- hace 2 semanas
Historia de un genio infantil llamado Sheldon Cooper a quien se le presentará algunos desafíos únicos que parecen socialmente excluidos.
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:01¡Ahí está! ¡Míralo! ¡Me rompe el corazón!
00:03¡Pobre muchacho! ¡Está muy solo!
00:05No entiendo por qué su hermano no se sienta con él.
00:07¿Mary, en secundaria te habría sentado con un niño de nueve años?
00:09¡Claro que sí!
00:10Entonces eras muy rara.
00:11Voy a ser la compañía.
00:12No, no, no. Mary, Mary, piénsalo bien.
00:14Ahora simplemente lo ignoran.
00:15¿Qué pasará si lo ven sentado con su mami?
00:17Yo parezco estudiante de último año.
00:19Pues me veo más joven que tú.
00:21Dale tiempo, ¿sí? Las cosas se van a arreglar.
00:24Mi madre jamás entendió que en verdad disfrutaba estando solo.
00:27La soledad me permitía pensar en cosas importantes.
00:29Como los efectos de las fuerzas gravitacionales cuando te aproximas al horizonte de eventos.
00:33Esto en oposición a cosas menos importantes como...
00:35¿Cuántas uvas podrían caber en la boca de mi hermano?
00:37¡Qué pasa! ¡Sí!
00:39¡Champulsa! ¡Sí, hijo!
00:40El infierno son los otros.
00:42Es gracioso porque es verdad.
00:53El Coburn Shining.
00:55Hoy presentamos cohetes comunistas y el sistema Dewey.
01:01¿Todo bien?
01:02¿Por qué para Sheldon todo esto es fácil y para mí no?
01:05No lo sé, linda, pero tú tienes tus propios talentos.
01:07¿Como cuáles?
01:07Bueno, como...
01:11Tienes un cabello muy lindo.
01:13Cierto.
01:15Georgie, ¿podrías hacerme un pequeño favor?
01:17¿Qué favor?
01:18Mañana en el almuerzo. ¿Podrías sentarte con tu hermano?
01:20No lo hagas, Georgie.
01:21No te metas en esto.
01:22Una vez comí con él en segundo grado y me quedé sin vida.
01:25Lo siento, mamá. No lo haré.
01:27¿Por qué eres tan malcriada?
01:28Tal vez estoy pidiendo atención.
01:31Esto no es un chiste, señorita.
01:32Sí, tal vez tu hermano es muy listo.
01:33Pero no tiene un solo amigo en el mundo.
01:35Discúlpame, pero estoy muy preocupada por él.
01:40Bien hecho. Hiciste que mamá nos regañara.
01:42¿Y yo qué hice?
01:43No tienes ningún amigo y está muy triste por eso.
01:45Pero estoy bien sin amigos.
01:46No sé qué decirte, Sheldon.
01:47Ella está triste por tu culpa y te voy a estar vigilando.
01:50Un hecho científico.
01:51Las hermanas son lo peor.
01:56Cuando mires menos de 1.20 y estás en secundaria,
01:58desplazarte del punto A al punto B puede ser una experiencia atemadora.
02:06Vale la pena cuando el punto B es...
02:10La biblioteca.
02:11Hogar de la original superautopista de la información.
02:13El sistema de clasificación Tui.
02:14Hola, Sheldon. ¿En qué te puedo ayudar hoy?
02:17¿Química? ¿Mecánica cuántica? ¿Astronomía?
02:19No, nada divertido hoy. Tengo que aprender a ser amigos.
02:21Ay, cielo.
02:22Que es difícil adaptarte a la secundaria.
02:24Más bien, me es difícil adaptarme a la Tierra.
02:25Claro, me pasa lo mismo.
02:29Prueba con este.
02:30Ya es algo viejo, pero sigue siendo popular.
02:32A diferencia de mí.
02:33Yo solamente soy vieja.
02:37¿Cómo hacer amigos e influir en las personas?
02:39Tal vez funcione.
02:40Principio 1.
02:42No criticar, quejarse ni culpar.
02:44Las tres flechas más pilosas de mi arsenal.
02:46Así comenzó el más grande reto de mi infancia.
02:49Hola, George.
02:50¿Qué?
02:51Admira la nutrida cabellera que tienes.
02:53George.
02:54Gracias.
02:56¿Qué ocurre?
02:57Estoy practicando los principios de este libro.
02:59¿Por qué?
02:59Sé que a mamá le preocupa que yo no tenga amigos, así que estoy determinado a remediar esta situación.
03:03Ah.
03:04George.
03:05Sí, me alegra.
03:06¿Te sientes halagado cuando menciono tu nombre, George?
03:09El libro dice que deberías.
03:10George.
03:10Supongo que sí, aunque lo dices demasiado.
03:13Sheldon.
03:14Te agradezco tu crítica.
03:15También dice que debo alabar todos tus progresos y tus avances.
03:18Ok.
03:20Luego vuelvo contigo.
03:23George.
03:26Alentado por el éxito de este ensayo beta, decidí practicar los principios de Carnegie en alguien de mi misma edad.
03:32Hola, Billy Sparks.
03:33Hola, Sheldon.
03:34Tengo un verdadero interés en tu persona y quisiera animarte a que me cuentes sobre ti, Billy Sparks.
03:38Gracias.
03:43Tienes la palabra.
03:45Gracias.
03:47Ahora que lo pienso, pude haber tenido más suerte haciéndome amigo de las gallinas.
03:51Arriba, lobos.
03:52¿Qué?
03:52Eres animadora y diciendo arriba, lobos, inicia una conversación sobre algo que a ti te interesa.
03:56¿Eres uno de esos pequeños de educación especial?
03:59Mi mamá dice que soy especial. ¿Te gustaría ser mi amiga?
04:01Yo creo que no.
04:02¿Segura?
04:03¿Qué tal si digo que admiro tu horrible maquillaje?
04:10Saludos del delinador número uno.
04:11Sepan que aunque detesto el extraño olor de sus cigarrillos, aplaude su temeridad para romper las reglas.
04:16Me llamo Sheldon. ¿Y ustedes?
04:18¿Qué tal, caballeros? ¿Vieron algún evento deportivo este fin de semana?
04:24¿O qué veces estuvieron besándose con chicas?
04:29¿Logran escucharme?
04:31Noventa y cinco, noventa y seis, noventa y siete, noventa y ocho, noventa y nueve y cien.
04:35Te brincaste once números.
04:36No tengo que ser buena en matemáticas. Mi cabello es lindo.
04:39Qué triste. Nunca había escuchado algo así.
04:41¿No habías terminado ese libro?
04:42Lo leo otra vez.
04:43¿Por qué?
04:44Algo pasé por alto. No he encontrado a ninguna persona que quiera ser mi amiga.
04:47¿Ya viste la tarjeta que hay dentro?
04:49¿Por qué? Solo son las personas que han tomado el libro.
04:51Es una lista de perdedores como tú que no tienen amigos.
04:54¿Y?
04:54Que están desesperados y tú tienes sus nombres.
04:57Eso es brillante.
04:59¿Y entonces por qué no sabes contar?
05:05Tu papá dice que estás leyendo un nuevo libro.
05:07Sí, trata sobre cómo hacer amigos.
05:09¿Es un tema que te interesa?
05:11No realmente, pero a mí sí dice que te pone triste que yo no tenga amigos.
05:14Oh, le acusaré la boca de esa niña.
05:17¿Y cómo te va?
05:18Los principios del libro no funcionaron mucho, pero a papá le gusta que le llamen George una y otra vez.
05:22Tú deberías intentarlo.
05:24Mi amor, no tienes que meterte en problemas por mí.
05:25Pero me gusta hacer cosas por ti. Eres linda.
05:27Ah, pero si el libro no funciona.
05:29No funciona.
05:30Pero si busco a las demás personas que pidieron el libro, tal vez también busquen amigos.
05:33¿Esa es una idea brillante?
05:34Es idea de Missy.
05:36¿En serio?
05:36También me sorprendió.
05:40Disculpe, maestra Ingram.
05:41Sheldon, es el receso. Relájate. Ve a descansar.
05:44¿Por casualidad usted es Evelyn Ingram?
05:46¿Sí?
05:47¿La misma Evelyn Ingram que tomó este libro?
05:49¿Y por qué lo preguntas?
05:50Solo supuse que usted estaba buscando un amigo.
05:52Oh, bueno, eso fue hace mucho tiempo. Yo acabo de salir de una relación muy difícil.
05:57¿Con un amigo?
05:57Amigo. Le di a ese hombre tres años de mi vida.
05:59Y mi inocencia.
06:00Eso no sé qué significa.
06:01Significa que los hombres son unos perros interesados en una cosa.
06:04El diccionario no tiene esa definición.
06:06Siempre comienza igual.
06:07Sus ojos buscando tu mirada.
06:08Una casual caricia en tu hombro.
06:09El Morrison Stuckis.
06:10Ja, ja, ja.
06:11Oh, sí.
06:11Totos de Nancy Flores cuando comienzan.
06:12La lista probó ser un arma de doble filo.
06:15Resulta que los libros de autoayuda, escritos en 1936, solo estaban dirigidos a los adultos.
06:19Estoy aquí porque me importa.
06:20Y por cierto, tu teléfono también funciona.
06:21Y luego me salió con que le molestaba mi forma de comer.
06:23Y le dije sí, también como carne.
06:24¡Esa vez humana!
06:26Adultos emocionalmente perturbados.
06:27Niño, anda al jardín.
06:30Sí, este es mi clima. ¿Por qué preguntas?
06:31Estoy buscando personas que quieran hacer amigos.
06:33Yo no estaba interesada en amigos. Pensé que el libro me ayudaría a convertirme en directora.
06:36¿Y funcionó?
06:37¿Te parece que esta es la dirección de la escuela?
06:39No.
06:39¿Y sabes por qué? Creo que Victoria McElroy no es hombre.
06:43Para dejarlo claro, no le interesa ser amigos.
06:45Lo que a mí me interesa es vivir el tiempo necesario para ver que las mujeres no sean tratadas como
06:49ciudadanas de segunda.
06:50Si quiere vivir mucho tiempo, esa hamburguesa es un paso en la dirección equivocada.
06:54La comida es lo único que tengo.
06:56Como dije, adultos emocionalmente perturbados.
06:58¿Qué me veras comer?
06:59¡Largo!
07:02Todo el mundo me lo dijo.
07:03Robert, no salgas con nadie del trabajo.
07:05¿Pero los escuché?
07:05No.
07:06Déjame decirte algo.
07:07Ella dice que le robé su inocencia.
07:08¿Pero qué hay de mi inocencia?
07:09Yo jamás volví a ser el mismo.
07:10Dos años después, el maestro Gibbons se convirtió en el director de la escuela.
07:12Tal vez eso explique por qué la maestra McElroy pareció de obesidad mórbida.
07:15El cerebro tenía el atractivo y...
07:16No quiero presumir, pero también tenía los ojos bonitos.
07:18Esa mujer sí que se ganó el premio mayor.
07:19Pero hay personas que nunca están satisfechas.
07:22¿Te sirvió de algo?
07:24Lamentablemente no.
07:24No pude hacer ningún amigo.
07:25Es un asco.
07:26También la pasé mal haciendo amigos.
07:27Lo peor es que era importante para mi mamá.
07:29Mis padres me presionan para tener amigos todo el tiempo.
07:31Entonces entiendes por lo que he pasado.
07:33Ah, ya leí ese libro.
07:34Es excelente.
07:35¿Te interesan los cohetes?
07:36Comencé con propulsión de agua.
07:37Después pasé al combustible sólido, pero volví al agua porque incendie la cochera.
07:41Genial.
07:41Después traté de conseguir uranio para hacer un motor atómico, pero encontrarlo no es fácil.
07:45Tal vez así es mejor.
07:46Que tengas suerte en tu búsqueda de un amigo.
07:48Igual tú.
07:53Si no lo has encontrado, te tengo buenas noticias.
07:57Mamá, ¿tú qué sabes sobre el Prozac?
07:59No mucho.
08:00O sea, a las personas más felices.
08:01¿Por qué?
08:02Solo pensaba que podría beneficiar a algunos de mis maestros.
08:05Hablando al respecto, te hará feliz saber que tengo un amigo.
08:07Oh.
08:08Pues, es buena noticia.
08:10Pero como te dije, que no sea por mí, sino por ti.
08:13¡Un amigo, por fin!
08:14¿Puedes creerlo?
08:14Nuestro pequeño muchacho.
08:16¿Qué es yo?
08:16¡Un amigo!
08:16¿Y quién es?
08:17¡Ay, qué importa!
08:17Es un ser humano.
08:18Un cuerpo con vida.
08:20Mamá.
08:20¿Sí, cielo?
08:21¿Puedo pasar?
08:21Por supuesto.
08:22Actúa natural.
08:24¿Qué pasa, hija?
08:25¿Cuándo podría continuar con mi pasatiempo de cohetes otra vez?
08:27Oye, Sheldon, ya lo hablamos.
08:28Puedes destruirlos, pero no lanzarlos.
08:29Pero lanzarlos es la parte divertida.
08:31Dile eso a la familia de ardillas que quemaste.
08:33Bien, solo era algo que esperaba hacer con mi nuevo amigo.
08:35Un segundo.
08:36Sí, está bien.
08:37Se levanta el castigo.
08:38Mary.
08:39Es por su amigo.
08:39Tiene un amigo.
08:41Además, tal vez eran ratas.
08:42Sus cuerpos estaban muy quemados.
08:43Íbamos a actuar natural, pero ok.
08:45Oye, tengo una idea.
08:46¿Por qué no invitas a tu nuevo amigo a cenar?
08:48¿Por qué?
08:48Bueno, cielo, eso es lo que los amigos hacen.
08:51Mi madre me dijo que te dijera que te invitara a una cena a nuestra casa.
08:54¿Por qué?
08:55Esperaba que tú lo supieras.
09:00¡Ya llegó!
09:01Todo el mundo es muy tranquilo.
09:02Es un día normal y una cena normal.
09:03¿Puedo cenar frente al televisor?
09:04No, vas a cenar frente al amigo de Sherrod.
09:06¡Ay, qué miedo!
09:06¿Qué te quisiste decir?
09:07¡Esto está al límite, señorita!
09:09¡Bienvenido!
09:10¡Pasa!
09:16Y dime, Tam, ¿de dónde es tu nombre?
09:19Vietnamita, señor.
09:20Claro, yo pasé un tiempo por allá.
09:21En el ejército.
09:24¿Tu mamá no se llama Kim Lee, o sí?
09:25No, señor.
09:27Ah, excelente.
09:27Sí, es que, bueno, es un país pequeño.
09:30Sí.
09:30Mary, ¿ya vas a venir o qué?
09:31Ya casi.
09:32¿De Vietnam?
09:33¿Como Rambo?
09:34Sí.
09:34Es una gran película.
09:35Sí.
09:36¿Tú sales en ella?
09:37No.
09:38¿Por qué conocerías a su mamá?
09:40Listo, Tam.
09:41Decidí preparar una auténtica cena tejana, pollo y reza la parrilla.
09:44Gracias.
09:45Pensé que estarías cansado de comer cosas que siguen moviéndose en tu plato.
09:48Bien, vamos a dar gracias.
09:49Tam, cuando digamos Jesús, tú puedes decir Buda en tu mente.
09:51La verdad, soy católico.
09:52Oh, vaya que lástima.
09:54Gracias, Dios, por estos alimentos y las manos que nos prepararon.
09:56Y gracias también por el nuevo amigo de Sheldon.
09:58Amén, amén.
10:00Oye, cuéntanos sobre tu familia, que los trajo aquí a Texas.
10:03Bueno, después de la guerra de América...
10:04No, no, no, no, no, no, no.
10:05Le llamamos la guerra de América.
10:06En fin, después de la guerra, mi padre fue a un campo de reeducación por luchar del lado equivocado.
10:10Se refiere a nuestro lado.
10:11Intentaba ser amable.
10:12Así que, por muchos años, mi padre, mis hermanas y yo fuimos muy pobres.
10:15Y a menudo no teníamos qué comer.
10:17Luego, cuando él fue liberado...
10:18¿Qué le enseñaron en el capo ese?
10:20Cómo ser comunista.
10:21Cool, igual que en Rambo.
10:23Cuando fue liberado, escapamos en un pequeño bote.
10:25Razamos muchas semanas en el mar esquivando a los piratas vietnamitas.
10:27Hasta que llegamos a Tailandia.
10:28Oh, me han dicho que es un país muy bonito, con playas muy bonitas.
10:31No sabría decirle.
10:32Nos obligaron a vivir en un campo de refugiados, donde todo lo que comíamos eran palomas y ratas.
10:35Seguro las comías con salsa, ¿eh?
10:38Finalmente, nos permitieron venir a Estados Unidos, a comenzar en Galveston.
10:41Mi padre ahorró dinero y compró un bote de pesca.
10:44Ese es un final feliz, ¿no creen?
10:45Ven, cuando las cosas se ponen difíciles, nuestro país provee.
10:48Así fue, hasta que el Ku Klux Klan quemó nuestro bote y nos echaron de ahí.
10:51Es un lado bueno en eso.
10:53Así que vinimos a Medford y abrimos una tienda de conveniencia.
10:55Mis padres trabajan 16 horas al día, 7 días a la semana, por muy poco dinero.
11:03Eso fue deprimente.
11:08No entiendo por qué no despegó.
11:10Yo tampoco.
11:10Aún para los científicos de hace 50 años, no era algo tan difícil.
11:17¿A quién están buscando?
11:18Perdón la molestia.
11:19FBI.
11:19Buscamos a Sheldon Lee Cooper.
11:21George.
11:22Estoy en el trono.
11:23Necesito que me guste.
11:25¿Qué?
11:26Estos hombres son del FBI y quieren hablar con Sheldon.
11:28¿Qué?
11:30Esto debe ser una equivocación.
11:32Tiene nueve años.
11:33Pues alguien de esta dirección hizo una llamada a una mina en Canadá queriendo comprar uranio.
11:36Tal vez el de Vietnam.
11:37Es ridículo, pero vamos a hablar con él.
11:39Venga.
11:40Él solamente es un pequeño científico.
11:41Es inofensivo.
11:45¡Romita!
11:46Está en la cochera.
Comentarios