00:00コミュ障とは人付き合いを苦手とする症状またはその症状を持つ人を指す
00:30留意すべきは苦手とするだけで関わりを持ちたくないとは思っていないことだ
00:45些細な喜びたちを育てていきませんか
00:52あなたの顔が少し寂しそうで
01:14ジョークの一つでも言えたらな
01:20溢れる気持ちに戸惑っては何度もしたためるラブレター
01:28いくまで丸めて捨ててるの
01:35目と目合えば不思議なもんで
01:39無理して笑ってもバレてしまうわ
01:43はいかぶっても大丈夫
01:46あなたがいるのならば
01:50気の切ったことは言えないけど
01:54一緒に猫に会いに行きませんか
01:58些細な喜びたちは育てていきませんか
02:04前回のあらすじ
02:17忠野くんは高校生活の目標を
02:21コミさんの友達100人作りに決めた
02:23といってもコミさんは人気だから僕がすることは簡単だ
02:29クラスメイトに話しかけて
02:33コミさんが友達欲しがってるみたいだよ
02:36友達なるなる
02:40イメージトレーニングはバッチリだ
02:44あとはどれに
02:47スタブの新作フラッペ超かわいくって超おいしかったよ
02:52よし
02:54チャックスに?
02:55もちろん
02:56ほんとおすすめだからさ今度一緒に行こうよ
02:58いつに行こうよ
02:59あの…
03:00ぜっと…
03:01山井さん?
03:05ん?
03:06なあに?
03:07タタノくん?
03:08あ… あいや…
03:10あの… 実はコミさんがね…
03:12友達…
03:14え?
03:15はぁ?
03:18何なんと?
03:19フランディアの数個になることの名前呼んでんの?
03:20呼ぶにしたってコミ様だろうがダメ
03:22コミ様の隣の席だからって調子くれてんじゃなやだよ
03:24ガサイ
03:25今の雰囲気のあんたがコミ様と同じ空気性でるだけでもありがたいってね
03:27ガサイ
03:28ガサイ
03:29ガサイ
03:30ガサイ
03:31ガサイ
03:32ガサイ
03:33ガサイ
03:35それで?
03:37いえ…
03:39なんでも…ないです
03:42あっそうなの?
03:43じゃあ話しかけてこないでね
03:45タダノくんは自分の置かれている立場を再認識した
03:50ガサイ
03:53ガサイ
03:54ガサイ
03:55ごくは
03:59ガサイ
04:00僕は…
04:01友達がいない
04:02コミさんを手伝っていっても
04:04僕に友達がいなきゃ とうしようもなかった
04:07何上から 目線で てつだうとかいってるんだ、 僕は
04:08ゴメン、コミさん
04:09僕は…
04:10上から目線で手伝うとか言ってるんだ僕はごめんコミさん僕は役立たせた
04:20でもまだやれることはある
04:23あいつにはできれば話しかけたくなかったけど
04:27あいつならコミさんとも仲良くなれるはずだ
04:31じゃあまた後でね
04:33じゃねー
04:36長野さん
04:40ああどうしたんだい急に
04:44君の幼なじみ幼ななじみに何か用かな
04:48只野くん
04:51とコミさん
04:53えっいたんですかコミさん
04:55あーえーと彼女は幼なじみ僕の中学時代の同級生です
05:02彼女?あれお前
05:06なんでスカート履いてるの?
05:08あー何言ってんのかなタタノくんは
05:11僕は女だよスカート履くのは当たり前じゃないか
05:14それともスコットランドの民族衣装
05:16そうじゃなくせー
05:18中学の頃男だったよね学乱来てたよねー
05:20えー何のこと?勘違いじゃない?
05:22まったくタタノくんはそういうとこ開けて
05:24いやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいやはっ
05:27ハハハッ
05:29長野なじみにはそういうところがある
05:32狭別不明
05:34言動が一致しない
05:35虚言壁
05:37そして何より
05:38長野さん
05:40昨日のあれ見た?
05:41おー川の水全部抜くねー
05:43長野さん
05:44長野さん
05:45休活計画一緒にいかない?
05:46あーごめーん明日でもいい?
05:49Oh, okay!
05:50N-Nắtumi Shinkuri te da sure
05:54Is that true?
05:56Nah, NEN!
05:57I'm coming back to the title of your crush!
06:00Ha ha ha ha!
06:01I'd say you'd be curious very to her.
06:03But not yet, ever?
06:04I'm coming back to this generation!
06:06Is it not?
06:07Is it huge?
06:08How can you tell them?
06:09Is it true?
06:11Should I open it up?
06:12Yes, I'm a kid.
06:14I'm a kid.
06:15You're all my kids.
06:19I'm a kid.
06:21I'm a kid.
06:23My kids were younger.
06:27I'm a kid.
06:31I'm not a kid.
06:33I'm a kid.
06:35I'm a kid.
06:37I'm a kid.
06:41I'm a kid.
06:43But he's like this.
06:45I'm a kid.
06:47Plus, a kid.
06:49My son.
06:52My son.
06:56I'm so strict.
06:58I can't use a kid.
07:00I should learn to just eat my own kids.
07:04Like...
07:07Well, it's like this thing, but it's not a bad thing, so if you're good, if you're good, if you're good, I'll tell you the words that I practiced in the morning.
07:24I don't know, this is...
07:29Please be a friend.
07:37...
07:48...
07:49...
07:52...
07:55...
08:00Really? Really?
08:03My request is like this.
08:06I don't want to be a friend of your friend.
08:09It's easy for you.
08:12Oh, I see.
08:15But, I'm sorry, that's a little...
08:19I don't know.
08:30Oh, oh, oh, oh, oh!
08:38Oh, oh, oh, oh!
08:40Oh, oh!
08:46What are you thinking? Why did you decide?
08:50You have one of the所有 of all, right?
08:52No, I'm not one, but...
08:55No, no, I'm sorry. I'm hard to go with the Komi-san.
09:00What?! You were so many people!
09:03What are you thinking about Komi-san?
09:05What did you say about Komi-san?
09:07I was a young kid and a young kid.
09:10Komi-san, I've never met Komi-san.
09:13When I was in elementary school.
09:18Komi-san!
09:20Komi-san!
09:22Now I'm back.
09:23Let's play a little!
09:25Hey, hey, Komi-san!
09:27Hey?
09:30Komi-san.
09:35Hey?
09:39I was being ignored.
09:42I couldn't be friends with Komi-san.
09:46I was sleeping in a week.
09:48You had to look...
09:50Komi-san is a just inside...
09:51Komi-san?
09:52Komi-san.
09:53Komi-san is an aggressive man.
09:54What could you say?
09:55I didn't mean there's a guy at alloooo.
09:56And so...
09:57Komi-san is supposed to get a job.
09:59Komi-san loves Komi-san.
10:01But that's a challenge, that means...
10:03Komi-san, you are wrong.
10:04Komi-san's
10:16But yeah, I've already worked quite well. But it's impossible. It's all that I've done.
10:22She's a good friend, isn't it? I have a lot of friends.
10:27Oh.
10:29If I talk, I can understand.
10:32What?
10:33What? I don't care about you. You like me?
10:38Eh?
10:39I don't care about you.
10:43But... I'm sorry about you. I'm sorry about you.
10:48I'm sorry about you.
10:51No.
10:53I'm not sure about Tadano.
10:57What?
10:59I'm fine.
11:01Let's go back to Tadano.
11:04But there are rules.
11:07That Tadano, don't you?
11:10It's just me and Tadano, isn't it?
11:13Let's call him a friend like that.
11:16Oh...
11:18It's so sad.
11:20Tadano, I'm sorry about Tadano.
11:23I'm sorry about Tadano.
11:25I'm sorry about Tadano's love.
11:27I'm sorry about Tadano's love.
11:29You're not sure about Tadano.
11:31It's so sad.
11:32I don't know my background.
11:33You're not sure about Tadano.
11:35I don't want to talk about Tadano.
11:38I'm sorry about Tadano.
11:39It's so sad.
11:41I don't want to talk about Tadano.
11:43Well, let's go back, Komi-san.
11:56I'm so nervous.
12:00Sorry, I'm sorry to say it's impossible to become a friend.
12:04It's not your own mind.
12:06Oh, yes. Komi-san and Komi-san are you remember?
12:19So, Komi-san is so popular, isn't it?
12:23Is there a secret?
12:31Are you okay?
12:36I'm sorry to say it's impossible to become a friend.
12:41It's not your own mind.
12:47Oh, yes. Komi-san and I, remember you remember?
12:56So, Komi-san is so popular.
13:00Is there something in the secret?
13:07Oh, no?
13:09Komi-san is so popular.
13:12I can't talk to you with my friends.
13:13Komi-san!
13:15I've found you, Najimi.
13:25Mark and C-chan are you? How did you do this place?
13:28I'm so sorry! I'm so sorry!
13:33Mark and C-chan are you?
13:36I'm so surprised.
13:39So? What's that?
13:42Oh, that's right. I've got to know what you've been doing.
13:49What's your fault?
13:53Mark, come on!
13:55Naimi, let me meet you!
13:58I'm not. I'm a man.
14:00I'm fast.
14:02Naimi, I've decided to make a plan.
14:11I'm not.
14:14I'm not.
14:16Mark!
14:17I'm not.
14:19I'm not.
14:22I'm not.
14:24I'm not.
14:26I'm not.
14:28What's this pressure?
14:33What's that?
14:36What's that?
14:38What's that?
14:41What's that?
14:42My house?
14:45I...
14:47I...
14:48I...
14:49I...
14:50I...
14:51I...
14:52I...
14:55...
14:56I...
14:57...
14:58...
15:00Oh, no.
15:01I'm not.
15:02I can't believe that this man is over again.
15:04I don't know.
15:05What the hell?!
15:15Let's go!
15:17What the hell?!
15:31It's okay, Komi!
15:33That's probably something...
15:35I'm going to be a friend of Komi.
15:47Hahaha!
15:49Ehehe!
15:51Ehehe!
15:52Komi-san is interesting!
15:54I was mistaken!
15:56Ehehe!
15:57Ehehe!
15:58Ehehe!
15:59Ehehe!
16:00Ehehe!
16:01Ehehe!
16:02Ehehe!
16:03Ehehe!
16:04Ehehe!
16:05Ehehe!
16:06My friend!
16:07I've been with two friends!
16:08Ehehe!
16:10Ehehe!
16:12Ehehe!
16:13Ehehe!
16:14Ehehe!
16:15Ehehe!
16:17E…
16:18Ehehe!
16:19Ehehe!
16:21Ehehe!!
16:23E HOG!
16:24Ehehe!!
16:25Ehm!
16:25Ekem!
16:26Ekem!
16:27And I need to date this time!
16:28¡E Krishna, I have spoken to the curtain!
16:30I have nopeople with a voice!
16:32I've learned more!
16:33Ere dare Jegade, Who is dancing!
16:34Aקobie, Anakin!
16:34I've grown up!
16:36E-Aget House!
16:36E-Aet House!
16:37Giulio-san
16:39E-Aet House!
16:43Hey! Hey, Kumi!
16:48Are you together?
16:59I haven't been able to overcome it yet.
17:04What?
17:05He's here, Tadano, isn't he?
17:07Is he alone?
17:09Do you know?
17:11It's better to eat someone with a friend.
17:14I can eat with a friend, but...
17:16What?
17:17You're...
17:18You're burning, right?
17:20Let's mix it up here.
17:23What do you think, Tadano?
17:26You don't have to participate in Kumi's food.
17:29You don't have to participate in Kumi's food.
17:31You don't have to participate in Kumi's food.
17:33You don't have to participate in Kumi's food.
17:34Why do you want to become a friend?
17:38Do you want a friend?
17:39Do you want a friend?
17:40What are you using?
17:41What are you using?
17:42How do you think you're using Kumi's food?
17:44It's good.
17:46What are you using?
17:47Do you make it?
17:48The time you're at the restaurant,
17:49do you like music?
17:50Kumi's food.
17:54Kumi's food.
17:55I want to make a friend of Kumi's food.
17:57100 people...
18:01That's all.
18:02What do you think?
18:03What do you think?
18:04I don't think so.
18:06I see.
18:07You're working on something.
18:10Oh, Kumi.
18:12I've got to go to Kumi's food.
18:13I've got to go to Kumi's food.
18:18Kumi's food.
18:19Kumi's food.
18:20Kumi's food.
18:21Kumi's food.
18:22Going on.
18:23Kumi's food.
18:24Where you're doing,
18:26Kumi's food...
18:27Kumi's food.
18:28Kumi's food.
18:29Get out of here, Kumi's food.
18:30You can't do it.
18:31Kumi has time.
18:32Let's go to Kumi's food.
18:33I end up in here...
18:34On the floor WOODRUFF!
18:34You should always escape it.
18:36From his knees,
18:36back over there.
18:37Come do attention...
18:38Get out of here!
18:40стал Spaß.
18:42This is for Komi's sake.
18:44I'm sorry for my heart.
18:45Komi's sake, Komi's sake.
18:47I don't want to say that.
18:48This is Komi's sake.
18:50I don't want to drink.
18:54I'm laughing.
18:56What are you talking about?
18:59Komi's sake.
19:00Of course, you won't be here.
19:02Are you not here?
19:04I'm looking at it.
19:06Today is after three hours.
19:07I'm going to have an appointment for dinner.
19:09What are you talking about?
19:12Komi's sake.
19:16I'm here to take a stop.
19:17I'm still here.
19:19I'm still here.
19:20I'm still here.
19:21I'm still here.
19:22Ah!
19:37Komi's sake.
19:39Come on.
20:09What do you want to do?
20:21Well, this is the menu.
20:31Look at me, Komi!
20:34What are you doing, Komi?
20:40I know. I've been working for 15 years.
20:45I've been given the name of the test for a year.
20:51I've been wearing the black clothes for 12 people.
20:56I'm the Dark Epron Ballista.
21:00I know!
21:01This woman has been wearing a mask.
21:03I've been working for a lot of this girl!
21:06We're waiting for you.
21:09And it's time to be released.
21:12Twitter has been spread.
21:14It's not a matter of time.
21:16I'm going to put the bag in the bag.
21:29Thank you!
21:31I'm back, Komi-san!
21:39Welcome, Komi-san. Are you okay?
21:43Oh! Thank you, Komi-san! I was so excited!
21:49What? What?
21:52It's not...
21:53I'm sorry!
22:02I'm sorry, Komi-san. How do I do this?
22:05I'm sorry, Komi-san. It's been a very good time.
22:07She was so upset.
22:14Oh... I'm sorry, Ko-mi.
22:17I mean, it's like this...
22:28Ko-mi-san is cute!
23:07嬉しいこと 悲しいこと 全部に体に受けて 風のように吹き抜けるんだろう
23:20光れ命 胸の奥で叫ぶ どんなにくじけそうな時も 空が綺麗だと言った
23:34優しい言葉 それで進めた
23:39光れ未来 聞こえるまで叫ぶ どこへと向かうわけでもなく
23:49今日の君に会うために 生きてみたっていいだろう 誇らしげに
Comments