La historia tiene lugar en la década de 1970. Mahir Kara (Kenan İmirzalıoğlu) es un hombre que trabaja en una zapatería. Su padre, Nazif (Çetin Tekindor), es un buen hombre respetado en el barrio, menos por la gente deshonesta y criminal. En un día especial para Mahir, Nazif es acusado del asesinato de un general. Luego del juicio, es declarado culpable y condenado a muerte. Mahir cree en la inocencia de su padre. Se compromete a encontrar el verdadero asesino y urde un plan. Crea una nueva identidad y hace pasar por un abogado. La búsqueda de justicia se complica cuando se acerca a la jueza Feride Şadoğlu (Bergüzar Korel), quien tiene la suerte de su padre en sus manos.
Producción: Ay Yapım
Dirección: Uluç Bayraktar
Protagonistas:Mahir Kara: Kenan İMİRZALİOĞLU
Feride Şadoğlu: Bergüzar KOREL
Nazif Kara: Çetin TEKİNDOR
Mehmet Saim Şadoğlu: Erhan YAZICIOĞLU
Songül Kara: Leyla Lydia TUĞUTLU
Turgut Akın: Yurdaer OKUR
Ayten Alev: Melike İpek YOLAVA
Necdet Güney: Erkan AVCI
Çetin Hünkaroğlu: Civan CANOVA
Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://www.ayyapim.com/en-us/karadayi
© Copyright 2025 All Rights Reserved
Producción: Ay Yapım
Dirección: Uluç Bayraktar
Protagonistas:Mahir Kara: Kenan İMİRZALİOĞLU
Feride Şadoğlu: Bergüzar KOREL
Nazif Kara: Çetin TEKİNDOR
Mehmet Saim Şadoğlu: Erhan YAZICIOĞLU
Songül Kara: Leyla Lydia TUĞUTLU
Turgut Akın: Yurdaer OKUR
Ayten Alev: Melike İpek YOLAVA
Necdet Güney: Erkan AVCI
Çetin Hünkaroğlu: Civan CANOVA
Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://www.ayyapim.com/en-us/karadayi
© Copyright 2025 All Rights Reserved
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30Gracias por ver el video.
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30Amigo mío, se los dije antes, pude haberlos protegido, yo se los dije. Después de Dalián, todos los estúpidos están aquí.
01:40Nos lo dijiste, pero...
01:42¿Por qué nunca tomamos precauciones? Tienen que patear nuestros traseros para luego preguntarnos por qué pasan estas cosas. Nunca aprenderemos nuestra lección. O eso es lo que parece.
01:54Tienes razón.
01:56Por supuesto que tengo razón. Tenemos que seguir adelante. No hay necesidad de hablar del pasado. Deberíamos hablar sobre lo que vamos a hacer. Hagamos planes de inmediato. Si ustedes lo aceptan, puedo traerles todo un ejército.
02:14Después de este incidente, estoy de acuerdo.
02:17Yo también. Tengo una hija de 15 años. No puedo dejarla salir sola. Ya molestaron a la hija de un vecino.
02:24Esos idiotas creen que no podemos defenderlos, imbéciles.
02:27Cuando teníamos a Nacif y a Mahir, no pasaban estas cosas. ¿Cómo puede lidiar con todo esto?
02:33Para eso está Neshted aquí. Yo estoy aquí. Yo puedo protegerlos. Tenemos que mantener una atmósfera pacífica, pero eso no va a ser gratis. Nos va a costar mucho trabajo restablecer las cosas. Todos ellos tienen familias. Todos ellos tienen deudas. Todos ellos tienen alquileres.
02:56¿No?
02:57De acuerdo. Nos dividiremos y pagaremos. Nos encargaremos de eso.
03:02Basta, amigos. Esperen. Todos deberíamos pensar en esto.
03:08Por supuesto. Piénsenlo. Tómense su tiempo. Tómenlo con calma.
03:32¿Aló?
03:36Su señoría lo está buscando. Es urgente. ¿Se la comunicó?
03:41Sí.
03:42Hola. Comisario Yassi.
03:47Ese soy yo.
03:48Soy la jueza Ferit Shadolu. Quiero discutir sobre un caso aquí en el Palacio de Justicia. Tiene que venir lo antes posible.
03:55Su señoría, me gustaría ayudarla, pero estoy ocupado en estos momentos.
03:59No lo estoy invitando a tomar el té. Esto es grave. Venga inmediatamente y cumpla con su trabajo.
04:07¿Y a este qué le pasa?
04:11Soy una jueza. ¿Cómo se atreve?
04:13¿No vendrá?
04:18No se atreverá a hacer eso. Claro que vendrá. Estará aquí en diez minutos. Ya verás.
04:21Hola. Habla Yassin.
04:38Su señoría Ferit pidió mi presencia de inmediato.
04:42¿Qué hago?
04:42Señorita Ferit, puede disculparme. Tengo trabajo que hacer. Resolveré eso y volveré pronto.
04:53No, no irás a ninguna parte. Tienes que estar aquí cuando llegue el comisario Yassin.
04:57¿Qué puede ser más importante que esto, Salí?
05:06No habría dicho nada si no fuese importante, pero necesito irme.
05:12¿Y se puede saber cuál es el motivo?
05:26O una vez más no puede decirme.
05:31Mi aprendizaje está por terminar.
05:34Hay un abogado que tiene un despacho.
05:37Iba a reunirme con él. No puedo cancelarlo ahora.
05:42¿Ya quedan dos semanas solamente?
05:52Sí.
06:02De acuerdo, señor Salí.
06:06Váyase.
06:08No quiero interferir en sus labores.
06:09Gracias.
06:13Volveré muy pronto.
06:14Señorita Aitén, bienvenida.
06:41Lamento mucho interrumpir.
06:43No hay problema.
06:45Volví para preguntar si hay dinero que pueda recoger.
06:48Debo comprar cosas para la casa.
06:50El negocio está mal, señorita Aitén.
06:52Hubo algunos incidentes.
06:53No pude decirle nada a Mahir.
06:55Los clientes no vienen.
06:57Y no hemos vendido nada.
07:00Mahir no puede ir a su tienda y tampoco lidiar con nosotros.
07:04No hice ningún cálculo, pero es todo lo que tengo.
07:08¿Es suficiente?
07:09Gracias.
07:10Que tenga buen día.
07:11Buen día, señorita.
07:12¿Podrá ir al cine?
07:40Me esforcé mucho para conseguir esta cita.
07:43Por supuesto que puedo.
07:45Incluso compraré palomitas.
07:46No puedo llegar tarde por la basura del juez.
07:49Capitán, es una jueza.
07:50He conocido muchos.
07:52Ellos ni siquiera existían.
07:53Si no quiero, no iré.
07:56Me pregunto qué película veré cuando llegue ahí.
07:59Suerte con ellos.
08:00El anillo es pequeño.
08:06Debe ser de mujer.
08:08Pero por dentro dice Mahir.
08:10Octubre de 1973.
08:15Esta información es grandiosa.
08:18Mis sospechas se hacen realidad.
08:20Mahir Cara.
08:22Estaba a punto de comprometerse en octubre.
08:24No ocurrió, porque su padre está siendo juzgado por pena de muerte.
08:29Te dije que encuestaras a los testigos.
08:32Todos están aquí.
08:34Aquí tienen.
08:38Nadie ha visto...
08:40Su rostro, pero describieron que su altura
08:47es más o menos de un metro noventa.
08:53Fue corpulento.
08:58Ese Mahir Cara vino antes a la estación.
09:02Averiguemos si la descripción coincide.
09:07Si coincide, hagan que lo arresten.
09:10Yo mismo lo interrogaré.
09:12Sí, señor.
09:13Esperaré las noticias.
09:14Bien.
09:32Mahir, ¿puedes hacerme un favor?
09:35Sí, señor.
09:36Lo que quiera.
09:37Su señoría se reunirá con alguien
09:39cuando se vaya a su visitante,
09:42puedes darle esto a ella.
09:43Es importante.
09:44Salih,
09:45no hay esperanza, ¿verdad?
09:48¿Qué quieres decir?
09:51Bien, de acuerdo.
09:52No esconda su fantasía.
09:54Estoy al tanto de todo como usted.
09:57¿Pero de qué estás hablando, Bajar?
09:59Dímelo.
10:00Salih,
10:00gracias por su amabilidad.
10:04No se preocupe por mí.
10:06No...
10:07No es la primera vez.
10:09Lo...
10:11superaré de verdad.
10:14¿Y le daré esto a Ferid?
10:17Bien, gracias, Bajar.
10:19¿Qué puedo hacer?
10:29Hacen muy buena pareja.
10:30Pase.
11:00¿Su señoría? Soy Yacin Nulutash, del departamento de policía.
11:09Bienvenido, señor Yacin.
11:13Esperaba a una mujer mucho mayor cuando me hablaron de una jueza.
11:18No esperaba conocer a alguien tan joven como usted.
11:22Bueno, yo tampoco había conocido a un comisario como usted.
11:29¿A qué se refiere?
11:30¿Le parece un nombre conocido?
11:41¿Veise Yulak?
11:44¿Veise Yulak?
11:47No, no lo sé.
11:49No recuerdo.
11:51Interesante.
11:53Encontró el cadáver de un hombre y olvidó su nombre.
11:55¿Ahora sí lo recuerda?
12:02Ah, aún no.
12:04De acuerdo, se lo recordaré entonces.
12:09Investigó el asesinato de Beise Yulak.
12:12Interrogó a los testigos y aún así ni siquiera escribió sus nombres en un expediente.
12:16¿Es cierto?
12:18No lo recuerdo.
12:20Pero probablemente lo hice.
12:22Nos enseñaron a arrestar criminales, no a llenar documentos.
12:26No aprendimos ese proceso de papeleo inútil sin sentido.
12:29Su actitud tranquila es lo que me interesa.
12:35No creo que solo se trate de responsabilidad.
12:38Usted está encubriendo a alguien.
12:40¿Dirá algo más en su defensa?
12:42Sin duda es una persona muy desconfiada.
12:45Sin duda.
12:46Su señoría.
12:47Está afectando el caso de Nassif Kara y lo sabe muy bien.
12:52Conozco muy de cerca a la familia Kara.
12:54Le aconsejo que no se junte con ellos, no se acerque.
12:57¿Ah, sí? ¿De verdad?
12:58Sí, de verdad.
13:02Comisario.
13:04Yo no pedí que viniera para escuchar su opinión y que me diga cómo dirigir mi caso.
13:09El asesinato de Beise Yulak es importante.
13:12Quiero los documentos que no preparó de inmediato.
13:18No se enoje, madame.
13:21Por supuesto que se lo daré.
13:22Pero Beise Yulak se suicidó.
13:25Fue así.
13:28Veo que lo recuerda muy bien.
13:34He visto muchos asesinatos que intentaron encubrirse.
13:38Coopere con la corte.
13:39O solicitaré un archivo sobre usted.
13:43Y haré su vida imposible.
13:46He entendido, su señoría.
13:54Puede retirarse.
13:55Buen día.
14:00Buen día.
14:00Buen día.
14:10Buen día.
14:10Gracias por ver el video.
14:40Pase.
14:46Su señoría, el señor Salih me dijo que le entregara esto.
14:54¿Y cuándo se supone que te lo pasó?
14:56Antes de irse, dijo que es muy importante que se lo diera justo después de que se fuera su visitante.
15:02Debe ser importante.
15:03Ven a nuestro lugar. Es muy importante. Te estaré esperando. Tenemos que hablar. ¿Y qué querrá?
15:15¿De qué se trata, jueza?
15:16El señor Salih te dijo algo más sobre esto. Estaba preocupado. ¿Te fijaste?
15:21Sí, sí. Estaba preocupado. Era como si no entendiera lo que yo estaba diciendo.
15:27Me voy.
15:35Ven conmigo. Acompáñame.
15:37¿Es todo?
15:47Por supuesto que no. Hay muchos. Pero mientras más pesan, son mucho más costosos.
15:52Pero cuando me dijo su presupuesto...
15:57La artesanía es diferente y los quilatas también. Por supuesto, los precios también lo son.
16:03¿Qué tal si le doy esto?
16:19Peride, el hombre que entró a tu casa quizá era Mahir Cara.
16:24No está.
16:33Señorita.
16:38Señor fiscal.
16:39¿Dónde está Feride?
16:42Necesito verla de inmediato.
16:44El señor Salih le dejó una nota. Ella fue a encontrarse con él.
16:48¿Sabes a dónde va?
16:53De acuerdo.
16:54El señor Salih le dejó una nota.
17:24¿Podemos pasar?
17:50Adelante.
17:51Adelante.
18:15¿A dónde vas?
18:18Cuando llegaste.
18:19¿Cuándo pensaste en mí?
18:23¿Estarás a mi lado cuando piense en ti?
18:26Silencio. La película está comenzando.
18:47Bienvenida, su señoría.
18:49Bienvenida.
18:56¿Qué ocurrió, Salí? Debe ser urgente.
18:58Me preocupé. ¿Pasó algo malo?
19:00Siéntese, se lo diré.
19:01Bien, te escucho. ¿Por qué estamos aquí?
19:14Pensé que quería almorzar.
19:21¿Almorzar?
19:21Sí, almorzar.
19:26Estos sujetos hacen albóndigas excelentes. ¿Quieren un enrollado o un sándwich?
19:30Salí, lo siento mucho, pero ya desayuné.
19:33Bueno, entonces comeré yo. Amigo, prepáreme un sándwich, pero no le agregue cebollas. Luego volveré al trabajo. Me alegro que haya venido.
19:41¿Para esto me citaste en este lugar? Tengo que trabajar, Salí. Te pido que la próxima vez que me invites me preguntes primero.
19:50Por favor, no hagas eso. Comeré rápido. Por favor.
19:58¿Está bien?
20:09¿Cómo estuvo la entrevista? Supongo que bien.
20:11No nos reunimos.
20:13No me digas.
20:14Ay, lo siento mucho.
20:16¿Quién te hizo la entrevista? Tal vez lo conozca y podría hablar con él.
20:19¿Por qué cree que aceptaría algo así?
20:28Ay, no, tal vez.
20:32¿Qué están haciendo aquí hasta ahora?
20:53¿Pedí esta canción?
20:55No conocí en la que usted quería.
20:58Feliz, perdón, yo no quería esto.
21:07No te preocupes, ya entendí el mensaje. Me cantan que soy gruñona.
21:12Por supuesto, se adapta un poco.
21:17Salí, no te preocupes. Lo digo en serio.
21:22Esta canción es muy bella.
21:23Aquel día en que no ocurrió, yo no organicé esa sorpresa,
21:49pero quería volver a ver esa sonrisa en tu boca.
21:58¿No vas a apagar las velas?
22:01Primero pediré mi deseo.
22:03Se apagaron algunas.
22:05Un encendedor, por favor.
22:06Listo.
22:15Listo.
22:24Ya sé mi deseo.
22:30Feliz...
22:31Feliz cumpleaños.
22:34Muchas gracias.
22:35Feliz cumpleaños.
22:59Señorita Iten
23:04¿Qué le ocurrió?
23:09Nada de qué preocuparse, solo fue un accidente
23:11Pero usted cómo está, no hemos podido hablar todavía
23:13Siempre pienso en usted
23:14Estoy bien, muy bien, señor
23:17No te lo pusiste
23:20¿Acaso no te gustó?
23:22No, por el contrario, me encantó
23:25¿De verdad le gustó?
