066 Inga Lindstrom # 44 Un Verano En Ostersund 2015. Películas Románticas Completas en Esp
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Un verano en Ostersund.
00:00:30Un verano en Ostersund.
00:01:00Nina. Hola.
00:01:02Hola, mamá.
00:01:03Perdona, tengo lío en el hotel.
00:01:05El grupo de franceses se ha adelantado y en sus cuartos aún estaban los japoneses de ayer.
00:01:10¿Eric no ha llegado?
00:01:12Sujeta.
00:01:19¿Son analfésicos?
00:01:20Eric Becklum, deja el mensaje después de la señal.
00:01:23Hola, Eric, soy Julia.
00:01:25No te esperamos más.
00:01:26Vamos a entrar.
00:01:27Aunque me gustaría que me hubieras llevado en brazos para cruzar el umbral.
00:01:31Adiós.
00:01:37Es la casa más bonita que he visto nunca.
00:01:40Jamás pensé que fuera tan chula.
00:01:43Mamá, vamos a estar fenomenal los tres.
00:01:46Eric es lo mejor que nos ha pasado en los últimos 15 años.
00:01:49Bueno, yo también he puesto un poco.
00:01:52Esa puerta antes era nuestro viejo coche.
00:01:55Y pronto reuniré el dinero para el picaporte.
00:01:57Y pronto reuniré el dinero para el poder.
00:02:27¡Suscríbete al canal!
00:02:57¡Suscríbete al canal!
00:03:27¡Suscríbete al canal!
00:03:57¡Suscríbete al canal!
00:04:27¡Suscríbete al canal!
00:04:57¡Suscríbete al canal!
00:04:59¡Suscríbete al canal!
00:05:01¡Suscríbete al canal!
00:05:33¡Suscríbete al canal!
00:05:35¡Suscríbete al canal!
00:05:37¡Suscríbete al canal!
00:05:39¡Suscríbete al canal!
00:05:41¡Suscríbete al canal!
00:05:43¡Suscríbete al canal!
00:05:45¡Suscríbete al canal!
00:05:47¡Suscríbete al canal!
00:05:49¡Suscríbete al canal!
00:05:51¡Suscríbete al canal!
00:05:53¡Suscríbete al canal!
00:05:55¡Suscríbete al canal!
00:05:57¡Suscríbete al canal!
00:05:59¡Suscríbete al canal!
00:06:01¡Suscríbete al canal!
00:06:03¡Suscríbete al canal!
00:06:05¡Suscríbete al canal!
00:06:07¡Suscríbete al canal!
00:06:09¡Suscríbete al canal!
00:06:11¡Suscríbete al canal!
00:06:13¡Suscríbete al canal!
00:06:15¡Suscríbete al canal!
00:06:17¡Suscríbete al canal!
00:06:19¡Suscríbete al canal!
00:06:21¡Suscríbete al canal!
00:06:23¡Suscríbete al canal!
00:06:25¡Suscríbete al canal!
00:06:27¡Suscríbete al canal!
00:06:29¡Suscríbete al canal!
00:06:31¡Suscríbete al canal!
00:06:33¡Suscríbete al canal!
00:06:35¡Suscríbete al canal!
00:06:37¿De verdad hablas con ellos?
00:06:39Pues claro.
00:06:40Y a veces hasta me responden.
00:06:42¿En serio?
00:06:43No, sí.
00:06:46Perdón.
00:06:47Tenía que disolver un matrimonio.
00:06:50O sea que...
00:06:52¿Tenía un juicio?
00:07:01Con abono normal no pueden salir así, ¿verdad?
00:07:05¡Qué maravilla!
00:07:06Son mucho mejores que los del supermercado.
00:07:09¡Ay, esos pepinos!
00:07:11Confiesa que los abono se escondidos.
00:07:13Si queréis luego podemos cocinar unos calabacines rellenos.
00:07:25Tu vecino me da pena.
00:07:31¿Marvin Bloom?
00:07:32¿Y por qué?
00:07:33Bueno, seguro que está muy solo.
00:07:35¿Cuánto hace que vive aquí?
00:07:37Año y medio, desde que dejó de ser juez.
00:07:40Nunca le he visto con otra persona.
00:07:42Sí, porque quiere.
00:07:44Yo le he invitado varias veces a nuestras comidas de juristas y nunca ha ido.
00:07:48¿Y si le invitamos a comer aquí?
00:07:50Siempre hacemos demasiada comida.
00:07:52Al menos Max se alegraría.
00:07:54Le cae bien el viejo, Bruno.
00:07:56Pues la verdad, a mí me parece que es muy guapo.
00:08:01Olvídalo, Rosie.
00:08:02Solo le gustan los libros.
00:08:03Cogemos aire hacia adelante, a la derecha en posición del guerrero.
00:08:09Soltamos, guerrero, más hacia adelante.
00:08:1390 grados.
00:08:14Respirado.
00:08:16Hacia detrás, a la izquierda.
00:08:18Cogemos aire, derecha, por encima de la cabeza.
00:08:22Guerrero, danzando.
00:08:24Cogemos aire y lo soltamos.
00:08:27Seguido, chicas.
00:08:28Con cinco respiraciones profundas.
00:08:29¡Señor Bloom!
00:08:39¡Señor Bloom!
00:08:41¡Señora Calsor!
00:08:43¡Su perro no está aquí!
00:08:44¡Claro que no!
00:08:45¡Los perros odian el ruido!
00:08:46Oiga, ¿no podía esperar un poco para secar la hierba?
00:08:50¿Lo dice precisamente la mujer que aterroriza cada mañana al vecindario con sus locas ecologistas?
00:08:55Menos los domingos.
00:09:02Señor Bloom, échese una siestecita de una horita a mediodía y mientras doy tranquilamente mi clase de yoga.
00:09:08La clase acaba a las cuatro.
00:09:11Solo hágame ese pequeño favor.
00:09:14Será mejor que salga de mi parcela.
00:09:16¿O si no?
00:09:17¿Me va a detener por allanamiento de morada?
00:09:20Claro que podría hacer que la detuvieran.
00:09:22Pero sería ridículo molestar a la justicia por esa pequeñez.
00:09:26Ahora, ¿quiere dejarme en paz, por favor?
00:09:28En paz, mire quién fue a hablar.
00:09:29Es lo que me gustaría tener cuando doy clases.
00:09:32Señor Bloom, vivo de estas clases de yoga.
00:09:35Y si no las puedo impartir en silencio, me temo que mis alumnas dejarán de venir.
00:09:39Que yo siegue la hierba una vez cada 23 días no es motivo para que sus señoras puedan rescindir su contrato.
00:09:44¿Qué contrato?
00:09:46El contrato que habrá firmado con sus alumnas.
00:09:48Mis alumnas confían en mí y yo en ellas.
00:09:51Así de fácil.
00:09:53Pero no trabajará en negro, ¿no?
00:09:55Tendrá licencia profesional, ¿verdad que sí?
00:10:00Claro.
00:10:02Claro.
00:10:03Claro que no.
00:10:04Para usted no cuentan las leyes de este país.
00:10:07¿Sabe qué?
00:10:08Diviértase con su mundo de artículos legales.
00:10:10Buenos días.
00:10:11Buenos días.
00:10:11¿A tu sitio?
00:10:28Da igual.
00:10:29Lo mejor que podemos hacer es ponernos a cocinar.
00:10:31Seguro que no ha querido decir eso.
00:10:33Podrías denunciarle por las molestias del ruido.
00:10:36Y luego me denunciaría él por trabajar en negro.
00:10:39¿Pero sigues sin darte de alta?
00:10:42Esperadlo, por favor, antes de que el simpático de al lado te pegue un susto de verdad.
00:10:46No se me da bien la burocracia.
00:10:48Eso a Hacienda no le importa.
00:10:56Mamá.
00:10:56Después de dos horas callada en el autobús, ¿puedes decirme de una vez qué pasa?
00:11:02No pasa nada.
00:11:03Claro.
00:11:04Como no pasa nada, te has cogido vacaciones y has dicho en el colegio que estoy enferma.
00:11:08Hemos hecho las maletas en 30 segundos y hemos salido corriendo a casa de tu padre al que hace 100 años que no vemos.
00:11:15Ya era hora de que visitáramos al abuelo.
00:11:18Está claro que yo no le voy a llamar abuelo.
00:11:19Y como empiece con lo de qué mayor estás, poto.
00:11:23Nina, mi padre ya no es joven.
00:11:24Y no quiero lamentar un día no haber tenido más contacto con él.
00:11:28Pero nunca se ha interesado por ti.
00:11:29Y tú tampoco por él.
00:11:31Hasta hace 8 años no sabía que existía.
00:11:34Podía haber recuperado los 30 años perdidos, pero no quiso.
00:11:36Suena tu móvil.
00:11:40Imagina que tienes un rollo de una noche y 30 años después te enteras de que la noche tuvo consecuencias.
00:11:45Como mujer me daría cuenta antes.
00:11:46Sí, pero como hombre no.
00:11:48Como Marvin no.
00:11:49Para él, hace 8 años fue a verle una mujer adulta y le dijo...
00:11:53Hola, soy tu hija.
00:11:55Y no quiso saber nada de ti.
00:11:57Y por eso vamos a verle ahora.
00:11:59Para que nos conozca mejor y nosotras a él.
00:12:01Pero ¿por qué ahora?
00:12:03Yo esta noche iba a ir al cine y Marvin es un...
00:12:05No juzgues a alguien que no conoces.
00:12:07Tienes que darle una oportunidad.
00:12:10Vamos a verle y basta.
00:12:11Nina Bergen.
00:12:19Hola, Eric.
00:12:21No, no estamos en casa.
00:12:23Vamos camino de la preciosa Ostersund.
00:12:27Claro que te la paso.
00:12:29Eric.
00:12:33Ahora no.
00:12:34No me lo puedo creer.
00:12:37Te has peleado con tu novio.
00:12:39Y por eso vas a ver a tu papi para que te consuele o qué.
00:12:42Mamá, pero ¿cuántos años tienes?
00:12:44Y luego, luego...
00:13:00No me dices, qué suerte.
00:13:03Hazte un namaste, Rosy.
00:13:04Hola, cariño, muchico.
00:13:15No me dices, nada más.
00:13:36Hola, papá.
00:13:55Nos conoces, ¿verdad?
00:13:58Julia, hija, Nina, nieta.
00:14:04Voy a matar a Mozart.
00:14:07Rosini, esto es una...
00:14:11Ahora ya no duelen los oídos, ¿no?
00:14:14Hola, Marvin.
00:14:15Hola.
00:14:18¿No vais a pasar?
00:14:20Perdón, ¿no vais a pasar?
00:14:22Gracias.
00:14:22Seguidme.
00:14:36Seguidme.
00:14:46Toma.
00:14:49¿Molestamos?
00:14:50No.
00:14:50Tranquilo.
00:14:50Un momento.
00:14:52Un momento.
00:14:53Ya no voy yo.
00:14:54Gracias.
00:14:59Bueno.
00:15:02Galletas.
00:15:03Gracias.
00:15:04Pero, coged.
00:15:13¿Y qué os trae por aquí?
00:15:15Tenía un par de días libres y pensé que sería bonito volver a vernos.
00:15:20Papá, sé tan poco de ti.
00:15:23Nina casi no te conoce.
00:15:24Debería haber llamado antes, ¿no?
00:15:30Habría ayudado bastante.
00:15:33¿Qué quieres saber de mí, Julia?
00:15:35¿Qué?
00:15:35Acabas de decir que sabes poco de mí.
00:15:39A propósito, ahora no trabajo de juez.
00:15:42Me he cogido un año para investigar.
00:15:44Voy a por más agua, ¿vale?
00:15:48Ten cuidado, por favor, ¿vale?
00:15:53¿Puedo invitaros a comer antes de que os vayáis?
00:15:56Bueno, esperaba poder pasar unos días contigo.
00:16:00Para eso eres mi padre.
00:16:01Sí.
00:16:02Claro.
00:16:03Pero solo si no te importa.
00:16:05Sí.
00:16:05No, quiero decir que espero no haber dado la impresión de querer librarme de vosotras.
00:16:11Pero pensaba que vosotras...
00:16:15No estoy acostumbrado a tener visitas.
00:16:20Sí.
00:16:22Voy a preparar el cuarto de invitados.
00:16:28Mamá, ¿puedes decirme qué hacemos aquí?
00:16:31¿En la librería de ese viejo raro y loco?
00:16:33Tengo que hablar con él.
00:16:35¿De qué?
00:16:36De nada, que deba preocuparte.
00:16:39Cuando una madre dice que no te preocupes es que se acerca el fin del mundo.
00:16:43No.
00:16:45Le he prometido que no la abriríamos.
00:16:47¿Lo dices en serio?
00:16:48Nos vamos a asfixiar.
00:16:49No, no nos asfixiaremos.
00:16:51Es solo un par de noches.
00:16:52Sin mí.
00:16:54Un momento, ¿a dónde vas?
00:16:56A buscar un sitio para dormir fuera.
00:16:58No, no puedes hacer eso.
00:16:59Ahí fuera hay todo tipo de cosas, sí.
00:17:03Por ejemplo, oxígeno.
00:17:04Max.
00:17:06Max.
00:17:07Max.
00:17:08Max.
00:17:09Max, déjale hacer ruido
00:17:34Max
00:17:39Hola
00:17:41Buenos días
00:17:43Bueno
00:17:45Soy Nina, espero que no te importe que duerma en tu bote
00:17:49Mientras no te vayas remando
00:17:51Buena idea
00:17:53Si empiezo a remar ahora, esta noche estaré en casa
00:17:56¿Y por qué has dormido aquí? ¿Te has peleado con tus padres?
00:17:59No, no, estoy visitando a mi abuelo
00:18:02Pero prefiero dormir fuera que dormir en la cama con mi madre
00:18:05Bueno, gracias por no denunciarme por allanamiento de barco
00:18:09Si tú supieras
00:18:11Puedes coger las que quieras
00:18:22Pero déjame algunas
00:18:24Tienen pinta de estar buenísimas
00:18:26Si lo están, pero estarían mejor si les hubiera dado más de sol
00:18:30Chao, Nina
00:18:33Buenos días
00:18:50Buenos días
00:18:51¿Quieres una fresa?
00:18:52No
00:18:53¿Quieres ir a por un plato?
00:18:55He marcado los armarios para vosotras
00:18:57Son unas fresas buenísimas
00:19:01Aunque la vecina dice que habría que recogerlas un poco más tarde
00:19:05¿Las fresas son de la vecina?
00:19:09Sí
00:19:09Pero me ha dado permiso
00:19:12Bueno, casi
00:19:14¿Qué vecina?
00:19:16¿Una mujer alta y rubia con un perro?
00:19:19Sí
00:19:19¿Marvin?
00:19:31¿Hola?
00:19:36Ah, hola, señor Blum
00:19:38Hola
00:19:38Vengo a devolverle las fresas que le ha robado mi nieta
00:19:43Nina, ¿es su nieta?
00:19:45Fui padre pronto e inesperadamente
00:19:48Y parece que a mi hija le pasó lo mismo
00:19:50Tenga
00:19:51¿Tiene problemas con ella?
00:19:53Se ve que no puede usted vivir sin oler problemas por todas partes
00:19:57Ya sé
00:19:57Más bien es al contrario
00:19:59Su nieta tiene un problema con usted
00:20:00Si tuviera un problema conmigo no sería asunto suyo
00:20:03Aunque usted podría resolverlo con un OM y un par de contorsiones junto al agua
00:20:07Sin olvidarnos del té de hierbas que hago cada día a medianoche
00:20:10Contra corazones amargados
00:20:12¿Sabe qué?
00:20:13Un regalo para su nieta
00:20:15Y dígala que puede venir cuando quiera y coger más
00:20:17¿Quiere dejar de entrometerse en mis circunstancias familiares?
00:20:22Gracias
00:20:22Me la amas a trabar
00:20:24Max, no te preocupes
00:20:26No lo dice en serio
00:20:30Solo quiere jugar
00:20:31Buenos días, papá
00:20:46¿Dónde estabas?
00:20:47Buenos días
00:20:47Saldando las deudas de tu hija
00:20:50¿Qué es eso?
00:20:52Huevos revueltos
00:20:52Con los últimos tres que hacían tu nevera
00:20:54Calma, manteles, por favor
00:20:55¿Quieres?
00:20:56No, gracias
00:20:57Oye, Nina
00:20:58¿No te han enseñado que no se puede entrar en los huertos ajenos y llevarse lo que crece?
00:21:04No lo dirás en serio
00:21:05¿Por eso estás tan enfadada?
00:21:07¿Qué clase de educación te han dado?
00:21:09Es mi silla
00:21:10Una muy buena
00:21:12Por parte de su hija
00:21:14Que por otro lado no recibió ninguna educación de su padre
00:21:17¿A qué viene eso?
00:21:19Y tú no irás a reñir a Nina por un par de fresas
00:21:21Y tú no seas tan descanso
00:21:23No se trata de las fresas
00:21:24Se trata de principios
00:21:26De nuestra sociedad
00:21:27Para eso hay reglas en la sociedad
00:21:30Y si no se cumplen
00:21:31Cunde el caos
00:21:33¡Mamá!
00:21:36¿Y ahora qué demonios pasa?
00:21:40Todavía respira
00:21:41Tienes que llamar a una ambulancia
00:21:42¿Qué le pasa?
00:21:46¡Llama ya!
00:21:49Darberá demasiado
00:21:50La llevaré al hospital
00:22:09¡Branca!
00:22:12¡Vamos!
00:22:14¡Maldita sea!
00:22:15¡No arranca!
00:22:25Max, déjame
00:22:25¿Y ahora qué quiere?
00:22:27Necesito su coche
00:22:28¿Por qué?
00:22:29Mi hija se ha desmayado
00:22:30Las llaves, por favor
00:22:31Le llevaré
00:22:32Ya lo hago yo
00:22:33¿Para que me destroce el coche?
00:22:35No
00:22:35Nunca haría eso
00:22:36Cierre la boca o le doy
00:22:38Marvin, vamos
00:22:51Marvin, vamos
00:23:05¿Pero qué te pasa?
00:23:09Ahora ya se ocupan ellos
00:23:11Tranquila
00:23:11Señor Blum
00:23:12¿No se encuentra bien?
00:23:14¿Quiere que llame a un médico?
00:23:15¿Qué va?
00:23:16¿Seguro?
00:23:17Siempre tiene una idea genial
00:23:19Para cada situación
00:23:20¿No?
00:23:20Estoy delante de un hospital
00:23:21Si necesitase un médico
00:23:22Creo que me las apañaría
00:23:24Sin usted
00:23:24Marvin
00:23:24Ella nos ha ayudado
00:23:26Sin ella no estaríamos aquí
00:23:28Perdón
00:23:31Gracias
00:23:33Ha sido un placer
00:23:34Vamos a entrar ya
00:23:36Yo prefiero esperar fuera
00:23:38Señor Blum
00:23:39Tengo que irme
00:23:39Va a empezar mi clase de yoga
00:23:40¿Quiere que venga a buscarlos luego?
00:23:43No
00:23:43Gracias
00:23:43Ya volveremos a casa
00:23:45Mucha suerte
00:23:45A su hija
00:23:47Gracias
00:23:48Hola
00:23:58Ya estoy aquí
00:23:59Señora Mickers
00:24:00No vendrá a hacer yoga
00:24:03¿No?
00:24:03No, no
00:24:04Solo quería ver
00:24:06Cómo estaba mi casa
00:24:07Preciosa
00:24:09Muy bonita
00:24:10Sí
00:24:11Me ha costado mucho trabajo
00:24:12Pero estoy muy a gusto aquí
00:24:14¿Puedo ofrecerle algo?
00:24:17No, gracias
00:24:18Solo quería echar un vistazo
00:24:19Cuando heredé la casa de mi tío Mats
00:24:22No imaginé que pudiera quedar tan bien
00:24:24¿El muelle lo puso usted?
00:24:29Construí el porche y agrandé las ventanas
00:24:31Está preciosa
00:24:33De verdad
00:24:33Bueno
00:24:35Tengo que irme ya
00:24:37Cuando la he visto
00:24:38He pensado que había venido
00:24:40Para hablarme
00:24:40De subirme el alquiler
00:24:41No, no
00:24:42De verdad
00:24:43Solo quería ver
00:24:44Cómo le había quedado
00:24:45Hasta la vista
00:24:48Señora Carlson
00:24:48Hasta la vista
00:24:50¿Nina?
00:25:04Hola
00:25:04Me llamo Per Anderson
00:25:07Antes no he podido presentarme
00:25:08¿Cómo está mi madre?
00:25:13Era una perforación intestinal
00:25:14Ha tenido suerte
00:25:15La hemos operado
00:25:16Y ha salido bien
00:25:17Ya está en su habitación
00:25:18¿Se pondrá bien del todo?
00:25:20Nina, haremos todo lo posible
00:25:21Para que tu madre se ponga bien
00:25:23¿Me lo promete?
00:25:24Ayudar a las personas
00:25:25Forma parte de mi profesión
00:25:26No hace falta que lo prometa
00:25:28¿Me lo promete?
00:25:28Vale
00:25:30Lo prometo
00:25:31El doctor Anderson
00:25:36Ha dicho que tendría dolores
00:25:37Desde hace tiempo
00:25:38Y últimamente
00:25:39Ha estado muy estresada
00:25:41¿Estresada por qué?
00:25:42Está de vacaciones
00:25:43Tuvo una pelea
00:25:44Con su novio
00:25:45Y muy gorda
00:25:46No quiso hablar con él
00:25:48Cuando llamó
00:25:49Pero la semana que viene
00:25:50Nos mudamos a su casa
00:25:51Debería haberme dicho algo
00:25:53A lo mejor
00:25:54No quería quejarse
00:25:55Delante de ti
00:25:56¿Por qué delante de mí?
00:25:57Para no molestarte
00:25:58Y que nos echaras
00:25:59¿Y por qué me ibais a molestar?
00:26:01Bueno, tal y como nos tratas
00:26:03¿Y cómo os trato?
00:26:04¿Qué, cómo?
00:26:05Compartimos casa y mantel
00:26:06Con tus libros
00:26:07No podemos abrir las ventanas
00:26:08Y tenemos que poner
00:26:09Posavasos debajo de todo
00:26:11¡Nadie aguanta eso!
00:26:12No dirás que yo tengo la culpa
00:26:14De la peritonitis de tu madre, ¿no?
00:26:16Naturalmente que no
00:26:17Solo eres raro y nos vigilias
00:26:18Pero la culpa tú no la tienes
00:26:19Oye, señorita
00:26:21De culpa se habla
00:26:22Cuando existe intencionalidad
00:26:23O negligencia
00:26:24Y eso seguro que no lo he hecho
00:26:26Usted sabrá, señoría
00:26:27Pero aquí viene esto
00:26:31Ahora estiramiento
00:26:35La boca subiendo
00:26:36Brazos y estirar
00:26:38Exhalamos
00:26:39Los hombres más grandes
00:26:41Eso es
00:26:42Subir y estirar
00:26:45Relajar
00:26:47¿Esther?
00:26:59Vale, cambiad la pierna otra vez
00:27:01Y luego quedaos en equilibrio
00:27:02En la postura del niño
00:27:03Enseguida vuelvo
00:27:04Nina, ¿qué te pasa?
00:27:10Mamá tiene una perforación intestinal
00:27:12El médico ha dicho
00:27:14Que se ha salvado de milagro
00:27:15Un poco más tarde
00:27:18Y estaría...
00:27:18Pero no lo está
00:27:19No lo está
00:27:21Tenía dolores desde hace tiempo
00:27:23Le vi las pastillas
00:27:24Pero no le di importancia
00:27:26Debería haberselo dicho a alguien
00:27:29A lo mejor pensó
00:27:30Que se le quitarían solos
00:27:31Lo que cuenta
00:27:32Es que se pondrá bien
00:27:33¿Se curará?
00:27:35Ven aquí
00:27:35Vamos a sentarnos
00:27:40Ya me imaginaba
00:27:46Que estarías aquí
00:27:47Oye, ¿por qué has hecho eso?
00:27:49Largarte sin más
00:27:50De repente
00:27:51Señor Blum, ahora no
00:27:52Usted no se entrometa
00:27:54¿Estás llorando?
00:27:58Siento haberme marchado
00:28:00Y...
00:28:01Y también
00:28:03Siento mucho lo que te dije
00:28:04Es que esto
00:28:06Es demasiado para mí
00:28:08Todos lo entendemos
00:28:10Todos, ¿verdad?
00:28:12¿Te importa que me quede
00:28:13Unos días más en tu casa?
00:28:16Pues claro
00:28:16Puedes quedarte
00:28:18Hasta que tu madre
00:28:19Se ponga bien
00:28:20Escucha, Nina
00:28:28Yo me fui de casa
00:28:29Con 18 años
00:28:31Y desde entonces
00:28:32Siempre he estado solo
00:28:34He vivido
00:28:36Casi toda mi vida solo
00:28:37Solo viví
00:28:40Con alguien
00:28:41Una vez
00:28:42Con una mujer
00:28:44La quería mucho
00:28:48Muchísimo
00:28:50Pero
00:28:52Era un espíritu
00:28:56Libre
00:28:58Y ya sabes
00:28:59Que necesito mi orden
00:29:01Discutíamos a menudo
00:29:02Y después
00:29:03De dos meses
00:29:04Se marchó
00:29:04Eso es todo
00:29:08Señora Carlson
00:29:14Muchas gracias
00:29:14¿Nos vamos?
00:29:16Venga, Nina
00:29:17Vamos
00:29:17Mientras tu madre está en el hospital
00:29:30Tenemos que llevarnos bien
00:29:31Sí
00:29:32Y para eso necesitamos reglas
00:29:33Reglas
00:29:34Reglas que se respeten
00:29:36Y por supuesto
00:29:37Límites
00:29:38Por ejemplo
00:29:39Mi despacho
00:29:40Y mi dormitorio
00:29:41Son un absoluto
00:29:43Para ti
00:29:43Igual que mis libros
00:29:45Mis revistas
00:29:45Mis periódicos
00:29:47Mis discos
00:29:48¿Sabes qué son discos?
00:29:51Negros redondos
00:29:52Con un agujero en medio
00:29:54Tranqui
00:29:54Tengo mi propia música
00:29:56Que solo podrás escuchar
00:29:57Con auriculares
00:29:58Y no durante las comidas
00:30:00Pasa
00:30:01Marvin
00:30:02¿Qué?
00:30:05¿Por qué vuelves a estar así
00:30:07De repente?
00:30:08¿Así?
00:30:08¿Cómo?
00:30:09Pues
00:30:09Así
00:30:11Así
00:30:11No entiendo nada
00:30:13Bueno, Nina
00:30:17Mientras vivas conmigo
00:30:19Esta casa se regirá
00:30:20Por una división
00:30:21Del trabajo
00:30:22Yo cocino
00:30:23Y tú
00:30:24Pones la mesa
00:30:25No al revés
00:30:26Yo cocino
00:30:27Y tú pones la mesa
00:30:28Y sacas el lavaplatos
00:30:30No hay lavaplatos
00:30:31Pues entonces friegas tú
00:30:32Voy a duchar
00:30:32Siguiente punto
00:30:34El cuarto de baño
00:30:35Podrás usarlo
00:30:36De siete y media
00:30:37A nueve
00:30:37Por las mañanas
00:30:38Y hasta las ocho
00:30:39Por las tardes
00:30:40Después de cada uso
00:30:41Lo limpiarás
00:30:42Las toallas
00:30:43Se lavarán tres veces
00:30:44A la semana
00:30:44Se secarán al sol
00:30:45Y luego
00:30:46Se planchan
00:30:47¿Eres de los que planchan
00:30:49Las toallas?
00:30:50¿Reina el caos
00:30:51Por todas partes
00:30:52Si planchas las toallas?
00:30:54No sé
00:30:54¿A qué te refieres?
00:30:55¿Qué quieres decir con caos?
00:30:56El caos
00:30:57Es una situación
00:30:58De completo desorden
00:31:00De auténtica confusión
00:31:01Y es el antónimo
00:31:03De
00:31:03Cosmos
00:31:05Cosmos es
00:31:07La palabra griega
00:31:09Para
00:31:09El orden del mundo
00:31:11Y esto es
00:31:13Cosmos
00:31:14No
00:31:14Caos
00:31:15Aquí
00:31:17Todo tiene
00:31:18Su sitio
00:31:19Ya se ve
00:31:19¿Y en tu cosmos
00:31:21Hay una bicicleta
00:31:22O debo buscarla
00:31:22En un universo paralelo?
00:31:24Claro que tengo una bici
00:31:25¿Por qué?
00:31:26Tengo que ir al hospital
00:31:27Y no
00:31:28No la voy a limpiar
00:31:30Después de cada viaje
00:31:31Puedes pagarme un taxi
00:31:32Cada vez que vaya
00:31:33El dinero es para la compra
00:31:35Entonces voy a ducharme
00:31:36¿A esta hora?
