Skip to main contentSkip to footer
  • 6 weeks ago
EPISODE KADANG TIDAK LENGKAP KARENA EMANG TIDAK BISA DI UPLOAD DI BLOKIR

(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)

AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
Transcript
00:00I'll send you a piece of sugar.
00:04They're really in this village.
00:12Who? Come on.
00:15It's me.
00:18Why are you doing this?
00:19Have you seen this girl?
00:25I'm sorry.
00:30Go.
00:32Go.
00:33Go.
00:34Go.
00:47You're so worried.
00:50I'm sorry.
00:53Go.
00:56I'm sorry.
01:00The smell is very big, so I won't
01:28In order for you to find out what you want to do before, you can join me at the end of the game of the劉璃宗.
01:58I'm sorry. I'm sorry for you.
02:11I'm sorry for you.
02:15I'm sorry for you.
02:20I haven't told you what I want to do.
02:30It's to protect you.
02:34Hsieh, what are you doing?
02:41I'm sorry for you.
02:43What can I do?
02:45I'm fine.
02:47I'm sorry for you.
02:49I'm sorry for you.
02:59Thank you,双双.
03:02Oh, you're welcome.
03:05The three hundred years of the magic of the dragon.
03:07Your first wedding.
03:10You're welcome.
03:14Oh, my dear.
03:17Oh, my dear.
03:22This is the best of the support of the five-runs.
03:26The Seven-Rap-Li-Li-Town.
03:30The symbol of the symbol.
03:32We are the symbol of the symbol.
03:34We are the symbol.
03:39Pong-san.
03:41Pong-san.
03:45This guy is going to where to play?
03:50I haven't fully recovered yet.
03:52I'm going to go find some food.
03:57I'm not going to die.
04:04I'm not going to die.
04:05I'm not going to die.
04:09Go!
04:12Go!
04:13Go!
04:24This kid...
04:26It's not easy.
04:33Good morning.
04:34Yesterday, that kid told me you were here.
04:36I wanted to bring you some food.
04:38But I didn't see the kids.
04:39I'm not going to die.
04:40Go!
04:41I'll be in trouble.
04:44Good morning.
04:45I'm not going to die.
04:46I'll be in trouble.
04:47I'm not going to die.
04:48I'll be back to the boss.
04:49You're going to die.
04:50Oh!
04:51Oh, your劍爷爷恐怕已经快毒发身亡了吧
04:55劍爷爷就算受伤,也能打得你们满地找牙
04:58小姑娘,还挺能说
05:01七宝琉璃宗少主,只要你死了,宁风志必然誓死不再妥协
05:07各大宗门与武魂殿之间,也将成为死局
05:12就他那伤势,我们几个魂斗罗就能让他死无全失
05:19既然融融承诺要让你们满地找牙
05:21谁啊
05:22那我只能勉为其难,成全一下你们了
05:26别怕,他已经中毒了
05:29今日这么热闹,这位朋友,你跟了我一路,还没看够吗
05:37我只是来抓偷贩贼
05:40没想到,竟是堂堂剑斗罗
05:44天天让小姑娘给偷饭吃你臊不臊
05:48总比那些窝在村里发霉,靠儿子做饭养着的过气天才要好
05:55还是这么嘴不饶人
05:59我问你,你要是真为这小姑娘好,为何不带她隐居,远离危险
06:07难道,要让她一辈子逃避吗?
06:11别小看孩子,总有一天,他们的尖上,也能扛起你我,扛起世界
06:21不错的答案,也好,我救了,该活动活动
06:34又一个巅峰斗罗
06:37正巧我看五魂殿,也不太顺眼
06:44就会偷袭的斗罗
06:48我来做你的对手
06:53鬼鬼祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟祟
07:23WTFURN
07:29WTFURN
07:34WTFURN
07:37WTFURN
07:42WTFURN
07:46WTFURN
07:49Excuse me, I'm going to take care of you.
07:52Oh, my lord.
07:54Oh, my lord.
07:55Do you believe me?
07:57If you've said that, I'll be able to take care of you.
08:00兄弟們!
08:02This is the end of the war.
08:07Oh, my lord.
08:08You made me understand why I can't be able to kill the dead.
08:16Because I forgot.
08:18That's the reason for me.
08:24I believe you!
08:31Let's go!
08:35Now I know what to do.
08:37What are you going to do?
08:40For the future?
08:42For the future?
08:44No.
08:45I'm going to take care of you.
08:48I'm going to take care of you.
08:50I'm going to take care of you.
08:51My lord.
08:52I'm going to take care of you.
08:54I'm going to take care of you.
08:55修罗九考,第八考,凝聚修罗魔剑,成功。
09:02原来获得修罗魔剑的认可,便能领悟神经。
09:12修罗七杀!
09:16七杀放生!
09:25压力祖道!
09:35有了奥我。
09:38Let's go.
10:08There is a way to replace the law.
10:10I'm going to serve the God of the Lord.
10:13I'm going to say something else.
10:15You should go out there.
10:18You don't have to go out there.
10:20This is the best chance.
10:23Even the God of the Lord is dead.
10:26I will not be able to ask the truth.
10:31Who is listening?
10:32Come on.
10:33You will die.
10:34You will a better future.
10:35Lord, the enemy will die.
10:38It will be doubled as a king of the souls.
10:41If you left the souls.
10:43The earth will be the whole world.
10:45I will call my《五魂殿》,
10:47my uncle.
10:48The honesty of the souls.
10:50He is in an earth and reordered.
10:53Let them know.
10:55Let them run in the land.
10:58The heart of the souls.
10:59The souls.
11:00The souls.
11:01The souls.
11:02二弟,他畢竟是教皇。
11:09您忘了千寻金面下嗎?
11:13您忘了他是如何對待少主的?
11:19放心,明日武魂大會定能一舉實現我武魂殿的紅玄。
11:27二宮鳳放心,七寶琉璃宗的難題就交給我吧。
11:44修羅九考,第九考,滅情成神。
11:48我竟然才發現,從第一考開始,滅情之力就影響著我,甚至封鎖了我對他的記憶。
11:56因為蓉蓉,我才能從中掙脫。
12:01滅情成神。
12:05好,天洞羅,有一事想跟你切磋討教。
12:09最後還是沒搞清蒙明洞羅的目的和身份,讓他逃走了。
12:18等等,你倆什麼時候變這麼好了?
12:22疾慣如此。
12:23疾慣如此。
12:24疾慣如此。
12:25我先不,劍爺爺現在是榮讓的一號校。
12:27那我呢?
12:28嗯。
12:29不過好在我打聽到,宗主就被囚禁在武魂殿地牢內。
12:31沒想到這偽裝真的能行。
12:32畢竟武魂大會在這裡。
12:33畢竟武魂大會在這裡。
12:34五魂殿都亂成一團了。
12:35這是七大宗門之一的向甲族。
12:36咱武魂殿辦個大會,全大武魂殿來了大半。
12:38就是。
12:39
12:40
12:41
12:42
12:43不過好在我打聽到,宗主就被囚禁在武魂殿地牢內。
12:48
12:49沒想到這偽裝真的能行。
12:50畢竟武魂大會在即,武魂殿都亂成一團了。
12:55是七大宗門之一的向甲族。
12:57咱武魂殿辦個大會,全大武宗門來了大半。
13:01就是。
13:02
13:03
13:04
13:05
13:06
13:07
13:08
13:09
13:10
13:11
13:12
13:13
13:19
13:23
13:24
13:25
13:30
13:31
13:36
13:41
13:42You are so proud!
13:43You are the king of the king's father's father.
13:46You are so proud!
13:47I understand your opinion.
13:50But his brother's father...
13:53I can't wait for himself to tell him,
13:57but he's going to be upset with him.
13:59And the king of the king!
14:00He was killed by other people.
14:02He was killed by many of the other brothers.
14:04We will kill him, the king!
14:07You are the king of the king!
14:09The king of the king of the king is killed.
14:11I forgot the word from the temple, but it was amazing.
14:14I couldn't even confess the second time the Temple was dead.
14:16Oh no.
14:18These soldiers were all捉 up to the temple...
14:22and everyone knew the truth.
14:23I've all been begging the temple for the temple for the temple.
14:26Yes, yes, yes, yes.
14:28What the hell?
14:30He was so stupid!
14:31I'm sorry that the temple didn't matter.
14:34The Temple was also afraid to move the temple.
14:37He just assumed that it was probablyäsonger.
14:41Then we'll tell you the truth!
14:43It's not good.
14:44If you're the king, you'll win the truth.
14:46I think it's not easy.
14:48If you're the king with the king,
14:50the king is the king of the king.
14:52The king of the king is the king of the king.
14:55You don't care.
14:56Then we'll be together.
14:58I'll go to the king.
14:59You'll be here to see.
15:00Let's go.
15:13Thank you for coming.
15:15The king of the king is the honor of the king.
15:18Today, I will be here to join the party.
15:23This is the king of the king.
15:29We'll be here to thank the king of the king of the king.
15:34titanism, this is the king of the king.
15:45There's the king of the king.
15:48The king is the king of the king.
15:51The king is the king of the king.
15:53The king of the king is the king of the king.
15:57It's a king.
15:59The king will have time to reward any more.
16:01It's just the king to deliver you.
16:03Oh, it's so good.
16:04Oh, it's so good.
16:05Oh, it's so good.
16:06Oh, it's so good.
16:08What are you doing?
16:10This punishment is a great punishment.
16:13You can't take advantage of it.
16:16What do you think?
16:18How did you get this?
16:21But this big road,
16:23what did you do?
16:25You, I,
16:26you,
16:27you,
16:28you,
16:29you,
16:30all right,
16:32we were able to open the country's army army,
16:33and we couldn't be able to join.
16:37So today's event,
16:39I want to share my gold flag,
16:41and I'll share my gold flag.
16:43We've got time.
16:45Your lord,
16:46you must be going to introduce the big road,
16:48or,
16:49I can't wait for you to leave.
16:52Oh,
16:53you've got a good chance.
16:55You've knocked on your ass.
16:58Oh,
16:59This is the power of the power.
17:03We will take the whole world of the world of the world.
17:08Let the world of the world be in a real world.
17:14The world of the world doesn't have the mech.
17:19The world of the world is the mech.
17:24It's not that bad.
17:28You're still here.
17:32You're still here.
17:34You're still here.
17:36You're still here.
17:38You're still here.
17:42I'll go back to the other side.
17:44I just want you to go ahead and leave.
17:48We can't do this.
17:50The Wo魂殿 was so dangerous.
17:52Let's go to the temple.
17:54Let's go to the temple.
17:59This is the promise of the temple.
18:01Oh, my God!
18:07Thank you for having me.
18:11So...
18:13What do you choose?
18:22Geek!
18:23.
18:24.
18:25.
18:26.
18:27.
18:36.
18:38.
18:39I can't believe it!
18:50All of the brothers,
18:52please give the Lord the Lord the Lord the Lord the Lord.
18:55Let's go to the party.
18:56Let's go to the party.
18:57Let's go to the party.
19:04Who else?
19:05Who?
19:08We are going to go to the Vue魂殿.
19:11The end of the Vue魂殿 is the Vue魂殿.
19:15This is the Vue魂殿.
19:18I will not let you go.
19:20I must be...
19:21Rho, Rho.
19:22If I'm not here, I must protect the Vue魂殿.
19:27Rho!
19:28The Vue魂殿, the Vue魂殿, come over.
19:31I'm going to be fooled by you.
19:33The Vue魂殿, who is our enemy?
19:38Rho, Rho!
19:39Rho!
19:40Rho, Rho!
19:41Rho!
19:42You're a fool.
19:43You're the fool who's going to take me to the Vue魂殿!
19:45You're going to be a villain?
19:47Rho!
19:48Rho!
19:49Rho!
19:50Rho!
19:51Rho!
19:52Rho!
19:53Rho!
19:54Rho!
19:55Rho!
19:56Rho!
19:57Rho!
19:58Rho!
19:59Rho!
20:00Rho!
20:01Rho!
20:02Rho!
20:03Rho!
20:04Rho!
20:05Rho!
20:06Rho!
20:07Rho!
20:08Rho!
20:09Rho!
20:10Rho!
20:11Rho!
20:12Rho!
20:13Rho!
20:14Rho!
20:15Rho!
20:16Rho!
20:17Rho!
20:18Rho!
20:19Rho!
20:20Rho!
20:21Rho!
20:22Rho!
20:23Rho!
20:24Rho!
20:25Rho!
20:26Rho!
20:27Rho!
20:28Rho!
20:29Rho!
20:30Oh
21:00恩 你清语才是投靠五魂殿的叛徒 她骗了大家
21:06一个月前是五魂殿偷袭我们抓走了爸爸 他们还想逮捕我
21:12幸好有古爷爷和剑爷爷保护 我才能来到这里说出真相
21:17这是真的
21:18爸爸怎么可能去藏五魂殿 细宝琉琳琉 有远不到任何人的走狗
21:21细宝琉琉琉琉 老夫佩服
21:28The priest is right!
21:30The priest is right!
21:32The priest is right!
21:34You're so big!
21:36Baby!
21:38There must be a doubt.
21:40Let's go!
21:58I've been waiting for a long time for a long time.
22:06Guys, are you willing to kill the Five魂殿?
22:09For hundreds of years, the world has been killed by the Five魂殿.
22:14If you want to kill the Five魂殿?
22:16If you want to kill the Five魂殿?
22:18If you want to kill the Five魂殿?
22:20If you want to kill the Five魂殿?
22:22Who will kill the Five魂殿?
22:24If you want to kill the Five魂殿?
22:26It's enough.
22:27I'm going to have to deal with the Five魂殿.
22:32Now it looks like...
22:36The Five魂殿 is dead.
22:48The Five魂殿 is dead.
22:50The Five魂殿 is dead.
22:51The Five魂殿 is dead.
22:54The Corm*****
22:56The Five魂殿, the Six魂殿之長.
22:58What a villain!
22:59The Five魂殿 publia!
23:00Are you す big progress to the Six魂殿?
23:01The Five魂殿如果 they are close,
23:03Take me back.
23:05Don't forget them to save the means.
23:06The Five魂殿 against the Conditions inside.
23:08Let's kill him.
23:12The Five魂殿 against the Six魂殿 MARK
23:16The Five魂殿 that.
23:17The Five魂殿仍!
23:19The Five魂殿 against the Four魂殿.
23:21The Five魂殿 against the Monk Τers is dead.
23:22That's not the only thing to kill, it's the only thing to kill your sword.
23:30You're dead! You're dead! You're dead!
23:34You're dead! You're dead!
23:37You're dead!
23:43You're dead!
23:52Do you want me to do this?
23:56I'll kill you.
23:58I'll kill you.
24:00I'll kill you.
24:02I'll kill you.
24:10I'll kill you.
24:18I'll kill you.
24:20To kill me.
24:22To kill me!
24:24I'll kill you!
24:38To kill me!
24:40I'll kill you!
24:44修罗西撒 武莎飞天 武莎飞天 武莎飞天 武莎飞天 武莎飞天 武莎 武莎
25:14武殿 武莎
25:22武莎
25:44Oh
26:14Oh
26:4099级的极限道路千道流
26:44我本不问俗世
26:48但我不能看着武魂殿被毁
26:52既然各位不肯罢休
26:55那我也只能出关
26:57由我一人代表武魂殿
27:00来面对各大宗门的质疑
27:04天使
27:07神派
27:08神派
27:14神派
27:28Let's go.
27:58天神!
28:04You've been a king of the Lord.
28:06Good.
28:08You have this with your father-in-law.
28:10Lord, I can agree with you.
28:14If you can hurt me,
28:16I'll let you go on a path.
28:18This is my God-to-serve
28:21for the Lord's Lord.
28:23Lord!
28:24You can remember me.
28:28I'll let you see him.
28:30I'll let you see him.
28:32I'll let you see him.
28:34I'll let you see him.
28:36I'll let you see him.
28:38Let's go.
28:39Ah!
28:40Ah!
28:41Ah!
28:42Ah!
28:43Ah!
28:44Ah!
28:45Ah!
28:46Ah!
28:47Ah!
28:48Ah!
28:51Ah!
28:52第四魂祭,天使之言!
29:13相思相续,无有止息!
29:17修罗行杀,以杀轮回!
29:47既无外力帮助,也无魂谷衣服!
29:52只凭自己走到这一步!
29:56了不起!
29:58可惜,你还不是修罗神!
30:01只是一个九十六级巅峰斗罗而已!
30:05你今天要陨落在此了!
30:07第九魂祭,天使之息!
30:12只需!
30:35只需!
30:36Let's go.
31:06Let's go.
31:36Let's go.
32:06Let's go.
32:36Let's go.
33:06Let's go.
33:36Let's go.
34:06Let's go.
34:36Let's go.
35:06Let's go.
35:36Let's go.
36:06Let's go.
36:36Let's go.
37:06Let's go.
37:36Let's go.
38:06Let's go.
38:36Let's go.
39:06Let's go.
39:36Let's go.
40:06Let's go.
40:36Let's go.
41:06Let's go.
41:36Let's go.
42:06Let's go.
42:36Let's go.
43:06Let's go.
43:36Let's go.
44:06Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended