Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Our Last Crusade or the Rise of a New World 2nd Seasons Episodes 12
Lingerie cyuinio Bdyui
Follow
today
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
You've been a leader for a bit too...
00:01
Let's go!
00:02
The early battle of the G!
00:03
Let's go!
00:04
Let's go!
00:05
You've been a leader for a long time!
00:06
I don't know what I'm going to do!
00:07
It's time to fight!
00:08
You have to wait for a long time!
00:09
The first time I got into the game!
00:11
Let me go!
00:13
Let me go!
00:15
Isuka-kun!
00:16
I'm not going to make a mistake!
00:18
I can't do anything!
00:19
Come on!
00:20
I can't do anything!
00:21
If you have to wait for an end, you're the one who's going to be the one.
00:26
Isuka?
00:27
Did someone help you?
00:29
Or is this earring the goal?
00:32
Where is the Shisvel?
00:34
Where is it?
00:37
Where is this light?
00:40
You will be able to make it as light.
00:45
Come here!
00:47
There is light!
00:59
Be careful, and look at it!
01:01
And now we know how to do it!
01:02
How to find the way you've felt,
01:04
all right, here it is!
01:05
Let's go in, and you and me.
01:15
You who are the想像...
01:16
You are the same though...
01:18
You felt like it was even the same...
01:20
You try to keep it...
01:21
You know what I mean...
01:23
You are getting into the state's mood...
01:56
Then, we're gonna be a hero of this.
02:01
Now, it's time to make a map.
02:06
If you're taking a map of this, you'll have to go to the next game.
02:13
ah
02:19
okay
02:19
okay
02:21
yeah
02:22
no
02:23
it's not a
02:24
no
02:25
no
02:26
no
02:27
it's not a
02:30
no
02:33
I'm
02:35
I'm
02:37
Mr. Thank you.
02:40
Mr. Gregory of the only one who knows the one who is the the name of Gregory of the Holy Spirit.
02:45
Mr. Beware.
02:47
Mr. Beware.
02:53
Mr. The sky is filled with light.
02:55
Mr. Beware.
02:58
Mr. Beware.
03:00
Mr. Beware.
03:01
Mr. Beware.
03:05
Mr. Beware.
03:06
You can't burn it!
03:09
Try stage.
03:11
People and精霊.
03:13
This is the end of the world of精霊使い.
03:17
It's completely new.
03:20
But it's only two people here.
03:25
It's only two people.
03:27
It's only two people.
03:30
Shudora家はそれを人工的に成就させる実験を数十年前から繰り返していた
03:37
貴様はその被験体であろう
03:39
ビーソーアーズ
03:41
被験体っていうのは嫌いだから名前で呼んでくれるかしら
03:45
これに名を覚えろと存在にも程があるぞ
03:50
明日目風情が
03:51
ああああ残念
03:53
旧時代の魔人は今更現在にシャシャリ出たって
03:57
踊る舞台はとっくに閉幕してるのよ
04:00
分かってないな
04:02
俺が舞台に上がるのではない
04:04
俺もいる場が舞台になる
04:07
だから最初に言ったであろう
04:09
拍手と喝采で出迎えよと
04:12
さっきから何なの
04:16
サリンジャー
04:18
サリンジャー?
04:20
ジニーちゃん誰だっけ
04:22
知らねえわ
04:23
記憶が曖昧ってことはその程度だろ
04:26
その程度どころではありません
04:28
サリンジャーといえば
04:29
我が国の大大大犯罪者です
04:32
三十年前
04:34
全女王に襲いかかった巨悪
04:36
システラさすがに聞き間違いでは
04:39
紙兵がそう叫んでいます
04:41
ミスミス隊長
04:43
敵の警備が混乱しています
04:45
木に乗じるなら今かと
04:47
みんな急いで脱出するよ
04:51
スノーザさんで大爆発ですって
04:55
アリス様声が大きいです
04:58
だって
04:59
イスカたちと戦闘
05:01
だとしたら見つかってしまったの
05:04
悠々しき事態だね
05:07
帝国の襲撃からまだ数日だ
05:11
その残党が潜んでいてもおかしくない
05:14
あああそこの君
05:15
すぐに刑務隊を
05:17
ち、違います
05:18
マジンサリンジャーです
05:21
情報は確かかな
05:24
はい
05:25
監視カメラに映った顔との照合は
05:28
完了していると
05:29
リン
05:31
わ、私だって知りませんよ
05:33
あの男を最後に見たのがアルカトルズで
05:36
脱獄後は誰も行方を追えていなかったんですから
05:40
サリンジャー
05:44
これは一体どういうこと
05:46
姿を隠したサリンジャーが
05:50
なぜこの木に現れたの
05:52
会議を続けよう
05:55
犯人が明白ならば
05:58
事態は収集するだろう
06:00
らしくないのでは
06:03
あの悪名高い魔人が
06:05
なぜ破壊に及んでいるのか
06:08
普段のタリスマン教ならば
06:10
その疑問に目をつけるはず
06:12
スノーザさんが狙われた理由に
06:15
心当たりがあるのでは
06:17
まるで身に覚えもないし
06:19
動機など捕まえて取り調べればこと足りる
06:23
あの魔人を捉えてみせると
06:26
警備は万全だよ
06:27
今は帝国兵がいつ現れるかわからないからね
06:31
つまり
06:34
イスカたちを迎撃する気満々ってことね
06:37
まずまずの威力ね
06:48
三段階くらい強化されたかしら
06:51
さあ起き上がりなさいイスカ
06:54
いつまで倒れたフリ
06:56
ビソワーズが言ってたわ
06:58
決して勝った気になるな
07:01
体を五つか六つに切り刻んでも
07:03
生きてないか疑え
07:06
心外だな
07:10
本当に生きてたわね
07:13
あなたもしかして不死身
07:15
まさか
07:16
なんなら今のだって
07:19
倒れたフリじゃない
07:21
自分の精霊エネルギーを
07:23
他者の精霊に与える能力か
07:26
強化どころのレベルじゃないぞ
07:28
私の力を探っているの
07:31
知識があればあるほど想像が膨らんで迷うもの
07:36
悩んだまま消えなさい
07:39
まだいるのか
07:42
あなたを光り輝く手駒にしてあげる
07:47
嫌い
07:51
たかが四角一人に手駒を二人も用意するなんて
07:59
ちょっと待遇が過ぎたかしら
08:01
これにも耐えて
08:06
仕込めたと
08:08
思ったか
08:10
惜しかったわね
08:18
狙い通りだ
08:20
私のイヤリング
08:23
これ大事なものなんだろ
08:25
僕らの要求は知っているはず
08:32
心しておけ
08:34
そんな術じゃ
08:39
私は痛くもなんともないんだよね
08:42
ほら燃えちゃえ
08:44
薄汚い炎をよこすな汚らわし
08:52
邪魔
08:54
精霊使いにこの炎は生み出せない
08:58
子祖の末裔たる王家もどれだけ強力な精霊使いであっても
09:04
精霊との融合を果たした魔女に勝てる道理なんてあるわけない
09:10
馬鹿の一つ覚えか
09:15
理解したかしら
09:19
私とお前のさ
09:21
お前の水鏡は100以上もの精霊の力を奪って王家から恐れられたけど
09:27
奪える力は半分まで
09:30
要するに寄せ集めでしょ
09:32
そんなじゃ
09:33
資料も作法も駆け引きもない
09:35
何より貴品がない
09:38
まあこんな端溜めではな
09:41
力の差だと
09:42
そもそも俺は力と呼べるものを見せていないが
09:46
楽しいこと言うじゃない
09:50
精霊で黒焦げにして灰をしまいだなんて味気ない
09:53
あたしの魔眼で潰してあげる
09:57
芝惑の精霊よ
09:59
そなたの怒りで天をつせ
10:02
貴様を潰す手札などを腐るほどある
10:07
お前
10:09
無様だな
10:11
吠えるしか芸もない化け物が
10:13
何者だ
10:18
俺より先に侵入した輩がいるとでも
10:21
雪
10:23
待ていい
10:25
帝国兵
10:26
グリューゲル
10:28
お主は元使徒星
10:32
いつかと一択
10:34
よくもわし寄りよう
10:48
どうしてくれんだな
10:49
何のことか知らないな
10:52
しばらくその様子を眺めていたいが
10:55
わしは貴様の仲間に恨みがあってな
10:58
そちらを仕留めに向かう
11:01
射抜け
11:02
解き放て
11:07
この…これは…見せる日々の炎か…
11:14
おれしとせい…
11:19
天井でなら相手をしてやる
11:24
アリス、シスベル救出に進展はありましたか?
11:29
いいえ、お母様
11:31
何かあれば報告があるはずですが…
11:34
そうですか…
11:36
お母様、私もう一つ気がかりのことがあります
11:41
サリンジャーですね?
11:42
はい
11:43
なぜサリンジャーはスノーザさんを襲うのでしょう?
11:47
私には分かりません
11:50
30年前の事件で決別して以来
11:53
彼の心情が何一つ分からないままです
11:59
前女王を襲った滞在人に好きにされ
12:02
帝国の襲撃も止められず
12:05
会議でも家臣たちの不安を抑えきれない
12:09
私は女王失格ですね
12:13
お母様、そんなことは…
12:15
アリス、絶対に女王選抜で負けないで
12:19
あなたが敗れれば国は滅んでしまうかもしれない
12:23
お母様
12:24
未来を厭う気持ちは私も同じです
12:28
ただ…
12:32
まだお母様には頑張ってもらわねば困ります
12:36
私には乗り越えなくてはいけないことがありますから
12:40
それは…
12:42
そばでお母様を支えつつ
12:44
まずはシスベルを救出することです
12:48
うん
12:51
もうあんな思いはしたくない
12:54
理性が欠落するほどの怒りも嘆きも…
12:58
よくわかったわ
13:00
今回も帝国軍の襲撃で
13:03
私の力だけでは全てを救えないと…
13:07
頼むよ
13:08
みんな
13:09
みんな
13:10
いつか
13:12
このまま逃げ切れれば…
13:14
このまま逃げ切れれば…
13:15
このまま逃げ切れれば…
13:16
も…
13:18
はっ…
13:19
盗んだイヤリング…
13:22
返してもらえるかしら…
13:24
元使徒星…
13:26
交渉のつもりか…
13:28
いい?
13:29
ぐちゃぐちゃにしたお前から奪い取ればいいでしょう
13:33
今日まで吠えなさい!
13:34
今日は吠えなさい!
13:36
えぇっ!
13:37
おぉっ!
13:37
えぇ!!
13:38
おぉっ!
13:39
うぁ…
13:40
うっ!
13:41
ぅうっ!
13:42
ぃぃぃっ!
13:43
くぅん…
13:44
やってくれる!
13:46
うぅ…
13:48
うぅ…
13:50
おぉっ!
13:51
I can't believe that I'm going to close this up.
13:56
But...
13:57
I can't believe that I'm going to close this up.
14:02
This is a miracle!
14:06
I'm still...
14:07
I don't think I'm going to be like this.
14:10
This is a miracle!
14:16
I'm going to die.
14:18
But I can't remember that.
14:20
I'm going to die!
14:23
You're going to die!
14:25
You're going to die!
14:29
You're going to die!
14:31
I'm going to die!
14:34
I'll die!
14:38
Sorry...
14:40
This woman, you're not too strong...
14:44
I can't do that. I can't do that. I can't do that.
14:50
I'm going to destroy that man!
14:53
Let's go!
14:58
Let's go!
15:09
What's that?
15:11
What's going on?
15:15
No, don't hesitate. I don't have time to think about it!
15:20
What?
15:22
What?
15:27
The ancient魔人...
15:29
How long are you going to get in the mood?
15:32
You're crazy.
15:34
You've returned to the person's face.
15:37
How long are you going to get in the mood of the researchers?
15:42
Why don't you stay there?
15:44
I'm going to get in there!
15:46
You're going to get in there!
15:47
You're going to get in there!
15:49
What?
15:50
What?
15:51
What?
15:52
What?
15:53
What?
15:54
What?
15:56
What?
15:57
You!
15:58
You...
15:59
...
16:00
You...
16:01
...
16:03
There's another one who has to be hired...
16:08
You've found it, the king of Hedra.
16:11
Give the glory of Gregorio.
16:13
It's just not here.
16:16
He's taken away from you.
16:20
Then...
16:21
Give the glory of Hedra.
16:24
You've been taken away from Hedra.
16:29
You can't be taken away from me.
16:34
You're the only one who had written a replica.
16:37
You're the only one who is in the end.
16:39
You're the only one who is in the end.
16:41
I'll tell you that it's true!
16:44
Your head is in the middle of Hedra, but in the middle of Hedra.
16:48
You've won the power of the Lord's power,
16:52
and you've lost your heart in your heart.
16:55
What is the king of Hedra?
16:58
I don't want to tell you what's going on!
17:01
You're a lot of fun!
17:04
Don't touch me!
17:08
Where is the point?
17:10
I can't tell you!
17:13
You're the only one here!
17:16
That's not good!
17:19
Snow the Sun is burning and burning and burning...
17:22
What's happening?
17:24
What are you doing?
17:27
I don't see any one.
17:30
But, I think that's what I'm talking about now.
17:36
So, I'm going to give you a call.
17:40
It's all right.
17:42
I'm sorry.
17:47
I'm saying it's big.
17:52
Miss Miss!
17:56
Miss Miss!
17:57
Miss Miss!
17:59
Miss Miss!
18:01
Beyond all this is going to be moving.
18:03
Miss Miss!
18:04
It's time to got here.
18:07
Miss Miss!
18:09
Miss Miss!
18:10
That woman's símbol west Timothy!
18:12
ishes are girl!
18:14
Miss Miss!
18:15
Miss Miss!
18:16
He told me that he didn't find out, but he found out that he was buried in the ground.
18:23
Oh, I'll take a picture.
18:26
If he was buried in the dark, he'd be able to make a light.
18:35
What was he doing?
18:38
What?
18:39
What?
18:40
Is he not?
18:42
Oh, I don't see him.
18:45
I don't see it.
18:46
I don't know.
18:48
Well, Snowza's data can be understood.
18:52
Okay, it's open.
18:54
It's this.
18:56
There are two files that are stupid.
19:01
It's just one thing you can open.
19:04
What do you think of this number?
19:07
It's the date and the date.
19:09
That's it.
19:19
What?
19:21
There's no plane in this place.
19:24
But...
19:25
The point is the date of the Hidra.
19:28
If you're flying from the Hidra,
19:31
you're driving...
19:33
That's...
19:35
Is it...
19:37
If you're flying from the Hidra,
19:41
you'll find me too.
19:43
You'll find me too.
19:44
You'll find me too.
19:46
You'll find me too.
19:48
You'll find me too.
19:50
But you'll find me too.
19:52
You'll find me too.
19:54
You'll find me too.
19:56
That's right, boss.
19:57
I...
19:58
I don't know.
20:00
I don't know.
20:02
There's only one of them.
20:04
MISMIS隊長.
20:06
All right.
20:07
You have no figure,
20:08
That's it.
20:09
Sorry about me.
20:11
You want me to have a job to find you.
20:13
I'll ask you.
20:15
You'll find me too.
20:17
What, what?
20:18
Do you...
20:19
I'll ask you to be...
20:20
You'll find the spy.
20:21
You'll find the spy.
20:23
You'll find me too.
20:24
You'll find me too.
20:25
Okay?
20:26
That's the fact...
20:27
You'll find me...
20:28
You'll find me too.
20:29
You'll find me.
20:31
You'll find me too.
20:32
You'll find me too.
20:34
This is the end of the hospital.
20:36
The end of the hospital is going to be a secret.
20:38
I am going to go back to the temple.
20:40
I am going to walk around the hospital in the middle of the Shisvel's area.
20:45
I am going to see Shisvel's place.
20:48
Boss, how is it?
20:51
I am not allowed to get out from the temple.
20:55
I am not allowed to accept the hospital.
20:58
But, Lin-san!