23:26Sí, muchas gracias, tiene buen gusto
23:29Desearía poder verlo en su cuello
23:31No podría desgastarlo, no es apto para uso diario
23:36Me gustaría usarlo en ocasiones especiales
23:40Hace frío, ¿le gustaría ir por un té para entrar en calor?
23:44Me encantaría, pero debo irme, tengo trabajo que hacer, gracias
23:49Buen día
23:49Durum ciddi sevgilim, tehlikedese
23:57Buradan gitmen gerek
23:59Hayır, biz gitmeliyiz
24:01Seni çok seviyorum
24:02Ama savaştan nefret ediyorum
24:04Bu çılgın bir dünya
24:07Her şey olabilir
24:08Yollarımız ayrılırsa
24:11Yani bizi bir şey ayıracak olursa
24:14Seni nereye koysalarda
24:16Ben nerede olsam da
24:19Bunu bil istiyorum
24:21Öp beni
24:23Son kez öpüyormuş gibi öp beni
24:26Chocolate con almendras es mi favorito
24:44¿Cómo lo supiste?
24:47Lo del chocolate lo supe por su amor a los profiteroles
24:50Y creo que también come caramelos de almendras antes de los juicios
24:55Yo la he visto
24:55Eso me calma, me descubriste
24:58Como cuando está muy preocupada e intenta no hacer contacto visual con nadie
25:05O cuando está pensando en algo y toca su pendiente
25:07¿Cómo te fijas en todo eso, Sally?
25:11¿Cómo percibes aquello que los demás no vemos?
25:25No pensando en qué motiveleri
25:42Comes como una niña
25:43Comer dulce de verdad te calma.
26:13Ya voy, ya voy.
26:30¿Qué ocurrió?
26:33Espero que no sea nada malo.
26:36¿Es algo malo? Dime de una vez.
26:39No, madre. La llamé por algo muy bueno.
26:43No me gusta mucho llamarla de esa forma, pero solo...
26:47Está bien, cariño.
26:49Quería estar sola. Lo que voy a decirle es un pequeño secreto.
26:54¿Podrá quedar entre nosotras?
26:55Vamos, dime. Siento mucha curiosidad de saberlo.
27:00Mamá, Erdal me llamó. Dijo que Nassif quería verme.
27:03¿Sí?
27:03Sí. Yo también estoy sorprendida.
27:07Fui de inmediato. Erdal me dio un permiso especial. En fin, fui y hablamos.
27:12Él dijo que...
27:14Lamenta que no hayamos podido hablar mucho.
27:19¿Y qué quería?
27:20Nassif me dijo que comprara un anillo y que fuera con él.
27:24Me dijo que hará la ceremonia.
27:27Desearía que Mahir también supiera esto.
27:33Y con la situación de Yalzin, me parece que no es apropiado.
27:40Va a ser una sorpresa para Mahir.
27:46Él está tras las rejas. ¿Qué debería decirle? ¿Que no?
27:50No puedo.
27:51Mamá, yo no puedo romperle su corazón.
27:57Sí, tienes razón.
28:01Supongo que las cosas deben ser así.
28:04Está bien.
28:06Me dice que no.
28:36¡Gracias!
29:06¿Qué es lo que sobró?
29:09Deberíamos irnos.
29:11No se apresure, su señoría.
29:13Ni siquiera le di mi regalo.
29:16Salí, ¿qué podría ser un mejor regalo que este día?
29:22Recordará este día.
29:36De verdad me has vuelto a sorprender.
29:48¿No pareces un hombre al que le gusten los poemas?
29:54De hecho, mi padre es el poeta.
29:56Yo soy solo un aprendiz.
30:00Quería volver a ver esa sonrisa.
30:04Quien sabe de poemas, también sabe de la vida.
30:09Me muero por saber más de tu padre.
30:15Gracias nuevamente.
30:18Espero haberme disculpado.
30:20Fue una gran sorpresa.
30:22El mejor cumpleaños que he tenido.
30:26Puedo asegurarte que fue más especial que el de ayer.
30:29Me imagino que ese fue muy elegante.
30:33Así es.
30:35Demasiado elegante.
