Skip to playerSkip to main content
  • 8 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I am here for you!
00:02I am here for you!
00:04Do you have any questions?
00:06Yes!
00:08Who is she?
00:10Julia is the only one!
00:12The lady is asking me why she has arrived.
00:14And I don't know what to say.
00:16I don't know what to say!
00:18I think that things are all about it!
00:20Look at me, I don't want to take a look at her.
00:22But I would like to give you the best value of her.
00:24You have to give her the best value of her.
00:26I have heard her!
00:28I love you very much for your support, but now I have another question.
00:34Okay? Let me tell you.
00:36Maybe you don't have any idea about it.
00:38From what?
00:58By the way, I love you very much.
01:04Are you okay?
01:06Don't let me forget you.
01:08How do you understand?
01:10You're okay.
01:12No, you don't want to.
01:14You're okay.
01:16You're fine.
01:17Okay, yes, I know.
01:19Why are you trying to call me a friend?
01:21This is my people's time for you.
01:23Yes, I know.
01:24Oh dear, please, let you say oh am wouldn't be Koctor isso!
01:27If so, you didn't have a company involved, so it's a big place!
01:27What's up,VERNALWhy?
01:29Where are you,嗚 Associate.
01:31...you fath это!
01:31Don't you think that's a olvidum of all the recuperation
01:34in the tank.
01:34It's a articles that I hear, it's an article at Term.
01:36So let's talk about a year!
01:39Bye!
01:43Oster?
01:46Yeah, I'm, of course!
01:47He'll have news with me that's been a postal that I can find out.
01:51For sureанные all of these crap!
01:52The Kolokythopita, where did you go?
01:58It's a decor!
01:59I'm going to go to a very good school.
02:01Let's go!
02:02Let's go!
02:03Let's go!
02:04Let's go!
02:05Do you think you're going to be a woman?
02:08And you're going to be a finesse!
02:10Isn't that funny, Niko?
02:11I think I'm going to think I'm going to change my life!
02:15What do you want to say?
02:16I'm going to change my life!
02:18And I'm going to change my life!
02:19You see?
02:20No, no.
02:21But, no, he's going to change my life!
02:23Why?
02:24Because I'm going to change my life!
02:29You think you're going to change your life!
02:32Do you think you're going to change your life?
02:34Piyo, the flat?
02:36La man?
02:37I'm going to save it!
02:39Ah!
02:40Like that!
02:41Are you going to save it?
02:43Okay...
02:44I'm going to save it!
02:46Move!
02:47Look, this is one of the Tino, from the Monastery of the Agies Pelagia.
02:53I always wear it! What do I say now?
02:56I'll tell you that I'll wear it all the Tino.
02:58And I'll wear it all the time.
03:00You're very good, Raffi. What do you say?
03:02Because of that, if your aunt's wife took a few years,
03:06I'll do it for a few years.
03:08I'll do it for a few years.
03:09What do you say?
03:10Do you want to take a few years?
03:17To be honest!
03:35What's up, my daughter?
03:37You could have come out with the Tino.
03:39The truth is, it's not!
03:41But I decided to take out the bag of it.
03:45Oh, that's very nice!
03:48We have to eat it!
03:49The Baclava is from that time!
03:51All of them ask me to do it!
03:54But where are you?
03:56Where are you?
03:57Where are you from?
03:59You know what?
04:00You know what?
04:01Why?
04:02Why?
04:03Who is it?
04:04Really?
04:05What's it?
04:06What's it?
04:07You know what?
04:08You know what?
04:09You know what?
04:10You know what?
04:11You know what?
04:12We are all old good!
04:14What's that?
04:16You know what?
04:18That's what you are saying!
04:20You know myself!
04:21I'm so excited for myself!
04:22Isn't that the only way you have to do it!
04:24You are to do it!
04:25I don't want to do it together!
04:27I don't want to do it!
04:28Oh, you are.
04:30You have to do it!
04:32I don't want to do it!
04:33You remember that I had to do it!
04:36I had to really smell it!
04:38And I've used to put your liver in one hour
04:40I'm going to go and do it.
04:42I'm going to go.
04:43You should go.
04:44I'm going to go.
04:46I'm going to go.
04:48But I don't want to go.
04:50I'm going to go.
04:52Don't you dare to go.
04:54I'm going to go here.
04:56And I will get you to go.
04:58I know you will be getting you.
05:00Check, güzel.
05:02What a nice thing.
05:04You are going to go.
05:06You are the best kid and the most beautiful.
05:10You are the best kid.
05:12You are beautiful.
05:14You are the best kid.
05:16I will go.
05:18You are the best kid.
05:20I am very happy.
05:22I am very happy.
05:24I'm very happy.
05:26I'm going to go.
05:32You have a great job.
05:34You have a great job.
05:36But I have a great job.
05:38I have a great job.
05:40I have a great job.
05:42I have a great job.
05:44I have a great job,
05:46I have a great job.
05:47I have a great job,
05:48I love you.
05:50I am very happy.
05:52You are the best?
05:53I'm very happy.
05:55I'll take you to Julia and tell you to get a message.
05:57I'll tell you to get a message.
05:59I'll tell you to get a message.
06:01Where do you find a message?
06:03You can't see it.
06:05You must see it.
06:07You are the archery.
06:09You are the stigma here.
06:11All you have to be, you must be.
06:13I'll tell you.
06:15I'll tell you.
06:19Julia,
06:21I'll tell you.
06:23You will tell me.
06:27Are you trying to try it?
06:29I'll tell you.
06:31God, I'll tell you.
06:33Is this a message with your name?
06:35Go to 951-705.
06:37Get into your business.
06:39Did you call my name?
06:41He is, you are the dentist?
06:43You are...
06:45It's my office and contact.
06:47With a contest.
06:49Oh, right. Don't you tell me that you work with me? What do you do you do?
06:55What do you do with your doctor?
06:57Therapy, you say?
07:19Ok.
07:49Pallu, what are you going to do? I'm waiting for you to decide.
07:53I'm sorry Figuain, but this decision is not only for me, it's for you.
07:58Yes, only for this moment we're talking about you.
08:01I can't decide for you.
08:04Yes, but I can't decide for you.
08:08I can't decide that...
08:10...that...
08:11...that...
08:12...that...
08:13...that...
08:14...that...
08:16...that...
08:18Is it only the magic of behaving?
08:20Are you having the
08:45...that's not the actor you have.
08:48I don't want to do that. I want to do that. I want to do that for our love.
08:51Okay, I understand. I don't want to do that. I don't want to do that.
08:56Let me tell you something.
08:59Let me tell you something.
09:01It's important to you.
09:03It's a lot of love.
09:05Let me tell you something.
09:07Let me tell you something.
09:09Let me tell you something.
09:11Let me tell you something.
09:13The Lola, as he did and was able to get the food,
09:15she decided that there was no case for her.
09:18She refused to get the food.
09:20The delivery.
09:22The delivery.
09:24The family had eaten many times from the house.
09:27It was very difficult to understand the difference.
09:31And in a nice family family,
09:34the food was fresh.
09:36So in a specific case,
09:38the Lola did something in the house.
09:41behavior was pretty scary.
09:43.
09:48Oh no!
10:13Don't tell me what you want and you get out of here!
10:15You are a bit of a fool.
10:17You are a bit of a fool.
10:19You want to see me?
10:21Did you forget?
10:23Don't you think I'm going to forget?
10:25I didn't know you.
10:27I didn't know you.
10:29He told me that he was in the middle.
10:31What?
10:33What was that?
10:35I am a man of the night, as you know.
10:39I always was a skitling.
10:41But I was a guy.
10:43I made a square.
10:45I was a man of the night.
10:47I didn't know you.
10:49I was a man of the night.
10:51You came here for your girl.
10:55You have to go to my car.
10:57You have to go to my car.
10:59You know what?
11:01You've got to go.
11:03You came here.
11:05You came here.
11:07You came here.
11:09But you didn't see those.
11:11I think all the time will be the same.
11:13I will be the same.
11:15I don't know what you say.
11:17I didn't know what the girl said to me.
11:19I was married to the Sérgio.
11:21I'm so sorry!
11:23We will read it later!
11:25Yes, but I will read it later!
11:27Because they will read it later on,
11:29because they will read it later on.
11:31Now I'm confused.
11:33I hmm.
11:35I took the tagoon and I saw it again.
11:37I was so scared from my house.
11:39I'll take you back to the house, my friend!
11:43Because the only way that will get you,
11:45will be your own little girl!
11:50I'll take you back to the house,
11:52but they'll be back to the house.
11:54How did you do this?
11:57I'll take you back!
11:59I'll take you back!
12:04Do you want to take a look at the house?
12:06I'm going to go ahead and get you a little bit.
12:08I'll get you a little bit.
12:10I'm going to get you a little bit.
12:12I'm going to get you a little bit.
12:14And I'm going to get you a little bit.
12:16Sorry.
12:18It's my pleasure to get you out of here.
12:22To get your pathetic faces.
12:24Yes, yes, okay.
12:26You're going to go home.
12:28You're going to go home.
12:30You're going home.
12:32It's 200.000 euros.
12:34I'm going to go home.
12:36I'll get you a little bit.
12:38I'll get you a little bit.
12:40I'll get you a little bit.
12:42Sorry, Vicky.
12:44Do you trust Nico with all that money?
12:46No.
12:48But what do I do?
12:50I'm going to go outside.
12:52I'm going outside.
12:54I'm going outside.
12:56I'm going to go outside.
12:58I'm going to go outside.
13:00No, I don't know.
13:02You, Julie.
13:04You.
13:05What do I do?
13:06That I'm going to go outside.
13:09You're the best!
13:10You're the best!
13:17Thank you so much, Vicky! You're the best!
13:29What are you doing?
13:31I don't see you!
13:32I'll see you again!
13:34I'll see you again!
13:35Yes!
13:37Bye!
13:41It's so hot!
13:43My blood!
13:49She's here!
13:50She's crazy!
13:52You're the best!
13:53You're the best!
13:54You're the best!
13:55You're the best!
13:56What are you doing?
13:57Don't you tell me you're the best!
13:59Let's go!
14:00Let's go!
14:01He has the best!
14:07You're the best!
14:08You have the best!
14:10You have to miss my Tao De bells every day!
14:11That's right!
14:12Are we sure you heart ATTEN
14:20That's a bad joke.
14:22You've lost your hair, you've lost your hair, you've lost your hair, you've lost your picture, you've lost your hair.
14:26That's what I'm trying to do!
14:27You, you know what I'm driving that way, I'm going to get Verbesserison.
14:31I don't know if I could get away from you!
14:34What do I do? I don't want to get there!
14:35And you understand what the hook is?
14:37You can't be trainés like that. You don't get to let me know this.
14:4120 years old. I have two jobs. I have the same problems.
14:45And I have two jobs and we have to pay for it.
14:46I don't know what to do.
14:48I got a lot of fun.
14:50I got a lot of fun.
14:52I got a lot of fun.
14:54I got a lot of fun.
14:56I got a lot of fun.
14:58Lola!
15:00Let's go!
15:02Let's go!
15:04The last moment I got a lot of fun.
15:08Where are you, dear?
15:10Where are you going with the alevries?
15:12Alevries?
15:14Let's go!
15:16It's a lot of fun!
15:18It's nice!
15:20It's nice!
15:22It was fun and it was fun!
15:24Let's go!
15:26Let's go!
15:28And with the Niki!
15:34How are you going with me?
15:36I'm going with a shovel!
15:38Not just a shovel!
15:40You're going with a shovel!
15:42It's not easy!
15:44It's easy!
15:46To do a lot of fun!
15:48I'm going with a lot of fun!
15:50It's a big problem!
15:52I'm going with a big problem!
15:54You're going with a little more!
15:56It's a big problem!
15:58Are you sure you want to be able to get this man?
16:00You know, I don't know!
16:02I know!
16:04What you do is to raise your hand in the Council of Scents.
16:06You can't see it in a meeting.
16:08You are a good meeting.
16:09You are a good meeting.
16:11You are not a good meeting.
16:13You are a good meeting.
16:15That's not a good meeting.
16:16That's an OIMETY, a good meeting.
16:19You are a good meeting.
16:21You are a good meeting.
16:23You are in a space.
16:25You don't put a spot on your screen.
16:26You are all right.
16:27You have to take a step forward.
16:30But you are...
16:32Yeah.
16:33No.
16:34It's not my fault.
16:35I don't want you to go for a while.
16:37I am too late!
16:38I have a lot of work.
16:40No, but it's so fun to see you on the radio.
16:42Yes, but that is and it's the case.
16:44The thing is it has to be tight, and you get the information.
16:47I come very good.
16:48Right now, I'm too late a lot.
16:50I am.
16:51I don't get there any work at all!
16:52I didn't have that kind of thing!
16:54Yes, but I don't like it quite!
16:57Yes, you are done!
16:58Thank you so much!
16:59Yes, I wanna say a prayer right now.
17:02I want you to have three hours to get off the grave.
17:04I thought I was going to be a good, your old brother.
17:07You're these.
17:08You're these, you're here.
17:09You're the only one, whenever I was writing at the beginning,
17:13you're my book.
17:14You'll see.
17:15I told you you, you are a and I'm a man.
17:17Yes, yes.
17:18The truth is that this is a and he is a person,
17:22and he's a and he's a person.
17:24What else do you think?
17:25A man, three-se-one, um.
17:27And why did he want to be a doctor?
17:29I wanted to be a doctor.
17:31I wanted to be a doctor.
17:33And when he explained what he wanted,
17:35he wanted to be a doctor,
17:37he made a decision.
17:39Because now he came up with the helixterine.
17:41So?
17:43Yes.
17:45Is he just a doctor?
17:47Is he just a doctor?
17:49He's a doctor.
17:51He's a doctor.
17:53In fact, my friend is physician.
17:55He was a doctor.
17:57And he did a doctor in his office.
17:59He was a doctor.
18:01He had an assistant at the VA.
18:03He had to practice.
18:05And they did a party.
18:07I was very nervous.
18:09Fine.
18:11See how many times you're talking about it.
18:13P.O.M., tell me.
18:15I'm going to learn the truth.
18:17Okay, okay.
18:19I'm going to say the truth.
18:23I don't want to say anything. I'm a man who's a man who's doing this.
18:29I'm a member of the Hara Tsa Likoglu and I'm very proud and proud of this,
18:35because every day you have a chance to work with such a person.
18:40I don't want to work with you.
18:42I'm a member of the Hara Tsa Likoglu.
18:45I'm very happy to be here to talk about the Hara Tsa Likoglu and the Hara Tsa Likoglu and I'll tell you some questions.
18:58I'm a man, I'm a man who's doing these messages.
19:04And when it's not a baby, it's the Lola.
19:07I don't have anything with you, I'm a member of the Hara Tsa Likoglu.
19:10I'm a member of the Hara Tsa Likoglu.
19:13Oh, let me risk 200 hours.
19:16I'm Hara Tsa Likoglu and I'm a Hara Tsa Likoglu.
19:18I'm Diki Dookka and I'm a Rif.
19:20Give me something else to tell you?
19:21Let me ask you, do you too.
19:22They put you maybe you.
19:25The Hara Tsa Likoglu?
19:27And they show you that we are so happy.
19:30Okay, take a look at this!
19:32Okay, I want to do it.
19:34Does anyone talk back to you?
19:36Let's go.
19:37Yeah.
19:38Besides the same time you want to magazines,
19:42And you can do the radio and radio show.
19:45Super!
19:46Yes, because we had a lot of phone calls from the people who said how much they liked the Panos Ghost Hollywood.
19:56But to make a career in Hollywood, you have to be brave.
20:01It's not the truth. It's the truth.
20:03Would you like to help me get the radio show?
20:09No, the radio show will be only on the radio show.
20:12I don't want you to be so excited for that.
20:15Sorry, I'm sorry.
20:16I have a job here.
20:18You are the main help of me.
20:21What do you mean?
20:22That's why I'm more excited?
20:24Is that you're more excited?
20:26Why do you have to go to the gym?
20:28You don't need to go to the gym.
20:30You have to go to the gym.
20:32You have to go to the gym.
20:34And now I'm going to tell you what the most important thing is.
20:38I'm going to tell you who will take the seat of the gym.
20:49Lola, I'm waiting for you to hear the truth.
20:53Yes.
20:54Let's go.
20:56Let's go.
20:58Let's go.
21:00The truth is that...
21:04I'm going to make a meal.
21:08I'm doing my homework, because of my stress,
21:11because I'm stress.
21:13Do you think all the two more?
21:15At the gym?
21:16Why are you stress, chanelie?
21:17What's wrong?
21:18I don't want to tell you to go with my homework.
21:20You don't want to know what's wrong with my house.
21:21You can't do that.
21:23Why don't you give me, please?
21:24You don't want to make a meal for me!
21:25Why don't you give me this?
21:27Why don't you leave my money for my homework!
21:29Why don't you give me this?
21:31Why don't you give me this?
21:32You're not a animal for my life!
21:33I'm not a man!
21:35I don't think I think we're just just using this.
21:39But I think it's a very good thing.
21:41I mean, I have a special kitchen.
21:44I mean, I have chosen a political kitchen.
21:47But from a political kitchen, I don't know.
21:49I just didn't know you were doing it.
21:51I didn't know you were doing it.
21:53I didn't know you were doing it.
21:55I didn't know you were doing it.
21:57I was doing it.
21:59I don't know how much the food is.
22:01I don't know what you're doing.
22:03Why do you want me to go? Why do you want me to go?
22:05You want me to go, I'm not sure!
22:07I can't get you!
22:08I'm not sure if I'm going to go!
22:09You're right!
22:10I'm sorry, don't let me go, I'm sorry.
22:12And I have a lot of help you.
22:14I'm sorry, I'm sorry.
22:16Why didn't you tell me to go?
22:18I didn't tell you to go.
22:19I'm sorry, I'm sorry.
22:20I know, I'm sorry.
22:21I'm sorry, I'm sorry.
22:22I'm sorry to go.
22:23I'm sorry, but now I'm sorry.
22:25You're right.
22:26Okay?
22:27Hey, look, Greg, don't stop you in the mood.
22:34Tell us, who will take place?
22:37It's not who is, it's who is.
22:40The woman is the woman.
22:41The woman is the woman.
22:42And the woman is the woman.
22:44The woman.
22:45The woman.
22:46The woman.
22:47And the woman.
22:48And the woman.
22:49You go to Hollywood.
22:50Yeah.
22:51Can you tell me?
22:52Can you tell me?
22:54And the Oscar goes to...
22:59I have a hidden place from the AUN.
23:01Hey, look, I'm sorry.
23:02Hey, look, I'm sorry.
23:03Tell us.
23:06Natalia.
23:07Thank you very much.
23:10I want to thank you for the Academy.
23:13I want to thank you for the incredible opportunity.
23:18And all of my colleagues,
23:20because without them,
23:21I don't want to do anything.
23:23Grigors Union,
23:24with the
23:36Thank you very much.
23:37Can I get a text online?
23:38I and I know you?
23:40I see.
23:41I see you, Grigori!
23:43I see you!
23:45I see you.
23:46What is your name?
23:51Mr. Gheorgius.
23:53I have...
23:54Yes, I have a list.
23:55I'll take the phone for one hour.
23:57Good morning.
23:58Good morning.
23:59Good morning.
24:00Good morning.
24:01Good morning.
24:02Good morning.
24:03Good morning.
24:04Good morning.
24:05Good morning.
24:06Good morning.
24:07You're welcome.
24:09What is your name?
24:10This time...
24:13Lindsey.
24:14Good morning.
24:16Okay.
24:17Nice.
24:18Good morning.
24:19Who are you all day?
24:20You were all day.
24:21You were all day.
24:22I was here at 9 o'clock at night.
24:24And I was 13am.
24:25And now I went with my cinematographic.
24:28Nice.
24:29And you go?
24:30Where do you go?
24:31Where do you go?
24:32Where do you go?
24:34Where do you go?
24:36You were, from that time?
24:37Where do you go to the Luna Park?
24:39Of course!
24:40I'm waiting for you to go outside.
24:42Do you know I'm waiting for you to get to some help?
25:06I already know what my addiction is
25:09I'll be looking for late or trying to look for love
25:13Μελινακη, τι γίνεται γιατί δεν τρως, δεν μεινάς
25:17Όχι, δεν είναι αυτό
25:18Αλλά τι είναι τότε
25:20Δεν πρέπει μου φαίνεσαι λίγο στον χωρημένη
25:22Μήπως δεν πέρασες καλά στο Λούνα Πάρτ
25:24Όχι, μια χαρά πέρασε
25:26Απλά δεν μπορώ να καταλάβω σε ποια κλινική πήγαν τη μαμά μου
25:30Ε, κοίτα Μελινά
25:32Σημασία έξεσαι τι έχει
25:35Γιατί η μαμά σου αγαπάει πάρα πάρα πάρα πολύ
25:38Και ξέρεις τι μου είπε
25:39Ότι όσο λείπει θέλω να σε προσέχω
25:42Ωραία, αφού δεν είναι εδώ η μαμά μου
25:45Θες να γίνεις εσύ μαμά μου
25:46Έλα
25:49Μελινα, τι είναι αυτά που λες τη Λόλα
25:51Τι φέρνεις σε δύσκολη θέση δεν το καταλαβαίνεις
25:54Γιατί παπά
25:55Μέχρι τώρα δεν έχεις κάνει κάνας επιλογές
25:58Για να μην ξανακάζεις πάλι βλακεία
26:01Και μου φέρεις για μαμά καμιά σαν την Αταλία
26:03Σε προγλαμβάνει και κάνει πρώτα στη Λόλα
26:05Πραγματικά έχετε πάρα πολύ την πρότασή σου
26:08Αλλά
26:08Δεν έχει αλλά
26:10Θέλω μία απάντηση
26:11Θες να γίνεις η μαμά μου ή όχι
26:13Μάλιστα κυρία Μαθά
26:17Εντάξει
26:18Αμέσως
26:19Σε μία ώρα το πολύ
26:20Εντάξει
26:21Γεια σας κυρία Μαθά, γεια σας
26:23Έχω παιδιά
26:25Πού είναι η τουλά
26:25Περιμένω της αποδείξης από την τράπεζα για να κλείσω το αμείο
26:28Καλή την ξέχασε αυτήν
26:29Δεν ξέρω, δεν την έχω δει από το πρωί, δεν έχει γυρίσει ακόμα
26:31Μαθάμε
26:33Έχει γούστο να της την πέσανε με τόσα λεφτά που είχε πάνω της
26:36Αχ, τα έλεγα εγώ, δεν τα έλεγα, τα έλεγα
26:39Θα προτάσεις και εσύ κλείσω το φαρμακό στομά σου
26:41Α, κάτσε, έχω ένα mail
26:45Από την τουλά είναι
26:48Από την τουλά mail, από πού το στέλνει
26:51Έχει επισυνάψει ένα αρχείο MPEG
26:54Βιντεάκι είναι
26:55Στην άδελφή μου στη Χάι Φάι Φάι
26:59Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω
27:01Και εσάς
27:02Και την εταιρεία
27:03Μου διαχειρός της Βίκης
27:06Με εξασφαλίσατε ένα ονειρεμένο μέλλον
27:09Μακριά από τη μιζέρια σας
27:11Και τα σκυθροπά προσωπά σας
27:14Με τα λεφτά που εσέφραξα από την επιταγή
27:17Παίρνω το πρώτο αεροπλάνο και φεύγω όσο πιο μακριά γίνεται
27:21Μην κάνετε τον κόπο να με ψάξετε
27:24Γιατί δεν θα με βρείτε
27:25Θα αλλάξω όνομα και
27:28Αν βρω και κανέναν καλό πλαστικό χειρουργό
27:31Θα αλλάξω και πρόσωπο
27:33Δεν πρόκειται να μου λείψει κανείς σας
27:36Εκτός
27:38Εκτός από τη Τζούλια
27:40Τζούλια μου
27:42Είχες δίκιο τελικά
27:43Στο σύντομο χρονικό διάστημα που
27:46Είχα την ατυχία να βρίσκομαι κοντά σας
27:49Σε συμπάθησα πραγματικά
27:51Είσαι πολύ καλή κοπέλη
27:53Και θα σου δώσω μια συμβουλή
27:55Φύγε από εκεί μέσα όσο πιο σύντομα γίνεται
27:59Και κρατήσου μακριά από τον Νίκο
28:02Είναι ένα καλό παιδιό και δεν σας χρειάζεται
28:07Τσάου
28:12Υπότιτλοι AUTHORWAVE
28:42Ναι
28:43Βάλιστα
28:45Φεγώ ως γνωστόν όπως πάντα περισσεύω
28:48Γιατί παπά έχεις αντίρρηση
28:50Αλλά δε γιατί φωτέ έχεις αντίρρηση
28:52Εγώ και αντίρρηση να πω
28:53Αλλά και να είχα κάποια αντίρρηση
28:55Θα έπαιζε κανένα ρόλο
28:56Όχι παπά
28:58Γιατί μέχρι τώρα δεν έχεις κάνει κανείς εκλογές
29:00Οπότε καλύτερα να αποφασίσω
29:02Εγώ ποια θέλει να είναι η μαμά μου
29:04Ωραία
29:04Αφού το λύσαμε λοιπόν και αυτό
29:05Εγώ φεύγω
29:07Τι να φύγεις
29:08Που πας εσύ έτσι ξαφνικά
29:10Έχω ένα ραντεβού δείπνο
29:13Και πρέπει πως δεν πότε να πάω
29:15Λόλα πάλι θα φας
29:17Σαν χωτρίνη
29:18Κι εγώ δεν θέλω να έχω χωτρίνη μαμά
29:20Οκ
29:21Εντάξει
29:22Μου σπαθήσω να μη φάω εκεί πέρα
29:24Δεν μου λες Λόλα
29:25Τι δείπνο είναι αυτό
29:27Επαγγελματικό
29:29Οικογενειακό είναι
29:30Θα σου εξηγήσω όμως κάποια άλλη στιγμή εντάξει
29:32Φιλάκι
29:35Φιλάκι
29:36Και στον παπά
29:38Φιλάκι
29:39Φιλάκι
29:40Σας το μαλόλα
29:46Σας το μαλόλα
29:47Σας ακούω βρεσιμάκι μου
29:57Σας ακούω
29:58Και πού θες να το φανταστώ εγώ
30:00Ότι θα μου βούτακες αυτηκά 200 χιλιάς ευρώ
30:02Και θα εξαφαριζόταν στο μεξιμό
30:04Μα τι λέτε εδώ πέρα σου μιλάω
30:06Ότι επρόκειται για πολύ ηθικό στοιχείο
30:07Μια πολύ τιμή αθοπέλα
30:09Συγχάρε παραθεμάσα
30:10Μιλάω στο τηλέφωνο
30:11Ασε καλός
30:12Έλα
30:13Τα φαινόμενα απατούν
30:15Ναι αυτό έχεις να μου πεις ρε Μάκη
30:16Δεν έχεις τίποτα άλλο να πεις
30:18Ποια στάσου ρε εσύ Μάκη
30:19Κοντζαμ διοικητής ασφάλειας είσαι
30:21Δεν μπορεί να στήρξεις ένα άγγιμα
30:22Κύπρα στο μεξικό
30:23Να τη συλλάβει με τη βοήθεια
30:24Έστω της Ιντερπόλ
30:25Δεν μπορείς
30:27Αυτή το πιστεύω
30:28Δεν το πιστεύω
30:29Μα σοβαρά μιλάζει
30:30Ναι
30:32Αυτή είναι η βοήθεια που μπορεί να μου προσφέρεις
30:33Εντάξει ρε Μάκη
30:35Εντάξει
30:35Ευχαριστώ πολύ
30:36Ευχαριστώ ρε παλιά φίλε
30:37Τι άλλο να σου πω τώρα
30:38Να είσαι καλά
30:39Να είσαι καλά
30:40Ευχαριστώ
30:41Νάντε για
30:41Είστε διέλος καμένοι και εσύ
30:43Ζουλιά τα χάπια μου
30:44Τα χάπια μου
30:45Αργύρι μου θα τη συλλάβουνε
30:48Τι να συλλάβουνε ρε Συμίκη
30:49Ζουλιά εδώ πέρα στο εξωτερικό
30:50Δεν συλλαμβάνουνε καταζητούμενους
30:54Κατάλαβε τα πού
30:55Ρε Ζουλιά τι περιμένεις
30:58Πήγαινε φέρτε τα χάπια μου
30:59Τι θα είναι να πεθάνω πρώτα
31:00Όχι πέρα μου θα είναι να πεθάνω
31:01Όχι κύριε Αργύρι
31:02Κρατηθέτες εσύ παρακαλώ
31:03Θα τη βρούμε
31:03Θα τη βρούμε
31:04Πού θα τη βρούμε ρε Τουλιά
31:05Πού θα τη βρούμε
31:06Τα πατατάκια
31:06Εδώ πέρα σου λέει πήγες το Μεξικό
31:08Πήγε εκεί πέρα να συναντήσεις
31:09Τον Εσκομπάρ
31:10Να μπεις στη συμμορία σου
31:11Πάντως αγαπητικό
31:12Ο φίλος αυτός την ασφάλεια
31:14Δεν είναι το σωστό κονε
31:15Καρά γνωστό στο FBI έχεις
31:17Α πώς δεν έχω ρε
31:18Είσαι με τα καλά σου και εσύ
31:19Είμαι κολλητός με τον Εντκαρ Κούβερ
31:21Να χάθεις
31:22Ποιο να είναι
31:22Αυτό είναι με τις ηλεκτρικές σκουπές
31:24Να
31:24Αργύρι μου άκουσα με λεγό
31:26Νομίζω
31:27Ότι πρέπει να πάρουμε τηλέφωνο
31:28Τον Τζί Μάνιστον
31:29Αυτός μας την έφερε
31:30Αυτός έχει την ευθύνη
31:31Είμα μας κάνει ρε βίκε ο Τζί Μάνιστον
31:32Να μου δώσει πίσω τα λεφτά μου
31:34Τον Τζί Μάνιστον
31:34Είσαι με τα καλά σου και εσύ
31:35Ωραία 200 χιλιάδες ευρώ
31:37Καναμε φτερά
31:37Ωραία πάνε τα λεφτάκια μου
31:38Δεν το πιστεύω
31:39Θα πεθάνω
31:40Κύριε κύριε
31:41Θα πεθάνω
31:42Παλάρωσαν κύριε μου
31:43Παναγκή μου
31:43Παναγκή μου
31:44Παναγκή μου
31:44Παναπλές
31:45Παναπλές
31:45Παναπλές
31:46Παναγκή μου
31:47Ναιρό νερό νερό
31:48Δεν είμαι καλαφίκι
31:50Θα πεθάνω
31:51I'll see you in the bag.
31:53It's good for you.
31:55It's good for you.
31:57It's good for you.
31:59It's good for you.
32:09What are you doing, Emma?
32:11What are you doing?
32:13Why are you doing it?
32:15It's not good.
32:17Why are you doing it?
32:21That's great.
32:23There's your plague.
32:25It's not good for you.
32:27Cause you have a Wan State option
32:29like serving us at the table.
32:31bet you made fun for those of us
32:33Yes.
32:35I'll try my branding.
32:37Let's pray for you now.
32:39I have yeah, tell them
32:41I have nothing for you.
32:43I would like to take that.
32:45Oh, that's Troll.
32:47Oh, what's your name?
32:49Oh, that's true!
32:51Oh, Sergius!
32:53Oh, that's true!
32:55Oh, that's true!
32:57I love you!
32:59I love you!
33:01I'm sleeping and I didn't know you were there!
33:03Yes, I had to be a friend.
33:05I had to be a friend.
33:07But I'm going to be a friend.
33:09Did you put your hand on the hand?
33:11Yes, that's what I wanted to do.
33:13I'm going to be a friend.
33:15Is it more white?
33:17You are not blue, dear?
33:19Es is a scout for the team.
33:21Yes, it's the color of the team.
33:23What is the color of the team?
33:25Is it green?
33:27The green...
33:29What do you want to look like?
33:31What you want to look like...
33:33What you want to look like...
33:41Oh, you want to look well!
33:43You can't see what happened.
33:45I'm a man.
33:47I'm a man.
33:49I'm a man.
33:51You can't see me.
33:53I'm a man.
33:55What a man is.
33:57But what is he doing?
33:59You can't see me.
34:01I don't know.
34:03I don't think I'm going to play any other way.
34:07We are going to be with you.
34:09I don't know what you're doing when you're going to.
34:11Yes, I'm going to be a little bit concerned.
34:13It's my home.
34:15But I'm not a hormone.
34:17I'm a hormone.
34:19What am I doing?
34:21What does someone say about it?
34:23Mormone?
34:25Yes.
34:27I mean, I don't know anything.
34:29I'm a woman.
34:31I'm a man.
34:33I don't know if I'm a Jew, a Jew.
34:35I'm a mother.
34:37And she will make a difference.
34:39We are all on the platform.
34:41We are all on the platform.
34:43We are all on the platform.
34:45We are all on the platform.
34:47We are all on the platform.
34:49I am always on the platform.
34:51Let's go.
34:52Are you up to me?
34:54Who is that?
34:57I am in the background.
34:59I feel like.
35:01Is this the card of Mr. Arygiri?
35:04I love you!
35:06I love you!
35:08Good job!
35:10The food has changed a little taste
35:12but it's a lot of taste
35:14Thank you!
35:16Thank you!
35:18I want to make a proposal
35:20for you, my dear,
35:22to give you the girl
35:24and the time is good
35:26I love you!
35:28Let's go!
35:30Let's go!
35:32Let's go!
35:34Let's go!
35:40Don't you try!
35:42Don't you try!
35:44I'm a big fan!
35:46I'm a big fan!
35:48Let's go!
35:50Do you like the song
35:52that you like?
35:54What?
35:56Yes!
35:58Yes!
36:00Let's go!
36:02Let's go!
36:04Let's go!
36:06Let's go!
36:08Let's go!
36:10Let's go!
36:12Let's go!
36:14Let's go!
36:16Let's go!
36:18Let's go!
36:20Let's go!
36:22Let's go!
36:26Let's go!
36:28Let's go!
36:30Let's go!
36:32Let's go!
36:34Let's go!
36:36Let's go!
36:38Let's go!
36:39Let's go!
36:40Let's go!
36:45Let's go!
36:46That's what I'm going to do
37:16I'm a little nervous.
37:18I'm nervous.
37:20I'm nervous.
37:22What's happening here?
37:24I have a bled.
37:26You're not a bled.
37:28You're a bled.
37:30You're a bled.
37:32You're a bled.
37:34I'm a bled.
37:36I'm a bled.
37:38If you're a bled,
37:40you're a bled.
37:42You're a bled.
37:44When you're looking at your head outside,
37:46you will need me to print whatever you want.
37:48Throw me these ever.
38:06I'm never gonna study it.
38:08I just walked into there.
38:10Come on!
38:11Come on!
38:12Come on!
38:13Come on!
38:14Come on!
38:15Come on!
38:16Come on!
38:17Come on!
38:18Come on!
38:19Come on!
38:20Come on!
38:21Come on!
38:22Come on!
38:23I didn't have a chance to kill you because it's Sara Kosti
38:25and Kosbasa Papliakos didn't kill you Sara Kosti.
38:28I came here to you, I heard you!
38:30Oh!
38:31Oh!
38:32Oh!
38:33Oh!
38:34Oh!
38:35Oh!
38:36Oh!
38:37Oh!
38:38Oh!
38:39It's got to be killed!
38:40Oh!
38:41Oh!
38:42Oh!
38:43Oh!
38:44Oh!
38:45Oh!
38:46Oh!
38:47Oh!
38:48Come on!
38:49Come on!
38:50Come on!
38:51Come on!
38:52Come on!
38:53Come on!
38:54Come on!
38:55Come on!
38:56I'm here to go!
38:57Come on!
38:58Come on!
38:59What?
39:01Come on!
39:03Is here a couple of steps?
39:05At the end of the day.
39:07Because if you forget that this statue is a voice of Mr.
39:12The statue is the statue of Mr.
39:14Yes, but if I didn't want to take a new aid, the statue would have been closed in six months.
39:19So, we will have a new statue.
39:21With a lot of sex.
39:23How much is it?
39:25I don't have a clue.
39:26I'll see you.
39:28Right.
39:30Here.
39:32I can't see you.
39:35I can't see you.
39:36I can't see you.
39:37I can't see you here.
39:39And I am the statue of Mr. D.
39:40But I am the statue of the democracy.
39:44And I'll see you all of you.
39:46If I don't accept you.
39:48Good, you're right.
39:50You're right.
39:52So.
39:54I want to see you very much.
39:57And I'll see you.
39:59Where I'm new in this field.
40:02Let me get you.
40:03I understand.
40:04Let me get you.
40:05Exactly.
40:06If I don't accept the statue.
40:07You're right.
40:08You're right.
40:09And you're right.
40:10And you're right.
40:11And you'll do the same thing.
40:12If you see something wrong.
40:13You have to read the statue of me.
40:15I have the ability of reading your thoughts.
40:18You read the statue of your thoughts.
40:20The statue of you is right.
40:22I have to start with the news.
40:25Good luck.
40:26Good luck.
40:27Good luck.
40:28And with a lot of sex, I'll listen to you.
40:31Yes.
40:32Grigory, how do you mean you do sex?
40:37You do sex.
40:38You do sex.
40:39Take care of the CD.
40:41Take care of yourself.
40:45Take care of yourself.
40:46Good luck.
40:50Good luck, mullet.
40:51We'll be back with you two hours.
40:54We'll be back with you two hours.
40:55Do you like to speak to me?
40:57Do you like to speak?
40:59Good luck, mullet.
41:01Good morning.
41:02We'll be back with you two hours.
41:07Do you like to speak?
41:08Go.
41:09Let's go.
41:10Thank you
41:40Thank you
42:10Thank you
42:40Thank you
43:10Thank you
43:40Thank you
44:10Thank you
44:40Thank you
45:09Thank you
Comments