- yesterday
Category
📺
TVTranscript
00:00ОПАСНИ УЛИЦИ
00:30ОПАСНИ УЛИЦИ
00:33Димка!
00:34Еданур!
00:35Залегнете!
00:36Пазете се!
00:39Прикрите се!
00:44Нищо не виждам!
00:46Хайде! Огън!
01:00Всечко е в дим?
01:14Трябва да ища каме!
01:30ВСЕЛА
01:44КАДАЛИСА
01:58Внимай, Хакан
02:00Колко са?
02:21Не знам. Стрелят от всякъде.
02:26Димът се вдига. Следвайте ме.
02:30Димът се вдига.
03:00Димът се вдига.
03:09Какво става?
03:11Е, а вижте.
03:12Това е номер.
03:13Играта започва.
03:29Чакай. Сърверът.
03:31Това са колегите.
03:40Месут.
03:41Полицейският екип падна в капана.
03:44Залагайте.
03:45Ще успеят ли?
03:46Или всички ще умрат?
03:49Чи... чи е този глас?
03:51Залози...
03:52наживо.
03:54Тези са откъчени.
04:02Так, Курза.
04:04Всеки момент може да ги взривят.
04:07Но...
04:08Но какво говориш, Селин?
04:13Благодаря, че дойдохте.
04:15Ще останат само няколко парченца.
04:18Чухте ли?
04:20Куркот?
04:22Не говори глупости.
04:24Предай се.
04:24Не ви чувам.
04:33Това е бъмба.
04:37Минете назад.
04:40Ще ви надробя.
04:42Стойте, стойте.
04:45Много жалко.
04:47Хазартна игра.
04:49Какво ви очаква?
04:51Хайде да видим.
04:52Хайде, натисни копчето.
04:56Мислиш, че се шегувам ли?
04:58Не, нищо подобно.
05:01Натисни го.
05:02Ти лут ли си?
05:06Добре, што м казваш?
05:10Не, не разигравай.
05:13Нали залозите са започнали?
05:15Не се мотай, а действай.
05:18За се стра ми.
05:22Но, но, но, но, но, ей!
05:31Поръчаха експлозиви, пет.
05:34Веднага ми платиха.
05:36От къде ще ги вземат?
05:37От една дърводелница.
05:39Фюмрание.
05:41Какво стана?
05:43Взехме ги.
05:43Слагаме картофе на онише сте.
05:48Пет броя са, нали?
05:50Точно толкова са пред мен.
05:56А дърводелеца?
05:57Няма да кажа нищо.
05:59Добре, дочуваме.
06:00Не е гръмна.
06:06Няма взрив.
06:08Благодаря ти, Боже.
06:14Край са залозите.
06:16Не ме интересува.
06:17А?
06:17Всичко е наред.
06:28Не е гръмна.
06:30Отлично.
06:33И серверът пак сприе работа.
06:37Сега ще те видим.
06:42Братле!
06:45Чакай.
06:46Хайде!
06:48Предай се!
07:04Насам, насам, Хайде!
07:09Хайде!
07:16Хайде!
07:29Абонирайте се!
07:59Ви сте виновни! Са сипахте ние!
08:29Абонирайте се!
08:49А оръжието?
08:51Нямаше?
08:55Издърпах го!
08:57Имаше! Видях?
08:59Не! Не!
09:01Ела!
09:05Ела!
09:07Няма страшно!
09:09Няма страшно!
09:11Да!
09:13Имаше оръжие!
09:17Аз го видях!
09:19Спри, спри!
09:21Спокойно!
09:22Не!
09:23Спри!
09:24Хакам!
09:28Спокойно!
09:29Айлин!
09:30Хакам!
09:41Мъртъв е!
09:43Вие как сте?
09:47Добре!
09:48Добре!
09:49Ето, виждно!
09:50Айлин!
09:51хакам!
09:53Пес, аз съм да си поема въздух.
10:23Да? Хайде.
10:27Хайде. Чао, мамо.
10:29Ще повървя.
