Zum Player springen
Zum Hauptinhalt springen
Suche
Anmelden
Im Vollbildmodus anschauen
Gefällt mir
Lesezeichen
Teilen
Mehr
Zur Playliste hinzufügen
Melden
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #006 | Träume im Auto | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
Folgen
vor 8 Monaten
#yourdailygamingtv
#wuerzburger83
JETZT ABONNIEREN UM KEINE NEUEN VIDEOS MEHR ZU VERPASSEN!
KOMMENTARE ZUM VIDEO SIND NATÜRLICH AUSDRÜCKLICH ERWÜNSCHT!
DIR GEFÄLLT DAS VIDEO? TEILE ES AUF FACEBOOK, TWITTER UND SO WEITER!
COMMUNITY:
⯈ Homepage inkl. Mediathek:
https://yourdailygamingtv.de.tl/
⯈ Facebook-Community inkl. Gruppe:
https://www.facebook.com/Yourdailygamingtv-111756820625261/
⯈ VK-Community:
https://vk.com/public181764035
⯈ Yooco-Community:
https://yourdailygamingtv.yooco.de/
⯈ Twitter:
https://twitter.com/Wuerzburger83
⯈ Reddit:
https://www.reddit.com/r/YourDailyGamingTV
⯈ Alle wichtigen Links:
https://linktr.ee/wuerzburger83
KONTAKT:
⯈ Discord:
https://discord.gg/ctGh2h2
⯈ per E-Mail:
YourDailyGamingTV@web.de
⯈ Direkt-Chat:
http://bloochat.com/yourdailygamingtv
⯈ ICQ-Kanal:
https://icq.im/YourDailyGamingTVYTKanal
⯈ ICQ-Gruppe:
https://icq.im/YourDailyGamingTVYTGruppe
⯈ Padlet - Sende mir deine Dateien oder "nur" eine Nachricht:
https://padlet.com/dennisk1983/rez22fsr88qyrz8x
DEIN VORTEIL:
⯈ BEWERBE DEINE VIDEOS KOSTENLOS:
https://www.facebook.com/groups/youtube.klick.mich/
#YourDailyGamingTV #Wuerzburger83
Kategorie
🎮️
Videospiele
Transkript
Vollständiges Videotranskript anzeigen
00:00
Hallo und herzlich Willkommen zurück zu Life is Strange Before the Storm.
00:23
Jo, fahren wir fort, aber ohne fort.
00:30
Haben wir den überhaupt gewesen, weiß ich gar nicht mehr so genau.
00:37
Jedenfalls im Moment, ah ja, achso, dafür brauche ich ja wieder das andere Gerät, mit der
00:50
Maus ist das ein bisschen umständlich, da wird es jedem schlecht, wenn ich das mache.
00:55
Geht glaube ich auch, aber nee, das muss ja nicht sein.
00:59
So, was haben wir jetzt hier schon gemacht?
01:02
Ich glaube, angeguckt haben wir schon alles hier, wenn ich das richtig sehe.
01:07
Mit der Sprechen weiß ich jetzt nicht.
01:11
Weihnachten, der wichtigste Kampf des Tages.
01:19
Ich kann nicht mehr darüber diskutieren.
01:21
Geh, gib David seine Schlüssel.
01:23
Achso, Schlüssel, okay.
01:25
Und nun gut, Schlüssel, gucken wir mal, wo der Schlüssel war, ich habe keine Ahnung, hier irgendwo.
01:34
I made that ashtray for mom's keys.
01:37
Ach, Aschenbecher.
01:38
Wo ist denn der Aschenbecher?
01:41
Handtasche, Zeitung, Aschenbecher, ach ja.
01:47
Auch ne schöne Möglichkeit, die Schlüssel aufzubauen.
02:03
Ja.
02:05
Dies werden wir verteidigen.
02:08
No point in putting off the inevitable torture of driving to school with David.
02:13
Scheinbar nicht, nein.
02:17
Dann gehen wir halt...
02:19
Wir haben ja alles gesehen hier, denke ich mal.
02:23
Was?
02:28
Steff?
02:29
SMS?
02:30
Na gut, SMS.
02:32
SMS, SMS.
02:37
Ihm...
02:40
Hatten wir den Anfang?
02:42
Achso.
02:43
Hey, hat's schon geschrieben.
02:45
Na dann hat sie jetzt ja nur ne Antwort gekriegt.
02:48
Ich hab deine DVD.
02:50
Ich kann sie dir vor der Schule geben.
