- 7 mesi fa
Ai confini della realtà (The Twilight Zone) è una serie televisiva di genere fantascientifico trasmessa in quattro diversi periodi dalla televisione americana. La serie classica, creata da Rod Serling e che vide tra gli sceneggiatori Richard Matheson, Charles Beaumont e Ray Bradbury, andò in onda dal 1959 al 1964.
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00C'è una quinta dimensione, oltre a quelle che l'uomo già conosce, è senza limiti come
00:10l'infinito, è senza tempo come l'eternità, è la regione intermedia tra la luce e l'oscurità,
00:17tra la scienza e la superstizione, tra lo scuro baratro dell'ignoto e le vette luminose del
00:23sapere. È la regione dell'immaginazione, una regione che si trova ai confini della realtà.
00:32Nome X-20, tipo intercettatore sperimentale. Storia recente, un atterraggio di fortuna nel
00:54deserto di Mojave, dopo un volo di 31 ore a 900 miglia di distanza nello spazio. Dati particolari,
01:01la nave e gli uomini a bordo scomparvero da tutti gli schermi radar per 24 ore.
01:12Oh, salve colonnello, come si sente? Bene, grazie tenente, io sto bene. C'è il maggiore
01:19Gert? Beh, certo sì, è qui. Certo. Entri pure, sarà felice di vederla. Grazie.
01:31È uno dei piloti aerospaziali? Quelli precipitati? Sì, è il colonnello Foros.
01:38Ma le nubi che celano i misteri non sempre si possono dissipare. Come scoprirà quest'uomo
01:44oltre questa porta d'ospedale? Salve, valoroso colonnello, benvenuto. Ti va un sorso di aranciata
02:01liscia? Come stai? Come sto? Se mi mettono ancora il termometro nel sedere, mi assento senza
02:09permesso da questo postaccio. Beh, coraggio, come va nel mondo esterno? Sì, va bene.
02:16Beh, racconta. Chi hai visto? Hai parlato con qualcuno dei ragazzi? Oh, e la nave? L'hai già
02:22controllata? È a posto, è a posto. No, l'hanno messa sotto sequestro. Ehi, ti ha preso la tremarella
02:30per caso. Non hai una gran cera. Ah, no? Magari sei ancora un po' scosso. Oh, non ne hai un'altra
02:40di quelle. Ehi, calma, colonnello, calma. Bill, è successa una cosa. Una cosa che non riesco a capire.
02:58Beh, racconta. Prima devo orientarmi. Ti farò qualche domanda, d'accordo? Sì, d'accordo.
03:15Quando sono uscito da qui? Ehi, non dirmi che non lo sai. Senti, io non ci capisco più niente.
03:21Senti, devi dirmi una cosa, d'accordo? Dunque, alle 9.30 di ieri mattina sono uscito da qui. È giusto?
03:36Sì, verso quell'ora, all'incirca. E con chi sono uscito? Non c'era nessuno con te.
03:42Ecco, lo sapevo. Tu hai detto nessuno. Che cosa dice? Su, forza, dimmi cosa c'è scritto.
03:56Beh, in effetti dice che due intrepiti esploratori dell'ignoto sono ritornati dall'ignoto con un'astronave
04:02leggermente ammaccata. Guarda la foto. Chi c'è nella foto?
04:12Il colonnello Craig Forbes è il maggiore Williams Gart, prima dello storico volo,
04:16che si è concluso con una misteriosa scomparsa e uno schianto.
04:19Questo è ciò che ricordi? Eh? Tu ed io? È il decollo dell'X-20? Quattro ore dopo perdiamo i contatti
04:42e dopo altre 24 ore ci svegliamo in pieno deserto e non sappiamo cosa sia successo.
04:46successo. Corrisponde? Sì, è vero. Ma perché non è andato in questo modo?
05:00Bill, ascolta, eravamo in tre su quell'astronave. Tu ed io è un colonnello di nome Harrington.
05:12Ah, sì, Harrington. Ed Harrington. Ehi, senti, senti, aveva 36 anni, era il mio miglior amico,
05:20lo conoscevo da 15 anni e tu lo conoscevi almeno da 5.
05:23C'erano tre persone d'equipaggio. Noi eravamo quei tre. Eravamo in tre quando ci hanno portati qui
05:35dopo averci trovati nel deserto. Tu, io e Harrington. Harrington ed io avevamo dei graffi,
05:40tu ti eri fatto male ad una gamba. Ieri alle 9.30 hanno dimesso Harrington e me.
