Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 7 meses

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Ei pessoal, e agora o super espetáculo dos irmãos Mario!
00:30E agora, o super espetáculo dos irmãos?
01:00Apresentação conta
01:02Versão brasileira Herbert Richards
01:06Hora de começar um novo dia
01:10E como dizemos, a apresentação é que conta
01:13Certo Mario, e por falar nisso, tem um fio de espaguete na sua roupa
01:20Obrigado Luigi, mas você está com uma mancha de molho de tomate na sua camisa
01:24É mesmo? Seus sapatos estão sujos
01:27Suas meias não combinam
01:29E você tem cinco caries
01:30Olá
01:31Olá
01:32Eu não disse olá
01:34E nem eu
01:35Mas eu disse, aqui
01:37Oi, vocês são Mario e Luigi?
01:44Exatamente
01:44Uau, Nicole e Eggert
01:47Nós assistimos sempre o seu show
01:48Mario e eu somos seus maiores fãs
01:50O que está fazendo no nosso armário de remédios?
01:52Verificando a data de validade da pasta de dentes de vocês, é muito importante
01:56Eu posso entrar?
01:58Ah, sim, claro
01:59Nicole e Eggert
02:00Aqui diz que vocês são os melhores bombeiros do Brooklyn e talvez do mundo
02:07Super Irmãos Mario
02:08É, a mamãe exagerou neste anúncio
02:11É, é a pura verdade
02:13E não apenas isso, somos também muito arrumados e limpos
02:16Na verdade, o que sempre dizemos, Mario
02:19Ei, porcalhão, esta é a minha pizza
02:21Não, não
02:23Apresentação conta
02:26Oh, é
02:27Eu preciso que consertem a pia da minha cozinha
02:29Ah, então vem ao lugar certo
02:31Vamos lhe mostrar agora mesmo como somos bons e sem nenhum compromisso
02:35Mas eu não tenho muito tempo, eu estou indo para uma festa
02:38Oh, não vai demorar nada
02:40Como está vendo, temos uma pia entupida e vamos consertá-la, não é?
02:45Luigi
02:45Mãos à obra
02:48Ah, um momento, eu faço isso
03:03Eu tenho mesmo que ir andando
03:05Espere, não vai demorar nada
03:07Nada, nada
03:09Ah, deixa eu ver
03:10Não, não, não, é melhor eu fazer isso
03:12Eu faço
03:12Não, não, não
03:14Deixa comigo
03:15Aqui, aqui
03:17Ah, ah, ah
03:19Ah, ah
03:23Ah
03:26Ah
03:28Ah
03:28Ah
03:30Ah
03:32Yo, yo, it's the Mario Brothers
03:34Implumbing's the game
03:35Found the secret one
03:36So we're working on the drain
03:37Lend the princess a hand
03:39In the Mushroom Land
03:40Do the action with the plumbers
03:41You'll be hooked on the brothers
03:42Now, Ivo Kupo and his troopers
03:46Are up to misbehaving
03:47They kidnap the princess
03:48Mushroom Land means saving
03:49Abusing and confusing
03:51Everybody who discovers
03:52They can't help but
03:53Be hooked on the brothers
03:54Uh!
03:55O Pássaro, o Pássaro
04:02Diário do Bombeiro, número 101
04:06A Terra do Gelo
04:07Mario e seu irmão Luigi
04:09Acabavam de resgatar
04:10A princesa cogumelo do rei Kopa
04:11E estavam procurando a mágica
04:13Que libertaria o seu reino
04:14E os levaria de volta
04:15Para casa no Brooklyn
04:16Ai!
04:31Oh, Jeep, meu querido Jeep
04:33Oh!
04:35Oh!
04:35Dá pra me soltar aí em cima!
04:38Ai!
04:42Quem avisa, amigo, é
04:43Quando eu vou, eu enjoo
04:45Jeels!
04:47Ah, não!
04:48Tadinho do Toad
04:49Traga ele de volta, Pedro
04:52Sua atrapalhona
04:53Olha lá!
05:00Ela levou Toad pro pico mais alto
05:02Por favor, Mario
05:03Toad salvou minha vida
05:05Uma porção de vezes
05:06Temos que salvar a dele
05:07Não se preocupe, princesa
05:09Luigi e eu
05:09Esclaremos aquela montanha
05:11Antes que você diga
05:11Almôndegas com o espaguete
05:13Não posso
05:16Tenho alergia a montanhas
05:18Está bem, espere aqui
05:20Se servir de almoço
05:22Para um urso polar
05:23Não nos coupe
05:24Urso polar?
05:26Almoço?
05:27Tchipi, meu querido Tchipi
05:48Dê um beijo
05:49Da mamãezinha
05:51Oh, meu querido Tchipi
05:52O que você está querendo fazer
05:58O seu dinossauro, maluco?
05:59Você quer me afogar?
06:01Oh, mamãe sentiu tanta falta
06:04Do seu filhinho
06:06Mamãe?
06:07Gros credo
06:08Tu não é minha mãe, não
06:09Tá brincando com mamãe?
06:12Ai, céus
06:14Ora, onde está esse telefone?
06:22Alô?
06:24É do escritório de pássaros desaparecidos
06:27Podem cancelar a busca do meu bebê que tinha desaparecido
06:30Já encontrei, meu queridinho
06:33Você viu esse pássaro?
06:36Ai, dessa vez eu fujo
06:38Fui e pego
06:39Ah, você estava muito feinho nesta foto, querido Tchipi
06:43Eu não sou o querido Tchipi
06:44Eu já falei isso
06:46Olha, Tchipi
06:47Oh, deixa de brincadeira
06:50E dê um abraço na sua mamãe
06:52Cruzes!
06:54Ah, mas que joguinho engraçado
06:57Beijos, beijos
06:58E mais beijinhos pra mamãe
07:02Eu tenho que sair daqui
07:03Eu entrei na mó furada
07:05Não vamos conseguir salvar o Toad
07:19Ele era o melhor cogumelinho que eu conheci
07:24Luigi, não podemos desistir agora
07:26Lembra do lema dos bombeiros?
07:27Quem pode esquecer?
07:29Não se arrisque ou você entra pelo cano
07:31Não, quando o cano está entupido
07:34Continue forçando
07:35Força na massa!
07:42Anda, princesa!
07:44Você também consegue!
07:46Força na massa!
07:47Mamma mia!
08:06Ufa!
08:07Viram?
08:07Eu não disse que seria seguro
08:09São eles, a princesa Congumelo
08:13E aqueles dois remendões de torneira
08:15Vamos, Flau
08:16Vamos contar ao Recopa
08:17Para ele botar a luz no gelo para sempre
08:19Até que enfim
08:29Seus dois pompons fizeram algo certo
08:32Obrigado, seu extremamente real
08:34E rege a companhia
08:35Tenha cuidado, soldado
08:37Quando desejo que lamba meus pés
08:39Eu falo
08:39Quero que lamba meus pés
08:41Esta vai ser a última vez
08:47Que esses bombeiros insignificantes
08:48Se intrometem nos meus planos malignos
08:51Atenção, tropas de copa
08:55É hora de ataque aéreo
08:58Dorme, chipinho
09:04Do meu coração
09:06Senão a mamãezinha
09:09Vai te jogar no chão
09:12Oh, madame, olha aqui
09:15Eu não sou seu filho
09:16Eu não tenho nem asa
09:17Olha, eu não tenho asa
09:19Eu não tenho pena
09:20Eu sou um cogumelo
09:21E odeio a altura, sabia?
09:23Oh, chip, você tem esse lexante
09:25Ai, ai, ai
09:26Ai, ai
09:31Ai, Zeus
09:32Rúbio
09:33Rúbio
09:34Rúbio
09:34Oh, quase me esqueci
09:36Está na hora da sua lição de voo
09:38Lição de voo?
09:40Ai, pirou na batatinha
09:42Tomara que a gente consiga alcançar o Toad antes que algo terrível aconteça a ele.
09:58Ou é nóis.
09:59Alegre-se, Luigi. Podia ser pior.
10:02Pior? Como podia ter sido pior?
10:04Mário! É uma bomba!
10:12E eu que esperava um belo sanduíche de salamino.
10:21Oh, meu Deus! O Rei Copa deve ter descoberto a gente.
10:24Cuidado! Aí vem um esquadrão de bombardeiros do Rei Copa.
10:34Bom trabalho!
10:39Mas não é o suficiente.
10:41Aqueles albatros estão tramando alguma coisa.
10:52É um avalanche. Vamos dar um fora daqui.
10:59Detesto correr de estômago vazio.
11:04Estamos presos.
11:30Agora como é que vamos salvar o Toad?
11:31Mas, senhora, você não está me ouvindo.
11:34Eu não quero aulas de bom.
11:37Não se preocupe, mamãe.
11:39Sabe o melhor pro filhinho dela.
11:42Eu tenho dez moedas de ouro.
11:44São suas se me deixar embora.
11:46Deixa você ir, doçura.
11:48Dez mil metros.
11:50Céus.
11:51Ai, ai.
11:53Uma flor de fogo.
11:54Ah, com a fome que eu estou, eu como qualquer coisa.
11:57Não.
11:58É mágica.
11:59Se conseguir alcançá-la, se torna um supermário.
12:02Com poderes especiais de fogo que destroem malignos auxiliares do Rei Copa.
12:07Isso é fácil.
12:08Venha, Luigi.
12:12Bolinho, bolinho.
12:14Homem da massa, me dá força da massa o mais depressa que puder.
12:18Força da massa.
12:19Adoro quando isso acontece.
12:33Sigam-me.
12:34Pela maldade abaixo e atrás do chamado da crueldade, eu, o desonesto Rei Copa, lhes concedo a medalha da traição.
12:46Temos notícias importantes, sua companheza real.
12:48A princesa e seus bombeiros sobreviveram a valer.
12:51Eles o quê?
12:53Seus desgraçados idiotas.
12:55Estragaram tudo.
12:56Terei que liderar o próximo ataque pessoalmente.
13:01Eu pago 200 dólares por um pedaço de bolo de queijo agora.
13:05Que tipo?
13:07Quem está falando?
13:08Eu pago até 300.
13:10Olhem.
13:12O que é isso?
13:14É o bebê Birdo, Luigi.
13:16E precisa da nossa ajuda.
13:17Está congelando aí dentro.
13:20Para trás.
13:20Mamãe, mamãe, Chipe, que é a mamãe, mamãe.
13:30Será que foi a mamãe dele que levou o Toad?
13:33Aqui estamos, Chipe.
13:3510 mil metros.
13:37Agora você vai voar.
13:39Feliz aterrissagem.
13:41Eu já falei.
13:42Eu não sou um passarinho.
13:46O mínimo daqueles cérebros de penas podia ter feito era uma impressão.
13:50Paraquedas?
13:51É isso!
13:52Um paraquedas!
14:07Toad!
14:08Você está bem?
14:10Eu estou ótimo!
14:11Acabei de ser aprovado na minha primeira lição de voo.
14:14Seus!
14:15Sou eu!
14:17Quer dizer, é ele?
14:18É o Chipe, o verdadeiro bebê desaparecido da Birdo.
14:23Chipe, que é sua mamãe.
14:26Você sabe onde está a mamãe dele?
14:29Eu não sei nada.
14:30Eu não vou voltar lá longuinha.
14:37Mamãe, quero minha mamãe.
14:39Ai, meu Deus.
14:41Está legal, está legal.
14:42Se eu levar você de volta lá, me deixe em paz, hein?
14:46Comece a subir, amigo.
14:47Nós ficaremos aqui e manteremos o rei Copa ocupado.
14:50Rei Copa?
14:51Onde?
15:04Ei, Super Mario!
15:06Cozinha aqueles gansos!
15:07Ah, minhas tropas, ataquem!
15:15Ataquem!
15:17Acabem com o fogo daquele super bombeiro!
15:28Não se preocupe, Mario.
15:32Conseguiremos vencer sem os superpoderes.
15:34É tarde, princesa.
15:36Estamos cercados.
15:39Está tudo terminado, seu limpador de escória.
15:43Quem jogou esse legume?
15:45Fomos nós.
15:51Retirar! Retirar!
15:52Oh, vamos, queridos.
15:59Temos que tornar o mundo mais seguro para o pequeno Tiff.
16:01Vamos pegar alguns esletos.
16:04Vamos.
16:07Quando eu contei para ela como se não salva o seu bebê, ela quis ajudar.
16:11Eu voltarei.
16:19Vocês ainda vão ouvir falar no rei Copa.
16:23Muito obrigado.
16:24Não teríamos conseguido sem você, Pé.
16:27Oh, vocês salvaram o meu Tiff.
16:29Gostariam de vir jantar?
16:32Jantar.
16:33Esta é a melhor novidade dos últimos dias.
16:35Cozinhei isto especialmente para você, Mario.
16:41Minha receita favorita.
16:44Meu prato favorito, o espaguete.
16:47Espaguete?
16:48Eu não sou espaguete.
16:49Sou um verme.
16:51Verme!
16:52Verme!
16:54Nunca fui tão insultado em toda a minha vida.
16:56Oh, Nicole, desculpe, desculpe.
17:03Isto nunca aconteceu antes.
17:04É sim, só naquela vez que molhamos o carteiro.
17:08Não, não, não, não sente aí, não.
17:10Por favor, por favor, fique aqui.
17:13Aqui perto do forno e ele seca você.
17:16Aí, isso.
17:17Eu tiro o bolo.
17:26Desculpe, isso acontece de vez em quando.
17:36Ah, Nicole, como isso é horrível.
17:39Venha aqui.
17:45O bolo de aniversário.
17:47Mas venha pra cá.
17:49Venha sentar-se aqui.
17:51Venha comigo.
17:52Calma, calma.
17:54Sente-se aí.
17:54Oh, que pena.
17:58Oh, não.
17:59Oh, como é que isso foi acontecer?
18:01Oh, coitadinho.
18:04Oh, oh.
18:08Mas que coisa horrível.
18:10É, mas agora não tem mais jeito.
18:16O que você procura?
18:17O que você procura?
18:18O que você procura com a cola?
18:20Aqui você vai.
18:21Lint brush.
18:22Você tem alguma coisa de ideias?
18:23Pagamos por tudo.
18:27Não se preocupe.
18:28Por favor, nós faremos todo o seu conserto de graça.
18:31Não, está tudo bem mesmo.
18:33Faremos pizzas de graça.
18:34Lavaremos suas roupas.
18:35Fazemos sua cama e escovamos seus dentes.
18:37Eu já disse pra não se preocuparem.
18:39Isso está realmente perfeito.
18:41Está?
18:42Está.
18:43Lembra-se que disse que estava indo pra uma festa?
18:44Sim.
18:45É uma festa de fantasia de sujo.
18:47A pessoa que estiver com a roupa mais suja ganha.
18:49Vocês me pouparam o trabalho de ir buscar uma fantasia.
18:52Esta está perfeita.
18:56Verdade?
18:56Verdade.
18:58Então, nesse caso...
19:00Deixa comigo.
19:01Ah, você vai ver.
19:04Não vai aparecer ninguém mais sujo do que você lá na festa.
19:07Você vai ver só.
19:09Deixa comigo.
19:11Ah, maravilhosa.
19:13Então, até a próxima, pessoal.
19:20Pôs irmãos, Mario.
19:25Do the Mario.
19:27Swing your arms from side to side.
19:29Come on, it's time to go.
19:31Do the Mario.
19:32Take one step.
19:34And then again, let's do the Mario.
19:36All together now.
19:39You got it.
19:41It's the Mario.
19:43Do the Mario.
19:45Swing your arms from side to side.
19:48Come on, it's time to go.
19:50Do the Mario.
19:51Take one step.
19:52And then again, let's do the Mario.
19:55All together now.
19:57Come on now.
19:59Just like that.

Recomendado