02:52
Danke.
02:53
Okay.
02:54
Hm.
02:55
Na gut, also verlassen.
03:01
Kommen wir also wieder zur Schule jetzt.
03:05
Schule.
03:06
Gibt's wieder viele, viele vielleicht Bekannte, die wir schon kennen.
03:11
Ach, das Auto sieht doch nicht so schlecht, aber das würde ich sagen.
03:24
Ich bin so jetzig, was du auch immer zu öffnen.
03:25
Muchen wir weiter.
03:26
Doe ich sehen, wenn ihr zu Hause seid?
03:27
Warum sagst du dich, die Männer?
03:28
Wir versuchen dich, nicht zu uns.
03:29
Die Bilder stehen doch nicht.
03:31
Es wird keine Videos geholfen, oder?
03:34
Nein, Mami.
03:35
Ich rede, er sich selbst blab.
03:37
Hört mich mit einer zinegelung.
03:39
Entschuldig.
03:40
Entschuldig.
03:41
Hmm, das ist aber ziemlich gut, dass ich sie sehen.
04:11
Aha, da kann man also doch noch mal gucken, scheinbar.
04:27
Was gibt's denn sonst noch als so streckes Versatz, hier das Fahrrad, kann man damit was anfangen?
04:42
Okay, kann man also nicht, meinetwegen, nicht so schlimm.
04:49
Was passiert, wenn man jetzt...
04:55
Mom, she date literally anyone else.
04:58
Where is the socket wrench set again? All I see in the garage is family stuff. You know, not your stuff.
05:06
Dick around on your own time. It's in the toolbox. In the garage. Won't be late to school on my watch.
05:14
Vielleicht mal ein anderes Auto, wenn man das Ding nicht fährt.
05:21
Tiniest Penis in all of Arcadia Bay.
05:24
Aha. Ist ja wieder sehr nett.
05:29
Oh, was kann du?
05:32
Dann weiß ich...
05:33
What is David doing, leaving stuff in our garage anyway?
05:36
Does he think he's moving in or something?
05:40
Hm, okay.
05:43
Ja, du, da...
05:46
Feuerlöscher haben wir hier.
05:49
Das ist ja immer wichtig.
05:51
You should fill this with gasoline, just in case David's car ever catches on fire.
05:56
Jo.
05:57
Stereo-Lanlage.
06:00
Yeah, the stereo used to be in dad's workshop.
06:04
I should hook it up in my room before garbage day gets it first.
06:08
Ja, dann mach mal. Aber das geht ja nicht. Da geht ja nur ansehen.
06:13
Hm.
06:14
Hm.
06:16
Fotoapparat.
06:17
Dad's old camera.
06:21
Do they even make film for these anymore?
06:25
Hm.
06:26
Das, äh, weiß ich nicht.
06:29
Uh oh. Mom's been cleaning again.
06:33
Naja, aufräumen schadet nicht.
06:36
This used to hang in the living room.
06:38
Guess it's ancient history now.
06:41
Hm.
06:42
Das, äh.
06:43
Das, äh.
06:44
Das, äh.
06:45
Das, äh.
06:46
Das, äh.
06:47
Das, äh.
06:48
David's lawnmower.
06:49
Maybe Mom and I like our lawn the way it is.
06:51
Ever think of that?
06:54
Irgendwas war doch mal mit Rasenmäher.
07:01
Dad's toolbox.
07:03
He used to get so excited whenever anything sprung a leak or busted.
07:09
Ja, und noch?
07:10
Dad's toolbox.
07:12
He used to get so excited whenever anything sprung a leak or busted.
07:16
Ja, aber da ist doch jetzt, kann man doch jetzt gar nicht machen.
07:19
Ist da nicht der Schraubenschlüssel drin?
07:21
Hm.
07:22
Schlecht.
07:24
Oder hier?
07:27
By toolbox, did David mean this?
07:29
Or did he mean himself?
07:42
There's his stupid socket wrench set.
07:46
Let's get this shit show.
07:47
50-50 chance I smash him in the face with this.
07:51
60-40.
07:53
Maybe 90-10.
08:17
Graffiti?
08:18
Was ist mit Graffiti?
08:21
If it's in my garage, it gets my special treatment.
08:25
What message does David really need to hear?
08:28
Schniedelkasten?
08:29
Das ist doch lustig.
08:30
Schniedelkasten.
08:31
Got it.
08:32
Dann mal los.
08:33
Schön.
08:34
Bemacht.
08:35
Die kann das.