00:31:41Vale
00:31:41Pero después tiene que
00:31:42Nina Bergen
00:32:05Hola Nina
00:32:06Menos mal que lo coges
00:32:07Soy Eric
00:32:08Tengo que hablar con Julia
00:32:09Pero no me coge el teléfono
00:32:11Llevo todo el día probando
00:32:12¿Sabes dónde está?
00:32:14Sé dónde está
00:32:15Pero
00:32:15No sé si te lo debo decir
00:32:18Nina
00:32:19Por favor
00:32:20Es muy urgente
00:32:21Pero la última vez
00:32:22No quería hablar contigo
00:32:23Sí
00:32:24Lo sé
00:32:25Pero por Dios
00:32:26Tuvimos una pequeña pelea
00:32:27Pero si no me da la oportunidad
00:32:28De explicarme
00:32:29No superaremos esa pelea
00:32:31Nina
00:32:33Por favor
00:32:33¿Dónde está tu madre?
00:32:35Hola Julia
00:32:47¿Cómo se encuentra?
00:32:51Como si me hubiera pasado
00:32:53Una apisonadora
00:32:54Pronto se pondrá mejor
00:32:57La inflamación aún es grave
00:32:59Pero
00:33:00Le hemos dado
00:33:01Una gran dosis de antibióticos
00:33:03Tardará un par de días
00:33:05En sentirse en forma
00:33:06Aunque yo no correría
00:33:07Una maratón este verano
00:33:09Maratones no
00:33:11De acuerdo
00:33:11Seguro que tenía dolores muy fuertes
00:33:14No los tenía
00:33:15Era más bien
00:33:17Una molestia en la espalda
00:33:18Las inflamaciones intestinales
00:33:21Se reflejan en la espalda
00:33:22Su hija me ha dicho
00:33:23Que ha estado muy estresada
00:33:24Últimamente
00:33:25Sí
00:33:26Sí
00:33:26Fue un espanto
00:33:28Pero ya se ha pasado
00:33:32Ahora descanse
00:33:36Volveré a ver la mañana
00:33:37Sí
00:33:38Hasta mañana
00:33:39Oiga
00:33:43¿Es posible que
00:33:46Trabajase antes en el Babel
00:33:50El bar de Estocolmo?
00:33:52Iba a menudo durante la carrera
00:33:53No
00:33:55Vaya
00:33:57Creía que la conocía de allí
00:33:59Descanse
00:34:01Lo haré, gracias
00:34:02Hola
00:34:04Mamá
00:34:07Estaba muy preocupada
00:34:12Lo siento mucho
00:34:15¿Ya estás mejor?
00:34:16Sí
00:34:16Creo que sí
00:34:18Nina
00:34:20¿Crees que podrás aguantar a Marvin
00:34:22Hasta que salga del hospital?
00:34:23Pero solo si te pones bien pronto
00:34:25¿Hecho?
00:34:28Hecho
00:34:28Maldita sea
00:34:46¡Entra de una vez!
00:34:58Hola
00:35:00Ah, señor Blum
00:35:03¿Hago demasiado ruido?
00:35:04Solo me ha parecido
00:35:06Que tenía un problema
00:35:07Lo puede resolver si quiere
00:35:08Un árbol
00:35:09No es un problema
00:35:10Aún así puede ayudarme
00:35:12Como buenos vecinos
00:35:14¿Buenos vecinos?
00:35:16No puedo plantar sola el arbolito
00:35:18Claro
00:35:19Y con luna llena
00:35:22Es como crecen mejor
00:35:23Por supuesto
00:35:24Con luna llena
00:35:25Si dejara que le cortasen el pelo
00:35:27Una vez con luna llena
00:35:28Sabría de qué hablo
00:35:28Pero no hay luna llena
00:35:30Sí, es verdad
00:35:31Ni siquiera está oscuro
00:35:32Estas noches de verano
00:35:34Son demasiado cortas
00:35:35¿Entonces?
00:35:41¿Entonces?
00:35:58Bueno
00:36:05Perfecto
00:36:13Los primeros melocotones serán para usted
00:36:17Odio los melocotones
00:36:21Buenas noches
00:36:22Buenas noches
00:36:23Y gracias
00:36:24¿Nina?
00:36:30¿Nina?
00:36:41Marvin
00:36:41¿Qué pasa?
00:36:48Aquí huele a humo
00:36:49Yo no huelo nada
00:36:51A lo mejor un vecino
00:36:52Ha encendido una chimenea
00:36:54Fumar es malo para la salud
00:36:56Sobre todo
00:36:57Cuando como tú
00:36:58Todavía no ha crecido
00:36:59Sí
00:37:01Eso dice mamá siempre
00:37:02Porque no es
00:37:03Y la colilla de allí
00:37:05Luego la tiras a la basura
00:37:07Y
00:37:07Mis libros son tabú
00:37:09Solo lo estaba ojeando
00:37:11Luego lo iba a dejar en su sitio
00:37:13¿Y?
00:37:15No pone lo que quiero saber
00:37:17¿Qué es?
00:37:21¿Eras juez de familia?
00:37:23Sí
00:37:23¿Cómo es posible?
00:37:26Vives solo
00:37:27No tienes familia
00:37:28¿Cómo puedes saber
00:37:30Cómo funcionan las familias?
00:37:31No hace falta saber cocinar
00:37:33Para juzgar la comida
00:37:34O sea que sí que te interesan las familias
00:37:36Excepto la nuestra
00:37:37No es verdad
00:37:40Tengo experiencia
00:37:42Con constelaciones familiares
00:37:45Y no me refiero a vosotras
00:37:47Sí, no
00:37:47Me gustaría dejar ese tema
00:37:49Un momento
00:37:51Cuando mamá se cayó de repente
00:37:54¿Te preocupaste por ella?
00:37:57Sí, claro
00:37:58Cuando a una persona le pasa algo así
00:38:00Te preocupas automáticamente
00:38:02¿Entonces solo te preocupaste
00:38:03Porque es una persona?
00:38:05¿Y no porque es tu hija?
00:38:10¡Buenos días!
00:38:16¡Buenos días!
00:38:16¡Buenos días!
00:38:16Ancient turtles
00:38:19Pull in my car
00:38:20And I waved in the air stream
00:38:24Warm words
00:38:25Stop bathing in ice cream
00:38:28Took my chance
00:38:29Too long and too far
00:38:31It's going up
00:38:33Up, up
00:38:34Easily
00:38:35I'm going up
00:38:37Up, up
00:38:38Thank God you set me free
00:38:40Up, up, up
00:38:42Easily
00:38:43¡Buenos días!
00:38:57¿Qué está haciendo?
00:38:59Fotos
00:39:00Buenos días
00:39:01Sabrá que la imagen de la propiedad privada está protegida
00:39:04Por supuesto
00:39:06Entonces debería dejar de sacar fotos de casas ajenas
00:39:10Y usted debería dejar de entrar en jardines ajenos
00:39:13Soy el vecino
00:39:15Marvin Bloom
00:39:16Y si veo una mujer que no conozco con una cámara de fotos
00:39:19Esta casa es mía
00:39:20Y la fotografiaré todo lo que quiera
00:39:23Pero aquí vive Esther Carlson
00:39:27Sí
00:39:28En mi casa
00:39:29De alquiler
00:39:30Pero no por mucho tiempo
00:39:32Porque me mudo el mes que viene
00:39:34Tina Michels
00:39:35Seremos buenos vecinos
00:39:37Hola señor vecino
00:40:07Ah, hola
00:40:08Quiero enseñarle algo
00:40:11Mi licencia
00:40:14Ahora ya puedo hacer lo que quiera en mi casa
00:40:17¿No me felicita?
00:40:19Tampoco es que lo esperase
00:40:21Pero...
00:40:21Pero va a dejar la casa
00:40:23¿Quién dice eso?
00:40:24Bueno, ha venido una tal señora Michels o algo así
00:40:27Y ha fotografiado su casa
00:40:29Ha dicho que es suya y que se va a mudar el mes que viene
00:40:32¿Qué?
00:40:33Sí
00:40:34Le ha metido un sobre
00:40:35A lo mejor es la rescisión
00:40:38No me lo puedo creer
00:40:52¿Le sorprende?
00:40:54Necesita un abogado
00:40:55Redersen
00:40:57Es muy bueno
00:40:58Nunca ha perdido un juicio
00:40:59Perfecto
00:41:01Representa a Michels
00:41:04¿A dónde vas?
00:41:12Con mamá
00:41:12Comemos a las doce
00:41:14¿Por qué?
00:41:15¿Cómo que por qué?
00:41:17Si comemos a las doce no me da tiempo a volver
00:41:20Pero Nina, ya hemos acordado las reglas
00:41:22Y si no, no funciona la convivencia
00:41:25¿Qué es más importante, cumplir las normas o cuidar de mamá?
00:41:31¿Le doy un beso de tu parte?
00:41:33Sí, buena idea
00:41:34Dile que espero que se mejore
00:41:36Se lo podrías decir tú mismo
00:41:37Si es que te interesa tu hija
00:41:39Veré si puedo organizarme
00:41:42Oye
00:41:44¿Sí?
00:41:48¿Puede ser que te dé miedo el hospital?
00:41:51¿Miedo?
00:41:53No
00:41:53El hecho, Nina
00:41:55Es que gérmenes multiresistentes
00:41:58Causan miles de muertos al año
00:42:00En todos los hospitales del mundo
00:42:01¿Y por eso no quieres ver a tu hija?
00:42:04¿Por los gérmenes?
00:42:08Creo que tu madre te está esperando
00:42:10Bueno
00:42:32Te quito la vista un momento y te pones a hacer tonterías
00:42:37Sé que estás enfadada conmigo
00:42:49No estoy enfadada
00:42:50Estoy soltera
00:42:51No lo dices en serio
00:42:55Entiendo que te llevases una sorpresa con el asunto de la casa
00:43:00Pero Julie, tienes que creer
00:43:01No me llames Julie
00:43:02Quiero vivir con vosotras
00:43:04Pero estoy en una situación más difícil que tú
00:43:07Tú no estás casada
00:43:09No tienes un marido
00:43:09Que te vaya
00:43:10Prefiero estar sola
00:43:11Espero que te mejores, Julie
00:43:22Y cuando vuelvas a Estocolmo
00:43:24Hablaremos tranquilamente
00:43:25Tranquilamente
00:43:26Tus flores
00:43:34Las he comprado para ti
00:43:36No quiero nada tuyo
00:43:39Ni flores, ni promesas
00:43:41Ya no quiero nada contigo
00:43:43Dáselas a tu mujer
00:43:45Pero si es el hombre con el que pronto viviré
00:44:00Hola, Nina
00:44:01¿Se ha alegrado de que hayas venido?
00:44:05Sí, sí
00:44:06Creo que sí
00:44:07¿Y qué pasa?
00:44:08¿No le dejan tener flores en su habitación?
00:44:11Bueno
00:44:12Tiene algo que ver con las alergias
00:44:14Los hospitales prefieren no tenerlas
00:44:17Da igual
00:44:18La intención es lo que cuenta
00:44:20¿Y cómo está?
00:44:26Pues bien
00:44:27Un poco cansada
00:44:29Bueno, tengo que irme ya
00:44:31¿Os habéis reconciliado?
00:44:34Tenéis que hacerlo antes de irnos a vivir juntos
00:44:36Nina
00:44:37No te preocupes
00:44:40Todo se arreglará
00:44:41¿Vale?
00:44:45Tengo que irme
00:44:47Buen viaje, Eric
00:44:48Gracias
00:44:49¿Es posible que se acabe de alterar por algo?
00:44:56Verá, 15-8 es una tensión muy alta
00:44:58Para una mujer de su edad
00:45:01Incluso tras una operación
00:45:03Las enfermeras dicen que ha tenido visita
00:45:05Sí
00:45:07Pero no va a volver
00:45:08Pues mejor
00:45:10Al menos desde un punto de vista médico
00:45:13Por cierto, he recordado una cosa
00:45:18No era el Babels
00:45:20Era el Tía Betty
00:45:21El bar de Estocolmo en el que trabajaba
00:45:24El Tía Betty no lo conozco
00:45:26Está detrás del teatro
00:45:28Hacen unos cócteles muy buenos
00:45:29Pero eso no se lo digo como médico
00:45:31¿Usted no tiene también la sensación de que nos conocemos de algo?
00:45:38¿Le molesta mucho si le digo que no?
00:45:40No, no, para nada
00:45:42Yo tampoco me acordaría de mí
00:45:44Me pasaré otra vez mañana
00:45:47Hasta mañana
00:45:49Adiós
00:45:50Hola
00:45:55Hola
00:45:56Hola mamá
00:45:57Hola
00:45:57¿Qué tal el noche?
00:46:02Bien, ahora mucho mejor
00:46:04Creo que podré salir en dos días
00:46:08Saldrás cuando te dejen los médicos
00:46:10Y por la casa nueva no te preocupes
00:46:12Eric y yo la prepararemos
00:46:13Me iré allí unos días
00:46:14¿Qué te pasa?
00:46:19No vamos a mudarnos
00:46:20Desde luego no a casa de Eric
00:46:23¿Qué?
00:46:27Lo hemos dejado
00:46:28Lo siento, no puedo cambiarlo
00:46:30Mamá, solo os habéis peleado
00:46:32Son cosas que pasan
00:46:34¿Por eso lo cambias todo?
00:46:37Sí
00:46:37Y además, ¿qué pasa con nuestra casa?
00:46:39Está alquilada otro
00:46:40¿Dónde vamos a vivir ahora?
00:46:42Ya encontraremos algo
00:46:43Oh mamá
00:46:47Mañana puedes traerme flores
00:46:51Para mí un café doble con leche de soja
00:47:00Y un trozo de tarta de zanahoria
00:47:02¿La has probado ya?
00:47:05Es...
00:47:05¡Guau!
00:47:08Yo tomaré el sueño de chocolate
00:47:10Con fresas y frambuesas
00:47:12Con extra de nada
00:47:13Lo necesito
00:47:16¿Qué puedo hacer por ti?
00:47:21¿Qué es?
00:47:23Me echan de mi casa
00:47:24Es el contrato de alquiler
00:47:27¿Se puede hacer algo?
00:47:33Oh, sería horrible tener que mudarme
00:47:36No sabría dónde ir
00:47:38Ya llevo ocho años en esa casa
00:47:40Y nunca he sido tan feliz como en esa casa y en ese jardín
00:47:43Lo sé
00:47:44Pero tus argumentos no cuentan en un tribunal
00:47:47Si no
00:47:47Si no los hechos
00:47:49Los detalles del contrato
00:47:51A primera vista tienes pocas posibilidades
00:47:53Entonces tendré que irme
00:47:54Déjame estudiar el caso
00:47:56A lo mejor encuentro algo
00:47:58Ganará señora Miggels
00:48:00Ese tipo de mujeres siempre gana
00:48:01Gracias
00:48:06En fin
00:48:08Esta vez ya sé dónde
00:48:19No fue en el Babels
00:48:21Ni en el Tía Betty
00:48:22Sino en el Bar Chapel Hill
00:48:24¿Cuando estudiaba iba también a clase?
00:48:27¿O solo a bares?
00:48:28No cambié de tema
00:48:29No, lo cambié a usted
00:48:30Bien, mi respuesta es sí
00:48:32Iba a clase
00:48:33¿Y la suya?
00:48:34Lo siento
00:48:34Ya me acordaré
00:48:37¿Ha probado el puré de brécol que han puesto en el menú?
00:48:42La verdad es que me ha bastado solo con olerlo
00:48:44Sí, es un enigma de la humanidad
00:48:46¿Por qué el chino de la esquina
00:48:48Sirve mejor comida de enfermo que nuestros hospitales?
00:48:51¿Le apetece sopa de pasta?
00:48:53Me encanta la sopa de pasta
00:48:55Ya lo sabía yo
00:48:55Es usted del tipo sopa de pasta
00:48:57¿Y qué otros hay?
00:49:00¿Del tipo col?
00:49:02Me refiero a que otros enigmas de la humanidad
00:49:04Ah, sí
00:49:04¿Por qué los peces pueden oír sin orejas, por ejemplo?
00:49:09¿O por qué las mujeres siempre necesitan más zapatos?
00:49:12¿Y qué hacen las lavadoras con los calcetines perdidos?
00:49:14¿Y de qué rayos nos conocemos?
00:49:25¿Me estás buscando?
00:49:27Quería saber cómo está, Julia
00:49:29¿Te tomas patatas fritas para comer?
00:49:32Todavía estás creciendo
00:49:34No te pega nada, Marvin
00:49:36¿Qué?
00:49:37Hacer como si te interesaras por mí
00:49:40O por mamá
00:49:41No te pega nada
00:49:43¿Qué escuchas?
00:49:47Lo contrario de ópera
00:49:48Ya
00:49:49¿Puedo?
00:49:50El batería es muy bueno
00:50:02¿Quiénes son?
00:50:03No les conoces
00:50:04Royal Blood
00:50:05Royal Blood
00:50:06No, no les conozco
00:50:08¿Y tú conoces a Janis Joplin o Jimi Hendrix?
00:50:12Eran los dioses de mi juventud
00:50:14Little Win es la canción favorita de mamá
00:50:16¿En serio?
00:50:18La verdad es que tampoco te pega nada
00:50:20No a la imagen que tienes de mí
00:50:22Ni a la imagen que tienes tú de mí
00:50:25Hola
00:50:36Señora Carlson
00:50:37¿Me está espiando?
00:50:39Claro
00:50:40¿Es usted tan interesante?
00:50:42He hecho una quiche de tomate y puerro
00:50:44Es demasiado para mí
00:50:45Y he pensado que a lo mejor
00:50:46¿Me muero de hambre?
00:50:47En realidad solo quería darle una alegría, Nina
00:50:51Si a usted también le gusta
00:50:52Será un daño colateral
00:50:53Puede traerme el molde luego
00:50:56O dejarlo delante de mi puerta, viejo cabezota
00:51:00La he oído
00:51:02Eso esperaba
00:51:03Gracias
00:51:17Eric
00:51:18Es absurdo
00:51:20Sigo sin saber de qué nos conocemos
00:51:40Pero sé qué falta en su habitación
00:51:43Un abrazo
00:51:44Doctora Anderson
00:51:45No, mejor
00:51:46Ver
00:51:47Marvin, ¿hay algo para comer?
00:52:03No creas que es tan fácil
00:52:05¿El qué?
00:52:07Hacerte pasar por una buena cocinera
00:52:09No he dicho que la haya hecho yo
00:52:11Supongo que será de Esther
00:52:13Venga Marvin, seguro que está rica
00:52:16Marvin, ¿qué te pasa?
00:52:26¿No tienes hambre o es porque la ha hecho Esther?
00:52:29¿Sólo quiere ayudar?
00:52:31No sé qué tienes en su contra
00:52:32No tengo nada contra Esther
00:52:34Es que no quiero deberle favores
00:52:37¿Qué?
00:52:37Sí, a lo mejor espero una contraprestación
00:52:41¿Y por eso no comes nada de ella?
00:52:43Si lo piensas bien, eres tú quien le debe un favor
00:52:46Al fin y al cabo llevó a mamá al hospital
00:52:48Y luego yo le cabré un hoyo
00:52:50Estamos en paz
00:52:51Marvin, cuando alguien te gusta nunca estás en paz
00:52:55O lo estás siempre
00:52:57Todavía no he pensado si me gusta Esther
00:53:02¿Sabes lo rarito que eres?
