- 3 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The temperature of air is 35 degrees Celsius.
00:12Let's start the air.
00:16Listen to you.
00:19The conditions are the following.
00:22The temperature of air is 35 degrees Celsius.
00:25The air is 63 degrees Celsius.
00:27Zero meters per second.
00:30Nothing for a change of time.
00:32Let's stop here and what do we do?
00:35Džaković, explain.
00:36Can we drink water, kapitan?
00:38We'll get out of the water.
00:40Yes.
00:42Clean water, water, water.
00:44People are hungry.
00:46That's right.
00:47Okay, who is for?
00:50All of you have suffered.
00:52All of them.
00:53Apart from the air.
00:56Why?
00:57What are you doing?
00:58Here's my captain.
00:59Can I tell you?
01:00Tell me, Klisori.
01:01Well, I think the water is damaged.
01:03The enemy usually loves to be damaged in the air.
01:08And, as it is said, all the water to drink.
01:11That's right, Klisori.
01:12Did you hear it?
01:14Yes.
01:15Let's go.
01:16Let's go.
01:17Let's go.
01:18We will get a new car.
01:19Let's go.
01:20Come on.
01:21I can't see you.
01:22Let's see.
01:23Let's go.
01:24Let's go.
01:25Let's go.
01:26Let's go.
01:27Let's go.
01:28Let's go.
01:29Let's go.
01:30Let's go.
01:31To be continued...
02:01Yo, tata kad je čuo. A komšije? Oduševili se.
02:04Ma, kako je komšije? Komšinice.
02:07Tu je malo na mene.
02:09Da, jel da?
02:10Da, da, da.
02:11Dedina posla.
02:13A jel bi mi mogli malo da ostanemo nasamo?
02:16Imamo nešto važno da pričamo.
02:18Šalio sam se.
02:26Šta imamo važno?
02:28Pa, dobro, ima vremena.
02:31Ispakla sam ti palačinke, znaš?
02:33Ja, mama.
02:34Ima.
02:35O čemu se radi?
02:36Ne moj da odlogovlačiš.
02:40Jo, ko ti kažem, presvešće ti.
02:43Nećeš ni da pogledaš.
02:44A znaš koliko sam hranu naspremala?
02:46Čekaj, o čemu se radi? Su svi dobro.
02:47Al tata dobro?
02:48Ma, dobro je što ne bi bio dobro.
02:50Otišao sa zvezdom.
02:51Na utakmicu.
02:52U Smedere, o čak.
02:54Dobro, vidim da je deda dobro.
02:55Dobro, Bogu, hvala da kucnemo drvo.
02:59Čuva ovde svu komšinsku decu po ceo dan.
03:02Obožavaju ga, veruj mi.
03:03Preko dana ih čuva, a noću piše pisma sve do zore.
03:07Kome sad piše?
03:08Kome, svetskim moćnicima.
03:10Kaželi ih upozorava da oni ostave Srbiju na miru.
03:16Znaš ti da je on 25 dana mučanik prevodio na holandski i engleski.
03:21Ono, njegoša ono tvrdija orah, vočka čudnovata.
03:24Neslo mi ga zube polom.
03:26Jako se namuči.
03:30Eto, tako, ajde, jedi se.
03:32Jedi.
03:37Budimirka.
03:39O čemu se radi?
03:42Htjela sam da popričamo o Lelici.
03:49Znam.
03:50Znam da ste raskinuli, sve znam, ali...
03:52Ona tebe još uvek vole.
03:55Mama, raskinuli smo pre skoro godinu dana.
03:58Znam ali dobra je devojka fina.
04:01Nekad žem ja da nije dobra, ali...
04:04Ste gotovo i...
04:06Znaš ti...
04:07Vrlo dobro zašto smo mi raskinuli.
04:10Znam.
04:12Znam, ali...
04:12Da ti kažem, mama, nešto.
04:14Vidi, ti si dobar, dečko, pošten, pametan i...
04:17Ne treba da ti kažem koliko se mi svi ponosimo zbog toga, ali...
04:20Kako da ti objasnim, sine...
04:22Malo si krut.
04:26Kruci, brate, prema životu, pa ne može to sve kao u toj tvoje vojci.
04:30Tešava se, ljudi...
04:31Ljudi se malo zbune, pogreše, pa...
04:34Pogreše.
04:35Dobro da pogreše, kako drugačije da kažem.
04:37Eto, Lelica je pogrešila.
04:38I šta ćemo sad?
04:39A ti vrlo dobro znaš kakav je Jovan.
04:41Vetrop je, brate.
04:43Ne možeš mu odoleti i...
04:45Desilo se šta se desilo.
04:46I šta ćemo sad?
04:48Moraš da naučiš da oprostiš.
04:50To je jako važno u životu.
04:51Ako to ne naučiš, nećeš dobro proći si.
04:54Ali, samo stvarno ne mogu s tobom da pričam o tim stvarima.
05:01Što si neva, baš je sad fina prilika Jovan je u Sloveniji.
05:05Ona se baš onako smirila.
05:06Gledam ja, posmetram.
05:08Nigde ne izlazi.
05:10Školu završila.
05:12I nije imala nikog posle tebe.
05:14To da znaš?
05:16Mama.
05:21To je goto.
05:22No, mi sada možemo da budemo samo prijatelji.
05:26Dobro.
05:29Si našao neku drugu, ha?
05:31Ne, si našao neku drugu.
05:33Ne moj sad.
05:35Preznaj mi.
05:37Ajde, dajte pačinke.
05:41Sajmo ropremo.
05:52Naši ispremo.
05:58Da.
06:03Hvala.
06:04Prijatno.
06:04Hvala.
06:08Hvala.
06:09Hvala.
06:09Hvala.
06:16Hvala.
07:24Who?
07:26Who?
07:28Klasa.
07:30Well, I said Klasa.
07:32I didn't think about a woman.
07:34Klasa.
07:43It's like a shoe.
07:48You're better.
07:52This is only the other one.
07:54What?
07:56Party.
07:57Party, yes.
07:58What do you think about a woman?
08:02Let's go.
08:07Good, good.
08:08Let's go.
08:24What?
08:30Dracović, where are you?
08:32Here you are.
08:33We were all looking for you.
08:35Here I am.
08:36I'm good news.
08:38We were focused on your case and we were able to finish the academy.
08:44I pray.
08:46I pray.
08:48You were a crazy student.
08:50You were all over the time.
08:52It's all crazy.
08:54But I just think that's not good for your psyche, you know?
08:58No.
09:00No.
09:04Look.
09:06You were the one who was sorry.
09:08That's all right.
09:12And...
09:14I'm ready with that.
09:16And...
09:18I'm now another person.
09:22Let's go.
09:24Let's go.
09:26Let's go.
09:34My Julia.
09:38zesem....
09:52My Julia.
09:54What's your name?
09:56bra Mmm.
09:58Thank you too.
10:05I am very...
10:05I can see you.
10:07I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do.
10:37I don't know what the hell is going to do.
11:07I don't know what the hell is going to do.
11:09I don't know what the hell is going to do.
11:11I don't know what the hell is going to do.
11:13I don't know what the hell is going to do.
11:15I don't know what the hell is going to do.
11:17I don't know what the hell is going to do.
11:19I don't know what the hell is going to do.
11:21I don't know what the hell is going to do.
11:23I don't know what the hell is going to do.
11:25I don't know what the hell is going to do.
11:27I don't know what the hell is going to do.
11:29I don't know what the hell is going to do.
11:31I don't know what the hell is going to do.
11:33I don't know what the hell is going to do.
11:37It was great.
11:41Roxy?
11:43Majdor.
11:45You like me?
11:47Majdor.
11:49You like me?
11:55Majdor.
11:59Zimče!
12:01Zimče, wait!
12:03Wait, wait!
12:05Šta je s tobom? Šta se događa?
12:07Šta se događa? O čemu ja pričam posljednje dva meseca?
12:09Alo, padam godinu!
12:11Čekaj, ako padeš, možeš da se vratiš sljedeće godine.
12:13Ne mogu, ne mogu da se vratim, to je to.
12:15Gotovo je sa mnom iz akademije. Mogu da se vratim od svoje selo i gajim paprike.
12:18Ili da se udam ako mi iku bude hteo.
12:20Čekaj, nisi sasvim svoja.
12:21Ispita je tek preko sutra, još uvek imaš vremena.
12:23Nemam, to znaš i ti, a znam ja.
12:25Ej, čekaj, zimčar.
12:48Šta je, Lela?
12:49Slušaj.
12:50Ne, ne mogu sada...
12:51Joven je poginuo.
12:55U saoprećenu nesreći.
13:18Šta je bilo, Emilia? Šta je tako hitno i zašto poboga ovde mnogo je uroći?
13:22Imam otisak da me prate.
13:25I da prisluškuju razgovore u kući.
13:29Ko te mi ne prati? Od kada si ti zanimljiva tajnim službom?
13:32A ko je rekao da sam ja zanimljiva?
13:35Nego ko je?
13:38Robuša.
13:39Ajde, ne pravi se lud.
13:42Tata je u problemu.
13:43Tata je u problemu od kada ja znam za njega.
13:45Slušaj, ja sam povijel preko ograde, sad stvarno moram da se vratim na zdako je to sve što si imala da mi kažeš ja bih stvarno moral da krenu.
13:52Ovog puta je bojim se više nego kritično.
13:56Love ga.
13:59Koga brilovi?
14:01Ili treći, četvrti, dvanesti, koga ovog puta lovi, Emilia?
14:04Izgleda da je zakuvao tri sukoba odjednom.
14:08A opet je promenio stranu.
14:10Prišao je jačima.
14:12A trebalo je da priđe s lavijima po tojga?
14:15Pa ovo što si sad rekao je stvarno kraju nje neumestno.
14:19Emilia, komu si ti prišla nakon svog prvog razvoda sa datom?
14:23Pa komu si prišla nakon drugog, trećeg, sve vam sve čeki na čeku.
14:26Sve čeki na čeku.
14:28Vidiš kod ovih mladih asiromašnih, ale lepih,
14:32ili kod onih starijih sa kešim.
14:35A sa kim si ti ostao tada?
14:38Vi si otišao kod babagace u tatino selo
14:41ili si ostao samnom u vili da Gasperijevih na Montemario?
14:49Mogu da se vratimo na ono zbog čega sam te zvala.
14:51Ako te bude bilo ko kontaktirao iz službe,
14:56i ako te bude pitao bilo kom datinom poslu, or taklog, ukumstvu, prijateljstvu,
15:01finansijskim, političkim i ljubavnim vezama,
15:05molim te, ništa ne znaš.
15:07Nijedno jedino slovo, nijednu jedinu reč.
15:10Kaži da niste u kontaktu i točko.
15:13Pa to i nije daleko distri.
15:15Gdje loš on misli?
15:18Kada si otvorila?
15:19Dobro.
15:21Dobro vremeljujemo se da kažeš,
15:23sine, ponesi kupaće gađe se.
15:25Družimo se, plijama, igramo s dođicama,
15:27a ovde ti dižeš vrko bez razloga.
15:29O Bogu, Danijele, jel ti slušeš šta ti ja pričam?
15:32Tate ti je u pitanju.
15:34Emelija, čale će uvek biti dobro, ti si hvala Bogu.
15:38Samo ja neću biti dobro ako zakasnam se,
15:41ja stvarno sada moram da idem.
15:42Ajde vidimo se, čao.
15:43Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
15:47Ajme da si igraš s ovim starim.
15:49Pa pameti šta si ti rekel.
15:53Čuvaj se.
15:56Dobro, Emelija, sve će biti okey, ne bojise.
15:59Svaro, nije to ništa strašno.
16:01Ajde vidimo se.
16:02Ajde vidimo se.
16:03E u videa, da se, ko je slušeši.
16:05Ajde vidimo se.
24:38We're right back.
25:08We're right back.
26:08We're right back.
26:38We're right back.
27:08We're right back.
27:38Romeo,
28:08We're right back.
28:38We're right back.
29:08We're right back.
29:38We're right back.
30:08We're right back.
30:38We're right back.
31:08We're right back.
31:38We're right back.
32:08We're right back.
32:38We're right back.
33:08We're right back.
33:38We're right back.
34:08We're right back.
34:38We're right back.
35:08We're right back.
35:38We're right back.
36:08We're right back.
36:38We're right back.
37:08We're right back.
37:38We're right back.
38:08We're right back.
38:38We're right back.
39:08We're right back.
39:38We're right back.
40:08We're right back.
40:38We're right back.
41:08We're right back.
41:38We're right back.
42:08We're right back.
42:38We're right back.
43:08We're right back.
Recommended
42:07
|
Up next
41:43
43:51
42:35
42:09
50:55
42:10
43:24
24:19
20:00
21:55
20:56
21:59
24:14
1:06:56
53:44
45:54
39:10
43:08
45:28
35:06
41:11
41:07
38:38