Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
Удача никогда бы не попала в Тозлуяка, где живут друзья, ставшие друг другу братьями и сестрой, если бы не сбилась с пути... Так и началось путешествие, которое вело к надежде...Они смогли коснуться каждой улицы, по которой они проходили, каждого человека, с которым они разговаривали, к тем, кто жаждил жестокости, несправедливости и любви... это была история каждого. Просто среди нас они были счастливчиками.

Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая

О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА

Category

📺
TV
Transcript
00:00Оказывается, у меня так. Я умираю.
00:03Киман, прошу. Давай немного успокоимся.
00:07Дети тут, пожалуйста.
00:11Берг. Али.
00:22Мои сыночки.
00:24Ваш папа умирает.
00:26Папа.
00:27Берг.
00:28Али.
00:31Киман, ягозагло умирает.
00:33Папа.
00:34Пап, хватит.
00:36Господин Киман.
00:37Пап.
00:38Господин Киман.
00:39Киман.
00:40Киман.
00:40Киман.
00:43Хватит, никто не умирает, не глупи.
00:45Ничего такого.
00:47Да, ты болен, но твое лечение продолжается.
00:49Его лечение продолжается, ты тоже в курсе этого, правда?
00:52Ты знаешь это.
00:53Соберись, пожалуйста.
00:55Вам легко говорить, госпожа Дерриан.
00:58Ведь это не вы умираете, а я.
01:02Вот так вот умру и все.
01:04Билляль?
01:08Что тут происходит?
01:19Ты сюда привел своих любовниц?
01:22Что значит любовниц?
01:24Что ты такое говоришь?
01:25Всегда моя подруга из вечерней школы.
01:27Это ты подбросила малыша у двери.
01:30Ты еще называешь ее подругой?
01:32Это она мать-ребенка.
01:34Позор тебе, Билляль.
01:36Хотя нет, скорее мне позор.
01:38Кадер, помолчи, ради бога.
01:40Малю, умолкни на секунду.
01:41А ты не молчи.
01:42Скажи, это ты подбросила малыша?
01:43Да, это я.
01:45Но это же не твоя дверь.
01:46Этот дом вот это и Феррата.
01:48Что за Феррат?
01:49Я вообще-то сто лет назад с ним развелась.
01:51А теперь придется развестись вот с этим.
01:53Разведусь с тобой и ухожу.
01:54Что ты несешь?
01:55Что за развод?
01:56Я ее годами не видел.
01:58Ты возьми его и своего ребенка.
02:00Будьте счастливы подальше от меня,
02:02иначе я не отвечаю за свои действия.
02:04Да ты послушай.
02:06Что?
02:07Малышка не от Билляля.
02:09Она дочь Феррата.
02:12Что?
02:13Чего?
02:14Что ты говоришь?
02:17Билляль?
02:18Билляль?
02:21Отстань бессовестно.
02:30Кинан?
02:32Кинан?
02:34Чего?
02:36Ты в порядке?
02:37Нет, я болен.
02:38Разве можно у больного человека спрашивать, в порядке ли он?
02:41Я болен.
02:42Что за вопрос вообще?
02:43Давай поговорим немного.
02:45Не хочу.
02:45Ты возьми детей и уходите.
02:46Я хочу побыть один.
02:47А что такое?
02:49Что случилось?
02:50Что сказал братья?
02:51Он сообщил что-то еще, кроме того, что я знаю.
02:54Почему ты ведешь себя так, будто только узнал о диагнозе?
02:56Ничего не понимаю.
02:58Значит, я только сейчас все осознаю.
03:03Поняла.
03:04Хорошо, но ты соберись, пожалуйста.
03:06И детей побеспокоил.
03:07Видел, в каком они состоянии?
03:09Соберись.
03:10Видимо, когда человек умирает, ему не очень-то хочется заботиться о моральном состоянии других.
03:14Извини, пожалуйста.
03:15Они не другие, а твои дети.
03:17Ты их отец.
03:19Будь сильным.
03:21Соберись.
03:22Боже мой.
03:23Это ведь не смертельная болезнь.
03:25Миллионы людей успешно излечиваются.
03:27У этой болезни есть лечение.
03:28Соберись немного.
03:29Совсем расхлябался.