05:46C'erano tre letti in questa stanza. Il tuo, il mio e quello di Harrington.
05:54Clegg, io non conosco nessuno di nome Harrington. Non era sulla nave con noi. L'X-20 portava due
06:04uomini, tu e io. Nessuno di nome Harrington e non c'era nessun altro. Quando sei uscito ieri
06:11mattina, sei uscito solo. E non c'erano tre letti in questa stanza, solo due. Il tuo
06:17e il mio.
06:26Forse è meglio che ti faccia visitare.
06:31Ti prego, me lo aspettavo, Bill.
06:33Non posso rimproverarti. Ma, senti, lascia, lascia, lascia che ti descriva quello, quello
06:41che mi ricordo. Senti, senti, ti faccio un resoconto cronologico di tutto quello che è
06:46successo da ieri mattina. Bill, tu ci salutasti da questo letto. E poi hai detto, tu hai detto
06:56Harrington, devi badare a Forbes perché bevi un po' troppo. Quelle, quelle furono le tue
07:00precise parole. E che io rimasi sulla porta e feci una risata.
07:08Te lo giuro, Bill, te lo giuro. È successo, io sono sicuro che è successo.
07:15Ah, è così, eh? Ti faccio vedere io, brutto discolaccio.
07:21Ah, l'aggiusto io, questo ragazzaccio. Dirò ai dottori che è molto malato e che deve
07:26essere tenuto in osservazione per altri sette anni. E ogni sabato sera, Maggiore Gart, il
07:30colonnello e io ti chiameremo da un bar di questa città e se avrai fatto il bravo...
07:34Ma veramente il bravo? Ti faremo parlare con le donne.
07:37Beh, vogliamo andare? Io non sopporto gli addii lacrimosi.
07:42Forza, giovanotti. Levatevi di torno e lasciatemi solo.
07:47Lasciatemi soffrire in silenzio, d'accordo?
07:51I tre esploratori dello spazio sono tornati tutti vivi.
07:55Beh, Bill, passeremmo a trovarti domani, forse.
07:59Eh, andate all'inferno a chi vuole vedervi.
08:01No, no, no.
08:31E voi siete Forbes e Harrington, quelli che sono tornati dallo spazio.
08:35Sì, e quindi 30 centesimi basteranno per pagare una birra.
08:38Figuriamoci, lasciate perdere i soldi.
08:40Offerto dalla casa.
08:42Non vengono mai celebrità qui.
08:45Bevete, ragazzi?
08:46Grazie.
08:47Non mi importa se avete ammaccato la nave.
08:49E sono un contribuente.
08:51Senta, che effetto fa a essere nello spazio profondo?
08:54Beh, è come essere fuori da tutto.
09:04Davvero?
09:05Che è?
09:19Tutto bene?
09:21Beh, forse ho un po' sete.
09:24Buon atterraggio a tutti quanti.
09:26Quando è possibile.
09:27Non fa niente, non vi preoccupate.
09:35Quello non era l'ultimo bicchiere.
09:38Stai male?
09:40No.
09:43No, non sto male.
09:45Ho una stranissima sensazione.
09:47Non ho mai provato niente del genere.
09:53Cioè quale?
09:55Come se non ci fossi.
09:58Come se stessi per lasciarmi andare.
10:01E come...
10:02Come che cosa?
10:04Come se sparissi.
10:10Beh...
10:11Buon atterraggio.
10:18Altrettanto.
10:24Vado a telefonare i miei.
10:30Stai bene, Ed?
10:31Sì, sto bene.
10:41E' centralino.
10:51Vorrei fare una telefonata, per favore, a De Moines, Iowa.
10:55Abitazione del signor James Harrington.
11:03Clegg.
11:04Sì?
11:05Vieni qui.
11:06Per favore, puoi venire subito.
11:11Cosa c'è?
11:16Clegg.
11:18Ho appena telefonato a casa.
11:20Ho telefonato ai miei.
11:22Mia madre ha risposto.
11:23Sì?
11:24Le ho detto che ero io.
11:25E lei ha risposto di non avere nessun figlio di nome Ed, capisci?
11:29Ha detto così, Clegg.
11:31Allora ho chiesto di mio padre.
11:34E quando è arrivato, mi ha detto di riattaccare.
11:36Che non tollerava che degli stupidi infastidissero sua moglie.
11:39Ha detto che non ha figli.
11:41Ma che succede?
11:44Che sta succedendo?
11:46Beh, non lo so, magari è soltanto uno scherzo.
11:51No, Clegg, no.
11:53Fa parte di quella sensazione.
11:55La sensazione che io non dovrei essere qui.
11:59Noi non dovremmo esistere.
12:01Come se...
12:02Come se...
12:04Come se...
12:07Come...
12:08Come se...
12:10Forse non fossimo mai dovuti tornare da quel volo.
12:14Come se...
12:16Qualcuno...
12:18Qualcosa...
12:19Se fosse sbagliato...
12:20Se fosse sbagliato...
12:21Che ci avesse lasciati passare per errore.
12:28Ed, resta qui.
12:29Ti vado a prendere qualcosa di forte.
12:31Su.
12:32Dai calmo.
12:33Stai qui, d'accordo?
12:37Stai qui, d'accordo?
12:57C'è la tua birra tesoro
13:27E' quella del mio amico?
13:31Di chi?
13:33Del mio amico
13:34Il colonnello Harrington
13:37La sua birra
13:39La birra che gli ha offerto al posto
13:41Non so di chi stia parlando
13:49Lei era qui da solo
13:50Sta cercando di fare il furbo con me
13:57Lei è pazzo?
14:03Siete pazzi?
14:06Siete pazzi?
14:08Lo sapete?
14:10Voi siete pazzi?
14:22Centralino
14:22Vorrei la base aerea Anderson per favore
14:25L'ufficiale di comando di turno
14:27Esatto
14:28Cosa?
14:30Oggio
14:30Mi richiami più tardi
14:32Eddio
14:44Oh Amy come sono felice di vederti
14:48Tu colonnello Clegg
14:50Sei un lurido
14:51Un miserabile
14:52Doppio giochista
14:53Sputolato
14:53No no no Amy
14:54Sono nei guai
14:55So che non puoi capire quello che ti racconterò
14:57Ma sono in un brutto guai
14:58Ho bisogno del tuo aiuto
14:59Ah non lo metto affatto in dubbio
15:00Mi hai detto nel telegramma
15:02Che saresti venuto a prendermi
15:03Alla stazione degli autobus
15:04A mezzanotte
15:05Beh io ero lì a mezzanotte
15:07Ed ero lì a luna
15:08Ed ero lì anche alle due
15:10Se vuoi ti posso dire esattamente
15:11In quanti bar
15:12In quanti motel sono stato a cercare
15:14E mi ti prego
15:15Clegg
15:17Che ti prende?
15:20Oh Clegg
15:21In che razza di guai ti sei cacciato?
15:23Ti prego
15:23Dimmelo
15:24Voglio saperlo
15:25Non so nemmeno io da dove cominciare
15:29Beh
15:30Ti ho mandato un telegramma
15:32Perché mi hanno dimesso dall'ospedale
15:33Questa mattina
15:34Dunque
15:35Ed e io volevamo aspettarti
15:37Sì ma certo
15:40Deve essere su telegramma
15:43Ma che cosa?
15:44Avevo scritto che io ed Ed
15:45Saremmo usciti questa mattina
15:46Avevo scritto io ed Ed
15:47Io ed Ed
15:48Ho qui la copia
15:49Ecco guarda
15:51Vedi
15:51Io esco alle nove
15:53E mi?
16:04Io avevo scritto che io ed Ed
16:06Saremmo usciti dall'ospedale
16:07Io avrebbe scritto
16:09Avevo scritto che io ed Ed
16:10Io ed Ed
16:11Ho scritto
16:12Clegg
16:12Chi è Ed?
16:16Non lo conosci?
16:18Io non conosco nessun Ed
16:19Chi è Ed?
16:20Ed
16:21Ed
16:23Ed
16:24Errington
16:25Lo conosci Amy?
16:27Ed
16:28L'hai visto un sacco di volte
16:29Ed
16:30Abbiamo mangiato insieme
16:31Siamo andati a ballare
16:32Ed
16:32Ti abbiamo fatto la corte insieme
16:34Clegg
16:36Che cosa ti prende?
16:37Che cosa ti è successo?
16:39Non lo so
16:40Ti giuro che non lo so
16:43Sì
16:48Me lo passi
16:50Oh generale
16:52Sono Clegg
16:54Poms
16:54Signore
16:55Mi spiace molto
16:57Averla svegliata
16:58Quest'ora signore
16:59Grazie signore
17:01Generale
17:03Si tratta di Ed
17:05Errington
17:06Ed Errington signore
17:11Si ricorda di Ed?