21:00
私たち、そのスパイがシスベルさんの救出に失敗しても関与できないよ。それ以上は帝国を裏切れない。
21:09
それ以上は求めん。こちらが勝手に動く。
21:13
正真正銘。これが最後の交渉だ。
21:19
アリス様が頷きさえすれば、交渉成立だ。
21:23
事情は理解したわ。リン、あなたの交渉通りに進めましょう。
21:29
本当なら、私が今すぐ飛び出したいくらいだけど。
21:33
この状況下でアリス様に動かれては困ります。
21:37
ええ。お母様を一人にできないわ。だから部下に託しましょう。
21:43
ただしアリス様、この密定の責務は極めて重大です。
21:48
この度の事情を熟知した上で、帝国からシスベル様の救出ができるものとなると。
21:54
よろしくね。
21:55
はい?
21:56
大事な妹の実よ。私が信頼する部下にしか託せないわ。
22:02
それは承知です。ただ、私の発案はキササゲラ応急守護生を想定したもので。
22:09
ダメよ。スパイには条件があるわ。それは彼らを知っていること。
22:16
名目上は微行でも、実際には同行するわけだから。
22:21
あの、アリス様。
22:23
何かしら?
22:24
ご存知の通り、私は帝国が大嫌いで、世界地図で帝国領を見るだけで鳥肌が立つくらいですし。
22:34
そんな私が帝国なんかに入ったら…
22:38
シスベルを救出するために、いつかと共に帝国へ行くの。
22:43
これはあなたにしかできない、栄誉ある使命よ。
22:47
さあ、行くなよ!リン!
22:49
リン!
22:50
シリアーデス!
22:52
アリス!
22:54
アリス!
22:55
ありがとう。
22:56
Aris...
23:13
Go... to the kingdom!
Recommended
25:00
|
Up next
Our Last Crusade or the Rise of a New World Seasons 2 Episodes 12
Qift Ackola
today
23:45
Ep 13 Your Forma
Qift Ackola
yesterday
23:40
Me and the Alien MuMu Episodes 12
Qift Ackola
yesterday
23:50
Kowloon Generic Romance Ep 12
Nsion Rashuil
5 days ago
23:40
Ive Been Killing Slimes for 300 Years and Maxed Out My Level Seasons 2 Ep 12
Nsion Rashuil
5 days ago
12:03
[ENG] EP.10 Yandere Dark Elf: She Chased Me All the Way From Another World!
Zoro TV
6/9/2025
24:31
[ENG] EP.98 Pokémon Horizons: The Series
Zoro TV
6/9/2025
24:01
[ENG] EP.10 From Old Country Bumpkin to Master Swordsman
Zoro TV
6/9/2025
23:52
TheMononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Ep 12
Lingerie cyuinio Bdyui
2 days ago
23:40
Zatsu Tabi Thats Journey Ep 12
Lingerie cyuinio Bdyui
3 days ago
24:30
Our Last Crusade or the Rise of a New World 2nd Seasons Ep 11
Lingerie cyuinio Bdyui
6/19/2025
23:45
Your Forma Episods 12
Lingerie cyuinio Bdyui
6/18/2025
23:52
The Mononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Ep 11
Lingerie cyuinio Bdyui
6/16/2025
23:40
Zatsu Tabi Thats Journey Episodes 11
Lingerie cyuinio Bdyui
6/16/2025
23:45
Your Forma Ep 11
Lingerie cyuinio Bdyui
6/11/2025
23:40
TToo-PerfectSaint Tossed Aside by My Fiancé and Sold to Another Kingdom Ep11
Lingerie cyuinio Bdyui
6/11/2025
23:40
Zatsu Tabi Thats Journey Ep 10
Lingerie cyuinio Bdyui
6/9/2025
23:52
The Mononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Ep 10
Lingerie cyuinio Bdyui
6/9/2025
21:52
The All-devouring Whale Homecoming - Ep 7
Lingerie cyuinio Bdyui
6/8/2025
19:55
The All-devouring Whale Homecoming Episodes 6
Lingerie cyuinio Bdyui
6/5/2025
23:45
Your Forma Ep 10
Lingerie cyuinio Bdyui
6/4/2025
23:45
Your Forma 9
Lingerie cyuinio Bdyui
5/28/2025
23:51
Mononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries O8
Lingerie cyuinio Bdyui
5/27/2025
23:48
Your Forma Ep 8
Lingerie cyuinio Bdyui
5/21/2025
23:45
Your Forma 7
Lingerie cyuinio Bdyui
5/14/2025