08:36
So.
08:37
Kann man hier auch durch?
08:38
Ja.
08:39
Ach so, das kennen wir schon.
08:40
Na gut.
08:41
Dann sei es so.
08:43
B.
08:44
B.
08:45
B.
08:46
A little more hustle wouldn't have killed you.
08:49
A little more hustle wouldn't have killed you.
08:50
A little more hustle wouldn't have killed you.
08:51
Ha.
08:52
So.
08:53
So.
08:54
Kann man hier auch durch?
08:55
Ja.
08:56
So.
08:57
Kann man hier auch durch?
08:58
Ja.
08:59
Tiniest penis in all of our kids are dead.
09:02
Ach so, das kennen wir schon.
09:03
Na gut.
09:04
Dann sei es so.
09:11
E.
09:12
B.
09:13
A little more hustle wouldn't have killed you.
09:16
cause it's done.
09:19
mmhm.
09:32
See what's gunking up the works there?
09:34
That's a sign of carbon deposit.
09:36
Carbon deposits?
09:37
No shit.
09:39
No shit.
09:40
If you lost the attitude.
09:42
My attitude is what makes me special, David.
09:45
Ja, nun, so ist das halt.
10:00
Gut.
10:03
Dann können wir jetzt zur Schule, oder?
10:07
Vorstoß akzeptieren, ihn hängen lassen.
10:15
Naja, ich hab's nicht wirklich kapiert, gerade irgendwie, aber okay.
10:25
Man muss ja nicht völlig.
10:28
Dafür haben wir den Werkzeugpassen vollgeschmiert.
10:45
Also, zur Schule.
10:54
Ready to roll?
10:56
Please don't want to talk, please don't want to talk, please.
10:58
I want to talk to you about something.
11:00
Fuck!
11:01
We don't have to like each other, but you will respect me.
11:05
You've enjoyed enough of a vacation from having a father figure.
11:09
So there are some things I want to be real clear about.
11:15
Oh, let's get to that loss.
11:17
Hm.
11:18
Na, so.
11:19
Respect him.
11:22
I think it's time I show this asshole I'm not interested in anything he has to say.
11:27
What's clear is fuck you.
11:29
Oh.
11:30
Language.
11:31
You are way out of line, young lady.
11:33
Language?
11:34
Language?
11:39
Uh, yes, no, but that's not why.
11:41
Shemapel don't give a shit.
11:43
You've got a smirk mouth, don't you?
11:52
Um.
11:53
That's enough.
11:54
That's enough.
11:55
Was I too slow or was I too slow?
11:57
Don't stand for your disrespectful mouth.
11:59
Regard for authority unites us.
12:02
That's enough to read.
12:03
This is dignity.
12:04
And we are better united than divided.
12:09
Joyce.
12:10
Your mother.
12:11
She's hurting, Chloe.
12:12
Hurting for you.
12:14
You've had it rough.
12:16
No doubt about it.
12:18
But all this staying out late, ignoring her command, drinking, drug use.
12:24
It's taking everything harder.
12:26
For her.
12:27
You need to shape up.
12:28
Get your act together.
12:29
And put someone else first for a damn change.
12:34
Am I making myself clear?
12:39
Is it crazy if part of what David's saying makes sense to me?
12:45
Yeah, I understand.
12:50
Got it.
12:51
Thanks.
12:52
We should really get going.
12:57
Glad we understand each other.
12:59
I don't understand each other.
13:01
What's wrong?
13:02
What's wrong?
13:03
I can't say that.
13:04
Maybe, even if you haven't understand each other, well...
13:07
... well...
13:08
... then it's at least...
13:10
... at least the answer to what he has.
13:11
Well...
13:12
... at least the answer to what he has to do.
13:25
Ok...
13:26
... when I was back up front?
13:28
was haben wir dann noch so angeredet?
13:31
was ist nun wieder los?
