – это так здорово!
09:57Ты хочешь опять стать котом?
09:59Нет!
10:00Смотри, Яков!
10:02Ой, это так больно!
10:04Что с твоими крыльями?
10:06То есть, с моими крыльями?
10:08Это мой пернатый друг, называется ревматизм!
10:10Не переживай, скоро привыкнешь!
10:12Ты должен почаще крыльями хлопать, понял?
10:14Ох, прости, Яков!
10:16У меня сейчас тело птицы, но в душе я всё так же остался котом!
10:20Как ты думаешь, у птиц тоже девять жизней?
10:23Потом поговорим, Меурицу!
10:25Ой, Яков, не трогай крыло!
10:27Это меня больше устраивает!
10:33Что случилось?
10:35Что с вашим кабинетом?
10:37А это музыка!
10:39Я внёс изменения в интерьер!
10:41Вам нравится?
10:43Здесь так мрачно и зловеще!
10:46Да, именно этого я и добивался!
10:50Одну минутку, пожалуйста!
10:53Алло, говорите, мэр Бубо, то есть Блав слушает!
10:58Чем ты там, племянничек, занимаешься?
11:01Простите, пожалуйста, я сейчас от неё быстро отделаюсь!
11:04Этот дикарь, с которым ты поменялся, доведёт меня до безумия!
11:14Прекрати левитировать!
11:16Ты уже отменил строительство этого проклятого парка с аттракционами?
11:21О чём ты? Какой такой парк?
11:23А, точно! Не волнуйся, я сейчас же всё отменю!
11:26Подписывай! И немедленно возвращайся сюда, если хочешь увидеть меня живой!
11:33Наберись терпения, тётя!
11:35Ты бы знала, как трудно быть мэром!
11:37У меня столько обязанностей!
11:39На мне такая ответственность!
11:41Хватит меня доставать!
11:47Ох, вот уж не думал, что так долго идти до мэрии!
11:51Надо было всё же лететь!
11:52Да, но мне не справиться с крыльями!
11:55У меня нет опыта полётов!
11:57А теперь, дорогая, мне нужно срочно заняться важными делами!
12:01Слышишь, Меурицу? Это голос Бубоника!
12:04Подсади, я хочу посмотреть!
12:08Мог бы воспользоваться крыльями, хотя ты не такой уж тяжёлый, Меурицу!
12:13Я должен внести изменения в облик города!
12:16Первое! Надо выкорчивать деревья из городского парка и заменить их хищными лианами!
12:20Хищными лианами!
12:22Они же сожрут всех жителей!
12:25Нет, нет, они совершенно безвредны, если не подходить к ним!
12:30Я-то точно знаю!
12:32После этого я намерен убрать все детские площадки!
12:35Для моих чувствительных ушей звук детского смеха так же непереносим, как скрежет железо по стеклу!
12:42И, наконец, я отменю строительство Мегалэнда!
12:46Но я не перестану быть мэром!
12:48Мне нравится эта работа!
12:50Ты слышал?
12:53Мегалополис не будет прежним!
12:56О, и я тоже не буду!
12:59Классно! Я стал настоящим колдуном!
13:04Ты станешь мёртвым колдуном, если не спустишься!
13:08Спокойно, леди! Я лечу!
13:11Прекрати, наконец, безобразничать!
13:14Где твоё достоинство?
13:15Ты же мэр, а не фокусник!
13:18А я больше не мэр!
13:19Быть колдуном приятней!
13:22Привет, бездельники!
13:23Как всегда, теряете время вместо того, чтобы работать!
13:27Решили надо мной посмеяться?
13:30Магог!
13:33А, кстати, кто вы такой?
13:35Меледиктус Демагог, конечно!
13:37А твоя память вдруг стала такой же дырявой, как сыр?
13:41Я не помню, чтобы вы записывались на приём!
13:44Если хотите поговорить, звоните секретарю!
13:47Но!
13:49Ты пожалеешь об этом, если немедленно!
13:51Это ты пожалеешь, если не покинешь мой кабинет немедленно!
13:54Я сижу здесь по воле моих избирателей!
13:58Вот так вот!
14:00Вы уж простите племянника!
14:02Он сегодня не в себе!
14:04Всё верно! Я не в себе!
14:05Прочь отсюда!
14:06Я ухожу!
14:08Я же не знал, что вы болеете!
14:10Простите меня за вторжение!
14:12А-а-а!
14:15Глазам не верю!
14:17Ты сумел прогнать Магога!
14:18Не удивляйся!
14:20Я таких каждый день прогоняю!
14:22Знаешь, Блафи, я бы не прочь оставить тебя здесь навсегда!
14:26Смотри, Меурицио, всю строительную технику увозят!
14:32Да, но Бубоник назад не вернётся!
14:36А это беда для Мегалополиса и нас!
14:38Нам нужно бежать к тёте Ное!
14:41Ты просто прелесть, Блафи!
14:42И мне нравится быть колдуном!
14:47Хм, зачем быть мэром, если я умею вот это?
14:49Тирания слушает, говорите!
14:53Тирания слушает, говорите!
14:57Тебе звонит мэр Мегалополиса, тётя!
15:00Бубоник, что ты хочешь сказать?
15:03Я просто в восторге!
15:05Впервые за 600 лет жизни я командую людьми!
15:08Это прекрасно!
15:10Я только что засадил парк Мегалополиса хищными лианами!
15:14Ты на что намекаешь?
15:15Ты хочешь сделать заклятие необратимым?
15:17Вот именно!
15:20Жить без Магога и без тебя, о чём ещё можно мечтать?
15:25Ну что ж, меня это тоже устраивает!
15:28Блафи оказался гораздо лучшим колдуном, чем ты!
15:32Ты бы видел, как он отшил этого ужасного Магога!
15:36Я не возражаю!
15:38Мы не будем останавливать часы!
15:40Ладно, тогда вы с Блафи приходите на банкет в мою честь!
15:44И там составим договор!
15:45Мяурицу, мы с тобой навсегда распрощаемся с нашими телами!
15:50О, нет!
15:52Неужели мне придётся страдать ревматизмом все мои девять жизней?
15:56А я буду страдать от голода до конца моей жизни!
16:00Надо спешить к тёте Ное!
16:01Хорошо!
16:02Только я не полечу!
16:03Садись-ка на спину!
16:07И теперь я останусь несчастным котом!
16:12Несчастным котом?
16:14Но ты хотя бы здоровый кот!
16:17Кстати, о здоровье!
16:19Я не уверен, что твой желудок вполне здоров!
16:21Вы хотите сказать, Бубоник и мэр Блаф поменялись телами, верно?
16:27Да! И как выяснилось, мы с Якобом тоже!
16:30И это не самое худшее!
16:32Теперь Бубоник решил не возвращать своё тело!
16:35А это значит, город получит колдуна в мэры, а мы не вернёмся в свои шкуры!
16:39Это верно!
16:41Вы говорите не своими голосами!
16:44Надо подумать, как их вернуть!
16:47Именно!
16:49Тогда вам придётся разгадать мою загадку!
16:53Во время хорового пения вполне возможны изменения!
16:58Вы больше всех должны стараться, иначе вам не поменяться!
17:04То есть нам придётся петь хором?
17:05Всё правильно!
17:08А теперь простите!
17:10Я что-то утомилась!
17:13Насчёт пения не волнуйся, Якоб!
17:15У меня замечательный тенок!
17:17Ля-ля-ля-ля-ля!
17:19О нет!
17:20Я, кажется, сегодня не в голосе!
17:22Не об этом сейчас надо думать!
17:24Нам нужно добраться до зала, где мэр устраивает банкет!
17:27А туда пешком час идти!
17:29Ты это понимаешь?
17:31Нам придётся лететь?
17:32Мне страшно смотреть!
17:36Мы не падаем!
17:37Не паникуй!
17:38Быстрее работай крыльями!
17:40Бери левее!
17:42А теперь бери чуть правее!
17:44А где джаз-бенд, который я пригласил?
17:47Бубонник обожает петь хором!
17:50А что с интерьером? Он просто из Средневековья!
17:53Как и ты, Блаффи!
17:55Ты же стал колдуном, не помнишь?
17:58Колдуном из Средневековья!
18:00Но только с доброй душой и мозгами политики!
18:03Ну и смесь!
18:04Смотри, это Барбара Блаббер!
18:08У меня появился отличный шанс свести счёты с этой нахальной репортершей!
18:14Мистер Мэр, это правда, что вы собираетесь превратить городской музей в мавзолей?
18:20Это точно, мисс Блаббер!
18:23Ничто так не греет душу, как общество хорошо сохранившихся мумий!
18:27Вы согласны?
18:28Вот, что я с ней сделаю!
18:32Всё, выключи камеру, живо!
18:36Туда долго ещё лететь? У меня крылья болят!
18:40Это мои крылья, не забывай об этом!
18:43О нет, дождь! Вороны летают, дождь!
18:47Обычно проблем не бывает, если они...
18:50...не везут нас к ним мокрых котов!
18:54Дорогие жители Мегалополиса!
18:56В честь сегодняшнего события я лично написал песню!
19:01Вы можете спеть её вместе со мной!
19:04Когда туча идёт, и вдруг молния бьёт!
19:10Когда слышу я гром, а в моё сердце стучит бом-бом-бом!
19:16КОНЕЦ
19:22О! К счастью, коты всегда падают на лапы!
19:26Блин!
19:28Как счастье, что я упал на тебя!
19:30Как нам везёт! Банкет в разгаре!
19:35Послушай, они поют!
19:38Тётя Ноя сказала, что мы все должны петь хором!
19:41Тогда нам надо попасть внутрь и спеть с ними!
19:45Скорее, за мной!
19:46Моё сердце стучит бом-бом-бом!
19:51Когда туча идёт, и вдруг молния бьёт!
19:57Когда слышу я гром, а в моё сердце стучит бом-бом-бом!
20:05Не вышло я, потому что нам надо петь громче!
20:09Когда туча идёт, и вдруг молния бьёт!
20:15Когда слышу я гром, а в моё сердце стучит бом-бом-бом!
20:21Когда слышу я гром, а в моё сердце стучит бом-бом-бом!
20:30Да, Блаффи, у тебя золотой голос!
20:34Не мешай петь, тётя!
20:36Бу-бу-бабаник!
20:38О, нет! Я перестал быть мэром!
20:41Что случилось? Я больше уже не колдун?
20:44Колдун? После этого вы не можете быть нашим мэром!
20:47Мэром!
20:50Получилось!
20:51Да! И ты мог бы сказать мне спасибо за то, что я так вопил!
20:55Да ладно! Здесь столько вкусной еды!
20:58Теперь я опять стал собой голодным котом!
21:00Хи-хи-хи-хи!
21:02Эх!
21:08Ээээ!
21:10Прошло почти семь часов с момента обмена телами!
21:14Я был в раю, пока ты мне всё не испортила!
21:17Я ничего не сделала!
21:20Слушай, Бубби! Ты ведь совсем не подарочек!
21:24А Блаффи не только меня развлекал, но и сумел прогнать Магога!
21:29Никто не может прогнать Маледиктуса Демагога.
21:33Но если уж вам, мои милые, так нравится меняться телами, я легко могу вам это устроить.
21:41О, нет! Смотри, что ты наделал!
21:44Нет, смотри, что ты наделал!
21:46Ты всегда всё портишь, бубленёк!
21:49Приятно, что жизнь вошла в прежнее русло.
21:52Но мои крылышки, что ты с ними сделал? Наверное, ты их совсем не берёг.
21:56Я лучше помолчу.
21:58Я лучше помолчу.
22:28Я лучше помолчу.

Recommended