00:53:11Sí, lo sé muy bien
00:53:12¿Sabes lo rarito que eres?
00:53:42¡Nos vemos!
00:53:46¡Suscríbete lo rarito!
00:53:49¡Gracias!
00:54:19¡egan, Max!
00:54:25Eh, Max...
00:54:27Zn, Max, ¿qué pasa?
00:54:29¡Ven aquí!
00:54:31¡Max! ¡Ven aquí!
00:54:33¡Ven aquí!
00:54:34Te llamo tu ama. Corre, ¡vete con tu ama!
00:54:37¡Corre, corre!
00:54:39Buenos días.
00:54:49Hola, Per. Gracias por las flores.
00:54:51De nada.
00:54:53¿Hoy no tienes nombres de bares?
00:54:54Aún no. ¿Puedo?
00:54:58Te he traído algo.
00:55:02¿Lo conoces?
00:55:04Sí.
00:55:05Mi madre me lo leía por las noches.
00:55:07Mi madre a mí también.
00:55:10Si quieres, puedo leerte un poco esta noche cuando termine mi turno.
00:55:15Pero no te quejes si me quedo dormida.
00:55:17Para eso son las historias.
00:55:20Una cita para que me quede dormida. Genial.
00:55:27Te pareceré aburridísima.
00:55:31Una mujer que aprieta tanto los dientes como para ignorar por completo los dolores de un apendicitis.
00:55:36No me parece para nada aburrida.
00:55:40Vaya.
00:55:41Solo te interesa mi apéndice.
00:55:43Y ya no lo tengo.
00:55:49Tengo que irme.
00:55:51Hasta luego.
00:55:54Adiós.
00:55:54Nina.
00:56:16Nina.
00:56:22Nina.
00:56:22Nina.
00:56:22El desayuno.
00:56:26¡Gracias!
00:56:56¡Gracias!
00:57:26¡Gracias!
00:57:56¡Gracias!
00:58:26¡Gracias!
00:58:27¡Gracias!
00:58:28¡Gracias!
00:58:31¡Gracias!
00:58:35Namasté Rosy
00:58:36¡Hasta mañana!
00:58:39Bueno entonces...
00:58:40¡Hola!
00:58:42¡Buenos días!
00:58:44¡Buenos días!
00:58:45Señora Carlson, ¿he pensado que no le importaría que le echase un vistazo a su contrato de alquiler?
00:58:50¿Alquiler?
00:58:53No creo que sea asunto suyo.
00:58:56El contrato es un acuerdo entre Esther y su arrendadora.
00:58:58¿Y quién es usted, si puede saberse?
00:59:00Su abogada y ya nos conocemos, señor Bloom.
00:59:03Sí.
00:59:04¿Y qué pinta tiene, letrada?
00:59:09No muy buena.
00:59:11Está todo correcto.
00:59:13Ha avisado en plazo y por escrito,
00:59:15con lo cual el arrendamiento terminará a fin de mes.
00:59:17Mira, es lo que firmaste en su día.
00:59:21En efecto.
00:59:22¿Posibilidades de proceder en contra?
00:59:25Por desgracia, no.
00:59:29Bueno, pues que tengan un buen día.
00:59:34¿Y ahora qué hago?
00:59:36No tengo...
00:59:47¿Diga?
00:59:56Hola, Eric.
00:59:58¿Nina?
00:59:59¿Le pasa algo a Julia?
01:00:00¿Y me lo preguntas tú?
01:00:02Ya no eres su novio.
01:00:03Lo habéis dejado.
01:00:05Por favor, dime qué os ha pasado.
01:00:08Sí.
01:00:09Tuvimos un par de problemas, pero nada importante.
01:00:12Me ha dicho que ya no viviremos contigo.
01:00:14Ha sido decisión solo de Julia.
01:00:16Pero me ha dado a entender que todo ha sido por tu culpa.
01:00:20No he entendido bien las cosas.
01:00:22A lo mejor cree que yo ya no...
01:00:24Da igual, escucha, no te preocupes, ¿vale?
01:00:27Eric, ¿nos vamos a vivir juntos o no?
01:00:31Nina, escucha, tengo que dejarte.
01:00:34Están entrando por la puerta unos socios importantes.
01:00:37¿Que si nos vamos a vivir juntos o no?
01:00:40Adiós.
01:00:43Sí, adelante.
01:00:44Adiós.
01:00:44Adiós.
01:00:46Hola, cariño.
01:00:48Hola.
01:00:49Estás muy guapa.
01:00:56Hola, Marvin.
01:00:59Hola, Nina.
01:01:00¿Tienes un momento?
01:01:05¿Podemos hablar?
01:01:07Sí, claro.
01:01:08Uno de nuez, por favor.
01:01:10¿Y tú?
01:01:10También.
01:01:12¿El de nuez también es tu favorito?
01:01:14Guay.
01:01:14¿Qué le digo?
01:01:15Te invito.
01:01:16Oh, gracias.
01:01:19Cuando llegamos, mamá te dijo que solo veníamos a visitarte.
01:01:24Gracias.
01:01:24¿Y?
01:01:25¿Y?
01:01:27Creo que quería pedirte si nos podíamos quedar una temporada contigo.
01:01:31¿Queréis quedaros conmigo?
01:01:33Vivís en Estocolmo.
01:01:34Pero tenemos que dejar nuestra casa en dos semanas.
01:01:37¿Y eso por qué?
01:01:39Avisamos de que nos íbamos porque íbamos a mudarnos con Eric, el novio de mamá.
01:01:43Ha comprado una casa alucinante en Malargatan.
01:01:46En gran parte por nosotras.
01:01:48Ajá.
01:01:48Pero ahora...
01:01:50¿Pero ahora?
01:01:53Ahora lo han dejado y en dos semanas estaremos en la calle.
01:01:56Bueno, ¿y por qué no buscáis otra casa?
01:02:00No es tan fácil.
01:02:02Mamá ha metido todo su dinero en la casa nueva.
01:02:05Y va a tardar en recuperarlo.
01:02:06Además, ahora no está ganando nada porque...
01:02:09¿Por qué?
01:02:14Porque se ha despedido del trabajo.
01:02:16¿Qué dices?
01:02:17Eric, su ex, era su jefe.
01:02:22Ah, no.
01:02:24Qué clásico.
01:02:25Pero era amor de verdad.
01:02:27Sí, claro.
01:02:33Marvin, sé que es una situación complicada.
01:02:37Pero yo ya tengo 15 años.
01:02:39Y tú eres adulto y mamá también.
01:02:41Y la verdad es que creo que podrías.
01:02:47Yulia.
01:03:11Yulia.
01:03:11Hola, papá.
01:03:13Hola, Yulia.
01:03:15Me alegro de verte.
01:03:17¿Has venido?
01:03:19¿Has estado ocupado?
01:03:21No.
01:03:22¿Por qué?
01:03:23Pero quería venir a verte.
01:03:26¿Cómo estás?
01:03:27Ah, la verdad es que ya estoy muy bien.
01:03:31Me alegro.
01:03:31Nina me lo ha contado todo.
01:03:43Has provocado una situación incómoda.
01:03:46No he sido yo.
01:03:48Ha sido mi novio.
01:03:49Bueno, mi ex novio.
01:03:50Perdona, pero has sido infantil e irresponsable.
01:03:54Lo dice precisamente el hombre que estuvo 30 años sin ocuparse de su hija.
01:03:58Porque a tu madre no le dio la gana hablarme de tu existencia.
01:04:01No metas a mamá en esto.
01:04:02No, es la verdad, maldita sea.
01:04:04¿Qué querías que hiciera?
01:04:07Perdona, no quiero...
01:04:10Solo quiero saber una cosa.
01:04:12Cuando vinisteis a verme...
01:04:14¿Qué queríais de mí?
01:04:17¿Un techo sobre la cabeza?
01:04:19¿Dinero?
01:04:20Al principio no estaba segura.
01:04:23Tenía cierta esperanza.
01:04:25Pero cuando te vi, cuando vi cómo eras, me di cuenta de lo tonta que he sido.
01:04:29Porque nunca te has interesado por mí.
01:04:31¿Me culpas a mí?
01:04:33Solo viniste a verme cuando te quedaste sin novio y sin trabajo.
01:04:35Sí, y lo siento mucho.
01:04:37Y también siento ponerme enferma precisamente aquí y dejarte tirado con Nina.
01:04:43Pero te prometo que en cuanto salga de aquí nos iremos.
01:04:46Pero dime qué es lo que quieres, Julia.
01:04:49De ti, nada.
01:04:51Siento mucho haberte molestado.
01:04:58Me voy.
01:05:01Que te mejores.
01:05:02Está detrás, en el jardín.
01:05:12¿Habéis hablado?
01:05:13Con tu madre no se puede hablar.
01:05:14Hola, ¿puedo ayudarte?
01:05:39Señora Carlson.
01:05:40Gracias, ya me encargo yo.
01:05:42Buenos días, señora Mikkels.
01:05:44¿Qué pasa?
01:05:45Quiero hablar con usted un momento.
01:05:47Sí, claro.
01:05:50Ya ha visto cuánto tiempo y cuánto cariño he dedicado a su casa.
01:05:55Y sabe lo feliz que soy allí.
01:05:56No podríamos encontrar otra solución.
01:05:58No es tan fácil.
01:06:05Verá, mi marido me ha dejado.
01:06:08Por su entrenadora personal.
01:06:11Nuestra casa es suya y por eso necesito un sitio donde vivir.
01:06:16Lo siento muchísimo.
01:06:17Pero tiene que ser tan rápido.
01:06:19Estuve dos años buscando la casa ideal para vivir.
01:06:24Lo sé, señora Carlson.
01:06:26Y créame, no me resulta fácil.
01:06:28Pero tiene que ser muy rápido.
01:06:31Su novia está embarazada de siete meses.
01:06:34Uf.
01:06:35Sí, uf.
01:06:36Aquí viene su lector, Mac.
01:06:42Moiselle.
01:06:43No puede ser, te vas.
01:06:45Ya estoy bien, Per.
01:06:50Te acaban de operar, tienes que reponerte.
01:06:52Si supieras lo que está pasando en mi vida, tú también te irías.
01:06:55No puedo evitarlo.
01:06:56Es una irresponsabilidad.
01:06:58Lo irresponsable sería quedarme aquí.
01:07:00Nina tiene quince años.
01:07:02Me necesita.
01:07:03No puedo esperar que renuncie a nuestra vida.
01:07:05porque yo haya fracasado.
01:07:07¿Y a dónde vas?
01:07:08A recoger a Nina y luego a casa.
01:07:10Creía que teníais que dejar vuestra casa.
01:07:13Sí, dentro de dos semanas.
01:07:15Mientras no puedo quedarme parada sin hacer nada.
01:07:17Tengo que buscar un trabajo, una casa...
01:07:19No lo conseguirás sola, no en tu estado.
01:07:22Tengo que hacerlo.
01:07:24Por favor, no digas nada al médico jefe.
01:07:28Y gracias por haber cuidado de mí.
01:07:31¿Volveremos a vernos?
01:07:32No estoy segura.
01:07:37Arrastro una catástrofe detrás de mí.
01:07:40No ha sido justo darte esperanzas.
01:07:43Lo siento.
01:07:43¿Qué?
01:07:55¿Encuentras algo?
01:07:57¿Para una madre soltera sin trabajo en Estocolmo?
01:08:01Es todo muy caro.
01:08:04¿Te ayudo?
01:08:05No.
01:08:10¿Sabes?
01:08:11Hoy he ofrecido ayuda a tres mujeres.
01:08:13Porque ayer me dijiste que nunca se está en paz o siempre.
01:08:17Tres mujeres.
01:08:19Y ninguna quería mi ayuda.
01:08:24No puede ser.
01:08:26¿Qué?
01:08:26Mamá.
01:08:32Hola, cielo.
01:08:34No me digas que te has dado el alta tú misma.
01:08:36Puedes recoger tus cosas.
01:08:37El tren sale a las cinco.
01:08:38El taxi espera.
01:08:41¿Puedes darte prisa?
01:08:42Me parece que no.
01:08:43Esa irracionalidad no la has heredado de mí.
01:08:46Voy a pagar.
01:08:46No nos vamos a Estocolmo.
01:08:47Os quedáis aquí.
01:08:48Marvin tiene razón.
01:08:49Eres una imprudente mamá.
01:08:51Nina, no podemos quedarnos.
01:08:53Tengo que solucionar las cosas.
01:08:54Mientras no estés bien del todo, no arreglarás nada.
01:08:57No dejaré que te vayas.
01:08:58No puedes prohibírmelo.
01:09:00Mamá.
01:09:00Soy adulta.
01:09:02Pues no te comportas como tal.
01:09:09No encuentro té en toda la casa.
01:09:12Prueba en el armario con el cartelito que pone té.
01:09:15Muy graciosa.
01:09:20Esther, ¿tiene té?
01:09:22Buena idea.
01:09:24Iré allí.
01:09:25Vuelvo enseguida.
01:09:37Hola, Esther.
01:09:38Hola.
01:09:40Adelante.
01:09:40¿Qué pasa aquí?
01:09:42Recojo.
01:09:43¿Tan pronto?
01:09:44Tengo que irme cuanto antes.
01:09:47Ya ha guardado el té.
01:09:49Mi hija ha vuelto de la clínica.
01:09:51Me gustaría hacerle un té.
01:09:53Claro, voy a ver.
01:09:55Gracias.
01:10:03¿Era bailarina?
01:10:04Sí, en la ópera de Copenhague.
01:10:06Hace mucho.
01:10:06Giselle, el lago de los cisnes, el cascanueces.
01:10:12Impresionante.
01:10:13Me parece como si fuera otra vida.
01:10:16Debió ser duro tener que dejarlo.
01:10:18Gracias a Dios, encontré algo que me llena.
01:10:25Siento mucho lo que le está pasando.
01:10:30Nunca habría pensado que me diría eso.
01:10:36Gracias.
01:10:37Le traeré lo que sobre.
01:10:40Y, por supuesto, también le repondré el té que use.
01:10:42¿Diga?
01:10:58Julia, gracias a Dios que por fin lo coges.
01:11:01He intentado llamarte mil veces.
01:11:03Sí, ya lo sé.
01:11:05Julia, por favor.
01:11:06Tenemos que vernos como sea.
01:11:08Porque nos queremos, hemos planeado el futuro, un futuro juntos.
01:11:13Yo sí, tú no.
01:11:15Sí, yo también, Julia.
01:11:17Escucha, voy a poner la casa a tu nombre.
01:11:20Eric, no se trata de la casa.
01:11:22Se trata de que no quieres separarte de tu mujer.
01:11:25Sí, ya está hecho.
01:11:26Hoy se lo he dicho todo.
01:11:28Todo.
01:11:29Que te quiero.
01:11:30Y que quiero vivir contigo.
01:11:32Julia, ¿sigues ahí?
01:11:37Has oído lo que te he dicho.
01:11:39Por favor, cariño, vuelve a Estocolmo para hablarlo tranquilamente.
01:11:43¿Has dicho a tu mujer que te vas de casa?
01:11:45Sí.
01:11:47¿Y que quieres vivir con Nina y conmigo?
01:11:50Sí, exacto, sí.
01:11:51Se lo he dicho todo, Julia.
01:11:53Ya está todo arreglado.
01:11:54¿Cuándo puedes venir?
01:11:55Es increíble.
01:11:59¿Y se acabó sin más?
01:12:00Una rotura de ligamentos cruzados es algo complicado.
01:12:04Aunque se te cure la rodilla, la cabeza tarda más.
01:12:09Luego ya no era buena.
01:12:11Siempre bailaba con cierto miedo.
01:12:14Y se me notaba.
01:12:16Así que lo dejé.
01:12:18Y viajé por todo el mundo.
01:12:20Siempre buscando.
01:12:22¿Buscando qué?
01:12:24Entonces no lo sabía muy bien.
01:12:27Probé muchas cosas, pero siempre...
01:12:28Siempre...
01:12:29Siempre seguía probando.
01:12:32Hasta que encontré esta casa.
01:12:35Cuando la vi, lo supe.
01:12:38Este es mi sitio.
01:12:40Aquí puedo empezar de cero.
01:12:42¿Quieres ver cómo era antes?
01:12:46A ver dónde está.
01:12:47Fíjate, esta era la casa.
01:12:52Increíble, ¿verdad?
01:12:53Qué fuerte.
01:12:54Y aquí...
01:12:55Donde el muelle, entonces no había el muelle.
01:13:04Y ahora que la tengo...
01:13:06Como quería que fuera...
01:13:09Tengo que dejarla.
01:13:10¡Gracias!
01:13:11¡Gracias!
01:13:12¡Gracias!
01:13:13¡Gracias!
01:13:14¡Gracias!
01:13:15¡Gracias!
01:13:16¡Gracias!
01:13:17¡Gracias!
01:13:19¡Gracias!
01:13:20¡Gracias!
01:13:21¡Gracias!
01:13:51¿No hay frutos? ¡Vamos!
01:13:59¡Ya están los bollos!
01:14:02¿Mamá?
01:14:04¿Mamá?
01:14:06Buenos días.
01:14:07Buenos días.
01:14:10¿Mamá?
01:14:17¡Está loca Marvin! Se ha ido a Estocolmo.
01:14:20¿Qué?
01:14:21Dice que quiere hablar con Eric.
01:14:26¿Cree que ha cambiado algo?
01:14:27Le quería mucho. A lo mejor le sigue queriendo. Estaban enamorados.
01:14:31¿Y tú cómo lo sabes?
01:14:33Soy mujer.
01:14:35¿Por qué es tan testaluda?
01:14:37Porque es tu hija.
01:14:43Este es el contestador de Julia Bergen.
01:14:46Me enseña después de la enseñanza.
01:14:57Hola, Julia.
01:14:58¿Vuelves con nosotros?
01:14:59Ya veremos.
01:15:00Julia.
01:15:01Hola.
01:15:02¿Cuándo has vuelto?
01:15:03¿Pero cómo estás?
01:15:04Bueno, vamos, entremos.
01:15:05¿Dios?
01:15:06Me alegro tanto de que hayas vuelto.
01:15:07Mira.
01:15:08Julia, vamos a arreglarlo todo.
01:15:09El tema de la casa.
01:15:10¿Dios?
01:15:11Lo haremos borrón y cuenta nueva.
01:15:12Y empezaremos de cero.
01:15:13Eh...
01:15:14Julia, hola. ¿Cuándo has vuelto? Pero, ¿cómo estás? Bueno, vamos, entremos.
01:15:25Dios, me alegro tanto de que hayas vuelto.
01:15:30Mira, Julia, vamos a arreglarlo todo. El tema de la casa lo haremos borrón y cuenta nueva.
01:15:38Y empezaremos de cero.
01:15:40¡Eh! Julia, te prometo que a partir de ahora todo irá bien.
01:16:03Perdona, perdona, por favor, un momento. Sí, adelante.
01:16:06Hola, cariño. Hola, Julia. No te molestaré mucho, solo he venido a saludarte. Pasaba por aquí.
01:16:15¿Sabes a quién me he encontrado?
01:16:17No.
01:16:17No te lo vas a creer, Asbenya.
01:16:19Hace diez años que no la vería. Abajo, en nuestro café preferido. Han pasado diez años y está exactamente igual que entonces.
01:16:26Perdoné, quería ir a Osterson, pero solo tengo ochocientas coronas.
01:16:38Lo siento, no es suficiente.