17:12Eravamo con lei al campo signore
17:13Siamo stati con lei
17:1419-20 mesi signore
17:16Errington signore
17:20Ed Errington
17:23Ed Errington
17:24Perché nessuno si ricorda di lui?
17:34Ho capito
17:35È uno scherzo
17:37Vero?
17:39Ecco cos'è vero Amy
17:40Questo è uno scherzo
17:42È un
17:43Grosso
17:45Colossale
17:47Complicatissimo
17:50Fantasticamente organizzato
17:53Stupido scherzo
17:54Lui è in quel bar
17:56Veroe
17:57È ancora lì
17:58In quel bar
17:59È ancora al bar
18:01Ed
18:08Errington
18:12Ed
18:17Errington
18:24Errington
18:29Errington
18:30Ed
18:30Ed
18:43Errington
18:55Errington
18:57Errington
18:59Errington
19:03Errington
19:07Errington
19:08Errington
19:09Errington
19:10Errington
19:11Errington
19:13Errington
19:14Errington
19:15Errington
19:16Errington
19:17Errington
19:18Errington
19:19Errington
19:20Errington
19:21Errington
19:22Errington
19:23Errington
19:24Errington
19:25Errington
19:26Errington
19:27Errington
19:28Errington
19:29Errington
19:30Errington
19:31Errington
19:32Errington
19:33Errington
19:34Errington
19:35Non so cosa ho fatto.
19:40Sono scappato e mi sono messo a correre per la strada come un pazzo.
19:46Forse ho sentito suonare un allarme antifurto.
19:52Amy.
19:55L'ho lasciata al motel, credo.
19:59Chissà dove sarà adesso, Amy.
20:03Clegg.
20:05Non conosco Ed Arrington.
20:09Non l'ho mai sentito nominare.
20:12Forse è un'allucinazione o non so cosa.
20:17No, non è un'allucinazione.
20:21Lo sento.
20:24È stato portato via.
20:28Ed è stato rapito.
20:32Mi aveva detto che...
20:35Che probabilmente...
20:37Qualcuno o qualcosa...
20:41Aveva commesso...
20:44Un errore.
20:48Ci ha lasciati passare per un errore.
20:54Devono prendere noi ora.
20:56Qualcuno dallo suo.
21:00Oh, Bill.
21:03Ma è assurdo.
21:07Semplicemente assurdo.
21:08Come se io non esistessi.
21:17Come se...
21:18Non dovessi esistere.
21:20Oh, no.
21:34Oh, no.
21:35Non voglio che succeda, Bill.
21:37Non voglio che mi succeda.
21:39Non voglio che mi succeda.
21:40Non voglio...
21:41Qualcuno lo fermi.
21:46Qualcuno lo fermi.
21:48Qualcuno...
21:48Qualcuno lo prenda.
21:50Maggiore, lei non si deve alzare dal letto.
21:52Se lo vedesse il dottore...
21:52Qualcuno deve aiutarlo.
21:54Il colonnello Forbes.
21:55Bisogna aiutarlo subito.
21:56Che?
21:57Il colonnello Forbes.
21:58Conosce il colonnello Forbes?
22:05Insomma, è stato portato qui con me.
22:07Era proprio in quell'altro.
22:17Maggiore, Maggiore, l'aiuto rimettessi a letto.
22:20Su, venga.
22:21L'aiuto io.
22:23Poi andrò a chiamare il medico.
22:26Su, venga.
22:28Ecco, si sente bene?
22:32Maggiore, Maggiore Anderson!
22:56Come siamo messi in questo reparto?
22:58La stanza laggiù in fondo può ospitare tre pazienti, signore.
23:01È vuota.
23:01Diamo un'occhiata.
23:14È adatta per i malati di malaria.
23:17Faccia venire qualche letto dagli altri reparti.
23:19Una volta esistevano tre uomini, Harrington, Forbes e Garth.
23:29Esistevano un tempo, ma ora non più.
23:32Qualcuno o qualcosa li ha portati altrove.
23:36E comunque non appartengono più alla memoria umana.
23:38Quanto all'X-20 che dovrebbe essere qui, in questo hangar, anche questo non esiste.
23:46Se avete delle domande da fare su una nave spaziale e sul suo equipaggio, fatele a bassa voce.
23:54E soltanto ai confini della realtà.
23:57E soltanto ai confini della realtà.
24:27Io non seguirebbe l'e directionou.
24:30E soltanto ai confini della realtà.
24:45Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti