Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 weeks ago
Азра Гюнай, успешный адвокат по разводам, занимается делами известных и влиятельных людей Стамбула вместе со своей матерью - Чолпан Джевхер, и её упрямой сесрой Санемом Джевхером. В отличие от своей матери и старших сестёр её младшая сестра Гюнеш, предпочитает жить вдали от юридического мира. После окончания юридического факультета Азра вышла замуж за Сергена Гюная, юриста, как и она сама, и родила троих детей. Азра, несмотря на ситуации свидетелем которых она стала, и удара со стороны отца, она твёрдо придерживается понятий семьи и брака.
Несмотря на все это, ей придется столкнуться со страхами, которые она игнорировала всю жизнь, и идеальная семейная картина, которую она создала для себя, будет разрушена, когда она узнает об измене мужа.

Всё О Браке, включая рассказы подзащитных, сблизит зрителей историями, которые не постесняются раскрыть грязное лицо семьи, любви , верность и развод.

В РОЛЯХ: Гёкче Бахадыр, Йигит Киразджи, Гёкче Эйюбоглу, Тюлин Эдже, Сумру Явруджук, Эрдал Кючюккомюрджю, Сарп Аккая.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БУЛЬБУЛОГЛУ
РЕЖИССЁР: ЮСУФ ПИРХАСАН И ВОЛКАН КЕСКИН
СЦЕНАРИЙ: СЕДА ЧАЛЫШЫР КАРАОГЛУ & ТОПРАК КАРАОГЛУ & ХАЛИЛЬ ЭРСАН
МУЗЫКА: СЕРТАЧ ОЗГЮМЮШ

Category

📺
TV
Transcript
00:00Эрман, можешь просмотреть документы?
00:05Я бы удивилась, если бы ты был на своём месте.
00:08Ладно.
00:14Бора?
00:20Как ты, старик?
00:26Ты отец Боры, Эрман.
00:29Ты.
00:30Он всегда спрашивал о том, каким был его папа.
00:37Я всегда ему рассказывала о тебе, говорила, что ты умер до его рождения.
00:43Отец?
00:48Чалопан?
00:57Что это значит?
00:59Можешь мне объяснить, Эрман?
01:04Послушай.
01:05Я понимаю, почему ты так изменился.
01:09Значит, Бора твой сын, да?
01:11Ты сказал, что отверг Фериху, только бы не предавать свою любовь.
01:18Предатель.
01:19Предатель.
01:25Бессовестный тип.
01:30Чалпан, смотри.
01:31Чалпан?
01:33Чалпан, пожалуйста.
01:34Чалпан, успокойся.
01:36Всё не так, как ты думаешь.
01:39Что не так?
01:41Я своими глазами видела видео.
01:43Чалпан, пожалуйста.
01:44Перекал, жоп?
01:47Бора, разве не твой сын?
01:49Отвечай мне.
01:57Бора твой сын.
02:00Да.
02:03Я папа Боры.
02:04Поздравляю, Эрман.
02:15Чалпан, куда ты?
02:16Твой сын уничтожил мою жизнь.
02:26Ты же не думаешь, что я останусь здесь, верно?
02:30Отныне никакого партнёрства.
02:35Эрман Арсен.
02:46Когда я умрум, не держи траур, любимый.
03:00Пусть моя любовь потеряется в земле так же, как и моё гниющее тело.
03:07Когда я умрум, не держи траур, любимый.
03:10Пусть ничего не останется от нас.
03:13Ни слова.
03:14Ни вещички.
03:17Не плачь за мной.
03:19Забудь моё имя.
03:22Пусть этот лживый мир не видит твоих слёз.
03:25Не держи траур, когда я умру, любимый.
03:29Моя любовь должна быть прекрасным воспоминанием в твоём сердце, а не болью.
03:38А в остальном просто забудь.
03:41Прощай, любимый.
03:42Пирим.
03:44Я хочу умереть.
03:47Сожги это письмо тоже.
03:49Пусти пепел в воздух.
03:52Пусть наша вчерашняя любовь будет в прекрасных моментах любви других людей.
03:58Достаточно на этом.
03:59Представь, что наша любовь так же прекрасна, как воспоминания, как день, который мы когда-то пережили и отпустили.
04:09Прошли те прекрасные дни.
04:12Мы упустили их.
04:15Всё осталось во вчерашнем дне, как и наша любовь.
04:21Всё то, что я прочёл, написала моя жена Букет до самоубийства.
04:32Это первые строки последнего романа.
04:35Это была наша последняя ночь перед разводом.