03:31Вставай.
03:31Нам еще свечи задувать.
03:33Зачем это?
03:33Сегодня ведь твой день рождения.
03:37Ничего себе.
03:38Целых 50 лет.
03:41Разве это справедливо?
03:42Человеку в 50 умирать.
03:44Я скоро свихнусь, честное слово.
03:47Соберись и приходи.
03:48Мы тебя ждем внизу.
03:49Я не понимаю, с чего это вдруг взялось, Хазал?
04:05Что это за друг?
04:06Моя одноклассница МРВ.
04:08Я ведь сказала, мы у нее останемся на ночь, позанимаемся.
04:13Нет, мне это совсем не нравится.
04:16Лучше ты ее сюда пригласи.
04:19Сюда?
04:20В этот дом?
04:21Да, что не так в нашем доме?
04:24Смирись уже.
04:25Мы теперь таковы.
04:32Нет, я и не могу смириться.
04:34Не получается.
04:35Лучше ты позови своих друзей, пусть приходят.
04:38Посидите в этом доме, ладно?
04:40Целую, я ушла.
04:49Доброе утро.
04:52Это что такое, Эггия?
04:55Я всего лишь постригся, не преувеличивай.
04:57Нравится?
04:58Еще как, я в восторге, Эггия.
05:01Ну что это такое?
05:03Ага, машина, посмотри еще сзади, тебе понравится.
05:06Смотрю.
05:07Казал?
05:12Экхаз еще написано.
05:13Экхаз, говоришь.
05:16Эггия.
05:17Я в восторге.
05:19В моем вкусе.
05:20Она такая красивая, и подходит тебе.
05:25Води с удовольствием.
05:28Возьми, ты води, она твоя.
05:34Моя?
05:35Эта машина мне?
05:37Да, Казал, мы же обсуждали.
05:39Это моя машина!
05:44Эггия.
05:45Ну все, все.
05:48Поехали.
05:48Так, давишь на правую педаль, держи руль двумя руками.
05:52Прямо.
05:53Да держу я, ладно.
05:56Тебя заносит влево, а слева машина вообще-то, Казал.
05:58Держи руль прямо.
06:00Да, вижу я.
06:02Думаешь, малыш, правда от брата Беляля?
06:06Не знаю даже, Зену, я не понимаю, я уже не соображаю, честное слово.
06:11Если это правда так, моя мама похоронит твоего брата прямо на заднем дворе.
06:15Надеюсь, меня она не тронет, а то я знаю, сестру Гадар.
06:18Ну, малыш.
06:19Тормози.
06:21Ты что творишь?
06:23Приветики.
06:24Как ваши делишки?
06:26Я бы вас подбросила тоже, но я вот только учусь водить.
06:29Боюсь.
06:30Что ты делаешь? Не высовывайся, это неприлично продолжай.
06:33Что такого?
06:34А вы видели заднее стекло?
06:37Эггаз.
06:38Казал, давай уже продолжай.
06:40Вы наверняка не увидели.
06:43Давайте я проеду, а вы посмотрите сзади.
06:45Зену, у меня для них больше нет приличных слов.
06:49Честное слово.
06:50Я бы посол...
06:50Араб, ну все.
06:51Что, Араб, как же бесят эти Эггхасы, ваши Зайчак тоже тупые, блин, тупые.
06:58Он не говорил мне о разводе.
07:00Я о той женщине тоже не знала.
07:02Ты сказала, у него есть сын?
07:04Да.
07:05Теперь у него еще одна дочь благодаря тебе.
07:07Вот тебе и трое детей.
07:10Пусть заберет и сам заботится о своей дочери.
07:12Я не справляюсь.
07:13У меня нет возможности.
07:15Ты дурная, что ли?
07:16Как Ферат может позаботиться о ребенке?
07:19Если рядом не будет женщины, он и стакан воды не в состоянии попить.
07:22Пусть тогда его жена заботится.
07:24Он весь женат.
07:26Как пожелаешь.
07:27Всевдан.
07:28Она должна растить ребенка, мужа от любовницы?
07:30Разве она обязана?
07:32Хватит, не реви уже.
07:33Послушай, не надейся на Ферата, понятно?
07:38Ты мать этого ребенка.
07:40Ты должна о нем заботиться.
07:41У тебя нет люкса сейчас вот так разваливаться и расстраиваться?
07:44У нас нет.
07:45Понятно?
07:46Раз уж ты сама вляпалась?
07:48То есть знала, что он женат?
07:51Чего пялишься?
07:53Да, ты не знала о его другой жене, но про меня ведь знала.
07:56Хватит, Кадер.
07:58Что, Кадер?
07:59Не дави на нее, прекрати.
08:00Можно подумать, она без вины ненаватая.
08:03Я разнервничалась.
08:05Ты красноречивее меня, попробуй ты ей объяснить.
08:07А что нам еще тебе сказать всегда?
08:15Конечно, твое материнство не наше дело, да и мы не имеем права тебя ни к чему принуждать.
08:19Раз уж отец не в состоянии забрать ребенка, тогда дай ее в детский дом, пусть государство позаботится.
08:29Она как-нибудь там вырастет.
08:31Мы с братом тоже выросли без матери.
08:34Это поймет только тот, кто пережил подобное.
08:36До сих пор, если рядом какой-то ребенок зовет маму, у меня сердце щемит.
08:40Честное слово, раз уж ты не в состоянии ее содержать, корми ее сухарями и водой, одевай в старые тряпки, но не оставляй ее без матери.
08:47Это самый большой грех по отношению к невинному малышу.
08:49Так нельзя сюда.
08:50Пожалуйста.
08:51Вы очень хорошие люди.
08:59Хорошо, что ты развелась с этим чудовищем.
09:02Да, к счастью.
09:08Вернись и забери свою дочь.
09:09Мы тоже будем вам помогать.
09:12Вы с дочерью совсем справитесь.
09:14Ладно?
09:17Хорошо.
09:18Можно я умоюсь и вернусь, ладно?
09:22Давай.
09:30Беляль.
09:32Я набросилась на тебя, не разобравшись.
09:34Ничего, давай сначала вернем малышку к маме, а потом...
09:37Потом что?
09:39С твоего позволения, скажу тебе пару слов.
09:49Любовь.
09:51Какая любовь, она там уезжает на такси.
09:52Чего?
09:54Севда.
09:55Беляль, беги.
09:58Эй.
09:59Севда.
10:00Беляль, беги, догоняй.
10:01Кинан, дети уже зажгались.
10:12Берг.
10:15Мама ведь сказала, это излечимо, твой отец поправится.
10:20Диагноз подтвердил.
10:21Врач, доцент, профессор, Али, я газоглом.
10:26Я разве не сказал тебе, что я не газоглом?
10:28Тогда что-то тут забыл.
10:29Берг.
10:31А что ты тогда забыл у нас вчера?
10:32Али.
10:34Если я еще хоть раз приду туда, где будешь ты...
10:36Именно.
10:38Али.
10:41Замолчите.
10:41Кинан.
10:42Идет, соберитесь-ка.
10:49Вот и он.
10:52С днем рождения, Кинан.
10:53Ну, дети, давайте, с днем рождения, Кинан.
10:56С днем рождения, Кинан.
10:58Задувай.
11:01У меня нет права даже на одно желание.
11:03Настолько вы потеряли надежду.
11:07Нет, ну что ты, ты загадывай желание.
11:10Загадывай, задувай.
11:12Пусть у нас будет хотя бы одно общее воспоминание.
11:17Конечно.
11:18Я ведь умру.
11:19Пусть будет воспоминание.
11:21Кинан, задувай уже.
11:27Пожалуйста.
11:29Я тут загадываю, пожить еще вообще-то.
11:38С днем рождения, как же здорово.
11:42Мы продолжим празднование потом.
11:45Вы уже опаздываете в школу?
11:48Берг, я тут дома с твоим отцом.
11:51Ты не переживай, иди с братом в школу, ладно?
11:54Присмотрите друг за другом.
11:55Давайте.
11:57Пока-пока.
11:57Что ты ведешь себя, как ребенок?
12:11Ничего.
12:12Я умираю вообще-то, Дэриан.
12:14Кинан.
12:15Я знаю одно хорошее место.
12:24Позавтракаем.
12:28Мне написали из больницы.
12:30Нужно съездить.
12:32Поедешь со мной?
12:34Если, конечно, у тебя нет других дел.
12:36Хорошо, минуту.
12:44Давай завтра.
12:45Сегодня я немного занята.
12:50Хорошо.
12:51Завтра еще не скоро.
12:58Но даже ждать тебя прекрасно.
13:04Почему это?
13:05По-моему, очень подходящая твоему состоянию подача.
13:08Тебе не понравилось?
13:10О чем вы тут сплетничаете, мама с сыном?
13:13Мама прикалывается надо мной.
13:15Ничего подобного.
13:18Вы только посмотрите.
13:20Омлет в форме сердечка.
13:24Что это тут написано?
13:26Зе от Зейно.
13:27А, это Зе?
13:28Да.
13:29Просто больше напоминает двойку.
13:31Это потому, что очень скоро.
13:33Кушай сердечко.
13:34Нашли себе утренний каламбур.
13:35Продолжайте смеяться надо мной.
13:37Браво.
13:37Я не смеюсь.
13:38Ты что?
13:39Наоборот, я рада за тебя.
13:42То, что ты сейчас чувствуешь, очень ценно, малыш.
13:45Я хочу, чтобы ты был счастлив.
13:47Я хочу сделать все для этого.
13:49Я хочу пригласить Зейно сегодня к нам на ужин.
13:52То есть ко мне.
13:54Мне уже лучше, поэтому я вернусь к себе.
13:57Но я тоже должен быть на этом ужине.
13:59Хорошо, ты тоже приходи.
14:00Лучше ты останься.
14:02Ты уедешь к себе, а я туда приеду.
14:06С Чегры приедем.
14:08Поужинаем там.
14:10Потом мы вернемся домой.
14:12Это все лишнее целодвижение.
14:14Останься.
14:15Здесь поужинаем.
14:17Ладно, если для вас это сложно.
14:20Не сложно, просто это как касаться уха противоположной рукой.
14:24Прошу прощения, я перебью вас.
14:27Но откуда мы знаем, согласится ли на это Зейно?
14:30Потому что я не очень уверен.
14:32Ты иногда заглядываешь в зеркало?
14:34Вы только посмотрите на моего сыночка.
14:37Кто ему сможет отказать?
14:38Вообще-то мне отказывали раз в двадцать, и только потом у меня получилось.
14:43Но точно двадцать отказов.
14:45Мне кажется, у ней что-то не так со зрением.
14:47Несрин, мы сейчас льстим нашему сыночку, но давай не настолько.
14:54Нет, ты что?
14:56Ни в коем случае, не льсти мне, мам.
14:58А то я вот так сяду папе на голову и свешу ножки.
15:02Я поселюсь у тебя на голове, пап.
15:03Куда это?
15:06В школу.
15:07Я отвезу тебя.
15:09Ну что ты, не стоит.
15:11А то ты меня разбалуешь.
15:14Не забудь пригласить Зейно, ладно?
15:20Не поел.
15:23Омлет.
15:23В форме сердца?
15:28Я бы поел, он и моему состоянию подходит.
15:33Она буквально сбежала.
15:39У меня нет слов.
15:41У меня тоже.
15:42Она не была такой, я не понимаю.
15:45Это все из-за тебя.
15:48А в чем я виноват?
15:49Что я сделал?
15:50Твоя вина в том, что ты слишком добросердечный, понятно?
15:53Ты отнесся к ней с добротой, она это увидела, поняла, какой ты милосердный, совестливый.
15:59Поняла, что ты будешь хорошим отцом для ее дочери.
16:02Оставила ее и уехала.
16:03Не показывай свою доброту всем подряд, Беляль.
16:06Потому что потом нам с этим всем возиться.
16:08Что я кому показывал, Кадар?
16:09Не дави на меня.
16:10Мое терпение вот тут.
16:13Я тоже не горю желанием от твоего бывшего.
16:17Вот ты заставляешь меня говорить.
16:20Ты прав.
16:22Извини.
16:23Почему-то мы ругаемся.
16:25Нам-то что?
16:26У нее нет мамы, но есть папа.
16:29Ну да, вот и все.
16:30Именно.
16:31Идем.
16:36Ой-ой, вы какие.
16:39Брат видат.
16:40Отдай малышку.
16:41Не отдам.
16:41Зачем тебе моя внучка?
16:43Какая внучка?
16:44Внучка будет, когда я ее рожу.
16:45Дай мне ее.
16:47Отдай же ребенка.
16:49Беляль, возьми вещи.
16:50Матнесу, уже оставлю дверей.
16:52Беляль, эти вещи.
16:53Беляль.
16:57Присматривай за своим ребенком.
16:59Не отдавай нам учения мачехе.
17:01Супер дедушка заговорил.
17:03Не говори о том, чего не знаешь.
17:04Замолчи.
17:06И шапочку возьми.
17:07Возьму ее.
17:08Кадар.
17:09Ребеночек.
17:09Грех.
17:10Если грех, то не мой.
17:11Понятно, Осман?
17:11Это не мой грех.
17:13Простите уж.
17:15Шапочку и все остальное.
17:16Все взял.
17:17Выхожу.
17:18Идем.
17:19Постыдись.
17:21Чего мне стыдиться?
17:22Это мой дом.
17:25Мой зал.
17:27Я не хочу тебя здесь видеть.
17:28Правда не хочу.
17:31Глаза мои тебя бы не видели.
17:33Когда вашу мать забрали, я вас не бросил.
17:35Чфоль на тебя?
17:37Ты посмотри.
17:38Три гонометрия.
17:44Чагры?
17:47Что происходит, Чагры?
17:48Ничего, учитель.
17:58Чагры?
18:00Покажи же.
18:06Казал, выйди.
18:08Прямо в кабинет директора.
18:09Ты тоже, Чагры.
18:10А я почему?
18:10Я же ничего не сделал.
18:12Списывать и давать списывать преступления.
18:14Учитель, но мы ничего не списывали.
18:16Такого нет.
18:17Казал, выйди, я сказала.
18:19Чагры и ты.
18:21Давайте.
18:25Давайте.
18:29Учитель, они тоже списали.
18:31Докажи.
18:32Докажи.
18:33Они поменялись ответами.
18:35Разве так можно, учитель?
18:36Должно быть стыдно.
18:37Я видела своими глазами, учитель.
18:41Ей-богу, нет.
18:43Не дам.
18:46Мави Дюнеш.
18:51Синан Наренцес.
18:53Вы тоже выходите в кабинет директора.
18:55Если сама попалась, зачем других даешь?
18:58Зейно, сядь на место.
18:59Спасибо.
19:00Извините, но вы даже задержались.
19:02Зейно.
19:03Ребята, сядьте.
19:05Что ты такое говоришь?
19:21Отпусти.
19:22Нет.
19:22Ты у Кинана?
19:25Если не секрет, то можно спросить у тебя, почему ты там?
19:30Берг, Берг, отойди оттуда.
19:33Берг.
19:34Чагры.
19:43Сынок, разойдитесь уже.
19:47Дочка, отпусти волосы.
19:49Учитель, что происходит?
19:50Господи, помоги.
19:52Сынок, отойди.
19:53Отпусти.
19:54Отойди, Чагры.
19:55Что вы делаете?
19:56Что вы делаете?
19:58Встань, сынок.
19:58Али, разойдитесь же.
20:01Разойдитесь, отпусти.
20:03Что вы делаете, Зейно?
20:06Остановитесь.
20:08Они списывают, еще и нападают на меня.
20:11Что ты делаешь?
20:14Вы с ума сошли, сынок.
20:16Вы с ума сошли?
20:19Это они.
20:21Выйдите все, кто не вмешался в драку.
20:26Еще и списывают.
20:30Замолчи.
20:31Простите, учитель, но Чагры тоже в этом замешан.
20:34Что?
20:34Почему?
20:35Замолчи.
20:36Ты не смей открывать свой рот.
20:39Отец.
20:40Я тебе что сказал?
20:42Нет, ты сказал, чтобы вышли те, кто не вмешался в драку.
20:44Она ничего не сделала, пыталась разъединить нас.
20:47Тебя это как касается?
20:50Минутку.
20:53Остановитесь.
20:54Это правда, учитель?
20:55Да, учитель, дуру пыталась разъединить их.
20:57Выходим.
21:05Вы с ума сошли?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended