- hace 1 semana
- #kadın
- #fuerzademujer
- #ozgeozpirincci
Fuerza De Mujer 45 (Doblado en Español)
Resumen de la Historia:
La pareja se casa y tiene dos hijos, pero el mundo de “Bahar” se derrumba cuando su esposo muere y ella queda al frente de su familia, hecho sobre el cual se esconde una gran traición familiar, un triángulo amoroso y un secreto que “Bahar” está por descubrir. Sirin”, media hermana de “Bahar”, es la villana de la historia quien sin importar el vínculo sanguíneo y escondida tras una personalidad tímida incurrirá en una gran traición y esconderá un secreto que cambiará la vida de la protagonista
Personajes:
Ozge Ozpirincci - Bahar, Caner Cindoruk - Sarp/Alp, Bennu Yıldırımlar - Hatice, yca Erturan - Yeliz, Feyyaz Duman - Arif, Ece Ozdikici - Jale, Seray Kaya - Sirin, Kubra Suzgun - Nisan, Ali Semi Sefil - Doruk
Etiqueta:
Director: Merve Girgin Aytekin (1-2)
Poder de Nadim (3-81)[1]
Ece Erdek Kocoglu
Productor: Fatih Aksoy, Faruk Bayhan
Productora: Medyapım ,Producción MF
#kadın #FuerzaDeMujer #OzgeOzpirincci
Resumen de la Historia:
La pareja se casa y tiene dos hijos, pero el mundo de “Bahar” se derrumba cuando su esposo muere y ella queda al frente de su familia, hecho sobre el cual se esconde una gran traición familiar, un triángulo amoroso y un secreto que “Bahar” está por descubrir. Sirin”, media hermana de “Bahar”, es la villana de la historia quien sin importar el vínculo sanguíneo y escondida tras una personalidad tímida incurrirá en una gran traición y esconderá un secreto que cambiará la vida de la protagonista
Personajes:
Ozge Ozpirincci - Bahar, Caner Cindoruk - Sarp/Alp, Bennu Yıldırımlar - Hatice, yca Erturan - Yeliz, Feyyaz Duman - Arif, Ece Ozdikici - Jale, Seray Kaya - Sirin, Kubra Suzgun - Nisan, Ali Semi Sefil - Doruk
Etiqueta:
Director: Merve Girgin Aytekin (1-2)
Poder de Nadim (3-81)[1]
Ece Erdek Kocoglu
Productor: Fatih Aksoy, Faruk Bayhan
Productora: Medyapım ,Producción MF
#kadın #FuerzaDeMujer #OzgeOzpirincci
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Hola?
00:09Hola, señor Batillar.
00:10Sí, él habla.
00:12Señor Batillar habla Bajar, la esposa de Sar, ¿se acuerda?
00:15Ah, Bajar.
00:17Me alegra escucharla.
00:18¿Cómo ha estado usted? ¿Los niños cómo se encuentran?
00:21Estamos bien, señor. ¿Cómo está usted? ¿Todo bien?
00:24Afortunadamente, todo muy bien.
00:27¿Pasa algo?
00:30Mire, señor, voy a preguntarle algo importante.
00:34¿Sabe dónde trabaja la mamá de Sar?
00:41¿Por qué quieres saber de ella?
00:44Es urgente.
00:45Escucha, Bajar. Si me preguntas por esa mujer, te recomiendo que te alejes.
00:50No es alguien con buenos sentimientos.
00:52Si crees que puede ser...
00:54Generosa con tus hijos, estás muy equivocada.
00:57Mejor olvídala.
00:59Solo te va a lastimar.
01:01Ella no tiene el don de la compasión ni la bondad.
01:05No la necesito por eso. No le voy a pedir nada.
01:07No espero nada a cambio de su parte.
01:10Solo necesito una información. Eso es todo.
01:14Semile sabe dónde trabaja. Le preguntaré.
01:16Creo que es cerca de Tapsin. Voy a conseguir la dirección y te llamaré después.
01:22Está bien. Muchas gracias. Hablaremos más tarde.
01:31Ferdané, me tengo que ir rápido. Por favor, cubre mi puesto. Es urgente.
01:35Ferdané, ¿no está Bajara en su lugar?
01:46Estaba aquí, pero tuvo que irse al hospital. Trabajó todo su turno.
01:50Ay, pobre. Entonces, ¿sí terminó?
01:52Me gustaría que no trabajara tan duro ya que está tan enferma.
01:55Semar, en serio está enferma.
01:57¿En verdad? ¿Qué pena me da?
02:00Pobre mujer.
02:02Qué pesada es.
02:03Pobre mujer.
02:33Buenas tardes.
02:41Sí, dígame. ¿En qué puedo ayudarle?
02:43Estoy buscando a la señora Yulide.
02:46¿Disculpe, a quién?
02:52A Yulide.
02:53No, no la conozco.
02:55¿Estás segura? Me dijeron que trabajaba en este lugar.
02:58Pues lo que te dijeron no es cierto.
03:00No, no, no le informaron bien.
03:03Ella solía trabajar aquí, pero se fue.
03:04¿En serio?
03:06Ya pasaron unos cuatro años, tal vez un poco más.
03:10¿Sabe dónde puede vivir ahora?
03:12Dijo que su hijo era rico y que cuidaría de ella.
03:16Ya no hemos escuchado más de Yulide.
03:17No sé dónde vive.
03:19No sé dónde vive.
03:47Sab no ha llegado.
04:08Bruta.
04:08Estaría en problemas si la hubiera atropellado.
04:11Hijo, ¿entonces así vas a recibirlo?
04:13Dijo que su hijo era rico y que cuidaría de ella.
04:21Ya no hemos escuchado más de Yulide.
04:22No sé dónde vive.
04:33Yo llegué.
04:35¿Cómo está la hija más linda de todas?
04:42¿Tu papá está?
04:43No está.
04:45Iba saliendo cuando llegué.
04:48Bajar está de nuevo ocupada.
04:50Él recogerá a los niños.
04:53Mi padre el chofer, tú la cocinera y qué seré yo para ellos.
04:57Todos estamos a su servicio.
05:01Llegaste, Bajar.
05:05Hola, mamá.
05:13Mírala.
05:22Está exhausta.
05:23Si no hace nada.
05:25Sí, Dean.
05:25¿Por qué debo de callarme?
05:26Que me escuche.
05:28Silencio.
05:29No me voy a callar.
05:30¿Quién te crees que eres?
05:34Ni siquiera eres para pararte a saludar.
05:36¿Eh?
05:37Debes cuidar tus modales en esta casa.
05:39Para, por favor.
05:39¿Qué crees que estás haciendo?
05:41Siempre estás de su lado.
05:42Estoy cansada de esto.
05:43No es cierto eso.
05:44Silen, es mejor que te salgas.
05:45Vamos.
05:46Te estoy hablando.
05:47Me vas a escuchar y quiero que me pongas atención.
05:49Silen, es suficiente.
05:50Eres una enferma mental.
05:54Necesitas que te traten urgentemente.
05:57Tienes que ir a que te revise un psiquiatra.
05:59Vamos a ver si tu mamá ya está aquí.
06:27Ya llegamos.
06:29Tu padre llega.
06:31Vamos a ir.
06:51Sastre Ember.
06:52Mira eso.
07:06Son papas.
07:07Eres la mejor abuela.
07:09Eres genial.
07:11Muchas gracias.
07:13Disfrútenlo.
07:14Abuela, muchas gracias.
07:16Espero les guste.
07:17Mamá, ¿te molestó que ríe té?
07:25No estoy molesta, mi amor.
07:27¿Tú sigue comiendo?
07:28Sí, su abuela les cocinó su comida favorita.
07:31Es válido que te degusto.
07:32¿No es así, Hatice?
07:33¿A dónde vas a ir, amor?
07:50Voy a salir.
07:51Voy a ver al evento.
07:53¿A esta hora?
07:54Así es, a esta hora.
07:58No puedo respirar en esta casa tan abarrotada.
08:01Necesito aire fresco.
08:08No llegues tarde.
08:10No nos preocupes.
08:11Sastre Ember.
08:30No nos preocupes.
09:00No nos preocupes.
09:06No nos preocupes.
09:20No nos preocupes.
09:55Enver, Enver, despierta
10:00¿Qué sucede?
10:01Levántate
10:01¿Qué pasa?
10:02Sibi no llegó
10:03¿Estás segura?
10:05No llegó
10:05Su teléfono está apagado
10:11Le llamaré otra vez
10:13Tú llama a la policía
10:13Sí, sí, claro
10:14Yo le llamo
10:15¿Qué?
10:18Se supone que Levent la iba a traer
10:20Háblale ahora
10:21No tengo su número telefónico
10:23Sí, el otro día que fuimos al cine
10:24Se le acabó la pila
10:25Y le prestaste tu teléfono
10:27Busca el número rápido
10:28Anda
10:28Lo voy a buscar
10:29Espera, espera
10:31Ya lo encontré
10:32Levent
10:35Siento molestarte
10:37Soy el papá de Sirín
10:38Enver
10:39Te hablo porque quería
10:40Decirte que Sirín no llegó a la casa
10:43Entonces
10:43¿Estás seguro de eso?
10:51Está bien
10:52Él dijo que la trajo a la casa
10:54A las dos de la mañana
10:55¿La buscaste bien?
10:56Sí
10:56Vamos
10:57Vamos
10:57Tenemos que ir a la estación de policía
10:59¿Qué haces?
11:07¿Qué sucede?
11:08Sibi no está por ningún lado
11:09No llegó a la casa
11:10¿Por qué?
11:12¿A dónde vas?
11:12¿Qué quieres que haga?
11:14Mi hija se perdió
11:15Se fue por tu culpa
11:16Se fue porque ustedes están aquí
11:22No llegó a la casa
11:24No llegó a la casa
11:25No llegó a la casa
11:26No llegó a la casa
11:27No llegó a la casa
11:28No llegó a la casa
11:29No llegó a la casa
11:30No llegó a la casa
11:31No llegó a la casa
11:32No llegó a la casa
11:33No llegó a la casa
11:34No llegó a la casa
11:35No llegó a la casa
11:36No llegó a la casa
11:37No llegó a la casa
11:38No llegó a la casa
11:39No llegó a la casa
11:40No llegó a la casa
11:41No llegó a la casa
11:42No llegó a la casa
11:43No llegó a la casa
11:44No llegó a la casa
11:45No llegó a la casa
11:46No llegó a la casa
11:47No llegó a la casa
11:48No llegó a la casa
11:49No llegó a la casa
11:51No llegó a la casa
11:52Alp
12:04Tu café se está enfriando
12:06Alp
12:22Alp
12:52¿Me hablas?