10:31И маманта?
10:34Супер. Чудесно.
10:37Много съм гладна.
10:40Да, добре. Ще внимавам.
10:43Чао, чао.
10:53И я гледа и...
10:57Готина е...
10:59Да вървим.
11:00Ей, хубавице.
11:12Не чуваш ли?
11:18На теб говоря.
11:20Пусни ме.
11:21Чакай.
11:22Пусни ме.
11:22Чакай, малко.
11:24Какво правиш?
11:25Стой, млъкни.
11:27Тихо, не викай.
11:28Пуснете ме.
11:29Къде ще ходиш? Я не мърдай.
11:31Пусни ме.
11:32Много пистиш.
11:33Пускай.
11:35Няма да мърдаш, малката.
11:37Стой.
11:38Не викай.
11:39Тихо.
11:41Помогнете ми.
11:43Ще млъкнеш ли?
11:44Стига.
11:49Пуснете ме.
11:53Спрете.
11:54Спрете.
11:55Какво става?
11:56Нищо.
11:58Друг път.
11:59Говорим си.
11:59Махнете се.
12:01Наред ли сте?
12:03Срамота.
12:04Марк.
12:06До всички патрули.
12:07Улица Лимс Ефер.
12:09Ход 63.
12:10Това е турмоз?
12:12Вие сте пеша.
12:13Хайде.
12:14Ами и те.
12:18Трябва да свикват да тичат.
12:29Махай се.
12:30Хайде.
12:30Няма нищо да...
12:31Видяхме.
12:32На халници.
12:34Добре ли си дъжд?
12:36Милата.
12:36Какво стана?
12:37Дай вода.
12:39Дай.
12:40Ето.
12:41Ето.
12:42Пини.
12:42Ето.
12:43една клапка.
12:45Хайде.
12:45Помогни.
12:46Хайде.
12:47Хайде да ще.
12:49Пини си, мила.
12:51Грешите.
12:52Са пак такъв.
12:53Бързо.
12:54Бързо.
12:54Бегай.
12:55Хайде.
12:56Спокойно, мила.
12:57Не дай да плача.
12:58Шини вода.
13:00Къде са?
13:02Избягаха.
13:04Натам.
13:04Два наса.
13:05Добре, добре.
13:06Как си?
13:07Позни ме.
13:09Ето.
13:10Успокой се.
13:11Всичко е наред.
13:12Поеми си въздух.
13:14Хайде.
13:15А, горката.
13:19Как си?
13:21Повтарям.
13:22До улица Куртуланса.
13:24Ние сме наблизо.
13:26Ясно?
13:27Накъде?
13:28Насам.
13:29Зави.
13:30Щяха да ни бият.
13:36Спри, спри.
13:38Изпразни джоповете.
13:39Защо?
13:40По-живо.
13:41Ще ги намерят.
13:43Ела.
13:44Салих.
13:50Не мърдай.
13:52Ръцете горе.
13:53Ставай, ставай, ставай.
13:55Хайде бързо.
13:58Тама какво има?
14:00Защо го правите?
14:03Те ли са?
14:05Нямаме описание.
14:06Ето ме.
14:08Браво.
14:09Хванахме ги.
14:10Много бързах.
14:12Тормози ли са, момиче?
14:14Не е вярно.
14:16Това е клевета.
14:17Я не дрънкай.
14:18Влизай в полота.
14:19Хайде, качвай се.
14:23Наведи си главата.
14:28Ама вижте сега.
14:30не е.
14:36Още вода?
14:36Ама вярно.
14:45Ама вярно.
14:57Ама вярно.
14:58Спокойно.
15:00Вече си в районното.
15:02Унези са арестувани.
15:05Ще ги накажат.
15:07Задържаха ме на работа.
15:10Стана доста късно.
15:12Имаш право да се разхождаш по улиците.
15:16Не се обвинявай.
15:18Ти нямаш вина.
15:19Не ти, а те са виновни.
15:29Айбюк е вървяла към спирката.
15:31Нападнали се я.
15:33Спряло е такси.
15:36Не се страхуват.
15:37Нямат капка с рам.
15:41Госпожо директор, кръвните анализи.
15:44Благодаря.
15:49Какво пише?
15:51Следи от дрога.
15:54Не са намерили нищо.
15:55Ще ги задържим.
15:57Ще им повдигнем обвинение.
15:59Имаме основания.
15:59трябва да се възползваме.
16:03Да но сте права, но не съм толкова убедена.
16:06Сега ще ти дойде умът.
16:14Ясно?
16:15Мога и още.
16:17Ставай, ела тук, ела.
16:18Ама нищо не съм направил.
16:21Ела тук, ела, ела.
16:22Хайде.
16:26Ставай, ставай, хайде.
16:29Спри записа.
16:30Да, комисар.
16:31Давай, момче.
16:32Знам всичко.
16:34Нападна ли сте я?
16:35Защо отричаш?
16:37А?
16:38Абе, обърках се.
16:40Привичаше на бившата ми.
16:42Пък и бях надрусън.
16:44Ти още ли продължаваш?
16:47Ще те убия.
16:48Нещастник, ставай, ставай.
16:52Объркал се бил.
16:54И как точно?
16:56Я седни тук, по живот.
16:58Нарочно е било.
17:01Не бях наред.
17:04Чакай малко, бързо ще те превъзпитам.
17:07Аз не съм такъв.
17:09Честна дума.
17:10Я не лъжи.
17:12Кой ще ти повярва?
17:15Виж, целият е в кръв и пот.
17:18Да.
17:20Ето, кърпичка.
17:22Антибактериална.
17:25Благодаря.
17:27Ела тук, маймун.
17:29Ела, ела.
17:31Слушай.
17:32Ще се научите.
17:34Или с добро, или с лошо.
17:36Чули?
17:37Няма да тормозите хората.
17:39Вече няма да правите глупости.
17:43Или ще видите вие.
17:45Стани, хайде.
17:47Ставай.
17:47Ставай.
17:49Седни тук.
17:51Не мърдай.
17:53Ако ли не, ако не може, ще съжалявате, че сте се родили.
18:00Ами, добре.
18:02Но защо?
18:05Не сме убили никога.
18:07Копеле.
18:10Мръсник.
18:11Аз съм убивал хора.
18:14Мога да очистия и теб, и Салих.
18:16няма проблем.
18:17Няма проблем.
18:17Никакъв.
18:21Малоумник.
18:24Ето, кърпичка.
18:26Избърши се.
18:27Няма значение дали е бившата.
18:31Облец.
18:32Така значи.
18:33Виж го ти.
18:35Какво каза?
18:37Глупости.
18:38Ямлъква и...
18:39Наркоманче.
18:40Главата?
18:41А този?
18:43Друсът ли се?
18:44Много ясно.
18:45Но не открихме дрога.
18:48А сега, комисар?
18:50Чакай.
18:55Да.
18:57Спрете.
18:58Утре при прокурора.
19:00И в затвор.
19:02Излезте.
19:10Пуделник, Ильи.
19:21Слушам.
19:24Баки, няма страшно.
19:28Баки с нас.
19:30Емлъква ите.
19:37Седай там.
19:39Нахалник.
19:39Дано, не ги пуснат.
19:42Не знам.
19:43Хайде.
19:47Прокурор Юзнур.
19:48Здравейте.
19:50Здравейте.
19:52Прокурор Юзнур Якуб Хан работи по случая с опита за нападение над полицейския ни екип.
19:59Първо бих желала да ви поздравя.
20:03Чух, че акцията е минала изключително добре.
20:06Вярно е.
20:07Но май има още незадържани лица, нали?
20:11Да, Пелин.
20:13Продължаваме да я издирваме.
20:15Така е.
20:17Скоро ще я хванем.
20:20Със сигурност.
20:22Преглеждам доклада от този случай и след това ще го приключа.
20:26Трябва да дадете показания.
20:30Да, знам.
20:31Комисари Хакан и Ейлин взеха изключително активно участие в престрелката.
20:37Бяхте ли там в момента, когато Куркут е бил убит?
20:40Точно така бяхме до него.
20:45Успели са да го обезоръжат.
20:48Да, знам.
20:50Искам да разговарям с тях.
20:52Няма да отнема много време.
20:54Добре.
20:56Използвайте заседателната зала.
20:58Благодаря.
21:00Пригответе се.
21:02Ще ги приема и двамата.
21:04Джанан, покажи залата на госпожа прокурор.
21:07Веднага.
21:09Насъм.
21:15Нали няма нищо?
21:17Не, не.
21:18Формалност.
21:19Нищо повече.
21:21Какво стана за двете момчета?
21:24Предаваме ги.
21:26Още са в арест.
21:27Браво.
21:28До после, колеги.
21:29Виновни сте.
21:38Съсипахте ни.
21:44Стига.
21:45Спокойно.
21:46Хайде.
21:47Чуй ме.
21:48Тук съм.
21:49Успокой се.
21:50Хайде.
21:51Хайде.
22:02Абонирайте се!
22:32Абонирайте се!
23:02Да, но не у мен. Дай ми време.
23:05Паспорта остава у мен.
23:07Не си помисляй.
23:09Добре.
23:11Добре.
23:13Ще те намеря.
23:1450 бона.
23:23И то в долари.
23:30Преследвали сте Куркуто Мурхан и Пелин Бахчеджи.
23:36После?
23:38Стигнахме до пунката за метални отпадъци.
23:43Влязохме.
23:45Нямаше никой.
23:47Бяха се скрили.
23:48Кой беше с вас?
23:51Айлин.
23:52Комисар Айлин.
23:54Разделихме се.
23:56Трасихме лицата.
23:59Знаехме, че са опасни.
24:00Защо от двамата?
24:04Отвън стреляха.
24:05Нямаше помощ.
24:07Куркут можеше да избляга.
24:10И вие го видяхте?
24:12Не аз, а комисар Хакан.
24:15Чух шум.
24:17Истичах да проверя.
24:20Двамата се бореха.
24:22Да, добре.
24:23Хакан беше ли въоръжен?
24:25Не знам.
24:26Беше изпуснал уръжието.
24:28Или беше го прибрал.
24:30Не видях в тъмнината.
24:32Не съм сигурна.
24:34Не знам.
24:36Виновни сте!
24:38Но Куркут е бил въоръжен.
24:41Така е.
24:42Да.
24:43Бях близо.
24:46Реших да прибера пистолета си в кубура.
24:50Борехме се.
24:52Аз паднах.
24:54А той беше прав.
24:55И да, имаше уръжие.
24:58Виновни сте!
24:59Съсипахте ни!
25:01А вие сте застреляли Куркут.
25:05Произвели сте изстрел в него.
25:08Да.
25:10Но ако не бях,
25:11Хакан щеше да е мъртъв.
25:17Комисар Айлин,
25:19ми спаси живота.
25:21Тя е ваша съпруга, нали?
25:24Моля?
25:25Да.
25:31Вярно.
25:33Защо опитате?
25:34Давате сходни отговори.
25:38Няма нищо.
25:39Криминалистите са открили уръжието до трупа на Куркут.
25:43Твърдението ви съвпада.
25:46Приключихме.
25:47Това е.
25:47Добре.
25:50Госпожо,
25:52какво ще стане сега?
25:55Разследването продължава.
25:57Благодаря ви.
25:58Ясно.
25:59Виновни сте.
26:10Съсипахте ни.
26:11Още малко.
26:26Ще ви срина.
26:35Довижда.
26:36Благодаря.
26:37Ще ти платим.
26:38По-кротко, защото няма прошка.
26:42Всяки път го повторяш.
26:44Стига вече.
26:46Ще се чуем.
26:53Вижги колко са нахални.
26:55Да ги проследим с колота?
26:58По-добре не.
26:59Кажи на колегите.
