Saltar al contenido principal
  • hace 2 horas
Sinopsis corta:

Georgie y Mandy comienzan su vida como matrimonio mientras aprenden a ser padres, enfrentando juntos los desafíos del trabajo, la familia y la vida adulta con mucho humor.

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Para prevenir que se derrame, no debes simplemente girar el corcho.
00:06Fraser es un programa de risas. Me gustan los que son así.
00:08¿De qué estás hablando?
00:09En unos programas oyes que la gente se ríe y en otros no.
00:11En Wonder Years nadie se ríe.
00:12¿Es gracioso?
00:13Nunca sabremos.
00:14Yo prefiero reírme cuando elijo hacerlo.
00:16¿En serio? Jamás he visto que te rías.
00:20Termina la bebé.
00:21Oye cómo ronca.
00:23Es el mejor sonido.
00:24¿No tiene edad para ya estar en su propia habitación?
00:25No, está bien, ¿dónde está?
00:27Solo quiero que madure para que sea independiente.
00:28Cuando Mandy era bebé, se quedó mucho tiempo en nuestra habitación.
00:30Así es.
00:31Y aún sigue aquí, Jim.
00:33Si no nos quieres aquí con gusto, nos vamos.
00:35Espera. Por primera vez en mi vida tengo mi propio baño.
00:37No me iré de aquí.
00:39Quiero que madure para que sea independiente.
00:41¡Saca de quicio!
00:44¿Tan viéndome?
00:45Tenemos que mutarnos pronto.
00:46Bueno, estamos ahorrando.
00:47Y aquí tenemos dos niñeros.
00:48No me importa. Cada día viviendo con ella, una parte de mí se muere.
00:51Solo cuida que no sea una de mis partes favoritas.
00:54Sí, ¿y cuál parte sería esa?
00:56No me hagas decirlo.
00:57Pero tienes dos de esas.
00:59Ven aquí.
01:01¿Quieres alocarte?
01:03¿En serio?
01:03Creí que estabas molesta.
01:04Lo estoy.
01:05¿Y eso te enciende?
01:07Tal vez.
01:08Qué valiosa información.
01:10Podremos sin despertar a la bebé.
01:11Yo sí, tú eres el ruidoso.
01:16¡Ay, rayos!
01:19Dejaron esto en la mesa de la sala.
01:26¿Dormiste bien?
01:27Así es.
01:28¿Y esas partes de ti que se mueren por mi culpa están bien?
01:33Pudiste haber apagado el monitor.
01:34Pero no lo hice.
01:36Listo.
01:37Espero que tengan hambre.
01:38Es gentil que prepare el desayuno.
01:40Aquí es donde dices gracias, Georgie.
01:42Eso no es necesario.
01:43¿Oíste?
01:43Eso no es necesario.
01:45Hola.
01:46Buenos días, cielo.
01:47Hola, Connor.
01:47¿Cómo estás?
01:48Muy bien.
01:48¿Qué tal tú?
01:50Somos familia.
01:51No me des la mano.
01:52Entiendo.
01:55No es lo que quería decir.
01:56Descuida.
01:57No me molesta.
01:58¿Y cómo va tu música?
01:59Excelente.
02:00Compongo algo en compás de siete cuartos.
02:02Es un, dos, tres, un, dos, un, dos, un, dos, tres, un, dos, un, dos.
02:04Será imposible que alguien lo baile.
02:07Oye, agradezco el abrazo.
02:08De nada.
02:10¿Qué haremos con ese muchacho?
02:11No tenemos que hacer nada con él, Jim.
02:12Es que tiene un espíritu creativo.
02:14Si ayudan algo, yo tengo experiencia con parientes anormales.
02:16Oye, eso es cierto.
02:17Sheldon terminó bien considerando que nadie lo puede soportar.
02:20¿Y cómo lo manejaron tus padres?
02:22Bueno, mi mamá lo sobreprotegía y eso molestaba a mi papá.
02:24Sí, es lo que ellos hacen exactamente.
02:26Bien.
02:27Sigan por ese camino.
02:29Neumáticos McAllister.
02:30Llévale esta orden a Ruben.
02:31¿Seguro que es buena idea?
02:33Solo dale tiempo, se llevará bien contigo.
02:35Eso dijiste de la señora McAllister.
02:37Sí, en eso me equivoqué.
02:38Anda.
02:39Me equivoqué.
02:42Ruben, tenemos esta alineación pendiente.
02:44Sí, señor.
02:44Ya te dije que no me llames, señor.
02:46Solo Georgie está bien.
02:47Le recibo órdenes del solo Georgie.
02:49Oye, yo no doy las órdenes.
02:51Soy un simple caballo de su señoría.
02:53Se dice vasallo.
02:54No, estoy seguro de que es caballo.
02:56Excepto que tú duermes con la hija del jefe.
02:58Oye, espera, compañero.
02:59Dormí con ella, la embaracé y nos casamos.
03:01Lo último no fue una orden, pero cumplí con todo.
03:03Oigan, lo que usted diga, señor.
03:05Vamos, Ruben.
03:05Soy buena persona.
03:06Dame una oportunidad.
03:08Llevo aquí nueve años.
03:09¿Tú cuántos?
03:10No, un par de meses.
03:11Voy a la escuela nocturna para titularme.
03:12¿Tú qué estudiaste?
03:14No, acabé la prepa.
03:15¿Quién tiene la tabla de órdenes y quién tiene esto?
03:19De acuerdo.
03:19Si lo pones así, parece un poco injusto.
03:22¿Tu edad?
03:23Si te respondo, te parecerá aún más injusto.
03:25¿Cómo van las cosas aquí?
03:26Perfecto, todo bien.
03:28Ruben.
03:28Odio a este niño.
03:31Excelente, sigan así.
03:35¿Ocupada?
03:35Solo le envío al gobierno más de nuestro dinero para que lo desperdicie.
03:39¿Qué pasa?
03:41Yo solo quería disculparme por algunas de las cosas que dije.
03:44¿Cómo que vivir aquí está matándote?
03:46Esa es una de las cosas.
03:49Yo hago lo mejor que puedo, Amanda.
03:51Lo sé y aprecio que tú y papá nos dejen quedarnos aquí.
03:54Gracias.
03:55Estoy muy contenta de que tú y Cici estén aquí.
03:58¿Y?
04:00Georgie.
04:01¿Qué opinas? ¿Comenzamos de nuevo?
04:03Eso me encantaría.
04:04Genial.
04:05¿Llevarías Cici con su pediatra? ¿Nos acompañarías?
04:06Gracias.
04:07Por supuesto.
04:08Muy bien.
04:08Y ya que vamos, deberíamos preguntar si no es preocupante que aún no comience a hablar.
04:12No tiene ni un año, mamá. Está bien.
04:13Por supuesto.
04:14Es que tú comenzaste a hablar muy pronto y también tu hermano.
04:18Y no sé si también, Georgie.
04:21¿Estás diciendo que mi hija sacó un gen estúpido de su padre?
04:24Yo no dije eso.
04:25Pero es interesante que de pronto toques el tema.
04:28Georgie es muy brillante en muchos temas de la vida común.
04:31Se pone al revés los calzoncillos para poder usarlos un día extra.
04:35Es ahorrativo. Es normal que haga eso.
04:38Normal y ahorrativo.
04:39Te sacaste la lotería.
04:41Eres la peor. Eres una persona horrible.
04:44¿Y a qué hora llevaremos a la bebé?
04:48Tenía sus clasificados.
04:49Hola.
04:53Ya quería ver a mis chicas.
04:56¿Qué haces?
04:57Luzco en un lugar para rentarnos. Vamos.
04:59¿Qué pasó ahora?
05:00No importa. No puedo estar aquí más tiempo.
05:03Bella, ¿qué dijo?
05:04No es importante.
05:05Mandy.
05:06Eso no importa. Solo quiero irme.
05:08Linda, no llores.
05:09Estoy llorando.
05:10No puede ser.
05:11Georgie, espera.
05:14Muy bien. Escucha.
05:15Lo que le hayas dicho a mi esposa tiene que parar y tiene que parar ahora.
05:17No sé de qué me estás hablando.
05:18Yo tampoco sé de lo que estoy hablando.
05:20Pero ella está llorando y quiere que nos vayamos.
05:22Wow, wow. Vamos a calmarnos.
05:23Audrey, ¿qué pasó?
05:24No tengo idea.
05:25Amanda vino conmigo a disculparse por ser grosera.
05:27Yo la acepté.
05:27Y de pronto otra vez estaba grosera.
05:30Supongo que son las hormonas.
05:31Yo mejor me voy.
05:33Por cierto, tú tienes el hábito de hacer comentarios que pueden ser muy ofensivos.
05:36Dime uno.
05:37Oh, mejor no nos insultemos.
05:39Me dijiste que Cici podría ser tonta como su padre.
05:41¿Ella dijo eso?
05:42Eso, jamás dije eso.
05:43Oye, dime como quieras, pero no te atrevas a insultar a mi hija ni acuses a Mandy de tener hormonas.
05:48Ven, Macar, nos vamos.
05:53¿Tienes algo que decir?
05:55Así es.
05:56¿Qué es?
05:57Pero no lo voy a decir.
06:03Viene con sus propios muebles de jardín.
06:05Una parrilla.
06:06Todo.
06:08Genial.
06:09Para las visitas.
06:13Esta de aquí es la estancia.
06:14Diagonal estudio, diagonal comedor.
06:17Es un poco neticida.
06:17Solo es un problema si no se agradan.
06:19Entonces ese no es un problema.
06:21Es de los optimistas.
06:23Sí.
06:24Tiene cocina, refrigerador y hay una lavandería a un kilómetro.
06:26Cerca.
06:27Recámara, baño y es todo.
06:28¿Lo quieren?
06:29¿Nos da un minuto?
06:30Claro, pero hay mucha gente interesada en este lugar.
06:32¿En serio?
06:34Los esperar en la terraza.
06:39Sé que no es lo que teníamos en mente.
06:41Lo tomaremos.
06:42¿En serio?
06:42Sí, es horrible, pero es mejor que vivir con mi madre.
06:53¿Cómo lo es?
06:57¿Señor McAllister?
06:59En la oficina.
07:02Buen día.
07:04No sabía si iba a verte hoy.
07:05No sabía si me despedirías.
07:07Claro que no.
07:08¿Y la señora McAllister está de acuerdo?
07:10Claro que no.
07:12Pero es mi problema.
07:13¿Y qué tal?
07:14La nueva casa.
07:15No es mucho, pero es nuestra y es temporal.
07:18Bien, tú siempre ves el lado positivo de las cosas.
07:20Tal vez se deba que soy un tonto.
07:22Ella no quiso decir eso.
07:24Eso no me afecta.
07:25Con un hermano como Sheldon siempre he sido el tonto.
07:28Debe ser duro.
07:29Me gusta que la gente me subestime.
07:30Me da una ventaja.
07:31¿De verdad eres especial?
07:32Sí, que lo soy.
07:34¿Crees que fuera convencerte de que vuelvan a la casa?
07:36A mí no me debes convencer.
07:38Bien, pues queda tiempo en el reloj.
07:41Pensaremos en algo.
07:45¿Y esto por qué?
07:48Lo siento.
07:49A veces me recuerdas a mi padre.
07:52¿Eso es un cumplido para mí?
07:55No lo abracé cuando tuve oportunidad.
07:58Ven aquí.
08:03¡Demonios!
08:07No entiendo por qué no se van a vivir conmigo.
08:09Tal vez no les agradas.
08:12No fue una broma.
08:16¡Hola!
08:17Bienvenidas a la residencia, Cooper.
08:18Cooper McAllister.
08:19Puso mi apellido primero.
08:21Pero pasen.
08:22¡Hola!
08:22¡Hola!
08:23¡Hola!
08:24Traje cosas que podría necesitar.
08:25¡Uh!
08:26Papel de baño, toallas, una tostadora.
08:27¡Ya tenemos tostadora!
08:28¡Oh!
08:29Tiene un botón para bagels.
08:30¡Gracias!
08:31También una licuadora para que preparen papillas.
08:33¡Oh, margaritas!
08:33Por si quieren pensar que todo esto está bien.
08:37¡Oh!
08:37¡Hola!
08:38¡Ay, tan preciosa bebé!
08:40¡Oh!
08:40¿Qué caráctería de nanny?
08:42Apuesto a que sí.
08:43¡Dámela!
08:43Apuesto a que sí.
08:44¡Dámela!
08:44¡Acabo de cargarla!
08:45¡Te la voy a devolver!
08:47¡Gracias!
08:48Mary, ¿brindamos por la nueva casa?
08:49Brindaré con Gingerell.
08:51¡Qué suspebía vino!
08:52Es que no tenía otra opción.
08:54Yo sí quiero.
08:54No tienes edad para beber.
08:56Yo tengo esposa, una bebé y una ducha que está arriba del inodor.
08:58Necesito un trago.
09:00Gracias.
09:01Ustedes saben que pueden irse a vivir conmigo.
09:03Ay, gracias, pero ya tenemos que vivir por nuestra cuenta.
09:05¿Están seguros?
09:06Entiende.
09:07No le agradas.
09:09¿Qué tal un brindis?
09:10Por Mandy, Georgie, Sisi y su nuevo hogar.
09:13No importa que sea humilde.
09:14¿Qué tal un brindis?
09:19Entré en la 6 al 9.
09:21¡Va, a tiempo!
09:23Y aún así, prefieren vivir aquí y que contigo.
09:32Para que sepas, Georgie seguirá trabajando en la tienda.
09:35¿En serio?
09:35Sí, en serio.
09:36¿Sin consultarlo conmigo?
09:37Bueno, no quería que discutiéramos.
09:38No querías perder una discusión.
09:40Es lo mismo.
09:42¿No te molesta nada el hecho de que arruinó la vida de nuestra hija?
09:44Oye, démosle crédito a quien lo merece.
09:46Él es un chico.
09:47Más bien, ella le arruinó la vida.
09:48¡Jim!
09:49¿No admitirás que extrañas que estén aquí?
09:53Extraño mucho a mi nieta.
09:54Pues suerte con eso.
09:55No creo que la traigan a visitarnos muy seguido.
09:56Ella volverá.
09:57No hasta que te disculpes.
09:58Yo no tengo nada por qué disculparme.
10:00No, nada.
10:01No se me ocurre ni una cosa.
10:07Al menos tenemos a nuestro propio bebé.
10:11Se podría bailar.
10:17Allá voy.
10:19Oh, ten cuidado.
10:22Mírame.
10:23Suye el hombre araña.
10:27Hola.
10:30Hola.
10:31Gracias por la cena para mamá y mi abue.
10:32Me dio gusto verlas.
10:34Mi abue me dio dinero cuando se iban.
10:35Genial.
10:36¿Cuánto te dio?
10:36No lo acepté.
10:37Ay, Jordi.
10:38Tengo mi orgullo.
10:39Bien.
10:40Vivimos en una caja de cerillos, pero tenemos orgullo.
10:42Una caja de cerillos con una tostadora.
10:46Tal vez es hora de que vuelva a trabajar.
10:48¿En serio?
10:50No ha cumplido ni el año.
10:51Sí, yo ya sé que no era el plan, pero...
10:53Los planes cambian.
10:56Mandy.
10:57Yo te apoyo en lo que quieras hacer.
10:58Pero prometo que ya se acabe de esto.
11:00Sí.
11:03¿Y cómo?
11:05Es simple.
11:06Ganaré mucho dinero.
11:09Sí, pero ¿cómo?
11:11No rindiéndome.
11:13¿Cómo ahora?
11:14¿Ves?
11:15Entendiste.
11:18Ay, hola.
11:27Hola.
11:28¿Qué quieres?
11:29Quiero hablar contigo.
11:31¿Seguro no somos buenos haciéndolo?
11:33Estoy segura.
11:34Bien.
11:35Quítate los zapatos.
11:36Ay, es broma.
11:36¿Qué me ha entrado?
11:45Adelante, dilo.
11:47Creo que mejor no.
11:49¿Y dónde está mi nieta?
11:50La vendí.
11:51Me pagaron bien.
11:52Amanda.
11:53Ahora está durmiendo.
11:54Bien, hablemos.
11:56Oh, sin rodeos.
11:57Muy bien.
12:03Me gustaría que tú y Cici y Georgie volvieran a casa.
12:08¿Por qué?
12:10Porque van a estar más seguros y más cómodos.
12:13Aquí estamos cómodos.
12:15¿Quieres lograr que suplique?
12:16Quiero lograr que te disculpes.
12:17Prefiero suplicar.
12:19Bien, gracias por haber venido.
12:21Bien.
12:26Tal vez no he sido la mejor anfitriona y tal vez he sido un poco injusta contigo y con Georgie.
12:33Y estoy muy consciente.
12:44Con eso.
12:47Perdón, escuché.
12:47No, lo volveré a decir.
12:50Disculpa, acepta.
12:51Que yo me voy a pagar.
12:54Así que no te sientas muy bien.
12:55Georgie tiene razón.
12:56Si no hay risas, no sé si es divertido.
12:58Ya intibí la botella para Cici.
12:59Ay, gracias, ma.
13:01Ella está feliz de que se está llevando bien.
13:03Llevamos un día.
13:04Lo sé, es loco, ¿cierto?
13:06Aquí tienes.
13:07Gracias.
13:08Lo apagamos.
13:09No, no, se va el volumen.
13:10Qué bueno que te disculpaste con Mandy.
13:12Significa mucho para ella.
13:13Qué bien, me alegra.
13:14Aunque fue de mí de quien hablaste mal.
13:16Ay, Georgie, no.
13:18¿Disculpa?
13:19Sugeriste que Cici no habla porque su papá es algo así como un tonto.
13:22Este chico sí que tiene nada.
13:24Supongo que sí.
13:25¿Y luego?
13:26¿Y luego qué?
13:27Tata.
13:28¿Oíste?
13:29¿Ahora quién es la tonta?
13:29¡Barde, acaba de hablar!
13:30¡Oh, por Dios!
13:31¡Rápido, ven aquí!
13:32¡Ya voy!
13:33Te lo perdiste, dijo papá.
13:34¡Wow!
13:35Qué niña tan triste.
13:36¿Saben?
13:36Eso de ser genio viene de mi familia.
13:38¡Eh!
13:39¡Eh!
13:39¡Eh!
13:39¡Eh!
13:39¡Eh!
13:39¡Eh!
13:40¡Eh!
13:40¡Eh!
13:40¡Eh!
Comentarios

Recomendada