13:09Te traje tu café
13:22Alp
13:30Gracias, cariño
13:31Alp
13:41Alp
13:51Alp
14:01Alp
14:11Alp
14:21Alp
14:31Alp
14:33Alp
14:43Alp
14:51Alp
14:53Alp
14:55Alp
15:05Alp
15:07Alp
15:09Alp
15:17Alp
15:19Alp
15:21Alp
15:23Alp
15:27Alp
15:29Alp
15:31Alp
15:39Alp
15:41Alp
15:43Alp
15:45Alp
15:47Alp
15:49Alp
15:51Alp
15:53Alp
15:55Alp
15:57Alp
15:59Alp
16:01Alp
16:03Alp
16:05Alp
16:07Alp
16:17Alp
16:19Alp
16:29Alp
16:31Alp
16:33Alp
16:35Alp
16:37Alp
16:47Alp
16:49Alp
16:51Alp
16:53Alp
16:55Alp
16:57Alp
17:11Alp
17:13Alp
17:15Alp
17:17Alp
17:19Alp
17:21Alp
17:23Alp
17:25Alp
17:27Alx
17:29Nisa no tienes examen hoyos y mi amor
17:31No
17:33Que bueno porque no van a ir a la escuela el día de hoy
17:39Oye abuelo Enver, la tía no está en casa
17:42No, la tía no ha llegado aún
17:44Pero estoy seguro que pronto va a volver
17:47Ember, qué puedo hacer, cómo los puedo ayudar con esto
17:51Es mejor si te vas a trabajar y los niños a la escuela
17:56No hay mucho que hacer
18:00Esperen aquí, ¿de acuerdo?
18:04Enver
18:04No me puedo ir así
18:07No podemos continuar con nuestra vida normal como si no pasara nada
18:11No es correcto
18:13Escucha, Bajar, creo que es mejor que no estés a la vista de tu madre
18:20Está muy abrumada y puede ser muy grosera contigo
18:23Sí, nos culpó a nosotros y en especial a mí, pero de verdad no he hecho nada malo
18:28Por supuesto que no, pero no puede pensar bien, se molesta cuando le pasa algo a Sirín
18:32Es mejor que no te vea ahora, para evitar problemas
18:37Está bien
18:38Te digo, mejor vete a trabajar y los niños a la escuela
18:42Te llamo si podemos localizar a tu hermana
18:46Como tú me lo estás diciendo
18:52Bueno, entonces me llamas si sabes algo
18:57Sí, no te preocupes
18:58Buenos días
19:17Buenos días
19:18Yale, ya no tengo ropa buena que ponerme
19:22Nunca has tenido ninguna ropa decente que ponerte, Musa
19:26Vaya, ¿y por qué me lo dices hasta ahora?
19:30Yo quiero decir que no te gustan los trajes elegantes
19:33Siempre usas la misma ropa, por eso te lo dije
19:35¿Quieres decir que me he visto mal?
19:39No está mal, pero te vistes igual que un empleado siempre
19:43Yo soy oficinista de todos modos
19:49Solías vestirte así aun cuando no eras un empleado a los 18 años de edad
19:53¿Por qué te preocupas por eso? No entiendo
19:58No sé
20:01Creo que estoy aburrido, Yale
20:03¿Podemos ir a comprar ropa nueva para mí?
20:09Claro que podemos comprar ropa
20:11Pantalones quizás
20:12¿Por qué dices eso?
20:16Vamos a buscarte una chaqueta roja, Musa
20:18¿Por qué bromeas con lo que te digo?
20:21No estoy bromeando, Musa
20:23Trato de entender si estás en la andropausia
20:25Está bien, tranquila
20:26Lo arreglaré yo mismo
20:27Mejor le pediré ayuda a mis amigos
20:30Ve con ellos
20:32Como si tus amigos fueran mejores que tú
20:35Son peores que tú
20:37¿Dónde estás, hija?
21:06¿Dónde estoy?
21:32¿Dónde estoy?
21:36¡Levent!
21:52¡Levent!
21:53¡Levent!
21:56¿De quién es esta casa? ¿Por qué estamos aquí?
21:59Te dije que estábamos en casa de un amigo, ¿no te acuerdas?
22:02No recuerdo nada en absoluto
22:04Tengo mucha sed, quiero agua
22:06¿Bebimos mucho anoche?
22:13Sí, bastante
22:14Me duele la cabeza
22:16Mis padres deben estar muy preocupados
22:30Cuando me llamaron estaban a punto de tener un infarto
22:34Ya le ven, no te preocupes
22:37No les va a pasar nada
22:39Tienen corazones fuertes
22:42Creo que estoy enamorado de un demonio con cara de ángel
22:54¿Qué dices?
22:56Yo diría que mejor
23:02Me hagas un café porque quiero disfrutar este día
23:07Tenemos mucho trabajo por hacer juntos todavía
23:13¿Cómo o qué?
23:16Ya verás
23:17Estoy segura que lo hizo para llamar la atención
23:33Volverá, no te preocupes
23:34Primero pensé que así iba a ser
23:36Pero ahora pienso que no es así
23:39¿Qué tal si le sucedió algo malo?
23:42Si le ha sucedido algo malo, no podemos hacer nada
23:45No hables así, Ferdané, por favor
23:46¿Y a ti qué te pasa?
23:51Solo esto era lo que nos faltaba
23:53¿Ya se te olvidó lo que Sirín te ha hecho?
23:56¿Por qué ahora estás tan preocupada con su desaparición?
23:59Porque creo que esto sucedió por mi culpa
24:00¿Pero por qué?
24:01Desde que llegamos ha sido muy difícil para Sirín compartir con nosotros su casa
24:05Mi madre nos dejó su habitación
24:08En vez de darnos la de Sirín, no le podía hacer eso a su hija pequeña
24:11No quería molestarla
24:12Pero aún así reaccionó como si me hubieran dado el gran palacio
24:15No significa que haya sucedido por tu culpa
24:18Esto sucedió por los celos de Sirín, ¿de acuerdo?
24:21Recuerda eso
24:22Por favor, no te preocupes por ella más de la cuenta
24:24No es así de sencillo
24:26Bajar sí lo es, no le des importancia
24:28Ferdané, ellos cambiaron su estilo de vida desde que llegamos a su casa
24:32Solían vivir cómodos, sin paz los tres
24:35Y yo casi caí como una bomba con mis dos hijos
24:38Y además mi enfermedad
24:39Tú no arruinaste su estilo de vida, por favor
24:41Esa mujer tiene una grave enfermedad mental
24:44Es maníaca, maníaca
24:46Sí, es maníaca
24:47Pero ella empeoró desde que aparecimos en su vida
24:49La otra mujer
24:51No necesito esto ahora
24:53¿Quién te llama?
24:55Es la otra maníaca
24:56La novia de mi marido
24:58No hay noticias
25:20No
25:21Me preocupé por ti
25:26¿Estás muy fría? ¿Te traigo un té?
25:33No quiero nada
25:34Siento que tengo una piedra en la garganta
25:38¿Dónde está Ember?
25:43¿Dónde está nuestra hija?
25:44¿Qué le parece?
26:08Sí, muy bien
26:10¿Ya está listo?
26:12No, no
26:12¿Algo más?
26:16Nos gustaría que le ponga una venda en su brazo
26:17Y también póngale un capestrillo
26:24Dame
26:25Ah, en realidad le quedaría mejor un collarín
26:29No, no es necesario
26:30¿No va a actuar como si hubiera tenido un accidente de tráfico?
26:35Siempre lo ponemos cuando así se accidenta
26:37Con eso es suficiente
26:37Bueno
26:38De acuerdo, su brazo
26:56¿Eres la estelar?
27:09Que si eres la actriz estelar
27:11Tengo el papel estelar
27:16Ah, Arif
27:31¿Qué estás haciendo aquí?
27:34Hablamos el otro día
27:35Les prometí a los niños que los recogería hoy
27:37Para que todos vayamos al parque
27:39Para que jueguen los niños
27:40No, lo recuerdo, la verdad
27:43Los estás mimando demasiado con esto, Arif
27:46No consientas tanto a estos niños
27:48Tú tienes que irte a trabajar
27:50¿Y la cafetería?
27:52Mi padre está ahí
27:54Lo siento, pensé que nos habías escuchado ese día
27:57Puedo irme si tienes cosas que hacer
28:00No, no lo dije por eso
28:01No tienes que irte
28:02Ya viniste hasta acá
28:03Es mejor que me vaya a casa tan tarde como pueda
28:07¿Por qué?