27:00Разпитах комисарите.
27:10Ще обсъдим детайлите.
27:12Добре.
27:13На ваше разположение сме.
27:15Пак заповядайте.
27:17Стигаме суд.
27:19Приятен ден.
27:22Абе, защо са ги пуснали?
27:24Имаме доказателства.
27:26Кяснио.
27:26Какво има?
27:31Искам да знаеш.
27:35Просто нямам думи.
27:38За какво говориш?
27:40Онези са на свобода.
27:42Моля?
27:43Как така?
27:45Мелих беше в съда.
27:47Сега ми каза.
27:48Салихи баки са навън.
27:50Направо ще...
27:51Извинете ни.
27:55Получихме неприятна новина.
27:59Знам за този случай.
28:01Нападнали са някакво момиче.
28:03Направо се опитали да я изнасилят.
28:07Как е възможно?
28:09Хващаме ги, те ги пускат.
28:12А горкото момиче.
28:14Неприятно е, признавам.
28:17Ще се заема с този случай.
28:19Ще се чуем.
28:21Довиждане.
28:21Брата, обясни ми.
28:28Нямам представа.
28:31Не знам.
28:34Ще видим.
28:37Кафето.
28:39Благодаря ти.
28:40Няма защо.
28:42Моля.
28:45Как може?
28:47Какво има?
28:50Освободили са ги.
28:52Кои са те?
28:54Унези двамата ли?
28:55Нападателите на момичето?
28:58Да.
28:59Само една нощ и са ги пуснали.
29:03Сериозно?
29:04Нещо не си разбрала.
29:05Я пак прочити.
29:08Може да е фалшива новина.
29:10Не може да е вярно.
29:12Да, не би да се случва за първи път.
29:15Ходят си свободно по лиците.
29:17Сега ще обвинят момичето.
29:22Ужасно е.
29:24Трябва да пишем.
29:25В интернет.
29:27Искат да полодеем.
29:29Направо ни се подиграват.
29:31Кога ще не кажат тези хора?
29:35Нима тяхното не ужасно престъпление.
29:38Да.
29:39И аз ще пиша.
29:41Телефонът се зарежда.
29:43Тунч, донеси и моя.
29:46Повече не бива да мълчим.
29:49Нима у нас няма сигурност за жените по улиците.
29:51Това не е ли престъпление?
29:53Никакви права, никаква съвест.
29:55Да си стоим вкъщи ли ни казват?
29:58Това не е справедливо.
29:59Приятели, да подкрепим семейството на момичето със своите постове.
30:04Улиците са за всички?
30:06Не прибирайте уличните животинки от тези зверове.
30:10Какво трябва да е престъплението? Просто питам.
30:14Чудесно.
30:15Тези са на свобода. Честито.
30:19Стига.
30:20И без това затворите ще се пръснат по шевовете.
30:23Ами, ако ѝ е харесало...
30:26някои пишат пълни простотии.
30:31Идва ми да се хвърля от някакъде.
30:33Разбрах.
30:34Ще се чуем.
30:38Знаеш ли каква е причината?
30:40Не, каже.
30:42Ай Бюке не е подала жалба.
30:45И какво от това?
30:46Има ли престъпление?
30:48Те са и наркомани.
30:51Опотребили са, да.
30:53Но това не стига.
30:55Зекия и Фико търсят дрогата.
30:58Трябва да убедим момичето.
31:00Опитай се ти.
31:01Госпожо Фатма.
31:10Здравейте.
31:12Кажете.
31:13Как сте?
31:15Тя няма да го съди.
31:17Няма смисъл.
31:19Нека да говоря, Сай Бюке.
31:21Моля ви, и ние съжаляваме.
31:25А ние се страхуваме.
31:27Това е дъщеря ми.
31:29Стига толкова.
31:30Бог да ги накаже.
31:33Мамо, моля те.
31:34Нека влезе.
31:36Да я чуем.
31:38Ай Бюке, как си?
31:40Зле.
31:41А според вас?
31:45Мили Боже, каква красота.
31:49На войчо момичето.
31:51Ей, само я виж.
31:55Влеменницата ли?
31:56Дъщерята е на сестра ми.
31:58Завърши гимназия.
32:00Следва висше е в Нидерландия.
32:03Има рожден ден.
32:04Умно момиче.
32:06Така, бе.
32:07Е, син, честит рожден ден.
32:13Обичам те много.
32:14До вечера ще се чуем целувки.
32:17Чао, чао.
32:17Хайде, имаме работа.
32:21Ами, върши ми я.
32:23Ама, много си сръдлив.
32:26Не се сръдя.
32:28Работим.
32:29С нощи са хвърлили стоката някъде тук.
32:33Щяха да изнасилят момичето, а ние слушаме твоите приказки.
32:36Празни приказки.
32:38Няма време.
32:39Върви.
32:40Хайде.
32:40Добре да идвам.
32:43Стига толкова.
32:44Аз мога и да говоря и да действам.
32:47Ще е, мълча.
32:49Що ми искаеш?
32:51Действай.
32:52Чу те.
32:54Ти дъвка ли дъвчиш?
32:56В кой месец си?
32:59Пети.
33:00Бог да го пази.
33:02Ще ставаш майка.
33:04Разбери ме.
33:06Тя ми е много скъпа.
33:08Така е, разбира се.
33:11И на моя приятелка се случи.
33:14Един от къчения преследваше.
33:17Тя смени адреса си и заведе дело.
33:20На заседанието съдията я попита къде живее.
33:24Оправдаха го.
33:26Той научи адреса и...
33:28Ще опазите ли дъщеря ми?
33:30Не вярвам.
33:31Не.
33:33Обещавам ви, че тя ще е в безопасност.
33:36Ако трябва, аз ще стоя пред дума ви.
33:39Но трябва да ги накажем.
33:42И какво ще стане?
33:44Отре пак ще ги пуснат.
33:47Нищо подобно.
33:49Ти направи крачката,
33:51а аз ще се погрижа.
33:52ще влязат в затвора.
33:55за да не страдат и други момичета.
34:00Моля те.
34:02Хайде, нека го направим.
34:05Става ли?
34:05Ало.
34:11Ало.
34:12Нищо не разбирам.
34:16Кюсню.
34:17Прокурора дори мен не ме пусна веднага.
34:21Аз не съм рецидивист.
34:23Как така унези са ги освободили?
34:27Не знам, Назике.
34:28Не знам.
34:29Престани.
34:30Имам много работа.
34:33Остави ме.
34:34Ама защо така?
34:36Аз съм гражданка.
34:37На Турция.
34:38Тако.
34:40Ще ви се подиграват.
34:42Може ли да обикалят на свобода по улиците и така?
34:47Не ме питай.
34:48Ядосан съм.
34:49Но, спокойно.
34:51Ще ги приберем.
34:53Ще ми позволите ли сега да си върша работата?
34:57Явно не се справя, Техюсню.
34:59А ти много ме нервираш.
35:02Ти не говори без да знаеш на Зике, че ще те удуша.
35:06Затваряй.
35:07Затваряй.
35:08Смахнат човек.
35:14Но и ти го дразниш.
35:16Глупости.
35:17Какъв характер.
35:19С него изобщо не се общува.
35:22Изобщо.
35:24Татко Ръза.
35:26Хората в социалните мрежи не спират да пишат.
35:29Всички са бесни.
35:32Напълно прави се.
35:34Тези?
35:35Как може да са на свобода? Как?
35:37Не знам.
35:39Не проумява.
35:42А колегите къде са?
35:44по-силно.
35:50Още малко.
35:51Зеки!
35:52Да, дай там.
35:58Хайде.
36:00Давай, давай.
36:01Давай.
36:01Още малко.
36:03Ще стане.
36:04Хайде, Зеки.
36:05Ти можеш.
36:06Хайде.
36:07Браво, момче.
36:11Давай.
36:12Можеш, можеш, можеш.
36:13Още малко.
36:14Фузики.
36:14Можеш.
36:15Браво.
36:16Хайде, давай, давай, давай.
36:18Хайде.
36:19Това беше.
36:20Браво.
36:20Хайде, давай.
36:22А, браво, бе.
36:28Страхотен си.
36:29Ей.
36:31Умрях.
36:32Виж.
36:35Я чакай.
36:36Ето там са.
36:40Я гледай.
36:41Вярно ли?
36:44Спри, спри.
36:45Изпразни джоповете.
36:47Защо?
36:48По-живо.
36:48Сали.
36:49Ще ги намерят.
36:51Ела.
36:53Не зяпай.
36:54Вземи ги, дръж.
36:55Но, защо?
36:57Аз ли?
36:59С ръкавици.
37:00Ти се наведи.
37:02Не мога да го направя.
37:04Имам нежен стомах.
37:06гадно ми е.
37:11Да, комисар?
37:13Зеки.
37:15Какво става?
37:16Намерихме нещо.
37:18Сега Фиков ще го прибере.
37:22Още малко.
37:25Готово.
37:27Ще се обадя на прокурора.
37:29Бързо.
37:30Добре.
37:31Давай.
37:36Бързо.
37:39Добава.
37:39Добава.
37:40Добава.
37:41Абонирайте се!
38:11Адана е хубав град, но ти оставаш тук.
38:19Пътниците за дана! Пътниците за дана!
38:25Потегля ме!
38:28По-лека! Тихо, тихо!
38:31Момче, ще ти смажа главата!
38:34Хайде, тръгвай! Тръгвай!
38:36По-бавно!
38:37Хайде!
38:41Вземи куфара!
38:50Хайде!
38:50Назаем!
39:10Ще продам една нива и ще платя!
39:13Разчитам на това!
39:14Иначе ще се разсърдя!
39:16Обещах ти!
39:18Ето!
39:22Сълих я там!
39:24Свали пръста!
39:25Идиот!
39:28Мамка му!
39:29Видя ни!
39:30Заради теб!
39:31Стой, стой, стой, стой!
39:33Стой!
39:33Внима, бай!
39:40Има ли друг исход?
39:42Защо ти е?
39:44Попитахте нещо, ей!
39:47На там!
39:52Добре ли си?
39:53Няма която!
39:59Момче!
40:00Един бягаше!
40:01Влезе тук!
40:05Какво стана?
40:07Един момент!
40:08Кой влезе последно?
40:09Някакъв снош!
40:11Къде е?
40:12Избяга!
40:13Ти чакай!
40:25Аз съм отпред!
40:41Ай!
40:43Не мърдай!
40:46Супер!
40:48Ще те убия!
40:49Ти ни забави!
40:51Дръж!
40:52Хайде!
40:53Пусти ме!
40:55Спаси ми живота!
40:57Голяма работа си!
40:59Ела!
41:00Дай да те прегърна!
41:01Не искам!
41:03Предай на колегите!
41:04Прегрътка!
41:05Стига!
41:13излезте за пет минути!
41:18Моля ви!
41:18Хайде!
41:19Побързо!
41:19Моля ви!
41:29Чисто ли е?
41:31Идват!
41:33Спокойно!
41:34Готово е!
41:34Браво!
41:36Явиш изходите!
41:37Да, комисар!
41:39Поживо!
41:41Хайде!
41:42Върви!
41:43Гледай си в краката, младеж!
41:50Я ставай!
41:51Давай, давай!
41:52Ставай!
41:53Имаме работа с теб!
41:55Ела!
41:55Кайде!
41:58Как е там?
42:00Прекрасно!
42:02Чудесно!
42:04Върви!
42:05Върви!
42:06Нещастник!
Recommended
40:18
|
Up next
45:46
41:01
59:35
59:01
46:20
59:53
40:02
42:08
58:08
1:01:44
41:45
43:57
1:03:48
1:00:29
42:20
42:09
58:15
1:01:00
42:09
41:23
1:03:52
1:00:58
42:40