01:16:41Entonces lléveme hasta que se acabe el dinero. El resto iré aquí.
01:16:44Vale.
01:16:44Este es el contestador de Julia, a ver que le deje el mensaje después de la señal.
01:16:58Julia, soy yo, tu padre. Solo quería saber cómo estás. Hace mucho que te has ido y estamos un poco preocupados.
01:17:09Llámame, por favor. Gracias.
01:17:11Probaré otra vez.
01:17:18Probaré otra vez.
01:17:31Hola.
01:17:32Hola.
01:17:33Hola, mamá.
01:17:34No, soy late.
01:17:36Pero Julia tiene que estar cerca. Una mujer rubia.
01:17:39No, no hay ninguna, Julia.
01:17:43¿De dónde has sacado el móvil?
01:17:44Lo he encontrado.
01:17:46¿Me lo puedo quedar?
01:17:48No, es el móvil de Julia.
01:17:50La sé, ¿dónde estás?
01:17:51En Osterson.
01:17:53Sí, pero ¿dónde de Osterson?
01:17:54No te lo digo porque me quitarás el móvil. Adiós.
01:17:57Espera, espera.
01:17:59¿Qué pasa?
01:18:01Ha colgado.
01:18:03¿Quién?
01:18:04La sé.
01:18:04Tengo que deciros algo.
01:18:14A partir del mes que viene no podré daros clases de yoga.
01:18:17¿Qué?
01:18:18¿Y eso por qué?
01:18:19Mi casera me echa.
01:18:21Tengo que dejar la casa. Va a venir esta tarde.
01:18:24Señora Carlson.
01:18:25Necesitamos, Juanita.
01:18:27Necesitamos el coche.
01:18:29Ese tío, ese niño idiota no lo coge.
01:18:32Llama al novio de Julia y pregúntale si ha estado con él.
01:18:36Ya sé que no se puede empezar a buscar hasta que pasan 24 horas.
01:18:40No hace falta que me lo digas, soy juez.
01:18:42El novio de mi hija dice que se marchó precipitadamente.
01:18:46Y un niño ha encontrado su móvil.
01:18:48Pero no quiere decirnos dónde la operaron hace unos días.
01:18:51A lo mejor está inconsciente en alguna parte.
01:18:53Por favor, hagan algo, por favor.
01:18:57De acuerdo.
01:18:59Entremos para que pueda darme una descripción de su hija, señor Blue.
01:19:02Gracias.
01:19:23¿Señor Blue?
01:19:34¡Señor Blue!
01:19:36¡Hemos encontrado a su hija!
01:19:44¿Qué pasa?
01:19:45¿Dónde la han encontrado?
01:19:47En alguna parte de Ostersund iba caminando.
01:19:50No sé más.
01:19:55Marvin, vamos.
01:19:57¿Qué pasa?
01:20:00Marvin, no hagas más teatro con los gérmenes.
01:20:02Ahí dentro está tu hija.
01:20:04¿Qué gérmenes?
01:20:05Da igual, Marvin, da igual.
01:20:08Eres su padre.
01:20:09Mamá, no pasa nada.
01:20:26Pero por los pelos, ¿cómo puedes ser tan imprudente?
01:20:31Eres una mujer adulta.
01:20:33Has corrido peligro de muerte, Julia.
01:20:35Mira, se te ha abierto la cicatriz.
01:20:37Casi te desangras.
01:20:42Me alegro tanto de que estés aquí, papá.
01:20:46Y yo me alegro de tenerte.
01:20:50Pero te diré una cosa para el futuro.
01:20:54No vuelvas a hacerlo nunca.
01:20:56Creo que mi corazón no aguantaría otro susto como este.
01:20:59¿Tiene corazón?
01:21:07Lo tiene, mamá.
01:21:09Te lo aseguro.
01:21:24¿Qué te pasa?
01:21:26Que estoy preocupada por Esther.
01:21:28Pero firmó así el contrato.
01:21:30Y la señora Mikkels insiste en que deje la casa a fin de mes.
01:21:33Es lo que dice la ley.
01:21:35Pero es totalmente injusto.
01:21:37Esther ha invertido mucho dinero en la casa.
01:21:40La señora Mikkels dejó que la arreglase
01:21:42y ahora le da las gracias y se muda a ella.
01:21:44Era una cabaña en ruinas.
01:21:47¿Una cabaña en ruinas?
01:21:48Me ha enseñado fotos.
01:21:51¿Fotos?
01:21:51Sí.
01:21:53Pero ¿cómo no me lo has dicho antes?
01:21:59Un momento.
01:22:14Buenos días, señora Mikkels.
01:22:15Buenos días, señora Carlson.
01:22:16Buenos días.
01:22:17Antes de que siga, me gustaría indicarle algo.
01:22:22El contrato de alquiler que firmó con la señora Carlson no se refería en absoluto a esta casa.
01:22:28Como dice, no sea ridículo.
01:22:30Bueno, era este edificio, pero el edificio entonces era, siendo generosos, una cabaña en ruinas.
01:22:35La señora Carlson ha dedicado muchísimo tiempo y cariño para ponerlo todo en perfecto estado y dinero.
01:22:40Por ejemplo, el muelle lo construyó nuevo y la barandilla y pintó otra vez la casa entera.
01:22:48¿No es verdad, señora Carlson?
01:22:50Sí.
01:22:51Lo sabe muy bien, señora Mikkels.
01:22:52El valor de su propiedad se ha incrementado enormemente gracias a la señora Carlson.
01:22:56Seguro que habrá pensado como podría compensarla.
01:23:00No, la verdad es que no.
01:23:01Para nada.
01:23:02Permítame que le haga una propuesta.
01:23:04Pagará a la señora Carlson una indemnización de 350.000 coronas.
01:23:09Pero no tengo tanto dinero disponible, ¿no?
01:23:14¿Puedo hacerle una oferta en relación al dinero?
01:23:17Le compraré la casa.
01:23:18Así conseguirá el dinero rápido.
01:23:20Y entre nosotros es cuestionable que fuera feliz aquí.
01:23:24Los vecinos son insoportables.
01:23:28Yo...
01:23:29Yo...
01:23:30Tengo que hablar con mi abogado.
01:23:32Lo entiendo.
01:23:39Su abogado le dirá que no tiene ninguna posibilidad.
01:23:43¿Y qué vas a hacer con la casa si la compras?
01:23:45Alquilarla.
01:23:46Una cosa está clara.
01:23:48Mamá y yo no nos mudaremos a una casa que has quitado a Esther a sus espaldas.
01:23:52Nina.
01:23:53Nunca se me ocurriría la idea de alquilaros la casa.
01:23:56Vuestro sitio está en Estocolmo.
01:23:58No.
01:23:59La casa es para Esther.
01:24:01Si ella quiere.
01:24:02¿Yo?
01:24:03En alquiler.
01:24:05Con un contrato, por supuesto.
01:24:10¿Por qué hace esto?
01:24:13¿Nos dejas un momento a solas?
01:24:18No podríamos tutearnos.
01:24:21Claro.
01:24:24Me gustaría...
01:24:25Me encantaría que te quedases a mi lado.
01:24:34Para siempre.
01:24:37Pero no en mi casa.
01:24:46Y luego dijo que nos prestaría dinero hasta que recuperases el tuyo.
01:24:50O encontrases trabajo.
01:24:51O las dos cosas.
01:24:53Pero puso una condición.
01:24:55Que nos viéramos una vez al trimestre.
01:24:58Por supuesto, me negué.
01:24:59¿Te negaste?
01:25:01Me negué.
01:25:02Una vez al trimestre.
01:25:03O sea, cada tres meses.
01:25:04Quiero verle al menos una vez al mes.
01:25:06Para eso es mi abuelo.
01:25:11¿Qué?
01:25:12¿Tanto te gustaba estar con nosotros?
01:25:13¿Que has vuelto otra vez?
01:25:14Quería darte la oportunidad de adivinar en qué bar nos conocimos.
01:25:19Os dejaré solos.
01:25:25Tengo que confesarte algo.
01:25:31No nos conocemos de ningún bar.
01:25:33¿Cómo?
01:25:34Solo lo dije para poder hablar más tiempo contigo.
01:25:39¿Sabes una cosa?
01:25:41Nunca he trabajado de camarera.
01:25:43¿No?
01:25:44No.
01:25:44Pero me hacía gracia ver cómo especulabas.
01:25:49¿Ahora qué harás?
01:25:51De momento esto.
01:25:52No.
01:25:55No.
01:26:04No.
01:26:04No.
01:26:05No.
01:26:06No.
01:26:06¡Gracias!
01:26:36¿Eres tú? ¿Qué haces ahí?
01:26:59¿Y tú qué crees?
01:27:00Dímelo.
01:27:02He pensado que podríamos construir una casita de jardín común.
01:27:07Justo aquí, en el medio.
01:27:09Con una puerta en tu lado y otra en el mío.
01:27:13¿Y para qué la necesitamos?
01:27:15Bueno, ¿no sería bonito tener algo que nos perteneciera a los dos?
01:27:20¿Solo nuestra?
01:27:21Solo nuestra.
01:27:22Ya nos pertenece el futuro.
01:27:24Y pronto la casita de jardín.
01:27:36¡Gracias!
01:27:37¡Gracias!
01:27:38¡Gracias!
01:27:39¡Gracias!
01:27:40¡Gracias!
01:27:41¡Gracias!
01:27:42¡Gracias!
01:27:43¡Gracias!
01:27:44¡Gracias!
01:27:45¡Gracias!
01:27:46¡Gracias!
01:27:47¡Gracias!
01:27:48¡Gracias!
01:27:49¡Gracias!
01:27:50¡Gracias!
01:27:51¡Gracias!
01:27:52¡Gracias!
01:27:53¡Gracias!
01:27:54¡Gracias!
01:27:55¡Gracias!