Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
2
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
VOSTFR S Line Ep 4 En Français VOIRDRAMA
Regarder Drama
Suivre
il y a 5 mois
S line kdrama vostfr
S line Episode 4 VOSTFR
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04
Sous-titrage Société Radio
01:06
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:08
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:10
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:16
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:18
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:22
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:24
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:26
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:28
S-titrage Société Radio-Canada
01:30
S-titrage Société Radio-Canada
01:32
S-titrage Société Radio-Canada
01:34
Je n'ai pas pu m'encherer.
01:37
Alors, il y a peut-être qu'il y a plusieurs fois.
01:41
Non, c'est que tu ne fais pas d'une vieilleuse qui se fait un cas sur le passé.
01:54
Tu n'as pas encore une histoire d'une chose ?
01:57
Encore!
01:59
J'ai pas en petit, on se voit que j'ai montré?
02:04
Oui, je suis un peu.
02:07
Alors, on va s'il y a une classe?
11:16
La maison est l'existe.
11:19
206 euros pour vous.
11:23
Où est-il?
11:36
Quand on est-il, on a où est-il?
11:46
C'est bon.
12:16
Je suis un relationnel avec les amis.
12:23
Mais...
12:26
J'ai eu l'ai eu l'ai eu...
12:30
J'ai eu l'ai eu l'ai eu...
12:34
J'ai eu l'ai eu...
12:38
J'ai eu l'ai eu...
12:42
J'ai eu l'ai eu...
12:44
J'ai eu l'ai eu l'ai eu...
12:49
J'ai eu l'ai eu...
12:52
J'ai eu l'ai eu l'ai eu...
13:05
J'ai eu l'ai eu l'ai eu!
13:09
Encore une chose que si...
13:14
Maintenant je suis pas de plus, il y a pas de plus.
13:17
C'est-tu que c'est un c'est le même d'une fille qui a fait son ?
13:20
Dans le temps, on peut dire qu'on a plus.
13:31
Pourquoi ?
13:33
C'est-tu ?
13:35
C'est-tu ?
13:36
Deux-tu ?
13:37
C'est-tu ?
13:38
Pour le groupe, il est le chef de l'entreprise.
13:40
C'est-tu ?
13:42
Il est-tu ?
13:42
C'est-ce qui c'est-ce qui ?
13:44
C'est vraiment différent.
13:46
Mais c'est-ce qui ne peut pas être en train de meur.
13:50
Sous-titrage Société Radio-Canada
14:20
...
14:50
...
14:52
...
14:54
...
14:56
...
14:58
...
15:00
...
15:02
...
15:04
...
15:10
...
15:12
...
15:14
...
15:16
...
15:18
...
15:20
...
15:24
...
15:34
...
15:36
...
15:38
...
15:40
...
15:46
...
15:50
...
15:56
...
16:00
...
16:10
...
16:12
...
16:14
...
16:16
...
16:18
...
16:20
...
16:24
...
16:26
...
16:28
...
16:30
...
16:34
...
16:36
...
16:38
...
16:40
...
16:42
...
16:46
...
16:52
...
16:54
...
16:56
...
16:58
...
17:00
...
17:02
...
17:08
...
17:10
...
17:12
...
17:14
...
17:16
...
17:18
...
17:20
...
17:22
...
17:28
...
17:30
...
17:32
...
17:38
...
17:40
...
17:42
...
17:44
...
17:48
...
17:50
...
17:52
...
17:54
...
17:56
...
17:58
...
18:04
...
18:06
...
18:08
...
18:10
...
18:16
...
18:20
...
18:22
...
18:24
...
18:34
...
18:36
...
18:38
...
18:40
...
18:42
...
19:02
...
19:04
...
19:05
...
19:06
...
19:07
...
19:08
...
19:10
...
19:12
...
19:14
...
19:16
...
19:18
...
19:20
...
19:22
...
19:24
...
19:26
...
19:28
...
19:30
...
19:32
...
19:34
...
19:36
Oui, c'est quoi ?
19:48
Ceux-là, c'est ce qui est de l'école ?
19:57
J'ai l'impression que le played à l'école mais il est toujours pas...
20:03
C'est vrai ?
20:05
Oui, mais je ne sais pas.
20:07
J'ai tout de suite à mon corps.
20:11
Oui, c'est vrai.
20:13
C'est très intéressant.
20:15
Je peux vraiment savoir si je peux.
20:19
C'est bon.
20:21
C'est vrai ?
20:33
C'est bon ?
20:35
C'est bon.
20:37
Je viens de voir.
20:47
Tu vas ?
20:49
Oui.
20:51
C'est bon.
20:53
C'est bon ?
20:55
Je vais essayer de te centre.
21:03
J'ai besoin d'un temps ?
21:33
C'est vrai que tu n'as pas d'autre chose à l'autre côté.
21:39
Tu n'as pas à l'autre?
21:41
Je suis à l'école de l'école.
21:44
Je n'ai pas d'étonné, mais je n'ai pas d'étonné.
22:03
C'est parti pour ça?
22:08
Non.
22:33
Sous-titrage MFP.
23:03
야, 너 괜찮아?
23:33
응?
23:35
다 익었다.
23:39
얼른 먹자.
23:41
음.
23:43
맛있다.
23:45
근데 여기서 먹어도 돼?
23:47
응.
23:49
걸리지만 않으면.
23:51
이경진 있었으면 부르스타에 라면 끓여 먹자 했을걸?
23:53
응.
23:57
맛있다.
23:59
근데 여기서 먹어도 돼?
24:01
응.
24:02
걸리지만 않으면.
24:03
이경진 있었으면 부르스타에 라면 끓여 먹자 했을걸?
24:07
응.
24:27
근데 아까.
24:29
왜 그런 거야?
24:36
아.
24:37
얘기하기 싫으면 안 해도 돼.
24:39
미안.
24:40
나.
24:50
태어날 때부터.
24:52
눈에 이상한 게 보여.
24:55
사람들 머리비로.
25:00
붉은 선이 올라와 있어.
25:04
이렇게?
25:05
응.
25:06
이렇게?
25:07
응.
25:08
그럼 나도 있어?
25:12
너는 없어.
25:13
나도 없고.
25:14
경진이도 없어.
25:16
내가 하는 말은.
25:38
응.
25:40
왜?
25:41
거짓말 할 이유가 없잖아.
25:46
C'est pas bizarre.
25:50
Oui.
25:52
C'est pas normal.
25:56
C'est pas normal.
25:58
C'est pas normal.
26:02
C'est pas normal.
26:06
C'est pas normal.
26:08
Tu ne sais pas si tu n'es pas mal.
26:12
Si tu n'es pas mal.
26:14
Tu n'es pas mal.
26:16
Tu n'es pas mal.
26:20
C'est pas mal.
26:42
C'est pas mal.
26:44
C'est pas mal.
26:49
Tu ne sais pas mal.
26:53
Tga tu n'es pas mal.
26:54
Ta tu n'es pas mal.
26:56
Tdat tu n'es pas mal.
26:57
T beleur casque.
26:59
Zestia tu, on.
27:01
Loi escoll, tu ne sais.
27:05
T playoffs, tres seasons?
27:07
Tai, tu ne sais.
27:09
Ta.
27:10
Si, tu n'es pas mal.
27:11
C'est quoi ?
27:13
Je suis un peu comme ça.
27:17
C'est pas ce que c'est pas que c'est pas ?
27:20
C'est pas que c'est juste pour l'amie.
27:23
C'est pas ça ?
27:25
Tu es un peu comme ça ?
27:28
C'est fini ?
27:30
Tu peux voir ça ?
27:34
Tu peux pas ?
27:36
C'est parti, c'est parti.
27:40
C'est parti.
27:42
C'est parti.
27:44
C'est parti.
27:46
C'est parti.
28:04
C'est parti.
28:06
C'est parti.
28:08
C'est parti.
28:10
C'est parti.
28:12
C'est parti.
28:14
C'est parti.
28:16
C'est parti.
28:18
C'est parti.
28:20
C'est parti.
28:22
C'est parti.
28:24
C'est parti.
28:26
C'est parti.
28:28
C'est parti.
28:30
C'est parti.
28:32
C'est parti.
28:34
C'est parti.
28:36
C'est parti.
28:38
Tu ne sais pas si tu ne sais pas.
28:53
Leurin, leurin, leurin.
28:55
Leurin, leurin.
33:38
Qu'est-ce que c'est ?
34:08
C'est parti !
34:38
Ah, ah, ah, ah, ah...
34:55
Ah, ah...
35:08
Sous-titrage Société Radio-Canada
35:38
...
36:08
...
36:10
...
36:12
...
36:14
...
36:16
...
36:18
...
36:20
...
36:22
...
36:24
...
36:26
...
36:28
...
36:30
...
36:34
...
36:36
...
36:38
...
36:40
...
36:42
...
36:48
...
36:50
...
36:52
...
36:54
...
37:00
...
37:02
...
37:04
...
37:10
...
37:12
...
37:14
...
37:16
...
37:26
...
37:28
...
37:30
...
37:32
...
37:50
...
37:52
...
37:54
...
37:56
...
37:58
...
38:00
...
38:02
...
38:04
...
38:06
...
38:08
...
38:14
...
38:16
...
38:18
...
38:20
...
38:22
...
38:24
...
38:26
...
38:28
...
38:30
...
38:32
...
38:34
...
38:38
...
38:40
...
38:42
...
38:44
...
38:46
...
38:48
...
38:50
...
38:52
...
38:54
...
38:56
...
38:58
...
39:00
...
39:02
...
39:04
...
39:06
...
39:08
...
39:10
...
39:12
...
39:14
...
39:16
...
39:18
...
39:20
...
39:22
...
39:24
...
39:32
...
39:34
...
39:36
...
39:38
...
39:40
...
39:41
C'est pas ça.
39:48
C'est pas ça.
39:50
C'est pas ça.
39:51
Je suis là.
39:52
Je suis là.
39:53
Je suis là.
39:59
C'est ça, c'est ça?
40:01
Oui.
40:06
Oh, c'est ça.
40:07
C'est pas ça.
40:10
C'est pas ça.
40:13
C'est pas ça.
40:28
C'est pas ça.
40:30
Je vais mettre un sac en place.
40:32
C'est pas ça.
40:33
C'est pas ça.
40:34
C'est pas ça.
40:35
C'est pas ça.
40:36
C'est pas ça.
40:50
C'est pas ça.
40:51
Je n'ai pas de relation à des personnes.
40:58
Mais quand j'ai eu levé,
41:03
je ne peut pas avoir de relation à des personnes.
41:21
C'est parti !
42:51
...
43:21
...
43:23
...
43:25
...
43:27
...
43:29
...
43:31
...
43:35
...
43:37
...
43:39
...
43:41
...
43:43
...
43:45
...
43:47
...
43:53
...
43:55
...
43:57
...
43:59
...
44:01
...
44:05
...
44:07
...
44:09
...
44:11
...
44:13
...
44:19
...
44:21
...
44:23
...
44:25
...
44:27
...
44:29
...
44:31
...
44:33
...
44:35
...
44:37
...
44:39
...
44:41
...
44:43
...
44:45
...
44:47
...
44:49
...
44:59
...
45:01
...
45:03
...
45:05
...
45:09
...
45:11
...
45:13
...
45:15
...
45:17
...
45:19
...
45:21
...
45:23
...
45:25
...
45:29
...
45:33
...
45:35
...
45:37
...
45:39
...
45:41
...
45:43
...
45:45
...
45:47
...
45:49
...
45:51
...
45:53
...
45:55
...
45:57
...
45:59
...
46:01
...
46:11
...
46:15
...
46:17
...
46:19
...
46:21
...
46:23
...
46:25
...
46:57
C'est parce que c'est dangereux, c'est dangereux.
47:27
Sous-titrage Société Radio-Canada
47:57
...
48:27
...
48:56
...
49:25
...
49:54
...
50:23
...
50:52
...
50:53
...
50:57
...
51:00
...
51:02
...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
53:20
|
À suivre
VOSTFR S Line Ep 3 En Français VOIRDRAMA
Regarder Drama
il y a 5 mois
1:53:02
Ben Leman Episode 11 English Subtitles
Turkish Drama with English Subtitles
il y a 2 semaines
51:55
VOSTFR S Line Ep 5 En Français VOIRDRAMA
Regarder Drama
il y a 5 mois
47:18
VOSTFR S Line Ep 6 En Français VOIRDRAMA
Regarder Drama
il y a 5 mois
47:58
VOSTFR S Line Ep 1 En Français VOIRDRAMA
Regarder Drama
il y a 5 mois
47:10
VOSTFR S Line Ep 2 En Français VOIRDRAMA
Regarder Drama
il y a 5 mois
50:36
S Line Episode 6 Engsub
Korea Siu
il y a 3 mois
50:36
S Line Ep 6 English Sub
AreYouSure TV HD
il y a 5 mois
41:46
VOSTFR Our Generation Ep 20 En Français VOIRDRAMA
Regarder Drama
il y a 5 mois
47:03
S Line 7 - SLine Episode 7 EngSub
Peek Zone
il y a 5 mois
1:28
Maxton Hall - Die Welt zwischen uns Saison 1 - (FR)
BetaSeries
il y a 2 ans
54:07
S Line Episode 4 | Eng Sub
iwvqzb4655
il y a 5 mois
54:07
S Line Episode 4 English Sub
vanesmiyabu
il y a 5 mois
50:36
S Line 6 - SLine Episode 6
Flex Drama
il y a 5 mois
1:47:02
Sister_Midnight_(2025) Hindi _Hd_Movie
Movie Maniac
il y a 6 mois
1:49:30
The Class Beauty’s Breakfast Milk
ShortDramaHub
il y a 4 mois
41:53
S line Ep-06 Engsub kdrama
Trending_tube35
il y a 5 mois
54:07
S Line Episode 4 Engsub
Korea Siu
il y a 3 mois
44:02
Devil Beside You E 1
Osassa87
il y a 7 ans
1:40:14
Megami Korin: Before - True Beauty : Before (2025) Japan Movie EngSub
ChipStar
il y a 2 mois
54:29
S Line 5 - SLine Episode 5
Short Hub
il y a 5 mois
54:07
S Line Ep 4 English Sub
Fresh TV HD
il y a 5 mois
1:49:30
class beauty's breakfast milk chinese drama English Subtitle
Jr Movies
il y a 4 mois
54:07
S Line - SLine Episode 4
Wellcommoviesdrama
il y a 4 mois
56:30
S Line - SLine Episode 3
Flex Drama
il y a 5 mois
Écris le tout premier commentaire