- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Hello Lola, it's still me
00:04I've thought a lot about you
00:30Now!
00:32Excuse me, excuse me, excuse me!
00:40Thotie, you know something?
00:42I heard you say something about what you said
00:44and I think you said to me
00:46and you said to me that you said
00:48and it would be better for everyone to go home.
00:50I agree, I agree.
00:52I agree.
00:54I agree.
01:00For all the joy
01:02you brought to my life.
01:08Hello Lola,
01:10it's still me
01:12I've thought a lot about you
01:14Hello Lola,
01:16Hello Lola,
01:18don't worry about me
01:20Don't put a hole
01:22Hello Lola,
01:24Hello Lola,
01:26like a boy
01:30Hey Daddy
01:32Mm
01:34What about you?
01:36What about you?
01:40Is my help of that man
01:41Warum cos yr ne
01:42I think it's fun
01:44to earn
01:45You're working with me
01:46OK
01:47He's worked?
01:48I combin wanted you
01:49Wow
01:50What about you?
01:51Why isn't he?
01:52You haven't !
01:53You would like to eat
01:54But I won't do it
01:56You will but
01:57It's so good.
02:03It's a great world.
02:05It's not a good one.
02:07It's a good one.
02:09It's a good one.
02:11Let's go.
02:27Let's go.
02:47It's a good one.
02:49It's a good one.
02:51It's a good one.
02:53It's a good one.
02:55It's a good one.
02:57It's a good one.
02:59It's a good one.
03:01It's a good one.
03:03It's a good one.
03:05It's a good one.
03:07It's a good one.
03:09It's a good one.
03:11It's a good one.
03:13It's a good one.
03:15It's a good one.
03:17Now I came to the ground, I'm a small town
03:27I was a small town and I was a small town
03:41I was a small town and I left the city
03:45And now I'll be with you, I'll be with you
03:50And now I'll be with you, I'll be with you
03:54I'm a tax-political and I'll be with you
03:58You're a tax-political and I'll be with you
04:12Τώρα που σε πειραγώ γυρεύεις κατ' ως τάρια
04:16Τώρα που σε πειραγώ γυρεύεις κατ' ως τάρια
04:21Είσαι ένα αξιπόλητη και μάζευες κοζάρια
04:26Όσοι
04:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
04:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
05:26Αχ, κι εγώ αγαπώ μου, μπέρ μου
05:28Μουά, ετοιμάσου, μου σε παρακαλώ και τα λέμε μετά
05:30Ναι, ναι, ναι, ναι
05:31Ναι, ναι, ναι
05:32Όλα εντάξει, ελεύθερα έξω
05:35Ναι, πας με τσάρια
05:37Για δες, σίγουρα, ε
05:39Να έρθω
05:40Εργοφή, μπέρ μου
05:45Wake up, please, Susie
05:50Wake up
05:51Wake up, please, Susie
05:55Wake up
05:56We've both been sound asleep
06:00Wake up, please, Susie, and weep
06:02The movie's over, it's four o'clock
06:05And we're in trouble deep
06:07Wake up, please, Susie
06:09Wake up, please, Susie
06:12Well, what are we gonna tell your mama
06:15What are we gonna tell your father
06:18What are we gonna tell our friends
06:20When they say
06:21Who, la, la, wake up, please, Susie
06:24Wake up, please, Susie
06:27Πουλές, ε...
06:29Δεν γίνεται, πρέπει να δουλευτεί το εξόφυλλο, ρε Σιφώτη
06:32Στο έχω πει 600 φορές
06:33Μας λέω ότι δεν έχω τελειώσει ακόμα το φόντο που βλέπεις
06:35Είναι προσωρινό, η φωτογραφία θα είναι αλλιώς άσεμα να τελειώσω
06:38Και μετά φωνάζεις
06:39Καλημέρα σας
06:40Καλημέρα, καλημέρα, Τζιμιά
06:42Κατάλαβες τώρα τι γίνεται
06:46Τι
06:47Βιάζεται
06:47Βιάζεται, δεν περίμενε να τελειώσω όλη μου τη δουλειά
06:50Βιάζεται, δεν είδε τη φωτογραφία πριν να την τελειώσω, ας με, τέλος πάντων
06:53Τρομερό πράγμα, δεν μπορώ να το πιστέψω αυτό που μου συμβαίνει
06:56Να σου πω
06:56Εδώ κοιμήθηκες εσύ εχθές
06:59Πώς σου ρίξε αυτό το πράγμα αυτό
07:02Όχι, εμένα μου, τίποτα πλούζα
07:04Επειδή και χθες φορούσες την ίδια μπλούζα
07:07Τι
07:08Τα πούτσια σου είναι λίγο λιμμένα, μην πέσεις κάτω
07:12Να το προσέξεις αυτό
07:14Καταρχήν
07:14I have five. I have a gig. I have one.
07:18I am going to put one in my bag and one is only one.
07:21And so, whatever it is, it is a mod.
07:24You are a modern, you are a modern.
07:27You are cutting it out.
07:29I want Julia.
07:30I want you to be very much.
07:32It is a good thing.
07:34I want you to put it in my pocket.
07:38I told you it is a mod.
07:40It is a good thing.
07:42I want you to put it in my pocket.
07:43You're in a period of time, you're in a moment!
07:45At the end! At the end!
07:50We heard this!
07:52What did you do, Kiki?
07:54I'm going to get you back!
07:56Jenny, you're ready!
07:58I'm ready!
07:59I'm ready!
08:00I'm ready!
08:01I'm ready!
08:02One minute, Kiki!
08:06You're ready, Jenny!
08:08You're ready!
08:09Now, Kiki, I'm ready!
08:13Come on!
08:15You're ready!
08:16I'm ready!
08:17I'm ready!
08:18I'll stop now!
08:19I'll stop there!
08:20I'll leave you guys!
08:21No, I don't have a problem!
08:22I'm going to my house!
08:24I got my house and things were really bad!
08:27I'm ready to talk!
08:28What do you do?
08:29I don't know, my husband!
08:31I don't know what's happening!
08:32You're not understanding anything!
08:34I'm going to have a problem!
08:35I'm going to help you!
08:36I'm going to help you with my dad!
08:38I have to help you!
08:39You're going to get a deal!
08:40You're going to drive me!
08:41Good!
08:42Do you want me to do it? We're going to do it!
08:46Are you going to do it, Jenny?
08:48Now you're going to do it!
08:50Now you're going to do it!
08:51Let's do it!
08:53Let's do it!
08:54Let's do it!
08:56Let's do it!
08:58Let's do it!
09:00Oh!
09:02Oh!
09:08Donnay, I don't know what I'm doing!
09:10I'm going to do it!
09:12I'm going to do it!
09:14You're going to do it!
09:16It's not a mess!
09:18It's a mess!
09:20It's a mess!
09:22It's not a mess!
09:24You're going to do it!
09:26Okay, I'm going to do it!
09:28I'm going to do it!
09:30I'm going to do it!
09:32He's still there!
09:34He's still there!
09:36I don't know how many of you are!
09:38You're sitting there!
09:40You're looking for a book!
09:42I'm going to do it!
09:44But I'm going to do it!
09:46I'm going to do it!
09:48I don't believe that Alex did it!
09:50Thank you very much.
10:20It's a woman who wanted to have all of them.
10:21Yes!
10:22That's all the problem.
10:24Where?
10:25After they have a flag, why don't you want to do that?
10:27Why don't you want to do that?
10:28That's all the problem.
10:30Is Lola the woman who wants to have all of them?
10:33That's why I am a woman?
10:36I am a woman!
10:37You are a woman!
10:39Oh!
10:40Nicolai!
10:40Nicolai!
10:41Nicolai!
10:41Nicolai!
10:42Nicolai!
10:43Nicolai!
10:45Mr. Evola, how are you?
10:47Yes, is it?
10:48We're going to send you a woman?
10:49What are you doing?
10:51I'm going to send you a woman!
10:53I'm going to send you a woman!
10:55I'm going to send you a woman!
10:56What do you mean?
10:57It's about the woman's story!
10:59It's about the woman's story!
11:01She's a woman!
11:03She's a woman!
11:05I'm going to send you a woman!
11:09Good morning!
11:13Come on!
11:14Come on!
11:16I'm going to send you a woman!
11:18I'm going to send you a woman!
11:20I don't think it's a woman!
11:22I'm going to send you a woman!
11:23I'm going to send you a person!
11:24I'm going to send you a woman!
11:25I'm going to send you a woman!
11:26I'm going to send you a man!
11:27It's possible!
11:29I don't know if I knew my daughter's life.
11:33She doesn't have a lot of work.
11:35Vicky, I want to give you the budget
11:37because what you gave me was wrong.
11:39Where did you get it?
11:41Please tell me!
11:43With the budget and you,
11:45the budget is a good job!
11:47Look at that!
11:49Look at that!
11:51Oh my God!
11:53What?
11:55Who did you get it?
11:57Not enough!
11:59No, no, no, no!
12:01No, no, no!
12:03I'm not going to take a barrel.
12:05Oh, I'll give you something!
12:07What?
12:09What?
12:10We're not going to go!
12:12We're just going to take a barrel!
12:14What's up!
12:16We're gonna try a barrel!
12:18I don't know!
12:19I'm going to take a barrel!
12:21You're going to try this!
12:23I'll bring my sister back to the house to the house of a meal.
12:27And I'll try to buy a little of it's a place!
12:29And then I'll take my sister back to the room!