13:33
wahrscheinlich schon wieder komische Rassen
13:44
stein beim Arke, die wir sehen
13:53
steckschlessen
13:56
na krass
13:58
i know what a spark plug does
14:00
at your plot
14:02
uh huh
14:03
i might be
14:05
this
14:07
this isn't right
14:11
hmm
14:12
tough ones
14:14
don't do things
14:16
great things
14:18
don't do the one off
14:21
if mom were here
14:22
she'd tell him to turn that chunk off
14:24
yo
14:26
sag mal
14:28
yeah
14:29
turn it up
14:34
na das ist ja wirklich viel weiter
14:36
aber eigentlich sollte es ja leiser machen
14:40
weil sonst kann es wieder nicht gehen
14:48
oh weia
14:50
ups das vibriert
14:52
was war das jetzt wieder für ein Traum
14:54
was war das jetzt wieder für ein Traum
14:56
das war ja auch ein ganz anderer Feld
14:58
ist mir gerade darauf gefallen
15:02
das hat sie wohl nur geträumt
15:06
gehe ich mal von aus
15:08
jetzt sitzen wir wahrscheinlich wieder im richtigen Auto
15:10
oder in der Schule
15:11
oder
15:12
ne
15:20
im Auto
15:21
ja das ist ja richtig
15:23
oder doch Schule
15:24
hm
15:26
oder beides
15:28
was auch immer
15:34
was auch immer
15:35
was auch immer
15:36
was auch immer
15:37
wir haben es ja nicht verstanden
15:39
wir haben ja immer gepackt
15:40
von daher
15:41
was auch immer
15:42
und wieder in der Schule
15:58
die wir schon kennen
16:02
sieht nicht sehr glücklich aus
16:04
hm
16:14
hm
16:15
was ist denn da los
16:16
das kennen wir noch nicht
16:17
dieses
16:18
Ding da
16:19
diese
16:20
Bühne
16:27
hm
16:28
da sitzt einer
16:30
hey
16:31
chloe
16:32
oh
16:33
hey
16:34
elliott
16:35
wait what happened to your face
16:36
das ist so annoying
16:37
do you need to go to the nurse or something
16:38
what
16:40
this
16:41
you should see the other guy
16:43
guess it's true then
16:45
i heard you had a hell of a night
16:47
i mean
16:48
people are talking about it
16:50
people can eat a dick
16:51
even social media viewers can't know how awesome last night was
16:55
so
16:57
how about the tempest
16:59
blackwell theater at its most pretentious
17:02
yeah
17:03
totally
17:04
i know it's gonna be lame but
17:06
i was
17:07
thinking
17:08
do you want to go together tomorrow
17:15
vielleicht
17:16
vielleicht ist es immer gut
17:17
man weiß es ja nicht
17:18
dass wir noch was kommt
17:19
i try
17:20
to make it a rule
17:21
not to go to school anymore than i have to
17:23
but
17:24
sitting in the back row
17:26
and making fun of the drama kids might not suck
17:29
right
17:30
that's
17:31
totally what i was thinking
17:33
all right
17:35
see you in camp
17:36
yeah
17:37
for sure
17:38
got to track down stuff to pick up my dvd
17:49
i've still got time before class
17:51
ähm ja aber bevor es weiter geht's danke fürs zusehen und bis zum nächsten mal tschüss
18:02
i
18:04
so
18:05
i
18:06
i
18:07
i
18:08
i
18:09
i
18:11
i
18:12
i
18:13
i
18:15
i
18:16
i
18:17
i
18:19
i
18:21
i
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen
Empfohlen
19:18
|
Als nächstes auf Sendung
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #005 | Küchen-Gespräche | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
18:05
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #011 | Der Aussichtspunkt | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
18:11
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #010 | Die Zugfahrt | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
20:14
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #012 | Leute beobachten | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
18:38
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #002 | Auf dem Parkplatz | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
21:49
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #013 | Auf dem Schrottplatz | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
15:47
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #001 | Ärger mit dem Türsteher | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
16:39
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #016 | Abgebrannt | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
18:44
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #001 | Tagebuch [1] | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
21:32
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #008 | Das P&P-Rollenspiel | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
17:50
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #003 | Hilfe von Rachel | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
20:56
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #010 | Im Krankenhaus | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
20:26
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #016 | Familienstreitigkeiten | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
19:01
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #002 | Tagebuch [2] | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
19:40
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #004 | Neue E-Mails | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
19:53
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #008 | Zimmer 105 | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
32:54
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #017 | Abschlussgespräch (n. Rettung) | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
19:28
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #003 | DAS Auto auf dem Schrottplatz | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
18:03
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #014 | Bei Rachel zu Hause | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
20:20
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #005 | Tagebuch [5] | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
17:02
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #006 | Frank's Wohnwagen | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
19:36
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #008 | Vorb. auf den Schrottplatz | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
20:13
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #014 | Rachel dreht durch | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
24:44
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 1 #002 | "Väterliche Gespräche" | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 9 Monaten
20:08
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 5 #005 | Nachtwanderung | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
Schreibe den ersten Kommentar