04:42Когда я зашёл в кабинет, чтобы посмотреть, что за звуки, я увидел, что она что-то пишет, спросил, что она делает.
04:49Она повернулась в мою сторону и улыбнулась.
04:52Она сказала, что калякает, чтобы я ложился спать, что скоро тоже подойдёт.
05:01И ушла.
05:04Навсегда причём.
05:08В жизни есть некоторые моменты, они определяют всю нашу жизнь.
05:15Если бы я не отвернулся,
05:19если бы не позволил уйти,
05:22то всё было бы иначе.
05:25Она могла бы быть жива.
05:28Я виноват в смерти
05:29своей самой большой любви.
05:34Моим наказанием является сожаление, которое будет преследовать меня всю жизнь.
05:40Как и говорил Оскар Уайльд,
05:41на халяву уксус сладкий.
05:45Что происходит?
05:50Простите, это...
05:53не его слова.
05:56Но думаю, что подходит.
05:59Не так ли?
06:00Ты?
06:03Очень эмоциональный момент.
06:05Правда, мурашки по коже прямо.
06:07Наш великий поэт
06:10господин Халюк.
06:13Халюк,
06:14с твоего позволения.
06:20Дамы и господа,
06:22не буду занимать много вашего времени.
06:25Я ФН.
06:27Являюсь адвокатом.
06:28Я пришёл, чтобы покончить с этим цирком.
06:34Что ты себе позволяешь?
06:39Ребята не нашли тебя дома.
06:42Я представитель семьи,
06:44покойный букет Оргюль.
06:46Они завели на тебя уголовное дело
06:47по поводу завещания.
06:48Это повестка в суд.
06:52Это не самое подходящее место?
06:55Самое подходящее.
06:58Друзья,
07:01это не просто дело о завещании.
07:03Мои клиенты
07:06не хотят дома,
07:08машины или денег.
07:11Они хотят,
07:12чтобы он отдал самое ценное,
07:14что принадлежало их дочери.
07:16Они хотят,
07:18чтобы на книгах
07:20было написано
07:22настоящее имя автора.
07:25Букет Оргюль.
07:27Все эти книги
07:29принадлежат Букет Оргюль.
07:31Этот человек-мошенник?
07:34Он не написал ни одной книги.
07:37Эти книги
07:38принадлежат Букет Оргюль.
07:40Ложь.
07:41Клевета.
07:43Настоящий автор книг.
07:45Букет Оргюль.
07:46Ответьте, пожалуйста.
07:47Это ложь.
07:48Он хочет создать сенсацию.
07:50Это ложь.
07:51Что за обвинение?
07:52Ответьте, пожалуйста.
07:54Это не является правдой.
07:57Это бред, друзья.
07:59Хватит данного шоу.
08:08То, что творите,
08:09вы невозможно принять.
08:10Вы не можете обвинять
08:11в подобном моего клиента.
08:14Поделимся козырями, судя.
08:17Убирайтесь отсюда.
08:18Сейчас же.
08:18Я хочу закончить.
08:35Я хочу закончить.
08:36Как и говорил Оскар Уайетт,
08:43все убивают любимых.
08:47Кто-то не пошевеляя волосом,
08:53кто-то же проливая слезы.
08:54Потому что все убивают любимых.
09:12Не так ли, госпожа адвокат?
09:14Иди сюда, иди сюда.
09:33Не бойся, предатель.
09:34Госпожа Санэм.
09:38Где этот мерзавец?
09:40Мерзавец?
09:41Сколько мерзавцев в бюро?
09:43Раз, ты напротив.
09:45Кто второй?
09:46Господин Бара?
09:47Где он?
09:48Был в кабинете, я гляну.
09:49Не нужно.
09:51Я сама гляну.
09:58Госпожа Санэм снова сошла с ума.
10:00Что он снова наделал, интересно?
10:02Они никак не могут поладить.
10:04Ты принесла, Доси?
10:05Да, принесла.
10:09Смотри сюда.
10:16Отлично.
10:18Ты один.
10:19Да.
10:21Именно так.
10:23Я один.
10:25Можешь вести себя нормально.
10:27По-новому хотел ты сказать,
10:28потому что раньше именно это и было нормой.
10:30Ты сам знаешь.
10:32Хорошо.
10:32Не время объявить обо всем людям.
10:35Ты сошел с ума?
10:37Мама убьет нас двоих, и тебя, и меня.
10:40Даже твой папа не спасет тебя.
10:42Он себе помочь не может.
10:44Забей ты.
10:45Бара.
10:47Признаюсь тебе кое в чем.
10:50Признаешься?
10:51Я обожаю подобное.
10:52Слушаю.
10:53Ты вчера ночью был великолепен.
10:56Серьезно?
10:57Ты в прошлый раз так говорила.
11:02Не смеши меня, кто-нибудь увидит.
11:10Доказательства?
11:11Послушай.
11:17Сколько нужно адвокатам, чтобы поменять ампулу?
11:21Три.
11:23Один поднимается по лестнице, второй ее качает,
11:25а третий заводит дело на фирму по изготовлению.
11:30Почему ты не смеешься?
11:37Недавно Бара рассказал мне, вот я и смеялась.
11:40Сначала я была на него зла.
11:44Да.
11:45Была очень зла, как и всегда.
11:50Вот как?
11:52Почему ты была зла?
11:56Он должен быть на совещании с нами.
11:59На совещании?
12:01Чего?
12:02Разве ты не занимаешься преступлениями?
12:04Что ты будешь делать на совещании о бракоразводном процессе?
12:08Я пришла, чтобы задать этот же вопрос.
12:11Что?
12:13Мне нужно ответить.
12:15Да.
12:16Да.
12:17Зван-то что?
12:19Что за лица?
12:21Бюро моего отца.
12:22Я могу быть на любом совещании, могу и не быть.
12:25Как пожелаю.
12:26Неуважительный, наглый, богатый мальчишка.
12:29Хватит уже.
12:30Вы обе привыкли сюда ходить.
12:32Собирайте шмотки и выходите из моего кабинета.
12:35Увидимся на совещании.
12:38Что за пафос такой?
12:39Только на совещаниях меня не было.
12:42Что я там буду делать?
12:45Ах, Санна, ах.
12:47Что это такое?
12:48Не слишком ли странно?
12:51Чего ты смотришь на него?
12:53Снова пытается насолить, вот и все.
12:55Пойдем.
12:56Мама приехала.
13:03Госпожа Чалпан?
13:09Здравствуйте.
13:09Я говорила с Азрой, она сегодня приедет.
13:16Да.
13:17Я тоже говорила.
13:20Сегодня утром она снова была на кладбище.
13:24Я думаю, что с каждым днем ей лучше.
13:27Но боль только растет.
13:29Кажется, что ей нужно время.
13:33Год прошел, целый год.
13:34Должно пройти еще тысячу лет.
13:39Она должна простить себя.
13:41Дело не во времени.
13:43Она должна все принять.
13:45Она обвиняет себя и меня, конечно.
13:49Она права?
13:51Я не думала даже о подобном.
13:56Мама.
13:59Кто мог подумать?
14:01Я могла.
14:03Авария.
14:05Страшная, непредвиденная авария.
14:09Да, да.
14:12Добро пожаловать.
14:14Разве ты здесь, то я снова не вышла убедить.
14:19К сожалению.
14:21Она дочь своей матери.
14:23Очень упрямая.
14:26Говорит Чалпанжевья.
14:28Ты месяцами не заявлялась.
14:31Соскучилась по бюро?
14:33Не соскучилась.
14:41Чего скучать по тому месту, которое ему не принадлежит?
14:43Очень глупый вопрос.
14:47Прошу вас.
14:47Здравствуйте.
14:58Все сегодня пойдет не так, девочки.
15:01Кажется, так мама.
15:04Вы не перебарщиваете?
15:06Он разве не занимается преступлениями?
15:08Что делает здесь?
15:09Сказала, что беру отца, что может быть на любых совещаниях.
15:13Конечно, не нашел компанию, чтобы обанкротить, и стало скучно.
15:17Ты не слушай, баран.
15:19Дамы Джуфхир сегодня встали не с той ноги.
15:21Добро пожаловать, госпожа Пирайя.
15:27Спасибо.
15:29Добро пожаловать, господин Махмуд.
15:31Прошу вас.
15:34Добро пожаловать, госпожа Пирайя.
15:36Спасибо.
15:39Добро пожаловать.
15:40Спасибо, госпожа Чалпан.
15:41Перейдем сразу к делу
15:45Я не хочу задерживаться здесь надолго
15:48Я вас прекрасно понимаю
15:51Наш протокол о согласованном разводе
15:55Господин Махмуд, если вы согласны
15:57Пусть развод будет согласованным, заодно слушание все решим
16:01Пирое, любимая
16:06Пожалуйста, не совершайте необдуманных поступков
16:11Ни за что
16:13Вы опозрили меня перед высшим обществом
16:16Я прошу вас, так как меня мучает совесть
16:19Это же не детские игры
16:23Мы говорим о серьезных вещах
16:27Прошу вас
16:30Сестра, что они говорят? Я ничего не поняла
16:33Я не особо поняла, но кажется, он просит прощения
16:37А она прощать не собирается
16:42Серьезно?
16:45Кажется
16:46Я хочу, чтобы мои дочери не пострадали от данного развода
16:50Шекер Париди и Руба
16:51Они должны остаться со мной
16:53Муфет может остаться с вами
16:57Я знал, что вы никогда не любили Муфета
17:00Если признаться, то да
17:04Немилое лицо у него
17:05Не выдерживаю вас и его
17:07Кот, она про кота, про кота
17:10Поняла
17:11Не выдерживаете меня?
17:15И то, как вы приставучи к дамам
17:16Хватит, я ничего не понимаю, правда
17:19Замолчи, я тоже не соображаю
17:22Что непонятного?
17:24Все очень просто, нужны лишь мозги
17:26Госпожа Пирай не позволяет смотреть сериал, да?
17:34Какой сериал?
17:38Глупыш услышал о запретной любви
17:40И думает, что самый умный
17:41Речь идет о запретной любви
17:45Да
17:45Простите, госпожа Чалпан
17:48Опыта не хватает
17:50И культуры тоже не хватает
17:52Молодец, сынок
17:53Все верно сказал
17:55Тебе мозгов не хватает
17:56Ты проявляешь глупую смелость, вот и все
17:59Сказала Синем Джофхер
18:02Молодец, дочка, верно все сказала
18:04Я устал, правда
18:06Я знаю, что совершил ошибку
18:10Я сожалею
18:14Речь не в запретной любви
18:17Все намного проще
18:18Снова ничего не понятно
18:20Я ничего не понимаю, что они несут
18:23Я не знаю
18:23Нужно правильно понимать слова
18:27Вот и все
18:28Ты уверен?
18:29Да, именно
18:30Очень смешно
18:31Господин Махмуд
18:33Я могу продолжить, если позволите
18:37Чтобы и молодые понимали
18:39Конечно
18:41Не молодые, а ваш сын
18:42Мы в прошлом совершили огромную ошибку
18:47Мы сожалеем
18:49И разводиться не хотим
18:51Очень поздно
18:53Нужно было думать до того, как все сделали
18:56Речь идет о простом письме
18:58Нет
19:00Не простое письмо
19:02А любовное
19:02Давайте обозначим
19:04Не так ли, госпожа Пирайе?
19:0640 лет назад было написано любовное письмо
19:0920 лет назад умерла женщина, которой письма были написаны
19:13Примите соболезнования
19:14Но мы нашли письма недавно
19:16И мы узнали правду недавно
19:18Я 40 лет думала, что вы влюблены в нас
19:21Что больше никого не было в жизни
19:24Но нет
19:24Столько всего произошло, столько вод утекло
19:29Но мы проживали любовь внутри себя
19:33Вы обманули нас
19:34Конечно, вы могли влюбиться
19:37Но нужно было сообщить нам
19:39Конечно
19:40Это не любовь
19:43Это просто флирт
19:45Не начинайте говорить о флирте
19:47Бессовестный человек
19:50Спокойно
19:52Мама, успокойся
19:54Госпожа Пирайе
19:59Я не хочу вмешиваться
20:01Но ваш муж написал просто письмо
20:03И отношений никаких на стороне не было
20:06Разве он не заслуживает второго шанса?
20:09Ни за что
20:09Измена не зависит от времени, доченька
20:12Что 40 лет назад
20:15Что 40 секунд назад
20:17Все на этом
20:20Пожалуйста, подготовим нужные документы
20:24Отныне
20:26Я не хочу находиться с ним в одном доме
20:28Я чувствую себя очень плохо
20:30Плохо
20:34Ну что ты
20:38Султан Шапира
20:40Я немного задела его, кажется
20:42Кажется
20:42С удовольствием
20:43Завтра все будет готово, госпожа
20:46Завтра вы придете снова?
20:47Нет
20:48Завтра вы придете
20:50В мое бюро
20:52Один
20:54Хорошо
20:56Показания Халюка Аргюль
21:15Спасибо
21:16Я не забуду твой добрый поступок
21:18Тебе спасибо
21:19Ты спас мою жизнь
21:20Она хотела оклеветать меня и обанкротить
21:23Кстати, это копия
21:25Можешь оставить себе
21:26Все между нами кончено
21:28Если не секрет
21:30Для чего тебе его показания?
21:32Я хочу вывести наружу мошенника
21:34Будешь кофе?
21:37Буду
21:38Сделай мне тоже
21:39Да и дверь закрой, пожалуйста
Be the first to comment
Add your comment

Recommended