28:10No preguntes
28:12Sirín no llegó a casa anoche
28:14Y no pueden encontrarla
28:15Mamá va a enloquecer
28:17Y ella me culpa a mí por eso
28:19¿Qué tiene que ver contigo?
28:24Soy la responsable de todo lo malo que le pasa a Sirín
28:26Incluso si tiene dolor de cabeza
28:29Yo soy la...
28:30¡Hola, Arif!
28:34¿Cómo estás?
28:36¿Sí nos llevarás a jugar?
28:39Claro
28:39¿Y a mí no me das un beso?
28:46Mamá, ¿ya volvió mi tía?
28:48No, mi amor, no ha vuelto
28:50Espérame aquí, tengo que ir por Duru
28:53Nisan, escúchame
28:54Arif no puede llevarte al parque todos los días, ¿de acuerdo?
28:58Él tiene que trabajar
28:59Está bien
29:01Espérame aquí, ¿bien?
29:02No le hagas caso
29:13Yo puedo llevarte al parque
29:16Mi madre hace eso
29:20¿Ya regresamos ahora?
29:40¿Ya regresamos ahora?
29:40Deben estar preocupados, ya es suficiente
29:45No hay prisa
29:46Deja que se preocupen por ti
29:49Si decides hacer algo, hazlo bien
29:52¿Ponemos más maquillaje en tu cara para que se vea peor?
29:57No exageremos tanto
29:58No tengo el corazón para preocupar a mis padres
30:04No quiero que estén tan tristes
30:06Tu hermana siempre actúa así
30:08¿Tú también hazlo?
30:09No puedo actuar mejor que mi hermana
30:11Deberías verla desmayarse, conseguiría el Oscar
30:14La mejor actriz femenina
30:16Mejor directora
30:17Mejor película
30:18Podría obtener todos
30:19Ella lo hacía
30:21Ahora tiene una fuerte y gran oponente
30:26Le ven, no toques ahí
30:32Me duele tanto
30:33Esto hace que mi mano se entumezca
30:38De verdad me lastima
30:39La venda quedó muy firme
30:42¿No?
30:49Estás muy callada
31:09¿Piensas en Sirín?
31:18En Sirín
31:19Y muchas otras cosas
31:21Estoy muy confundida
31:25Cuéntame, te escucharé
31:31Prometo estar callado si lo haces
31:49Ví a la mamá de Zarp
31:51El otro día
31:52Conducí a un auto muy lujoso
31:56Me sorprendió
31:58Porque ella era muy pobre
31:59Hace algunos años
32:00Recuerdo que ni siquiera
32:01Tenía automóvil
32:02Luego la busqué en su trabajo
32:05No pienses mal
32:09No la busqué
32:10Porque pudiera interesarme su dinero
32:12Solo que algo
32:15Me hizo buscarla
32:16Pero no la encontré
32:18Ella dejó el trabajo
32:29Dijo que su hijo se ocuparía de ella
32:33Hace unos cuatro años
32:36Zarp tuvo el accidente hace cuatro años
32:40Eso me hace pensar que Zarp puede estar con vida
32:44Eso no está bien
32:48Si eso es cierto
32:51Si Zarp rescató a su madre de la pobreza
32:54Entonces Zarp es un ser despreciable
32:56Eso significa que tenías un marido
33:02Al que no le importaba su esposa
33:03Su hija y ni siquiera su hijo
33:04Que venía en camino
33:05No me pondría feliz si fuera tú
33:08Es mejor que le digas a tus hijos
33:10Que tenían un gran padre
33:11Pero que falleció
33:12A decirles que sí lo tienen
33:14Pero que es un desgraciado
33:15Lo siento
33:42No debí hablarte así
33:43Pero no quiero que te engañes, Bajar
33:47Zarp podría haberme engañado
34:02Tal vez se enamoró de otra persona
34:06Y así es la vida
34:09Cualquier cosa puede pasar
34:12Puedo aceptarlo
34:15Pero no lo convierto en un ser despreciable
34:17Estoy segura de eso
34:21Si no tuviera una razón seria
34:25Zarp no abandonaría a sus hijos
34:27Mi matrimonio se acabó
34:34Pero si su padre está vivo
34:38Mis hijos tienen derecho a saber que lo está
34:40Bajar
34:40Bajar
34:40Tu problema no es encontrar al padre de los niños
34:45No te engañes
34:46No engañes a nadie
34:48Aún estás enamorada
34:52Y si regresa algún día
34:56Estás lista para creer todas sus mentiras
34:59Hola, ¿qué tal?
35:15Ah, moza, qué coincidencia
35:17¿Cómo estás?
35:20Bienvinimos un momento
35:21¿Tú cómo estás?
35:21Hola, Bora
35:22¿Cómo estás?
35:23Bien, gracias
35:24Te echamos de menos
35:26Ah, era nuestro día de parque
35:28Lo olvidé por completo
35:29No hay problema
35:30No podemos quedarnos mucho tiempo
35:32Tenemos que ir de compras con Bora
35:33¿No es así?
35:37Buenas tardes
35:38Ya nos conocemos, ¿verdad?
35:40Así es, en la venta de caridad
35:41Eh, los niños se extrañan tanto a Arif
35:44Que les da mucho gusto
35:46Poder verlo después de la escuela
35:48Me imagino
35:49Eh, claro
35:51Vamos a saludar a los niños
35:53Vamos con ellos, hijo
35:54Nisan
35:58Doruk
35:59Miren quién está aquí
36:01Voy a ver a los niños
36:09¿Qué tal, niños?
36:19¿Se han divertido?
36:20Déjame ater los cordones de tus zapatos
36:21Todavía pueden jugar más tiempo
36:23¿Cómo sigues de salud?
36:44Estoy bien, ya
36:45Mejor, gracias por preguntar
36:48Yalé me habló de ti
36:49Pero te ves mucho mejor
36:50El tratamiento está funcionando
36:54Así es, pero el otro día me desmayé y me caí
36:57Me tuvieron que dar unos puntos
36:59Pero gracias, ya casi estoy bien
37:01Qué bueno
37:02Hola
37:30¿Dónde estás, hijo?
37:31No te interesa
37:32Estoy a miles de kilómetros
37:34¿Por qué tienes que preguntarme?
37:44Vaya, vaya
37:45No sé qué le pasa últimamente
37:48El amor transforma a las personas
37:52Ay, no
37:57Hikmet
37:57Hikmet
37:59¿Por qué te escondes?
38:03Hikmet ya no viene
38:04No tienes que ocultarte
38:06Eso nunca se sabe
38:07Déjame esconderme y estará a salvo
38:09Qué risa
38:10Oye, escóndete
38:16¿Qué se te ofrece, Peyami?
38:31El señor Hikmet envía esto
38:32¿Y qué es eso?
38:35Algunas frutas, verduras, carne
38:37Detergente
38:39Y esto también
38:44Paquete completo, ¿eh?
38:50El señor Hikmet las envía
38:51Dice que
38:53Seida, la flor más bella de esta ciudad
38:56Debe tenerlas
38:58Acéptalas, por favor
39:00No
39:02Bueno
39:05Es lo que dijo
39:06Quédate las flores
39:18¿Qué pasa?
39:41Gracias por ver el video.
40:11Gracias por ver el video.
Recomendada
43:32
|
Próximamente
44:01
39:43
41:21
43:19
2:12:30
1:54:22
1:33:09
40:02
41:19
40:15
42:56
38:17
42:32
42:39
42:27
41:25
42:30
42:51
43:41
40:45
40:33
Sé la primera persona en añadir un comentario