30:38Como si tuviésemos que probar algo frente a toda la gente.
30:43En cambio aquí me sentí especial.
30:47Te doy las gracias otra vez.
30:50Por supuesto que tú eres muy especial.
30:55Y lo sabes.
30:57De verdad eres muy amable.
31:00¿Por qué no fuiste anoche, Salih?
31:04Yo no estaba invitado.
31:06Pero Bajar te dijo que fueras.
31:08Bajar no era quien debía invitarme.
31:11Sino el señor Turgut.
31:14Él no me quería ahí.
31:16Y yo no quería molestar a nadie.
31:39Fue muy triste, ¿verdad?
31:41Fue una triste historia de amor.
31:46Pero estoy muy molesta con Víctor.
31:49Él debió haber defendido su amor.
31:53Me parece que Víctor tenía razón.
31:56Yo habría hecho exactamente lo mismo.
32:00¿Qué?
32:01¿De verdad piensas de esa forma?
32:04¿No debería pensar así?
32:07¿Te refieres a que si yo fuera Lisa y tú fueras Víctor?
32:13Como sea.
32:14La mejor de las suertes en la vida va a ser difícil.
32:17Oye, oye.
32:19Songul.
32:20¿Qué ocurre?
32:21Sí, Yasin.
32:22Yo digo lo mismo.
32:24¿Qué ocurrió?
32:25¿Qué somos?
32:27Somos nada.
32:31Puse mi cabeza en tu pecho.
32:35Comimos juntos.
32:39Qué estúpida soy.
32:41Oh.
32:44Tengo trabajo que hacer contigo.
32:46No es nada.
32:48Solo fuimos al cine.
32:50¿Qué estabas esperando?
32:52No espero nada grande.
32:55Solo compartimos un poco.
32:56Eso es todo lo que espero.
32:59Conocernos bien primero.
33:00¿Sí?
33:01Entonces siga compartiendo con otra persona, porque yo me largo de aquí, señor oficial.
33:08Songul.
33:09Songul.
33:11Estaba bromeando.
33:12Hay una forma de bromear.
33:14¿Sabes?
33:16Cuando te enojas, aparece un hoyuelo justo aquí.
33:19Solo...
33:20quería verlo.
33:21También aparece cuando sonrío.
33:26De acuerdo.
33:27Si te digo que nunca más te haré enojar y siempre te haré feliz, entonces...
33:33¿Nos reconciliamos?
33:37Amor...
33:38¿Sí?
33:40Solo digo...
33:41Amor...
33:43Tú eres mi amor.
33:44Eres mi amor.
33:46Eres mi amor.
33:51Amor...
33:52Tú eres mi amor.
33:54Amor...
33:56Y eso...
33:57Dio...
33:58Solo digo...
34:00Amor...
34:03Tú eres mi amor.
34:05Eres mi amor.
34:07Y eso eso ya se buscaba.
34:09Que.
34:10Y eso no existía.
34:11¡Gün doğdu, hep uyandık, siperlere dayandık!
34:18Bağımsızlık urunada, alkanlara boyandık!
34:23Bağımsızlık urunada, alkanlara boyandık!
34:28¡Gün doğdu, hep uyandık, siperlere dayandık!
34:32¡Gün doğdu, hep uyandık, siperlere dayandık!
34:36Coloca la alfombra ahí.
34:38Vamos, tengo que decirlo, hazlo.
34:43Eres el responsable del refrigerador, tú de mi té y mi comida, y tú te encargarás de la limpieza.
34:53Debería darte vergüenza. Nassif está sirviendo su propio té mientras tú lo miras.
35:01Gracias, Renzi.
35:05Puedo servir mi propio té.
35:08Oye, hijo.
35:20Búsqueme un té.
35:21Hablemos un poco.
35:23Lo buscaré de inmediato.
35:24No hay razón para enojarse, hijo.
35:26Hablemos.
35:27Tengo cosas que decirles.
35:28No hay razón para enojarse.
35:29No hay razón para enojarse.
35:30No hay razón para enojarse.
35:30No hay razón para enojarse.
35:31No hay razón para enojarse.
35:31No hay razón para enojarse.
35:32No hay razón para enojarse.
35:33No hay razón para enojarse.
35:33No hay razón para enojarse.
35:34No hay razón para enojarse.
35:34No hay razón para enojarse.
35:35No hay razón para enojarse.
35:37No hay razón para enojarse.
35:39No hay razón para enojarse.
35:40No hay razón para enojarse.
35:41De ahora en adelante
35:56Yo soy el líder absoluto de esta celda
35:59Si hacen que
36:02Yo siempre
36:03Me
36:04Mantenga feliz
36:06Yo siempre
36:08Los mantendré felices
36:10Sin importar si están
36:19Adentro
36:21O afuera
36:23Retírense
36:36Observa toda la celda
36:38Todos están listos
36:40A tomar órdenes de Dalian
36:41Solo para ganar dinero
36:43No hay razón para enojarse, hijo
36:46Remsi le envía lo que gana aquí a su esposa
36:50Él no tiene a nadie afuera
36:53Este hombre tiene gastos de cafetería, jabones, franelillas
36:58Y a Kif
36:59Él lo hace por el tabaco
37:01A él no le agradan sus pulmones
37:04Dalian
37:10Es el nuevo Faruk de aquí
37:13Ellos se las arreglan gracias a sus líderes
37:16Tenemos que mostrarles que hay otra manera
37:19Solo deberían servirle a Dios
37:22No deberían servirle a nadie más
37:26Gracias, amigo
37:28Igualmente
37:29Este lugar es suyo
37:30Puede venir cuando quiera
37:31Gracias
37:32Fred, el capitán asistió
37:40Ese del que habló Magir Cara
37:42Yashin o algo así
37:44Sí fue
37:44No me agradó para nada
37:46Sé que esconde algo
37:48Puede que sí
37:49Tal vez tenga un papel en todo esto
37:53No me sorprendería para nada eso
37:55Ah, Salí
37:57Se me había olvidado
37:59Tengo algo importante que contarte
38:00Un ladrón entró a mi casa ayer
38:03¿Un ladrón?
38:05¿Cuándo?
38:06Fue durante mi fiesta
38:07Estábamos en el cumpleaños
38:09¿Y los archivos del fiscal?
38:11¿Los tomó?
38:11No
38:12Afortunadamente yo los escondí demasiado bien
38:15Me alegra mucho escuchar eso
38:18Aún no hemos terminado con ellos
38:20Este caso se está complicando, Salí
38:23Mira todo lo que ha ocurrido en tan solo una semana
38:26Hallamos los documentos
38:28Y todo comenzó a caer sobre nosotros como una avalancha
38:31Espero que podamos escapar
38:33Debo ir a un lugar
38:35¿A dónde? ¿Qué pasó? Dime
38:38Olvidé algo, lo siento
38:39Nos veremos mañana temprano
38:40Sí, está bien
38:53Señor fiscal
39:03Terminamos la comparación de la descripción de los testigos
39:05Y la descripción de Mahir Gara
39:07Sí, escucho
39:09Coincide
39:10Significa
39:12Que tenemos que arrestar a Mahir
39:16¿Puede ser esto una coincidencia?
39:22¿Cuántos robos ocurren en Estambul?
39:25En la misma noche entraron a la casa de Ferid y a las tiendas
39:28Justo el día siguiente de que Ferid vino a las tiendas
39:31Tal vez tengas razón
39:33Es mucha coincidencia
39:36Debe haber algo
39:39Ellos se están acercando
39:41O ya se encuentran cerca
39:44¿Hay noticias del sujeto que dio tu nombre?
39:49No
39:49El hombre desapareció
39:51Me preocupo de vez en cuando
39:57Tal vez
39:58Hay alguien que sepa
40:00Quién eres de verdad en el Palacio de Justicia
40:02Entonces, ¿por qué esperar?
40:04Él resolverá la situación
40:05¿Eso tiene sentido?
40:11Como sea, debo ir al Palacio
40:13Debo encontrar el dinero de Jalzin
40:19Oye, casi lo olvidaba
40:20Llamó Smith
40:21Querían que te llamaran
40:23Llamé al Palacio
40:24Pero no estabas ahí
40:26¿Qué pasó?
40:28Hay un tal Musafer
40:29Él dijo que lo conocerías
40:31Sí
40:31Tyler Musafer
40:33Tal vez
40:33Él peleó con los ladrones
40:36Quiere que vayas al hospital
40:37Pero...
40:38Oye
40:38De acuerdo
40:39Buen día
40:39Oye, hermano
40:41Aún no he terminado
40:42¡Mahir!
40:43¡Mahir!
40:46Como siempre
40:48Bienvenido a Nester
40:56Adelante
40:57¿Qué ocurre?
41:06¿Por qué sonríes?
41:07Aiten aceptó mi regalo
41:11¿Y le gustó?
41:14Vaya, vaya, vaya
41:15Es un gran paso
41:18También te dará un beso
41:19Si lo hará
41:22Y si no
41:22Yo lo tomaré
41:23Termina con ella
41:25Para ser el próximo
41:27¿Sí?
41:30Esa chica me vuelve loco
41:31Estaba sentado
41:35En mi sofá
41:36Aún tienes mis cuentas
41:39En tus manos
41:39Las estás contando
41:40Ahora tenemos
41:42Esta separación
41:43¡Al diablo
41:44Con tu separación!
41:44No toques mis cuentas
41:46No toques
41:46Nada de lo que me pertenece
41:48Vivimos bajo el mismo barrio
42:01Y todos tenemos los mismos sueños
42:05Nuestro cielo y nuestro sol
42:08Lucen exactamente igual
42:11Incluso si solo podemos verlo por dos horas
42:14A veces somos
42:17Amistosos
42:19Otras veces hostiles
42:20Unos con otros
42:21Pero no somos
42:23Diferentes
42:24No lo olviden
42:27Todos
42:28Son libres
42:29Diles eso a los soldados
42:33Ellos están en cautiverio como tú
42:37Incluso el hombre
42:39Que está en el exterior
42:40Aquí
42:42Y aquí
42:44Si no hay cadenas ahí
42:46Nadie puede volverlo a sus esclavos
42:49Nadie
42:51Nadie es un líder
42:54Su dueño
42:54Sha o jefe
42:56Estás hablando bien
43:00Pero ninguno de ellos
43:02Se opuso a mi liderazgo
43:04Pregúntales tú mismo
43:05Necesitamos a un líder en esta celda
43:07Necesitamos a alguien después de Faru
43:09Tú puedes ser el líder, Nassif
43:11Sé el líder
43:11No, yo no soy un pastor
43:13¿Acaso son ovejas que necesitan ser guiadas?
43:17Pues danos algo que hacer aquí
43:19Danos una esperanza mientras estamos aquí adentro
43:22Aquí estás, Feride
43:34¿Qué pasó?
43:37Ya sabemos quién entró en tu casa
43:38¿Quién fue?
43:41Mahircara
43:42¿Mahircara dijo?
43:44Sí, dejó su anillo en tu casa
43:46Hay un testigo
43:48La descripción coincide
43:50Tiene sentido
43:51Intentó robar las pistas
43:54Intentó salvar a su padre
43:58Lo van a arrestar
44:02Luego yo interrogaré a ese ladrón
44:05Deberíamos conocer a este tal Mahircara
44:08En fin, dimos con el responsable
44:10Hay una llamada para usted, señor fiscal
44:15Es urgente
44:16Qué llamada tan inoportuna
44:19Atenderé y nos veremos pronto
44:21No, no, no, no
44:27No, no
44:29No, no
44:31No
44:31No
44:32No
44:33No
44:34No
44:36Gracias por ver el video.
45:06Gracias por ver el video.
45:36Gracias por ver el video.
46:06Gracias por ver el video.
46:36Gracias por ver el video.