- hace 2 años
Categoría
🦄
CreatividadTranscripción
00:00:00Destino y amor, una encantadora coincidencia
00:00:31Amigo de mi padre
00:00:37Director, me parece que suena su teléfono
00:00:40¿Mi teléfono?
00:00:45El sonido sale de su bolso
00:00:47Fernando ¿no?
00:00:49¿Puedo llamarlo?
00:00:53¿Puedo?
00:00:56Fernando
00:00:59¿Puedo llamarlo?
00:01:03¿Llamamos a tu padre?
00:01:05¿Qué pasa?
00:01:06Vete a dormir
00:01:08¿Veo a tu padre?
00:01:11No, no pienso ver a su padre
00:01:13En algún tiempo
00:01:15Tal vez su madre
00:01:17¡Ahí está, Dante!
00:01:47¡Ah! ¡Kong Shim! Te llamé hace un instante. Olvidé que había una reunión de la empresa.
00:01:51¡Ah! Lo lamento. Es que le quité el sonido a mi teléfono.
00:01:56Vamos, director. Es una reunión breve.
00:02:00Sí. Oye, Kong Shim, debes tener muchas dudas sobre el trabajo.
00:02:04Aclaremoslas comiendo. ¡Vamos a divertirnos!
00:02:07¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
00:02:10¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
00:02:13¡Sí! ¡Sí!
00:02:16Vamos a divertirnos. Director, vámonos.
00:02:23Lo siento.
00:02:29Te llamo. Con permiso.
00:02:40Tenemos que hablar.
00:02:47¿Qué demonios quieres? ¿Qué estás haciendo?
00:02:50¿Por qué tienes ese teléfono?
00:02:58¿Hablas de este? No lo entiendo. ¡No sé por qué lo tengo!
00:03:03¿No sabes? ¿Por qué tienes un teléfono que no es tuyo?
00:03:08Vamos, habla claramente.
00:03:10¿Por qué tienes ese teléfono?
00:03:12¿En el hospital?
00:03:15¡Así es! ¿Tenías que llegar tan lejos?
00:03:20¡Suéltame! ¿Qué demonios hice para que me trates así?
00:03:24Lo que es importante para ti también lo es para los demás.
00:03:27¡Destruyes las vidas de otros para salvarte!
00:03:33¡Los sacamos de aquí!
00:03:35¡Los sacamos de aquí!
00:03:37¡Los sacamos de aquí!
00:03:40Los actos infames que quieres esconder,
00:03:43los evidenciaré y expondré ante todos.
00:04:10Dante, ¿estás adentro?
00:04:13Sí, puedes entrar.
00:04:22Traje pollo frito.
00:04:24Muchas gracias.
00:04:26Lamento haberme ido.
00:04:28No, no, no.
00:04:30No, no, no.
00:04:32No, no, no.
00:04:34No, no, no.
00:04:36No, no, no.
00:04:38Lamento haberme ido por la tarde.
00:04:40Lo hice porque era una reunión importante.
00:04:43¿Lo entiendes?
00:04:45Por supuesto, lo entiendo.
00:04:47¡Qué alivio!
00:04:49¿Cómo te va en tu nuevo trabajo? ¿Te agrada?
00:04:52¡Es estupendo!
00:04:54El ambiente en la empresa es grandioso.
00:04:56Todo el mundo es muy gentil.
00:04:58Incluyendo los jefes.
00:05:00Nunca antes sentí tanta tranquilidad y alegría.
00:05:03Es un bello sentimiento.
00:05:05Es estupendo.
00:05:06Me alegra.
00:05:08Creo que el director Johnson
00:05:10pretende fusionarse con la empresa de diseño
00:05:13para hacer crecer su negocio.
00:05:16Por esa razón estaban juntos.
00:05:19Además, él no intervino en mi proceso de contratación en lo absoluto.
00:05:23Dudaba si eso era lo que había pasado,
00:05:25así que decidí preguntar en la empresa.
00:05:27Pero ellos afirmaron que no.
00:05:29Yo veo.
00:05:32Es excelente, Kong Xin.
00:05:34Ve a casa a descansar.
00:05:36Mañana tienes trabajo.
00:05:38Sí, de acuerdo. Descansa.
00:05:40Gracias por la cena.
00:06:01¿Un favor?
00:06:02Sí.
00:06:03¿Puedo pedirle algo?
00:06:04Sí, claro.
00:06:05¿Qué?
00:06:06¿Puedo pedirle algo?
00:06:07Sí, claro.
00:06:08¿Puedo pedirle algo?
00:06:09Sí, claro.
00:06:10¿Puedo pedirle algo?
00:06:11Sí, claro.
00:06:12¿Puedo pedirle algo?
00:06:13Sí, claro.
00:06:14¿Puedo pedirle algo?
00:06:15Sí, claro.
00:06:16¿Puedo pedirle algo?
00:06:17Sí, claro.
00:06:18¿Puedo pedirle algo?
00:06:19Sí, claro.
00:06:20¿Puedo pedirle algo?
00:06:21Sí, claro.
00:06:22¿Puedo pedirle algo?
00:06:23Sí, claro.
00:06:24¿Puedo pedirle algo?
00:06:25Sí, claro.
00:06:26¿Puedo pedirle algo?
00:06:27Sí, claro.
00:06:28¿Puedo pedirle algo?
00:06:30¿Un favor?
00:06:32Estoy empezando mi propio negocio.
00:06:35Y me preguntaba si...
00:06:37aceptarías venir a trabajar conmigo en mi nuevo proyecto.
00:06:42Serías la líder del departamento jurídico.
00:06:45¿Cuento contigo?
00:06:48Me pidió trabajar en su nueva empresa en el departamento jurídico.
00:06:53Abogada Kong.
00:06:54Gracias por haber aceptado mi oferta.
00:06:56Nos vemos mañana.
00:07:00Sí, haré mi mejor esfuerzo.
00:07:16¡Hola! Ya volví.
00:07:17¿Cómo está?
00:07:18Bien.
00:07:20¡Hola! Ya volví del trabajo.
00:07:21¡Perfecto!
00:07:24¿Cómo te fue? ¿Te gustó?
00:07:26¿Cómo es el ambiente?
00:07:27¿Gentil?
00:07:28¿Habrá problemas al desplazarte?
00:07:30Responderé una pregunta a la vez.
00:07:32Fue asombroso.
00:07:34Me alegra escuchar que te gustó.
00:07:36Hola, hermana.
00:07:37No sé si lo sabes.
00:07:38Mi empresa y el presidente John Zou van a hacer una fusión.
00:07:42Lo encontré hoy mientras hacía una visita.
00:07:46¿Qué?
00:07:47¿Formará una sociedad con la empresa en donde trabajas?
00:07:51¿Eso quiere decir que trabajaremos juntas?
00:07:55Claro.
00:07:56Me sorprendí en cuanto supe que el director John Zou era presidente de la empresa.
00:08:01¡Qué excelente noticia!
00:08:03Significa que pueden ir a trabajar juntas.
00:08:05¡Claro!
00:08:06Pueden dividir el taxi a la mitad.
00:08:07¡Claro!
00:08:08Mañana saldré temprano.
00:08:10Que descansen.
00:08:12Kongmi, mañana es tu primer día.
00:08:15Descansa.
00:08:17Claro.
00:08:19Vámonos, amor.
00:08:25Hija, ve a la cama.
00:08:28¿Qué esperas?
00:08:30Sí.
00:08:42¿Quién te busca tan tarde?
00:08:48Es publicidad.
00:08:50Actúas muy raro.
00:08:53¿Es una mujer?
00:08:55Déjame ver.
00:08:57¿Pero qué cosas dices?
00:08:59Amor, ¿qué pasa?
00:09:01¿Qué pasa?
00:09:03¿Qué pasa?
00:09:05¿Qué pasa?
00:09:07¿Qué pasa?
00:09:09¿Qué pasa?
00:09:11Amor, te pondría una mascarilla, ¿sí?
00:09:14Es que te he visto muy estresada.
00:09:16¿De verdad?
00:09:18Hace mucho tiempo que no uso una.
00:09:30¡Refrescante!
00:09:34Cubriré tus ojos.
00:09:35Solo relájate.
00:09:38Estoy tan cansada.
00:10:06¡Cártel!
00:10:28Mensaje nuevo.
00:10:29¿Cuándo le pusiste contraseña a tu teléfono?
00:10:40Me niega el acceso.
00:10:41¿Qué haces? ¿Por qué revisas mi teléfono, eh?
00:10:49Desde... ¿Hace cuánto tiempo le pusiste contraseña al teléfono?
00:10:53La semana pasada no la tenía. ¿Por qué?
00:10:56Puede haber algo que no quieres que sepa.
00:10:58¿Qué? ¿De qué estás hablando? ¿Es en serio? ¿Ahora estás dudando de mí?
00:11:05Aunque estemos casados, creo que te excediste.
00:11:08Cariño, no quise decir eso.
00:11:10Ah, qué increíble, de verdad, qué mal.
00:11:14Saldré a la calle para tomar un poco de aire fresco.
00:11:17Mientras tanto, quédate aquí y reflexiona en lo que hiciste.
00:11:26¿Ahora qué le sucede?
00:11:31Por... ¿Cuánto tiempo me dormí?
00:11:36Ah, oye, amor.
00:11:40Amor.
00:11:42¿Amor?
00:11:44¿Qué?
00:11:46Vaya, me puso a dormir para escapar.
00:11:51Últimamente me he escondido.
00:11:54Las llamadas y mensajes que le llegan.
00:11:57¿Será que me engaña?
00:12:00¡No lo pienso permitir!
00:12:04No entiendo por qué lo hice enfadar.
00:12:08Algo muy raro sucede.
00:12:12¿A dónde habrá salido a tomar aire?
00:12:17¿Ah?
00:12:22No lo creo.
00:12:37¿Ah? ¿Condujo hasta aquí?
00:12:40¡Ah!
00:12:42¡Ah!
00:12:44¡Ah!
00:12:46¡Ah!
00:12:48¡Ah!
00:12:50Disculpe, iba distraída.
00:12:53¿Yewon?
00:12:55¡Taiji!
00:12:57¿Qué estás haciendo aquí?
00:13:00¿Por qué eres tan arrogante cuando te disculpas?
00:13:03¿Qué dices? ¿Me disculpé contigo? ¿Perdiste la cabeza?
00:13:06¡Eso nunca lo haría!
00:13:09Cometí la gran estupidez de disculparte.
00:13:12¡Adelante! ¡Sal de mi vista!
00:13:14¡Oye! No tengo interés de hablar contigo.
00:13:17¡Ya primero! ¡Atás!
00:13:19¿Qué te pasa? ¿Qué estás haciendo?
00:13:21¡Oye! ¡Vuelve por favor!
00:13:23¡Aléjate!
00:13:25¡No empujes!
00:13:27¡Oye!
00:13:29¡Apártate!
00:13:33¡No me sigas!
00:13:35¡Estás loca si crees que te sigo!
00:13:39¡Ah!
00:13:41¡Ah!
00:13:51¡Ah!
00:13:53¡Ah!
00:13:55¿Qué?
00:13:59¿Qué?
00:14:01¡Ja ja ja!
00:14:03¡Ah!
00:14:05¡Ah!
00:14:07¡Ay, ay, ay!
00:14:09¡Me las coge más, mi amor!
00:14:11¡Ay, ay, ay!
00:14:13¡Duele mucho!
00:14:14¡Camina! ¡Muévete, rápido!
00:14:16¡Ya basta, ya basta! ¡Te explicaré! ¡Ay, duele!
00:14:20Cariño, tienes que escucharme. Deja que te explique.
00:14:23¡Amor, amor!
00:14:24¡Ay, espera! ¡Ay! ¡Ay, duele!
00:14:30Te explicaré.
00:14:32Señor conje, ¡espere!
00:14:34¡Presidente Rehuang!
00:14:36Lo siento, ¿debo ir con él?
00:14:43No puedo creerlo.
00:14:48¿Me llamarás?
00:14:50Cuando llegue el momento, nos vamos a reunir nuevamente.
00:14:55Te extrañaré.
00:14:57Por favor, cuídate.
00:14:59Atesoraré...
00:15:01los bellos momentos que pasamos juntos.
00:15:06¡Regresa aquí!
00:15:07¡No voy a dejar que te salgas con la tuya!
00:15:23Hola, habla el arboreto cielo azul.
00:15:25Hola, ¿puedo preguntar algo?
00:15:27¿Es sobre un empleado llamado Kim Hill Bong?
00:15:30¿Después de renunciar, volvió?
00:15:32No, no ha vuelto.
00:15:34¿Podría ser tan amable de darme su dirección
00:15:37o un número de teléfono donde pueda contactarlo?
00:15:41Es un asunto importante, así que se lo agradecería.
00:15:44Solamente tenemos un número de teléfono.
00:15:46Y ya que viví en el dormitorio de la empresa,
00:15:49no tenemos otra dirección.
00:15:51Entonces, Kim Hill Bong y An So Jung
00:15:54vivían en el mismo dormitorio.
00:15:56Sí, correcto.
00:15:57Desde hace mucho tiempo han sido compañeros de dormitorio.
00:16:01Bien, entiendo. Muchas gracias.
00:16:03Unidad 273-4, Selkova Dream Market.
00:16:34¡Guau! ¡Está genial, abuelo! ¡Me encanta!
00:16:37¿Te gustó?
00:16:39¡Piu! ¡Piu! ¡Piu! ¡Piu!
00:16:42Abuelo, ¿los juguetes son míos?
00:16:44¡Claro que son tuyos, Hyunsoo!
00:16:46¡Guau! ¡Fantástico!
00:16:54¡Piu! ¡Piu!
00:16:56¡Mira, abuelo! ¡Voy muy rápido!
00:16:59¿Cómo estás, señor?
00:17:02¿Tú quién eres?
00:17:04Ya nos conocemos.
00:17:06An So Jung es mi padre.
00:17:08Nos vimos el día que fui a recoger sus pertenencias.
00:17:12Sí, sí.
00:17:14Cuéntame, ¿qué te trae aquí?
00:17:19¿Qué te trae aquí?
00:17:21¿Qué te trae aquí?
00:17:23¿Qué te trae aquí?
00:17:25¿Qué te trae aquí?
00:17:27¿La persona que vio...
00:17:29...la última vez...
00:17:32...lo obligó a renunciar a su trabajo y lo envió a este lugar?
00:17:37Nadie me obligó a dejar mi trabajo.
00:17:40Renuncié por problemas de salud.
00:17:42¿No será que hay otro involucrado?
00:17:44¿Pero qué cosas dices, muchacho?
00:17:46Además, ¿cómo fue que me encontraste?
00:17:48No tengo la menor idea de lo que hablas.
00:17:51¡Vete! ¡Vete ya!
00:17:53Espere.
00:17:54¡Señor!
00:17:57¡No se vaya!
00:18:20¿Desde cuándo te volviste tan bueno comprando el silencio de la calle?
00:18:24No comprendo lo que dices.
00:18:26Continúa fingiendo demencia el tiempo que quieras.
00:18:29Te atraparé.
00:18:43Oh, pronto terminarán odiándose a muerte.
00:18:50Mi estrategia al fin está dando frutos.
00:18:55Jajaja.
00:18:58Hola, hijo. ¿Ocupado?
00:19:01Debes estar muy ocupado con los preparativos, ¿no?
00:19:04¿Qué necesitan, padre?
00:19:06Vamos a comer juntos.
00:19:08Tu tío acaba de descubrir un restaurante excelente de fideos.
00:19:11¿Cierto, cuñado?
00:19:13¡Te encantará! ¡Puedo apostarlo!
00:19:16Tengo una importante reunión.
00:19:18Siento no poder acompañarlos.
00:19:20Disfruten la comida.
00:19:22Muy bien.
00:19:24Te invito a que vinieras.
00:19:26¡Oh, hay muchos expedientes por depurar! ¡Qué molestia!
00:19:33Logré hacer que se enemistaran tanto
00:19:36que Johnso tendrá que decidir si se deshace de Dante o arregle la situación.
00:19:54¡Jajaja!
00:20:24¿Se pueden recuperar datos de aquí?
00:20:30El producto fue reiniciado.
00:20:32Los datos eliminados son casi imposibles de recuperar.
00:20:35Debe haber una manera. Por favor, los necesito.
00:20:38En algunos casos es posible recuperar los datos eliminados.
00:20:42¿En serio? ¿Cómo podríamos hacerlo?
00:20:45No tenemos ningún método establecido.
00:20:47Veremos durante el proceso de recuperación.
00:20:50Si la información se respaldó, podremos recuperar los datos eliminados.
00:20:53Por favor, comience con el proceso cuanto antes.
00:20:56Sí, pero no tenga muchas esperanzas.
00:20:59Por favor, cuento con usted.
00:21:01Claro, me esforzaré.
00:21:03Muchas gracias.
00:21:13Adelante.
00:21:18Llegué un poco tarde para recibirte hoy.
00:21:20Últimamente he tenido mucho trabajo.
00:21:23Lo comprendo. Fundará una nueva empresa.
00:21:26Ah, sí. Significa que habrá mucho trabajo.
00:21:31Elaborarás el contrato de alquiler para el edificio de las oficinas.
00:21:35También el contrato para el desarrollo del producto.
00:21:37Y el registro de marcas para diseño.
00:21:40Confío plenamente en ti, abogada.
00:21:43Gracias. Daré mi mayor esfuerzo.
00:21:45Bien. Esforcémonos.
00:21:47Sí.
00:21:49Ah, ¿el espacio de la oficina no es un poco estrecho?
00:21:53No, en absoluto. Me gusta el silencio. Me ayuda a concentrar.
00:21:58Por favor, avísame si necesitas algo.
00:22:01Gracias, por supuesto.
00:22:03Me tengo que ir.
00:22:05Sí.
00:22:16Claro. Bajaré enseguida a entregar el documento.
00:22:20Sí.
00:22:31Kongshim.
00:22:33¿Sí?
00:22:36Este es un obsequio de bienvenida.
00:22:40No debió molestarse.
00:22:42Por favor, acéptalo. Quiero felicitarte por tu nuevo empleo.
00:22:46Muchas gracias. Le daré un buen uso.
00:22:49Lo lamento mucho, pero tengo que continuar con mi trabajo.
00:22:53Ah, claro. Lo comprendo.
00:22:56Muchas gracias.
00:22:57Hola.
00:23:16Dime, ¿cómo va todo con el asunto del secuestrador?
00:23:21Aún no hay avances, abuela.
00:23:22Ya veo. Recuerda que debes tener cuidado.
00:23:27Sí.
00:23:29Además de eso, ¿qué hay de la chica que te gusta?
00:23:35¿Has tenido algún progreso con ella?
00:23:38No. No lo permite la situación.
00:23:42Déjame conocer a la chica.
00:23:44¿Qué?
00:23:45Quiero saber qué clase de persona es, hijo.
00:23:48Abuela, por ahora no. Tal vez en otra ocasión.
00:23:52Oye, llámala en este preciso momento.
00:23:55¿Por qué no quieres que la conozca?
00:24:01Haz lo que te estoy diciendo.
00:24:03Llama a la chica en este instante.
00:24:06Bien, de acuerdo. Lo voy a hacer. Aquí tengo el teléfono.
00:24:10No sé qué voy a decirle cuando me conteste.
00:24:19Hola, Dante. ¿Ya saliste?
00:24:22Hola, Kongshim. No, todavía sigo aquí.
00:24:25Acabo de regresar a mi casa. ¿Cuándo llegas?
00:24:28Escucha, necesito tu ayuda.
00:24:31¿Qué? ¿Sucedió algo?
00:24:33Cometí un error en la agenda de la presidenta.
00:24:36Tenía una importante reunión hoy y olvidé notificarla al respecto.
00:24:40Se molestó demasiado conmigo. ¿Qué crees que deba hacer?
00:24:44No entiendo por qué me estás contando todo esto por teléfono.
00:24:47Ven en este momento y ruega por su perdón.
00:24:49Sinceramente quisiera volver a casa, pero justo a esta hora hay demasiado tráfico.
00:24:54Por esa precisa razón, me preguntaba si podría reunirte con ella.
00:24:59Para que hable y trates de tranquilizarla, por favor.
00:25:02¿En serio? ¿Quieres que arregle esto en serio?
00:25:06Te lo ruego, me tienes que ayudar.
00:25:09Me dijo que llegará en media hora a mi casa.
00:25:13De acuerdo. ¿Qué tengo que hacer?
00:25:15Muy bien, de algún modo la detendré.
00:25:19¿Qué haré?
00:25:26Listo, abuela.
00:25:46Buenas tardes.
00:25:49Presidenta Nam Son Choon.
00:25:52Yo soy vecina de Dante. Es un honor conocerla. Mi nombre es Gong Shim.
00:25:59¿En serio?
00:26:01Cuando estuve trabajando para el presidente de Wang, yo pude verla a lo lejos un par de veces.
00:26:07Ahora que puedo estar más cerca de usted, veo que su piel es reluciente y es muy hermosa.
00:26:15¿Sabes dónde se encuentra el secretario Andante?
00:26:19Llamó y dijo que llegará pronto. No se quede mucho tiempo de pie.
00:26:23Las piernas le molestarán y le causarán dolor. La llevaré adentro.
00:26:32No debía haber dicho eso. Creo que se molestó.
00:26:37Lo arruiné.
00:26:39Se sentirá más cómoda adentro. Sígame.
00:26:46Pase por este lado.
00:27:09No es muy amplio. ¿Por qué no se sienta?
00:27:12Presidenta.
00:27:21Le ofreceré una bebida helada para el calor.
00:27:32Vaya. Su refrigerador está vacío.
00:27:37El secretario An vive de esta manera.
00:27:40Para nada. No, señora. Olvidé que hace poco se averió y hemos estado usando el refrigerador que hay abajo.
00:27:47Deme un momento.
00:27:53Hola, Gunam. ¿Podrías traer un par de bebidas a la azotea?
00:27:58Que sean las más heladas que tengas.
00:28:01¿Sí?
00:28:03¿Quiere que encienda el ventilador?
00:28:05Te agradezco. No es necesario.
00:28:08Bien.
00:28:17¿Se le ofrece algo?
00:28:19Tu nombre es...
00:28:21¡Gunam!
00:28:23¡Gunam!
00:28:25¡Gunam!
00:28:27¡Gunam!
00:28:29¡Gunam!
00:28:30¿Se le ofrece algo?
00:28:32Tu nombre es Kong Shim, ¿no es cierto?
00:28:36Sí. Kong Shim. Kong Shim, señora.
00:28:41¿Gokubo Kong es el clan de origen?
00:28:44Sí. Escuché que el apellido Kong viene de China.
00:28:48¿Tu padre y tu madre aún siguen vivos?
00:28:51Sí. Gozan de buena salud.
00:28:53¿Tu familia tiene buena relación?
00:28:56Normalmente es así, aunque tenemos diferencias.
00:29:00¿Cuál es el año que hiciste?
00:29:02El año de la oveja.
00:29:06Conejo y oveja, por supuesto.
00:29:10¡Excelente!
00:29:12¿Qué?
00:29:14¿Qué es lo que te gusta de Andante?
00:29:16¿Qué?
00:29:19¿Por qué el secretario tarda tanto en llegar?
00:29:24¿Cómo es posible que no pueda encontrar a mi secretario?
00:29:27Cierto, ¿no le parece que es muy estúpido?
00:29:30A veces simplemente no entiendo qué pasa por su mente.
00:29:33Es como... ¡demasiado tonto!
00:29:36¿Perdón? ¿Un tonto?
00:29:40A pesar de eso, siempre cumple con todo su trabajo.
00:29:44Y aunque no se encuentra presente,
00:29:47yo le aseguro que sus acciones le serán de mucha utilidad en el futuro.
00:29:52Es lo que he aprendido pasando tiempo con él.
00:29:55¿De verdad?
00:29:57Presidenta, esta habitación es muy incómoda para usted.
00:30:00¿Por qué no regresa a casa y trata de descansar?
00:30:03Cuando Dante llegue, me aseguraré de que le llame de inmediato.
00:30:07¡Claro que no! Lo esperaré.
00:30:09Quiero llamarle la atención personalmente.
00:30:13¿Dijo que le llamará la atención?
00:30:16¡Claro!
00:30:22Presidenta, ¿no ha comido aún?
00:30:25No he podido.
00:30:27Por la culpa del secretario, mi agenda quedó hecha un desastre.
00:30:31¡Ay! Entonces le traeré algo de comida.
00:30:34Espere aquí, no tardo.
00:30:39Bien, aquí tienes. Toma.
00:30:42¿Ahora tendré que darle servicio a la habitación también?
00:30:46¿Tienen tantas ocupaciones que no pueden bajar a la tienda a hacer sus compras?
00:30:51¡Apesta!
00:30:53Pero te lo mereces.
00:30:56¡Ah!
00:30:59¡Qué gracioso! ¡Le encanta hacer bromas!
00:31:06Señora, beba esto mientras espera.
00:31:09Bajaré rápido a la cocina y traeré comida caliente.
00:31:12Por favor, espere un poco.
00:31:16Es muy gentil.
00:31:26¡Muy bien!
00:31:28¡Muy bien!
00:31:30¡Muy bien!
00:31:32¡Muy bien!
00:31:34¡Muy bien!
00:31:36¡Muy bien!
00:31:39¡Muy bien!
00:31:41¡Muy bien!
00:31:43¡Muy bien!
00:31:45¡Muy bien!
00:31:47¡Muy bien!
00:31:49¡Muy bien!
00:31:51¡Muy bien!
00:31:53¡Muy bien!
00:31:56¡Exquisito!
00:31:58¡Exquisito!
00:32:01Muchas gracias. Coma lo que desee.
00:32:04Eres una gran cocinera.
00:32:07A pesar de tu corta edad, posees gran talento y sazón.
00:32:11Desde que era niña, quise aprender a cocinar.
00:32:16El talento que tienes es extraordinario.
00:32:20Cuéntame.
00:32:21Sinceramente, ¿a las chicas les gustan los hombres que se parecen a Dante?
00:32:27Sí, ¿por qué no les gustaría?
00:32:29Él es un chico apuesto. Será exitoso con las chicas.
00:32:32¿En verdad?
00:32:34Dime, ¿a alguien le atrae un hombre que vive en la azotea en una habitación pequeña?
00:32:41Confía en sí mismo, a pesar de no tener dinero.
00:32:44Seguro mejorará su situación.
00:32:46Es la única persona que conozco en su condición que se ha enfrentado a gente poderosa.
00:32:53Creo que eso es grandioso.
00:32:56¿Eso crees?
00:32:59Dime, Kongshim, ¿qué cosas no te gustan del secretario?
00:33:05¿Se refiere a algún defecto?
00:33:07Así es. Debe haber algo.
00:33:11¡Ah! Te come alimentos que caen al suelo.
00:33:14¿Cómo? ¿Los levanta?
00:33:17¿Por qué come las cosas que caen al suelo?
00:33:20No lo sé. Dice que no le hará daño, siempre y cuando no esté más de cinco segundos en el suelo.
00:33:26Los recoge muy rápido. Creo que en su vida anterior era un mendigo que comía del suelo.
00:33:31Presidenta, tengo una grandiosa idea. Le voy a dar un masaje.
00:33:41Haré espacio.
00:33:49¡Uy!
00:33:52¡Uy!
00:33:55¡Uy!
00:33:57¡Uy!
00:33:58¡Uy!
00:34:04¡Listo! Si se recuesta un momento, le daré un masaje fabuloso.
00:34:09Suena genial.
00:34:21Comenzaré ahora.
00:34:22¡Ah!
00:34:24¡Ah!
00:34:26¡Ah! No se sienta nerviosa. Relájese.
00:34:30Estoy un poco asustada.
00:34:35¡Ah! En realidad, esto se siente estupendo.
00:34:42¡Ah! Relajante.
00:34:47Me encanta.
00:34:49Ahora, voy a continuar con las piernas.
00:34:57¿Se siente bien?
00:34:59Sí, bastante.
00:35:06Señora, acerca de su secretario, no sea severa con él, por favor.
00:35:13¿Por eso me diste el masaje?
00:35:15En serio, es muy bueno. Posee un gran corazón.
00:35:19Se me olvidó mencionar otro detalle que no me agrada tanto.
00:35:23Quisiera que dejara de guiñar tanto el ojo.
00:35:35Presidenta.
00:35:38Oiga, señora.
00:35:39Disculpe.
00:35:55Se quedó dormida.
00:36:04¿Qué pasa?
00:36:06¿Qué pasa?
00:36:07Nada.
00:36:13Hermana, ¿te gustaría salir por una cerveza?
00:36:17¿En serio?
00:36:19Hace tiempo que no conversamos.
00:36:22¿Quieres hablar conmigo?
00:36:24Sí, algo parecido.
00:36:33Vaya, esa siesta fue grandiosa.
00:36:35Me confortó.
00:36:37¿Lograste averiguar algo?
00:36:39Kong Xin trató de hacer todo lo posible por alegrarme y prevenir que te reprendiera.
00:36:45En serio, fue algo muy divertido.
00:36:48Es encantadora. Me preparó fideos y me dio un masaje.
00:36:52Tiene un gran sazón y en las manos gran destreza.
00:36:56Y también es muy astuta.
00:36:59Me alimentó y luego incluso me hizo dormir tan solo para evitar que te reprendiera.
00:37:06Debo regresar a casa.
00:37:09Adiós.
00:37:11Deja que te acompañe a la puerta.
00:37:14¿Dónde?
00:37:18La comida que se te caiga al suelo, no la recojas.
00:37:22¿Qué? Yo no hago eso.
00:37:26Baja con cuidado las escaleras.
00:37:28Sí.
00:37:29¿Qué dices?
00:37:31En la empresa se corre el rumor de que fuiste contratada gracias al director Johnson.
00:37:36Eso no es cierto.
00:37:38Él no sabía que presenté mi solicitud de empleo hasta hace poco.
00:37:42Todos mis compañeros saben eso.
00:37:45Eso piensas porque eres ingenua.
00:37:48Las demás personas piensan diferente.
00:37:50Todos opinan que recibiste ayuda.
00:37:53No, y comentar.
00:37:54¿En serio no sabías que el último que se entera es de quien se rumora?
00:38:01En fin, ten cuidado de cómo actúas en la empresa.
00:38:05¿De qué hablas?
00:38:07No debes actuar como si conocieras al presidente Johnson en los corredores.
00:38:11Ante los ojos de los demás eso resulta demasiado extraño.
00:38:15No hacía nada malo.
00:38:18¿Qué?
00:38:19Si quieres permanecer en la empresa y ser reconocida por tu trabajo,
00:38:22tendrás que mantener la distancia con el director.
00:38:29Entiendo que sea incómodo hablar sobre este tema,
00:38:32pero lo digo porque eres mi querida hermana.
00:38:36¿Entiendes?
00:38:38No es lo que creo.
00:38:50¿La presidenta fue a casa?
00:38:53Sí.
00:38:54Ella me perdonó debido a la manera en que la trataste.
00:38:57Te agradezco.
00:38:58Desde ahora, debes prestar más atención, ¿sí?
00:39:01Procura no hacerla enfadar o te despedirá.
00:39:04Sí.
00:39:06Tengo que decirte que, al parecer, le agradé mucho.
00:39:09Si vuelves a equivocarte, dímelo.
00:39:12¿Qué?
00:39:14¿Qué?
00:39:15Que, al parecer, le agradé mucho.
00:39:17Si vuelves a equivocarte, dímelo.
00:39:21Te lo agradezco mucho.
00:39:23Pero debo decirte algo.
00:39:25Mientras estábamos esperando a que regresaras a casa,
00:39:28la presidenta me hacía preguntas extrañas.
00:39:33Parecía una entrevista.
00:39:35Ella siempre hace demasiadas preguntas.
00:39:38Ah, lo entiendo ahora.
00:39:40Cuéntame, ¿cómo fue que lograste retenerla e incluso hacer que tomara una siesta?
00:39:44Debió estar furiosa.
00:39:46Supongo que la relajó el masaje que le di.
00:39:49Se durmió de inmediato.
00:39:53¿Te gustaría que te hiciera uno?
00:39:56No es necesario.
00:39:58¿Por qué no? Siéntate, te hará bien.
00:40:00No, gracias. En otra ocasión.
00:40:01Solo siéntate y disfrútalo.
00:40:03¿Bien?
00:40:04Me siento un poco...
00:40:07¿Se siente bien?
00:40:14¿No se siente genial?
00:40:16Sentí muchas cosquillas.
00:40:18Supongo que eres muy sensible.
00:40:20Sí, lo soy, demasiado.
00:40:22¿En serio?
00:40:45No soporto las cosquillas.
00:40:50Lo siento.
00:41:01Olvidé que debo lavar los platos.
00:41:04Ten cuidado al bajar.
00:41:05Sí.
00:41:15¿Qué pasa?
00:41:18¿Qué pasa?
00:41:19¿Qué pasa?
00:41:26¿Qué pasa?
00:41:45Acabo de regresar del arboreto
00:41:47y me fue imposible encontrar al empleado Kim Gil Bong.
00:41:51No me digas que lo estás escondiendo.
00:41:53¿Qué dices?
00:41:54¿Por qué gastar mi valioso tiempo?
00:41:56No tengo interés.
00:41:58No querías que Dante
00:42:00descubriera que mi madre y yo hemos estado en el arboreto.
00:42:04¿De verdad no lo sobornaste?
00:42:06No.
00:42:10Andante fue a buscar al empleado, ¿no es cierto?
00:42:15Sí.
00:42:17Pero no lo pudo encontrar debido a que Gil Bong renunció.
00:42:21Desapareció.
00:42:26¿Tuvo algún problema?
00:42:30¿Realmente no tuviste que ver?
00:42:33Ya te lo dije, no hice nada.
00:42:37De acuerdo, me retiro.
00:42:40Espera.
00:42:42Si te preocupa tanto Dante, entonces encárgate.
00:42:46Deshazte de él como lo involucraste.
00:42:49Vamos.
00:42:51Encuentra una solución.
00:43:01Kim Gil Bong solamente es un seguro, querido Jon Soho.
00:43:07Y pienso usarlo si me quieres atacar.
00:43:11Vamos.
00:43:42¿Sabes sobre el incidente que ocurrió el 5 de julio?
00:43:46El afectado fue mi padre.
00:43:48Por eso quiero su apoyo.
00:43:50Tengo prohibido dar información.
00:43:52Personalmente sospecho de alguien en concreto.
00:43:55Oiga, señor, dígame.
00:43:57¿Cuándo entró y salió el vehículo con esta matrícula?
00:44:02No debería, pero...
00:44:05Dámelo.
00:44:12Ya lo encontré.
00:44:14El 5 de julio.
00:44:16Entró a las 3.13 y salió a las 3.49.
00:44:20Muy bien, muchas gracias.
00:44:22Permítame tomar una fotografía.
00:44:24Adelante.
00:44:30Muchas gracias.
00:44:35De hecho, la policía ya posee una copia del caso del 5 de julio.
00:44:41He venido a solicitar su ayuda porque sospecho de alguien.
00:44:47¿Sabía que el circuito cerrado de urgencia se averió?
00:44:51Quisiera ver el pasillo.
00:44:52Espera un minuto.
00:44:54Dado que el auto ingresó el 5 de julio a las 3.13, puede revisar a partir de las 3.20.
00:45:00El auto quedó aparcado justo a las 3.49.
00:45:02Puede revisar a partir de las 3.40.
00:45:05Le pido que analice entre 3.20 y 3.40.
00:45:09Afuera de la sala de urgencias.
00:45:13Únicamente debo revisar ese lapso de 20 minutos.
00:45:17Sí, muchas gracias.
00:45:27Bien.
00:45:29¿Puede darme una captura de eso?
00:45:31Claro.
00:45:39¿Recuperó algún dato?
00:45:40Logré recuperar un registro de llamada.
00:45:43¿En serio?
00:45:44Fue una tarea complicada.
00:45:46Llamaron al número dos veces.
00:45:49¿Todavía sigue registrado ese número?
00:45:52Sí, se guarda en el registro de llamadas.
00:45:55Le agradezco.
00:45:58¿Puede darme una captura de eso?
00:46:00Claro.
00:46:02Bien.
00:46:03Sí, se guarda en el registro de llamadas.
00:46:06Le agradezco.
00:46:33Joven sargento.
00:46:47¿Quién rayos eres?
00:46:49¿Por qué llamas de nuevo?
00:46:51¿Quieres alejarme de mi cuñado para poder asesinarlo?
00:46:57Basta.
00:46:59Detente.
00:47:01No permitiré que lo hagas.
00:47:03Dime por qué quieres matarlo.
00:47:06¿Quién eres?
00:47:12¿John Soh?
00:47:15¿Por qué sigues llamando?
00:47:17¿Por qué?
00:47:18¿Cuál es tu intención?
00:47:20Dime.
00:47:22¡Dime!
00:47:25¡Intentaste asesinar a mi padre!
00:47:33¡John Soh!
00:47:34¡John Soh!
00:47:40Intentó matar al padre de Dante.
00:47:54Mi tío trató de quitarle la vida.
00:48:04¿Intentaste matar al padre de Dante?
00:48:07¡John Soh!
00:48:08¿Matar a alguien?
00:48:10¿Por qué?
00:48:11¿Por qué?
00:48:15John Soh.
00:48:17Atraerás la atención de la gente, ¿eh?
00:48:20Mejor hablemos de esto a solas.
00:48:22¿Sí?
00:48:27¿Quién eres?
00:48:29¿Quién eres?
00:48:31¿Quién eres?
00:48:34¿Por qué, tío?
00:48:36¿Por qué trataste de matar al padre de Dante?
00:48:41¿Cómo pensaste en algo tan atroz?
00:48:43¿Eh?
00:48:45Te había pedido que te conduvieras.
00:48:47¿Por qué no lo hiciste?
00:48:49¿Qué conseguiría con matar a su padre, John Soh?
00:48:52Debe haber una razón para quererlo muerto.
00:48:56El día que regrese de mi viaje de negocios en China,
00:48:58visitaste el hospital donde se encuentra internado a su padre.
00:49:02Lo sé porque te estuve siguiendo.
00:49:05Solo quería confirmar que Dante no era yompio.
00:49:08Y al fin poder descansar y dejar de buscarlo.
00:49:11Olvidar el pasado y perdonar a mi madre.
00:49:16Eso quería hacer.
00:49:20Pero tú tenías otros planes.
00:49:25¿Qué querías hacer?
00:49:27Quisiste matar a alguien.
00:49:31No puedo perdonar lo que hiciste.
00:49:35Nunca lo haré.
00:49:37Entonces, ¿qué es lo que harás?
00:49:40Pienso revelar la verdad.
00:49:44Haré lo correcto.
00:49:46Hablaré con Dante ahora mismo.
00:49:48John Soh, un momento.
00:49:51Antes que te vayas,
00:49:54hay algo que debes escuchar.
00:49:56¿Sí?
00:50:06Hola.
00:50:08¿Sigues en la oficina?
00:50:10Hay algo que debo decirte de An Soh Yong.
00:50:14Dime si es verdad que ese hombre se recuperó del coma.
00:50:17¿Te hiciste cargo?
00:50:22Ay, Jehu, ¿me escuchas?
00:50:23¿Eliminaste al sujeto para que no nos delate?
00:50:28Tahiji, charlaremos luego, ¿de acuerdo?
00:50:34¿Qué harás ahora?
00:50:36¿Sigues pensando en contarle toda la verdad a Dante?
00:50:41Yong Soh, sé que te había dicho otra cosa,
00:50:45pero el plan de secuestrar y perder a Yongbyo
00:50:48fue idea de tu querida madre.
00:50:53Simplemente seguí sus órdenes porque necesitaba dinero.
00:50:58Tu madre fue quien planeó el secuestro de Yongbyo hace 26 años
00:51:03y además quiso deshacerse de alguien.
00:51:09Si quieres que pague por los crímenes que cometió,
00:51:14puedes entregarla.
00:51:24¡Yongbyo!
00:51:25El número que usted marcó no está disponible.
00:51:55¿Hijo, vas a salir? ¿Por qué no dijiste que tomarías
00:52:10vacaciones? Recuerda, debes conservar la calma
00:52:19si el negocio tarda en dar frutos.
00:52:23Sé que encontrarás una solución. Sí, no atenderé el teléfono.
00:52:31Claro, que te vaya muy bien. Adiós, madre.
00:52:55Dante, me dijeron en el trabajo que el director se fue de
00:52:59vacaciones y se ausentará un tiempo.
00:53:04Es muy extraño, creí que la nueva empresa lo tendría
00:53:07ocupado, pero decidió tomar un descanso.
00:53:13Oye, Kong Xin. ¿Sí?
00:53:19¿Podrías renunciar a trabajar para John Soh?
00:53:25¿De qué me estás hablando? ¿En serio me lo estás pidiendo?
00:53:33De verdad odio y detesto que trabajes en la empresa
00:53:37de ese sujeto. ¿Por qué lo detestas?
00:53:52No entiendo. ¿Por qué me pides que renuncie?
00:53:57Lo siento, me duele tener que decírtelo.
00:54:04Tú sabes muy bien lo feliz que me siento trabajando
00:54:08para una empresa de diseño. ¿Cuál es la razón?
00:54:14¿Por qué tiene que ver con John Soh?
00:54:17¿Es debido a que me trata con gentileza y amabilidad
00:54:22o se debe a lo que te hizo respecto a la exposición?
00:54:26¿Es por eso? No entiendo por qué te comportas
00:54:35tan egoísta. Solo piensas en tus sentimientos.
00:54:43No piensas en lo que siento, ¿cierto?
00:54:50Supongo que es todo.
00:55:20No entiendo por qué me pides que renuncie a trabajar en la empresa de diseño.
00:55:27No entiendo por qué me pides que renuncie a trabajar en la empresa de diseño.
00:55:33No entiendo por qué me pides que renuncie a trabajar en la empresa de diseño.
00:55:39No entiendo por qué me pides que renuncie a trabajar en la empresa de diseño.
00:55:46Hola, Kongshim.
00:55:56Kongshim, disculpa, no quise herir tus sentimientos.
00:56:11Oye, Dante, ¿no puedes verlo? ¿Es porque eres demasiado estúpido?
00:56:23Aunque también lo soy, no hago dos cosas al mismo tiempo.
00:56:30No me gustan dos chicos al mismo tiempo, no va conmigo.
00:56:38No puedo mirarte a ti, no hay otro. No hay nadie más que ocupe mi corazón.
00:56:45Así que piensa bien las cosas.
00:56:54Soy muy estúpida, ¿cierto?
00:57:24¿Por qué? ¿Por qué?
00:57:34¿Por qué? ¿Por qué?
00:57:44¿Por qué? ¿Por qué?
00:57:53¿Por qué?
00:58:23¿Por qué?
00:58:33¿Por qué?
00:58:43¿Por qué?
00:58:53¿Por qué?
00:59:03¿Por qué?
00:59:13¿Por qué?
00:59:23¿Por qué?
00:59:31¿Por qué?
00:59:41¿Por qué?
00:59:51¿Por qué?
00:59:59¿Por qué?
01:00:09¿Por qué?
01:00:19¿Por qué?
01:00:29¿Por qué?
01:00:39¿Por qué?
01:00:49¿Por qué?
01:00:59¿Por qué?
01:01:09¿Por qué?
01:01:19¿Por qué?
01:01:29Si fue el hombre con quien mi padre se reunió en el arboreto,
01:01:34significa que ellos ya se conocían.
01:01:48¿Unidad 38?
01:01:56Mi padre perteneció a la misma unidad en el ejército.
01:02:01Sus bebidas.
01:02:03Bienvenido, señor.
01:02:05Oh, eres el hijo del sargento An.
01:02:08¿Cómo ha estado, señor?
01:02:10Bien.
01:02:11¿Pudiste hablar con el sargento?
01:02:12Sí.
01:02:13Después de eso seguí hablando con él.
01:02:14Me alegra escucharlo.
01:02:16¿Entonces el sargento se encuentra bien?
01:02:19Sí.
01:02:20Como ustedes pertenecieron a la misma unidad,
01:02:22debo preguntarle algunos detalles.
01:02:24Sí, claro.
01:02:26¿Dentro de la unidad especial 38 también estaba Yeum Tae Chul?
01:02:30Por supuesto.
01:02:32Ahora es director en Grupo Star.
01:02:35Es verdad.
01:02:36Tiene un par de meses que estaba buscando al sargento An So Jong.
01:02:41¿Él también lo estaba buscando?
01:02:43Sí.
01:02:44Él buscaba su número de teléfono con todos sus conocidos.
01:02:49¿En ese entonces eran bastante cercanos?
01:02:51Sí, demasiado.
01:02:53Espérame.
01:02:54Te voy a mostrar.
01:03:03Debe ser duro cuidar a su padre estando en urgencias.
01:03:06Debe darse prisa.
01:03:13Mire esto.
01:03:14Esos cuatro eran casi como hermanos.
01:03:31Pero quien te secuestró no fui yo.
01:03:35Te alejé de la persona que intentó arrebatarte la vida.
01:03:41Despierta, papá.
01:03:42Resiste.
01:03:44¡Despierta!
01:03:45Debes despertar, padre.
01:03:47¡Despierta!
01:03:50Desconozco los motivos,
01:03:52pero estoy seguro de que lo desconectaron de manera completamente intencional.
01:03:56Eso sí, lo escuché claramente.
01:03:58Dijo mi Yeumpyo.
01:04:00Mariposa.
01:04:03Tatuaje.
01:04:05El hombre que secuestró a Yeumpyo
01:04:07debe tener tatuada una mariposa.
01:04:15Sería algo grandioso dar un paseo por el campo.
01:04:19¡Me asustaste!
01:04:22Te llamo más tarde.
01:04:27¿Qué quieres?
01:04:33¿Qué pretendes?
01:04:45Yeum Techul.
01:04:48Fuiste tú.
Comentarios