12:32Hello!
12:33I'll bring these things to the house.
12:35And then we'll bring it to the house.
12:38We'll bring it to the house.
12:41Grand bouff! Grand bouff!
12:42The rechina?
12:43Yes, the rechina.
12:44Let's go!
12:45What?
12:46What?
12:47You said bouff, now?
12:48Buf?
12:50You're a big bouff!
12:52You're right, you're right.
13:22you, you, I'll be happy!
13:23You, I love you!
13:25No, I love you!
13:28You, I love you!
13:29I love you!
13:32I love you!
13:33I love you!
13:36You, I love you!
13:38I love you!
13:38We are young women!
13:41No, you, I love you!
13:43Yeah, but you, I love you!
13:49I want to get back to you!
13:51I don't want to be alone.
13:53Okay, let's go to Alex's house.
13:57And I'll tell you that he's got an auto-κινηant.
13:59But he doesn't have to pay for it.
14:01But he doesn't have to pay for it.
14:07What is it?
14:09What is it?
14:11What is it?
14:13What is it?
14:15Let's go to the house.
14:19How is it?
14:21You're gonna have to pay for it.
14:23Let's go to the house.
14:25Let's go.
14:27Let's go.
14:29It's good.
14:31We're at the airport.
14:33We have to pay for it.
14:35We're good.
14:37We have to pay for it.
14:39We're good.
14:41We're good.
14:43I don't know.
14:45We're good.
14:47Let's go.
14:49We're good.
14:51We're good.
14:53I don't want to pay for it.
14:55Let's go.
14:57Julia, I'm sorry.
14:59Let me ask you.
15:01Here you are.
15:03What did you do?
15:05I got to pay for it.
15:07I have a paycheck.
15:09What?
15:10I got to pay for it.
15:11I was just like a kid.
15:12I didn't know.
15:13Yes, I didn't know.
15:14I didn't know.
15:15It's the truth.
15:16I didn't know a kid.
15:17Yes, yes.
15:18But...
15:19Let's go.
15:20Let's go.
15:21Let's go.
15:22Let's go.
15:35Let's go.
15:36Let's go.
15:37Let's go.
15:38Let's go.
15:39Let's go.
15:40Let's go.
15:41If I put the stilet on the table and sit down,
15:45I'll take it for a minute.
15:50It's like a kid.
15:52If I put the stilet on the table and it doesn't fall,
15:57I'll take it for a minute.
16:00Let's go.
16:07Yes! Yes!
16:11Pregaulou.
16:12Έλα, ρεσί.
16:13Τι κάνεις?
16:15Έλα, ρεσί.
16:16Τι γίνεται, ε?
16:17Καλά.
16:18Πάμε για φαΐι.
16:19Με μεγάλη μου χαρά.
16:20Οκ.
16:21Θα έρθω από εκεί να σε πάρω.
16:23Θα σε περιμένω, μωρό μου.
16:25Λολα, Λολα, Λολα!
16:27Καλά.
16:28Λολα, Λολα!
16:29Καλά.
16:31Καλά.
16:32Λολα!
16:33Λολα!
16:34Έλα, μη βράζο.
16:36Έλα, μη βράζο.
16:37Έλα, μη βράζο όλες...
16:38Έλα.
16:39Καλά.
16:40Έλα, μη βράζο, επί και εξωήνα για τον κινημενο.
16:41Έλα.
16:42Πει, λοιπόν.
16:43Έλα, μη βράζο.
16:44Όλα, η καλία, φο drop.
16:45Έλα, Θα έ****
16:46mening bought so y pall glible.
16:47Ε, Λολá.
16:49Λολα, Λολα!
16:50You're a little bit.
16:51I'm going to find out.
16:52I'm going to find out.
16:53I'm not going to find out.
16:54What did I say?
16:55Let me tell you what I'm saying.
16:56Lola!
16:56What are you saying?
16:57What are you saying?
16:58I'm going to find out.
16:59I'm not going to find out.
17:00Do you understand?
17:01Are you serious?
17:01Where are you going?
17:02I'm going to find out.
17:03Julia, I'm going to find out.
17:20Sorry, mouillon, που άρχισσα.
17:23Δεν πειράζει.
17:24Ναι, εντάξει, πειράζει.
17:25Δεν γουστάρω να στείρω την αγάπη μου.
17:29Για, εδώ.
17:31Hop.
17:33Μαύρα μάτια κάνες να με δεις.
17:36Κάνες και πλάκα, ε.
17:38Ε, εντάξει, ερε, μωρόν.
17:39Τώρα πώς κάνεις έτσι.
17:39Ε, μια ασφαλιάρα πάνω στα νεύρα μου.
17:42Ε, εντάξει.
17:43Τι να πήγει η μάνα μου που την είχε πλακώ στο ξύλο πατέρας μου.
17:45I am Alex, my father had no idea.
17:48He was the father, no one.
17:50Let's see.
17:51Let's see.
17:52He is a father.
17:53He is not a father.
17:54I have told you.
17:55I have told you.
17:56You are my father.
17:57He has a friend.
17:58I am.
17:59And why did I know I am?
18:00I am.
18:01I am.
18:02I am.
18:03I am.
18:04I am.
18:05I am.
18:06I am.
18:07I am.
18:08I am.
18:09I am.
18:10I am.
18:11I am.
18:12I am.
18:13I am.
18:14Believe me, I know.
18:17Jungin, the second villain, whoops.
18:18Charlize me.
18:19The second villain I told you.
18:20I will and he will be my nephew.
18:21He will come out.
18:23Eminem
18:24Eminem?
18:25Pharaoh was a Ti trader.
18:27He was a Tiiem фотографist.
18:28He did not know he was a Si representative of the girl.
18:29No!
18:30He was a He tackle yet.
18:31As estava laughing, Alex didn't get in the film anymore.
18:34You are Alex and you are aïe.
18:35People and I don't see anything.
18:36What he is.
18:38Yes!
18:39What he did?
18:40Theandra ones like mother.
18:41She hit the woman to show that she's a man.
18:43I'm not a man.
18:44You're a man.
18:45But the question is, what kind of man are you?
18:48And you're a...
18:49Anxious, anxious, anxious, anxious and axious and axious.
18:52I'll tell you what I'm going to say.
18:54I'll tell you what I'm going to say.
18:58This is a man.
18:59You're looking for a man.
19:02Okay, okay.
19:03Okay, okay.
19:04Okay, I'll tell you what I'm going to say.
19:08What do you mean when I'm going to work?
19:10What are we going to say?
19:11I'm looking for that.
19:12You've got a brand for me.
19:14Why, why?
19:15She got a bit duple.
19:16Because
19:16That's what he's real- blues.
19:18And why Gra pollen is behind him on a red фильberry?
19:19Oh!
19:20So super handsome.
19:21IIMBY is a man.
19:22That's right.
19:23That's right.
19:24Because, here he's the house and here's a beret of the head.
19:26What's up?
19:27Well, Ms. Einstein allowed a Cloudy.
19:29We still plans with the Blinders and I've seen them.
19:31That's right.
19:37I can't wait to see him.
19:39I want to see him.
19:41I want to see him.
19:43I want to see him.
19:45Yes.
19:47I am.
19:49Where did you find him?
19:51I asked him.
19:53I asked him.
19:55Why did you go home?
19:57I didn't have him.
19:59I didn't have him.
20:01If you remember him.
20:03I want to see him.
20:05I want to see him.
20:07I want to see him.
20:09I want to see him.
20:11You can't see him.
20:13He's a good guy.
20:15He's a good guy.
20:17He's a good guy.
20:19I'm a good guy.
20:21I'm a good guy.
20:23Listen to me.
20:25You don't have to leave him.
20:27You'll stay there and you'll be there.
20:29I'll give you a good guy.
20:31I'll give you a good guy.
20:33I'll give you time!
20:35You're fine.
20:37You're fine!
20:39I'm sorry.
20:41You're fine?
20:43You're fine?
20:45You're fine.
20:47You're fine.
20:49Well, you're fine.
20:51You're fine.
20:53Oh, I'm sorry!
20:55I'm sorry to go!
20:57I want you to go to the hospital!
20:59I want you to show you what I mean.
21:01I want you to go to the hospital!
21:03No, no, I don't want you.
21:05I think I'll be again.
21:07Well...
21:09I'll give you what you need...
21:11Here I am, right?
21:13Here I am.
21:15I love you, Grygory. I want you to go for the money.
21:17And here I know you're gonna get the money.
21:19The money you have and you have...
21:21Those money you need.
21:23Free money...
21:25No, I don't want you to buy.
21:27I want you to buy.
21:29But you have me to buy.
21:31I don't do.
21:33But now?
21:35Now?
21:37But now I have to say something.
21:39You husk you when I told me, Grygory?
21:41I thought you would answer with a statement.
21:43I'll reply with you.
21:45I tell you,
21:47I don't know what I want to say.
21:49I want to say something.
21:51Is there another one?
21:53Yes, there is.
21:55There is...
21:57a poor boy who has a good character.
21:59He has a good character.
22:01What is it?
22:03I don't know what it is.
22:05I don't know what it is.
22:07Excuse me, Grigori, but she was a member of my family.
22:09She doesn't know what it is.
22:11She doesn't know what it is.
22:13She doesn't know what it is.
22:15But at least I have a feeling
22:17for the character.
22:19Grigori, let's go to the house of Skeption.
22:21Will you come to the house?
22:23Will you come to the house?
22:37What are you doing there?
22:39What are you doing there?
22:41What are you doing there?
22:43What are you doing there?
22:45What are you doing there?
22:47What are you doing there?
22:49What are you doing there?
22:51I'm doing a little bit of a drink.
22:53I'm doing it.
22:55I'm doing it.
22:57I'm doing it.
22:59I'm doing it.
23:01I'm doing it.
23:03I'm doing it.
23:05I'm doing it.
23:07I'm doing it.
23:09I'm doing it.
23:11I'm doing it.
23:13She was looking for a lady at Bajoglu.
23:15Yes, yes.
23:17She was looking for a lady at Bajoglu.
23:19She was looking for a lady at Bajoglu.
23:21What did you say?
23:23Bajoglu?
23:24Yes.
23:25Something like that.
23:27And why did I take a photo?
23:29Yes.
23:31Let me kill you!
23:33Let me kill you!
23:35Let me kill you!
23:37Let me kill you!
23:39Let me kill you!
23:41I am Bajoglu.
23:43I am Bajoglu.
23:45I am Bajoglu.
23:47I am Bajoglu.
23:49She is a lady.
23:51You are who you are?
23:53I am Bajoglu.
23:55I am not good.
23:57I am not good.
23:59I am not good.
24:01Please tell me.
24:03Please tell me.
24:05Please tell me.
24:07Who is here?
24:09I am Bajoglu.
24:11I am Bajoglu.
24:13I am Bajoglu.
24:15What is this?
24:17I am a woman.
24:19I am a woman.
24:21Let me quiet!
24:23Let me see.
24:25What's this?
24:27I am good at the moment.
24:29Should we do?
24:31Oh...
24:33That's ok.
24:35Where are we looking?
24:37Yes.
24:39Yes.
24:40Sorry, sorry.
24:42Do you think you are a little more?
24:46I don't know.
24:49I don't know.
24:51Is that the other way you are?
24:54Do you think you are a little more worried about it?
25:12Is your brother good?
25:15Is your brother good?
25:17Is your brother good?
25:18I'm not here.
25:19I have a arm.
25:22Is your brother good?
25:23I have no idea you.
25:25I'm not here.
25:27I'm not here.
25:29I don't want to hear it.
25:32I'm not here.
25:33Are you OK?
25:35I'm not here.
25:36I'm not here.
25:38Julia, my head.
25:40I don't know what the hell is going on!
26:10Come on, Koshma, please!
26:11Please come on, Koshma!
26:13Come on, Koshma!
26:14Let's go!
26:15Let me know!
26:17This is the best!
26:18I will tell you!
26:20I will tell you!
26:21I will tell you!
26:22Please, Koshma, please!
26:24Please, Koshma!
26:40Get a little bit of that shit, and I'm just not in the mood.
26:44Need a little bit of this, a little bit of that, so chi-chatch.
26:48And that's why I'm the dude.
26:51Got feeling something.
26:53I've said for a billion times that are coming in the house!
26:56Why not?
26:58Are you okay to play with the 붓?
27:00I don't care if you're walking around...
27:03I want you to make a way to become a person.
27:06The hallway is in my house.
27:07So, do you want me to do this?
27:09I'm going to do this.
27:11And I'm going to do this.
27:13I'm going to do this.
27:15I'm going to go back to the office.
27:19The FOTY.
27:27How are you?
27:29I'm good.
27:31Why are you?
27:33Why are you?
27:35You're right.
27:39You're right.
27:41You're right.
27:43You're right.
27:45I'm going to go back to the office.
27:47Why are you doing that?
27:49I was going back to the office.
27:51It's all my fault.
27:53Are you having trouble?
27:55I'm looking for a lot of trouble.
27:57I'm going to go back.
27:59I'm going back.
28:01What's your fault?
28:03Which is it?
28:04Do you know?
28:05Do you know who is?
28:06I don't remember the father of my husband.
28:08What's he saying?
28:09I don't remember the father of my husband...
28:11...that he tells no.
28:13If he turned his dad into his Hiçbrainer...
28:15You can get him?
28:16What's the matter?
28:18I don't remember the father of my husband.
28:20Why am I...
28:22I don't remember the father of his wife!
28:24It's like a child, brother.
28:26Where are you?
28:28What's that?
28:3025
29:0036?
29:0136.
29:02Do we have?
29:03Let's go, my mom.
29:04This is a cafe.
29:05Don't have a coffee.
29:06It's a coffee.
29:07It's a coffee.
29:10It's a coffee.
29:14What are you doing?
29:16What are you doing?
29:17What are you doing?
29:188,864.
29:20I'm doing this.
29:21I'm doing this.
29:31Here we go.
29:33You're coming.
29:34You're coming.
29:36Nah.
29:39Hey, Julia.
29:40How are you doing?
29:41It's hard to get there.
29:43Don't die.
29:44What's happening?
29:45What's happening?
29:46You're coming.
29:47I'm coming.
29:48Oh, hey.
29:50Okay, I'm coming.
29:52I'm fine.
29:53Right, here.
30:00I'm sorry, I'm sorry.
30:30It's too much.
30:31It's so much.
30:32It's so much.
30:33I would say, oh, okay, it's so much.
30:34And now, who's the Pavel?
30:36Who is the Pavel?
30:37He's...
30:38Is he...
30:39Is he...
30:40Is he....
30:41He's the king?
30:42You're right.
30:43You're right.
30:45You're right.
30:46You're right.
30:47I know, I know.
30:49I know.
30:50It's not good.
30:51Not all that is.
30:52That's why I'm feeling...
30:53I'm sorry.
30:54I know.
30:55It's not a lie.
30:56I'm sorry.
30:57You're right.
30:58No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
31:04Lola, no?
31:04Yes.
31:05I'm waiting for you to start.
31:06Yes, yes.
31:07Well, Argyrie, let's go.
31:08Where are you going?
31:09Where do you go?
31:09Let's go.
31:10Ah, Argyrie, 3-7?
31:1221 and 10.
31:14Ah, Argyrie, you're going to get there.
31:16Hey, let's go, come here.
31:16Let's go, let's go.
31:19So, we're going to do a photo in the Kostadinoopoli.
31:24That's a great idea, to do it?
31:26Let's go, let's go.
31:56Let's go, let's go, let's go.
32:26Let's go, let's go.
32:56Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
32:58And...
32:59And...
33:00And what's the problem?
33:01Are you going to come back?
33:02Yes, I'm very nervous.
33:04And...
33:05I was going to get out of here.
33:07I was going to get out of here at the casino.
33:10Okay...
33:11How do you think?
33:13You are?
33:14No.
33:16I was going to get out of here.
33:18I was going to get out of here.
33:19I think...
33:21I think we need to get out of here.
33:23We need to get out of here.
33:25Yes.
33:28Yes.
33:29Yes.
33:30Yes.
33:31Yes.
33:32Yes.
33:33We are going to get out of here, right?
33:35Yes.
33:40Let's go, what did you do?
33:42Yes.
33:43Yes.
33:44Yes.
33:45Yes.
33:46Okay, we are going to get out of here.
33:48Yes, I was going to get out of here.
33:50Yes, I was going to get out of here.
33:52Yes.
33:53Yes.
33:56You are going to have to go.
33:57Yes.
33:58Yes.
33:59Yes, I am going to get out of here,
34:00to be a moment of date with me.
34:02No, you're not going to take out of here.
34:04Yes, I am going to go here.
34:06Yes.
34:07Yes.
34:08Yes.
34:09Yes, I am.
34:41Έχει παιδί, Λόλα. Δεν μπορεί να αλλάξει άρδιν τη ζωή του για σένα.
34:44Αμπά, τι λες?
34:45Και να σου πω κάτι. Το βρίσκω πάρα πολύ άσχημα που στο καπάκι κανόνησες να βγεις με τον Σέργιο.
34:49Το κάνω για να βρω τον Παύλο, αφού το ξέρεις.
34:53Δεν τα πιστεύω εγώ αυτά. Από τότε που το έκανες, δεν μαζεύεσαι, μου φαίνεται.
35:07Μαναή, φοβάμαι ότι είναι κάτι πιο σοβαρό.
35:09Έχω κάνει τρεις φορές σε μετό. Έχω αναγούλας, ζαλάδες.
35:14Μήπως έχεις πάθει διάσυση από το χτύπημα. Να πας να κάνεις καμιά χτυνογραφία, βρε αγάπη μου.
35:18Όχι, όχι. Είναι κάτι άλλο.
35:21Κοίταξα το υβερολόγιο και είδα ότι έχω καθυστέρηση.
35:26Μη μου πεις. Μη μου πεις με τον Άλεξ.
35:29Ναι.
35:29Καλά, βρε αγάπη μου. Δεν κάνατε safe sex.
35:32Κάναμε. Αλλά μια φορά είχαμε ένα μικρό ατύχημα.
35:34Το πιστεύω.
35:36Τες την κοιμωσύνη σε έκανες.
35:38Όχι.
35:39Τι περιμένεις. Σήκω. Πάμε να πάρουμε ένα από ένα φαρμακείο.
35:41Όχι, όχι. Δεν θέλω να ξέρω. Φοβάμαι. Δεν θέλω να το ξέρω. Σε παρακαλώ.
35:45Και πότε θέλεις να το μάθεις. Σε νέα μηνές. Έλα σε παρακαλώ Σήκω. Έλα.
35:49Έτσι να κάνω το πράγμα.
35:50Εσύ δεν το πάρεις.
35:51Εγώ.
35:52Πάμε.
35:52Παρακαλώ.
36:22Θα μου χαλάσεις τον δεκό.
36:24Σιγά καλέ. Πώς κάνεις εσύ. Δεν είναι τίποτα.
36:26Δε όχι. Πώς δεν είναι τίποτα. Αφού περιμένουμε κάτι φίλους του.
36:29Α. Σοβαρά τώρα. Καλύτερα και κόσμος στο σπίτι μου.
36:32Αχ. Μη γίνεσαι στρίτζο.
36:34Ποιο θα είναι.
36:35Δεν ξέρω. Δεν μου έχει πει. Αλλά σαν τσαινιάζει.
36:38Όχι. Όχι. Στην καρά. Μεγώ θα πω με τον Σέργιο.
36:41Βέβαια δεν μου έχει τηλεφωνήσει ακόμα.
36:42Ωραία.
36:46Χαρούλε έλα από εδώ παιδί μου. Έλα από εδώ.
36:47Έλα από εδώ να μη σαμπούνεις στο μαρούλι.
36:49Να το σαμπούνήσω.
36:50Ναι παιδάκι μου. Ο εχινόκοκο σου λέει. Φωλιάζει πολύ βαθιά με στο μαρούλι. Έλα από εδώ.
36:54Με αλλά και τη σαμπούνια έχω χημικά.
36:55Θα το ξεβγάλεις πέντε φορές. Έλα από εδώ που σου λέω.
36:58Έλα να βοηθείς λιγάκι.
37:00Φάθαμε.
37:01Η Ναταλία και η Δανάη περνούσαν μια από τις πιο ογχωτικές στιγμές της ζωής μιας γυναίκας.
37:15Το τεστ εγκυμοσύνης.
37:17Πότε δεν είναι εύκολο να χαλαρώσεις σε τέτοιες στιγμές.
37:20Εντάξει τώρα να το κοιτάξουμε.
37:22Όχι ακόμα. Περίμενε. Ένα λεπτό.
37:23Θα μου φύγει η ψυχή μέχρι να το δω.
37:25Περίμενε αγάπη μου. Ένα λεπτό θέλει μόνο.
37:27Ναι ένα λεπτό. Ένα λεπτό όμως που θα μου καθορίσει τη ζωή μου.
37:31Αγάπη μου.
37:37Και δεν μου είπες τελικά.
37:38Αφού το ζευγάρι οι φίλοι σου που θα έρθουνε ποιοι είναι.
37:40Τα δεις βρε κοριτσάκι μου και εσύ. Τα δεις όταν έρθουνε.
37:43Δεν μου λες δεν πίστευω να παρεξηγεί τη χιλόλα.
37:45Όχι καλέ. Τι πρόβλημα να έχει.
37:47Αλλά έλα πες μου ποιοι είναι.
37:49Άιντε πάλι μας το φιλάω και έφτρεξε η χαρά μου.
37:52Έλα βρε αγάπη μου αφού θα έρθουνε πες μου.
37:55Τα ξένα δεις η επιμονή τέλος πάντων.
37:56Ο Κοσμάς και η Βίκη, ναι.
37:59Ο Κοσμάς?
38:00Και η Βίκη.
38:01Θα έρθει εδώ μέσα ο Κοσμάς. Κάλεσε στον Κοσμά.
38:04Και η Βίκη λέω. Γιατί ξερνάς τη Βίκη παιδί μου.
38:06Αχού. Θα μας σκοτώσει η Λόλα.
38:09Και τι έχει κανένα πρόβλημα η Λόλα με τον Κοσμά.
38:11Όχι, όχι. Με τον Κοσμά δεν έχει.
38:14Έχει γενικώς με τα τραπεζώματα.
38:16Δεν θέλει ρε παιδί μου να καλούμε ξανωκόσμο εδώ μέσα στο σπίτι της.
38:20Χαχούν να τους πάρουμε να πάμε έξω να φάμε.
38:24Τι λες πουλιάκι μου να πάμε έξω να φάμε.
38:26Ο Κοσμάς έχει η Ταβέρνα δική του.
38:27Τον πάρουμε όταν πάμε σε εστιατόριο τον άνθρωπο.
38:29Γι' αυτό είπαμε να έρθει εδώ πέρα.
38:30Του μαγειρέψω εγώ να δει και πόσο καλός μάγειρας είπε.
38:33Γιατί ήθεσαι να σε προσλάβει.
38:35Ρε χαρά μου. Σε παρακαλώ τρέχουμε.
38:36Γιατί αγχώνεσαι συμβουλές.
38:41Νες να είναι αυτή.
38:42Δεν υποκριέται παιδί μου. Αυτός είναι ανυπόμορος.
38:44Εγώ μπορεί να είναι εύθολο ολύτερα.
38:53Τώρα τα πιάσαμε τα λεφτά μας.
38:56Δεν αντέχω. Αλλά ό, κοιτάω.
38:59Ναι. Θεέ μου, Χριστό, Χριστό.
39:01Είμαι πολύ τυχερή. Να είμαι πολύ τυχερή.
39:06Α, δεν σε καταλαβαίνω.
39:08Τελικά το ήθελες αυτό το παιδί.
39:09Τι, παιδί, παιδί μου. Δες το. Είναι αρνητικό. Έχει μία γραμμούλα.
39:14Καταλίτσα μου. Είσαι έγκυος. Έχει δύο γραμμούλες.
39:20Δεν το πιστεύω, Δανάη.
39:22Δεν το πιστεύω. Θέλω να πεθάνω.
39:25Δεν μπορεί να είμαι έγκυος. Με αυτό το να, Χριστό.
39:28Έλα. Έλα, μην κάνεις έτσι.
39:30Δεν είναι ανάγκη να το πεις.
39:31Ναι. Ναι, έχεις δίκιο.
39:34Δεν το πω.
39:36Ξέρεις τι πιστεύω.
39:37Είναι καλύτερα να το ρίξεις.
39:39Με τίποτα, Δανάη. Έκτρωση ίσον φόνος.
39:42Κι εγώ το πιστεύω, Αυτό Δανάη.
39:44Και τι θα κάνεις τότε, Αγάπη μου.
39:50Χαρά. Τι κάνεις. Πώς είσαι.
39:51Η Εύα που είναι.
39:52Η Εύα ετοιμάζεται για να βγείτε.
39:54Έχες πει όμως ότι θα τηλεφωνούσες πρώτα.
39:56Ε, παραδείγω την Εύα, να έρθω κατευθείαν έτσι για εκπλήξη.
39:58Χαίρετε.
39:59Αργίλης, Παρασκευόπουλος.
40:01Σέργιος Δηλιγιάννης. Χάρηκα.
40:02Δηλιγέ.
40:03Ναι, είναι. Ο Σέργιος είναι φίλος μας και ήρθε να πάρει τη φίλη μου.
40:08Για να πάνε μια βόλτα.
40:09Α, μαϊκά.
40:10Πώς ήρθε.
40:14Σέργιε.
40:14Ωου.
40:15Δεν μου τηλεφωνήσες.
40:17Είπα να έρθω κατευθείαν για εκπλήξη.
40:19Ναι.
40:20Ωραία. Πηγαίνετε τώρα, ε.
40:22Πού να πάμε, παιδί.
40:24Πηγαίνετε, να φύγετε.
40:26Ωχι, τα μαλιά σου είναι τέλεια.
40:28It's a good thing!
40:29It's a good thing!
40:30Yes, let's go!
40:31The whole thing is...
40:32Is it a good thing?
40:33What did you say?
40:34It's a good thing!
40:36It's a good thing!
40:37Don't give up!
40:41The Argiri has a cup of coffee and tea.
40:46Please...
40:48The Argiri has a cup of coffee and tea.
40:52What are you saying?
40:53It's a good thing!
40:57Is it a good thing?
40:59The Argiri?
41:00Yes!
41:01Yes!
41:02You are right!
41:05How are you?
41:06Are they?
41:07You're right!
41:08You're right!
41:09What are you saying?!
41:11Are you that?
41:12Are you here?
41:13You're right!
41:14You're right!
41:15You're right, you're right!
41:17You're right!
41:18You're right!
41:19It's not that you're going to go to the ecclesia, but you're going to go to the world and you're going to go to the world.
41:23That's what you're going to do.
41:24Is that what you're going to do?
41:26No!
41:28It's a strong cream.
41:32What else?
41:33Dikaki, you're looking for your love.
41:37Do you know what you're going to do with us?
41:39Don't tell me.
41:40Let us know what we're going to do with you.
41:42We're going to do the same thing.
41:44Larnum!
41:47Lοιπόν.
41:49Τα δύο τρίτα των τριών τετάρτων,
41:52μας κάνουν...
41:54Τι πράξεις θα κάνουμε?
41:56Πολαπλασιασμό.
41:59Θα πολλαπλασιάσουμε τους αριθμητές με τους παρονομαστές.
42:03Ωραία! Για να δούμε λοιπόν το αποτέλεσμα.
42:05Παπά! Σε βλέπω! Κάνεις αβαλήσιμα το κομπιτεράκι.
42:11Άντε να ανοίξεις.
42:14Yeah.
42:24What is this?
Recommended
39:38
|
Up next
46:19
49:45
46:19
46:06
41:41
45:28
43:49
45:52
42:46
44:02
42:15
44:11
42:09
42:05
43:29
44:24
43:28
42:07
40:51
44:04
44:28
43:26
41:43
44:12