- 12 minutes ago
[Doblado] La Heredera Billonaria Divorciada serie completa
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:07Mr. Moore, please go home and accept the fortune of your family.
00:00:16David, stop following me.
00:00:19Do you know why I'm not going home?
00:00:22For me, it would be difficult to live a life if that means being with Carson.
00:00:26He facilitated a contract of 1,000,000,000 euros for your husband with the Jacobs Group.
00:00:32The Jacobs Group?
00:00:34Yes, the richest family in New York.
00:00:36He will earn a fortune. He doesn't have to consider his identity.
00:00:40You are the daughter of the most rich man in the United States, Mrs. Moore.
00:00:44I will tell you this night.
00:00:46As to you, I want to find the most expensive side of the West and buy it for him as
00:00:51a reparation.
00:00:52Entendido.
00:00:55Oh, it's so sweet.
00:00:57The Ayuntamiento, where we met for the first time, is a place inolvidable for our third anniversary of boda.
00:01:03Carson, I love you.
00:01:19Ryan Jacobs, 26 years old, doctorado at Wharton University and CEO of Jacobs Group.
00:01:26That from there is my new car that I received this morning.
00:01:29Okay.
00:01:31Genial.
00:01:32¿Y tú eres?
00:01:38Soy Isabella, 25 años, sin universidad mi doctorado, pero soy cocinera, no gano mucho
00:01:47dinero.
00:01:51Bueno, lo que sea, realmente no importa.
00:01:54Hacémonos.
00:01:58¿Perdón?
00:01:59Vamos.
00:01:59Ya lo hemos hablado, matrimonio por contrato, te doy 20 mil euros al mes para casarte conmigo
00:02:06durante un año.
00:02:07Por favor, no pierdas mi tiempo.
00:02:11Ah, señor, creo que me confundes con alguien más.
00:02:20Es para ti.
00:02:31¿Quién es Eria?
00:02:37Fírmalo.
00:02:44¿Qué es esto?
00:02:46Isabella, vamos a divorciarnos.
00:02:48No siento amor por ti.
00:02:49¿Qué?
00:02:50Mira, es un contrato de mil millones de euros.
00:02:53Carson lo firmó con el grupo Jacobs.
00:02:57Junto, cariño, este contrato es...
00:02:58No me llames, cariño.
00:03:00Me haces sentir asco.
00:03:05Señor Kingsley, estás gravemente equivocado.
00:03:09Soy la hija del hombre más rico de los Estados Unidos.
00:03:12Qué ridículo.
00:03:14Un patito feo trabajando en un restaurante.
00:03:17Le pedí a mi asistente que ayudara a tu empresa.
00:03:20Fui yo quien ayudó a Carson.
00:03:22No me robas el mérito.
00:03:24Isabella, mírate.
00:03:26No seas tonta.
00:03:27Al menos nunca seré una rompehogares.
00:03:31No eres nada comparada con ella.
00:03:34Si no estuviéramos juntos, ella ni siquiera sabría mi nombre.
00:03:40Sara, ¿quieres ser mi pareja en el banquete benéfico?
00:03:46Aquí tienes un millón.
00:03:48Firma el contrato y lo recibirás.
00:03:53Piénsalo bien, Isabella.
00:03:54Nunca podrías ganar tanto en toda tu vida.
00:03:58No llores, Isabella.
00:04:00Te mereces algo mejor.
00:04:09Espero que no te alejientas de esto.
00:04:11En cuanto al dinero, no lo necesito.
00:04:20Oye, ¿quieres casarte?
00:04:23Solo quiero una pareja para un matrimonio por contrato.
00:04:26Y tu esposo parece un gran problema.
00:04:30Olvídalo.
00:04:31No necesito tu dinero.
00:04:33Llevaré gratis.
00:04:34Trato hecho.
00:04:37Espera.
00:04:38Primero tenemos que conseguirte el divorcio.
00:04:40Oye, tú.
00:04:42Ven aquí.
00:04:44Creo que puedo ayudarte.
00:04:46Isabella, sé que el divorcio te golpeó fuerte.
00:04:49¿Pero vas a contratar a un impostor?
00:04:51Perdón, soy el hombre más rico de Nueva York.
00:04:56Lo siento.
00:04:58¿Eres Ryan Jacobs?
00:05:00Lo soy.
00:05:03Bueno, una pareja perfecta de excéntricos.
00:05:07Qué gran nombre te has hecho.
00:05:09Pero como ninguno de nosotros ha visto al señor Jacobs, puedes decir lo que quieras.
00:05:14De todos modos, veremos a Ryan en el banquete benéfico esta noche. Eso mostrará quién eres.
00:05:21Oh, ¿y no estás obteniendo un divorcio?
00:05:23Vamos, Carson. Divórciate ahora.
00:05:36Bueno, parece que los excéntricos deben apoyarse mutuamente de ahora en adelante.
00:05:41Estoy ansioso por ver tu cara en la fiesta benéfica cuando te des cuenta de quién soy realmente.
00:05:46Aprovecha la oportunidad. No me contactes más. Eres mi ex a partir de ahora.
00:05:54Lo he amado y apoyado en secreto durante tres años.
00:05:59Y aún así te divorcia en tu aniversario.
00:06:04Bueno, ahora es nuestro aniversario.
00:06:07De todos modos, no te preocupes por el banquete benéfico.
00:06:12Puedes asistir como misita y no tienes que pretender ser el verdadero Ryan Jacobs.
00:06:17Yo soy Ryan Jacobs.
00:06:19Pero en cuanto a ti tenemos que...
00:06:21No necesito una identidad falsa.
00:06:27David, ¿recuerda los regalos que te pedí que prepararas para Carson?
00:06:31No, no, no para él.
00:06:33Entrégalos en el banquete de los Jacobs esta noche.
00:06:36Son para la abuela de Ryan Jacobs.
00:06:40Gracias.
00:06:47Hola, mi querido esposo.
00:06:48Hola, Isabela. Estoy atrapado en el tráfico. Necesitaré unos minutos.
00:06:52Está bien. No necesitas recogerme. Puedo llegar por mi cuenta.
00:06:56Pero tú no tienes la invitación.
00:06:57No la necesito. En cuanto a ti puedes decirles que me acompañas.
00:07:01Pero mi familia organiza la fiesta.
00:07:05Hola, mi esposa.
00:07:07Él sigue fingiendo. Soy Ryan Jacobs.
00:07:14Ella sigue fingiendo ser la señorita Moore.
00:07:17Disculpe, señorita Moore. Me preguntaba si sería posible que usted me llevara al encuentro de los Jacobs.
00:07:23Wade, eres uno de los hombres más ricos de esta ciudad.
00:07:27Lo sé. Pero aún así no soy nada. Desearía poder lograr un avance.
00:07:33Está bien. Ven conmigo.
00:07:44¿Puedo ver su invitación?
00:07:45No tengo una.
00:07:47Me temo que no puedo dejarla entrar.
00:07:48¿Qué quiere decir con que no puede dejarnos entrar?
00:07:50No armemos un escándalo. Estamos muy ocupados hoy.
00:07:53Un momento, por favor.
00:07:55¿Señor Burnwood?
00:07:56Sí, soy yo.
00:07:59Bueno, señor Burnwood. Aunque usted influya en Nueva York comparado con nuestro grupo, no palidece en comparación. Por favor.
00:08:06Quizás no sea tan influyente. Pero, ¿saben quién es ella? ¿Tiene algún problema de visión? Esta es Isabella.
00:08:18Ella no está en nuestra lista.
00:08:19No nos importa.
00:08:20Entre sus modales, ella es de la familia Moore.
00:08:25Los Moore, ¿eh? La familia más rica, la más prominente de los Estados Unidos.
00:08:29Así es.
00:08:30¿Quiere decir que su padre es Donald Moore? Eso es hilarante.
00:08:34¿No lo cree?
00:08:36Salga a Aaron Blake.
00:08:38¡Buen intento! Al menos has investigado de antemano.
00:08:45Señor Kingsley, bienvenido.
00:08:48¿Señorita Moore? ¿Señor Burnwood? ¿Por qué no entran?
00:08:53Porque hablar a lo grande no funciona. Aquí está mi invitación.
00:08:56No es necesario, señor Kingsley. Aaron le mencionó como su invitado especial.
00:08:59Nos aseguraremos de que esté bien atendido.
00:09:01Oh, oh, Wade. Recuerdo la última vez que me echaste.
00:09:06¿Te lo buscaste?
00:09:08Agradece que no llame a la policía contigo.
00:09:10Wade, no apuntes con el dedo a Sara. Pide disculpas.
00:09:14Señorita Moore, ¿es Carson todavía?
00:09:16Estamos divorciados. Siéntete libre.
00:09:20Este pequeño patán.
00:09:23No eres nada sin el apoyo de la señorita Moore. ¡Nada!
00:09:27Eres un filisteo. Le debes todo a la señorita Moore.
00:09:33Todo.
00:09:36Traicionas su confianza. Traicionas por una zorra.
00:09:41Deberías avergonzarte. Y no te atrevas a decirme que te pida disculpas.
00:09:46¿Sabes por qué?
00:09:47Señor Kingsley, cálmese.
00:09:49Ustedes dos salgan de aquí ahora mismo.
00:09:55¿Estás bien?
00:10:00¿Estás bien?
00:10:02Isabel, ¿todavía estás con este farsante?
00:10:04Vaya, Gucci no es algo que puedas permitirte.
00:10:07¿Gastaste todo el dinero de Carson en tu gigoló?
00:10:10Su reloj cuesta más de 5 millones.
00:10:12¿A quién le importa el dinero de Carson?
00:10:14Eh, ¿vas a presentar a tu jefe?
00:10:17A menos que no lo sea.
00:10:19Bueno, si él fuera el señor Jacobs, yo sería el JP Morgan mismo.
00:10:24Mira, te dije que no presumías tanto.
00:10:26Ellos no saben quién eres.
00:10:27¿No te sientes avergonzado?
00:10:29No es mi culpa que Aaron la fastidiara.
00:10:31¿Cómo te atreves a culpar a Aaron?
00:10:33Aaron es el mayordomo de mi familia.
00:10:35Es mi trabajo culparlos y cometer errores.
00:10:39Vale, voy a llamar a Aaron.
00:10:43Señor Kingsley, esto podría contar.
00:10:45¿Qué tal si entra primero?
00:10:55¿Tártelo conmigo?
00:10:56Eres un debilucho.
00:10:58Ryan.
00:10:59¡Para!
00:11:00¡Sois dos idiotas!
00:11:02¡Maldita sea!
00:11:02¿Intentáis que os despidan?
00:11:03¿Avergonzaste a tu jefe?
00:11:11Señor Jacobs, tiene mis más sinceras disculpas.
00:11:14Es mi culpa no poder mantener a mi personal bajo control.
00:11:18Así que eres el verdadero Ryan Jacobs.
00:11:21No me mentiste.
00:11:23Señor Jacobs, finalmente nos conocemos.
00:11:27Todo lo que le dije es verdad.
00:11:30Y Aaron, que tu personal está siendo ridículo.
00:11:36Pero no pueden tratarla así.
00:11:39Señor, perdóneme por hacer esta pregunta tan estúpida,
00:11:42pero ¿quién podría ser esta joven dama?
00:11:45Esta es mi esposa.
00:11:48Bueno, es un placer conocerla aquí, señora Jacobs.
00:11:53A los señores Jacobs, nos disculpamos.
00:11:58¿Todavía estás enojada?
00:12:01No.
00:12:02Déjalos ir.
00:12:04Pues, señora, aquí hay un asunto personal.
00:12:06Que quizás quiera revisar.
00:12:11Entra con Wade y yo te encontraré adentro, ¿de acuerdo?
00:12:14Señor Jacobs, ¿me conoce?
00:12:16Mírate, no te subestimes.
00:12:24Ryan, la invitada que llamó antes ha llegado.
00:12:26Ella pidió que la encontrara en la entrada.
00:12:30La señorita Moore viene.
00:12:39Señorita Moore, ahora entiendo por qué los Jacobs están en la cima.
00:12:43Lo mejor del panteón.
00:12:45Este banquete es espectacular.
00:12:49Sí, está bien.
00:12:51Vaya, los Jacobs tienen una influencia verdadera.
00:12:54Esto es importante.
00:12:56Oh, Carson.
00:12:58Desearía que organizaras una fiesta como esta conmigo como la anfitriona del banquete.
00:13:02Aún no puedo competir con los Jacobs.
00:13:04Oye, no seas tan duro contigo mismo.
00:13:06Estás colaborando con los Jacobs.
00:13:08Sin duda, eres la estrella de la noche.
00:13:13Saras, sólo tú puedes entenderme.
00:13:16Cómo tuve tanta suerte contigo.
00:13:20Oh, mira, ¿por qué está ella aquí? ¿Por qué no la han expulsado ya?
00:13:25¿No es ese Wade Moore?
00:13:27Sí. ¿Y quién es esa mujer? Incluso Wade parece estar persiguiéndola.
00:13:33No es nadie. Sólo es una ama de casa acabada.
00:13:36No es de extrañar, Sarada.
00:13:39¿Cómo entró?
00:13:42Y Sarada, tienes bastante descaro para presentarte al beneficio de los Jacobs.
00:13:47Bueno, todo esto es para mí. ¿Por qué no iba a estar aquí?
00:13:51Ella dijo que el evento era para ella.
00:13:54¡Qué ridículo!
00:13:58¿Qué está pasando aquí?
00:14:03Papá, esa mujer está acosando a mi novio.
00:14:06Nadie puede ofender a mi niña. No te preocupes, tu papá se encarga.
00:14:13Este es Laurent, el capitán de seguridad del grupo Jacobs.
00:14:17Sara, tú conoces a todos.
00:14:19Invitación, por favor.
00:14:20¿Te das cuenta de que esto es un evento privado, verdad?
00:14:22Estos dos entraron sin invitaciones.
00:14:25No tengo una.
00:14:26Eres atrevida, y no quieres saber qué les pasará a personas como tú.
00:14:29Dios, la seguridad es terrible.
00:14:31¿Cómo estas personas simplemente entraron así?
00:14:33Sáquenlos de aquí. Es vergonzoso.
00:14:36Es mi esposo.
00:14:38¿Qué?
00:14:40¿Realmente eres un payaso?
00:14:42Ese hombre que conocimos ayer es un fraude.
00:14:45¿Todavía no te has dado cuenta?
00:14:47Isabela, sé que el divorcio te golpeó fuerte.
00:14:50Pero por favor, cuídate un poco.
00:14:53No es para tanto.
00:14:55Lo que sea. Ustedes dos, fuera de aquí ahora mismo.
00:14:58¡Oye, alto!
00:15:00Dije que pare.
00:15:05Lo siento por llegar tarde.
00:15:07Yo me encargo de aquí en adelante.
00:15:10El grupo Jacobs está buscando una nueva asociación.
00:15:12Hablaré contigo sobre ello más tarde.
00:15:14Por supuesto, señor Jacobs.
00:15:16Ah, señorita Moore.
00:15:18Oh, quiero decir señora Jacobs.
00:15:21Te veo después.
00:15:24¿Estás bien?
00:15:26Bonito traje.
00:15:27¿Viene algún invitado especial?
00:15:29Mi abuela y yo invitamos a alguien importante.
00:15:32La persona que invitamos.
00:15:33Bueno, te ves impecable.
00:15:34¿Es importante para ti?
00:15:37No.
00:15:39Él sí no.
00:15:40Ella y eso.
00:15:42Son los negocios.
00:15:44¿Por qué está él aquí?
00:15:45Quizás tenga mamitas ricas.
00:15:47Ellas pagarán cualquier cosa hasta quedar satisfecha.
00:15:55No te preocupes por ella.
00:15:56Ella siempre ha sido así.
00:16:01Pero...
00:16:04Tu traje está perfecto.
00:16:06Sara, ese es mi esposo.
00:16:08¡Qué mujer tan loca!
00:16:09¡Qué espectáculo!
00:16:11No, eso no ocurre todos los días.
00:16:13Sara, ¿qué estás haciendo?
00:16:15¿Estás hablando así con el señor Jacobs?
00:16:17Un papá, ¿qué quieres decir?
00:16:19Pide disculpas.
00:16:28No, yo...
00:16:30Nunca...
00:16:32Los odio.
00:16:33Siempre me avergüenzan.
00:16:41Lo siento mucho, señor Jacobs.
00:16:42Ay...
00:16:44Acepto cualquier castigo.
00:16:50Deja hablar con Aaron.
00:16:55¿Él es Ryan Jacobs?
00:16:57¿Por qué está con Isabela?
00:16:59No puede ser real.
00:17:01Señor Jacobs,
00:17:03por favor, perdóneme, yo...
00:17:04Lo acepto tal como viene.
00:17:07Pero...
00:17:08En cuanto a Isabela,
00:17:10ella es mi esposa
00:17:11y no pueden tratarla así.
00:17:13¿Isabela realmente es la esposa?
00:17:15No es.
00:17:18Ahora, lárgate.
00:17:26Damas y caballeros,
00:17:28hay dos anuncios que hacer.
00:17:31Primero,
00:17:32la asociación entre el grupo Jacobs y los Kingsley
00:17:35ha terminado.
00:17:37Fue un error desde el principio.
00:17:40Ahora pueden tomar su decisión final
00:17:41y disfrutar el resto de la noche.
00:17:43Carson, ¿qué vamos a hacer?
00:17:45El señor Jacobs terminó la asociación.
00:17:48Y en segundo lugar,
00:17:50me gustaría presentarles a todos mi estrella brillante,
00:17:54mi esposa,
00:17:56Isabela.
00:18:01¿Quién demonios es ella?
00:18:03¿Sin dinero?
00:18:04¿Sin poder?
00:18:05¿Por qué el señor Jacobs está tan interesado en ella?
00:18:07¿Qué me perdí?
00:18:09¡De ninguna manera!
00:18:11¿Qué demonios, papá?
00:18:12Deberías haberme detenido.
00:18:18¿Qué?
00:18:19Brian,
00:18:20¿cómo te casas?
00:18:21¿Con una mujer al azar sin decirle a nadie?
00:18:23¿Quién, por cierto, está divorciada?
00:18:24¿No tienes vergüenza?
00:18:25Yo sí.
00:18:26Nuestra familia también.
00:18:29Chris,
00:18:30voy a necesitar que muestres algo de respeto,
00:18:32porque ella es ahora tu cuñada.
00:18:34Escucha.
00:18:35¿A quién le importan los Kingsley?
00:18:37Hacemos esto por los muros.
00:18:38¿Y quién va a quedar para recoger todos tus pedazos?
00:18:40¿Tú?
00:18:41Todo el mundo sabe que los Kingsley no podrían manejar el proyecto.
00:18:44Exacto.
00:18:44Y en cuanto a los muros,
00:18:46lo manejaré cuando ella llegue.
00:18:47Como sea.
00:18:49Ok, mira.
00:18:50Necesito recordarte que aún estás comprometido con cara a Robin
00:18:53y a la familia Robin no le va a gustar.
00:18:55Nunca estuve de acuerdo con eso.
00:18:57Eso resuelve el misterio.
00:18:59Casarse con alguien que a alguien no le gusta es difícil.
00:19:01No es de extrañar que tenga tanta prisa.
00:19:04Mira, no me importa.
00:19:06Esta no es tu decisión.
00:19:09Chris, Chris,
00:19:11puedes dejar que la familia dicte tu vida.
00:19:14Pero por lo que yo sé,
00:19:15soy el jefe del grupo Jacobs
00:19:17y tomaré mis propias decisiones.
00:19:21Voy a dejar que hables con la abuela sobre esto.
00:19:29Qué vergüenza para los Jacobs.
00:19:32Qué vergüenza.
00:19:36Ryan.
00:19:37¿Pensabas que podías contratar a una mujer
00:19:39para así no tener que casarte con mi hermana?
00:19:42Baron,
00:19:43no sé de qué hablas.
00:19:45Oh, basta.
00:19:48Por cierto, déjame presentarme.
00:19:50Soy Baron Robin.
00:19:52Inado.
00:19:53Aquí Ryan Jacobs.
00:19:55La familia Robin.
00:19:57Tiene sol.
00:19:58Nueva York tiene cuatro familias.
00:20:00Los Robin y los Jacobs están entre ellas.
00:20:02Ofenderlas es ofender a los Jacobs.
00:20:05Pero esto podría ser una buena noticia.
00:20:09Cuidado de la cabeza.
00:20:10Ella es dura.
00:20:11Quizás podamos convencerla de que nos ayude,
00:20:13ya que Isabella le robó el prometido.
00:20:16Hmm.
00:20:18Ya veo.
00:20:20El señor Jacobs nunca cuidaría genuinamente de alguien como ella.
00:20:25Ella piensa que ayudar a la familia Jacobs eleva su estatus.
00:20:29Pero el señor Jacobs la usa como un disfraz.
00:20:33Ahora ella está en problemas.
00:20:37Isabella.
00:20:38Isabella.
00:20:39Acepto tu disculpa regañadiente.
00:20:41Disculpe.
00:20:42No involucre a Isabella en esto.
00:20:44Y encuentra a tu hermana, Baron.
00:20:46Nunca me casaría con ella.
00:20:48Porque el amor no puede ser forzado.
00:20:50Parece que no sabes cuánto puede ser forzado.
00:20:53¿Y si no quiero pedir disculpas?
00:20:57En primer lugar, te sugiero que dejes de hacer preguntas.
00:21:01¿Cómo pudiste elegir a esta mujer de dudosa reputación sobre mi hermana?
00:21:05Esto es un sinsentido.
00:21:06Los Jacobs nos están traicionando ahora o algo así.
00:21:08No, no lo hagan.
00:21:09No sé si somos socios comerciales leales.
00:21:11No permitiría que eso ocurriera.
00:21:12Ni de parte de mi abuela.
00:21:15Si entiendes a...
00:21:16Ser autostop en Ryan no te ha elevado.
00:21:18No te hará mejor que nada.
00:21:20¿Entiendes eso, verdad?
00:21:21¿Y por qué necesitarías ser elevado?
00:21:24Isabella, no hace falta discutir con él.
00:21:27Ryan.
00:21:29Baron, nunca me casaría con tu hermana.
00:21:32¿Y Chris?
00:21:33Si te gustaría hacer algo por la familia, te sugiero que lo hagas tú mismo.
00:21:38Y Baron, aunque Chris pueda tener miedo de ti, yo no lo tengo.
00:21:42Y haré cualquier cosa para proteger a mi esposa.
00:21:45Entonces, ¿qué vas a hacer al respecto?
00:21:47¿Qué vas a hacer al respecto, eh?
00:21:49¿Qué vas a hacer al respecto?
00:21:51Correcto.
00:21:52¿Seguridad?
00:21:54Ni te atrevas.
00:21:59Ryan.
00:22:00¿Cómo pudiste maltratar a mi hermano por una extraña?
00:22:04Ya era hora de que vinieras, Cara.
00:22:06Estos imbéciles estaban intentando deshacerse de mí.
00:22:08Cuida tu palabra, Baron.
00:22:11¿Cómo puedes hablarle así a tu cuñado?
00:22:14Llévatelo a casa.
00:22:18Cara.
00:22:20No me casaré contigo.
00:22:22Ryan, la resistencia es inútil.
00:22:25Además, realmente me gustas.
00:22:31Estoy casado.
00:22:32No soy estúpido.
00:22:34No soy estúpido.
00:22:36Deja a Ryan ahora y obtendrás 10 millones.
00:22:39Lo prometo.
00:22:41Además, si admites tu error y te abopeteas frente a la multitud, habrá otros 10 millones.
00:22:48Señorita Robin, 20 millones son una gota en el océano.
00:22:52No eres tan rica.
00:22:54Y no dejaré a Ryan.
00:22:57Eso es audaz.
00:22:58Qué chica tan especial.
00:23:00Pobre.
00:23:01Pero sincera.
00:23:02¿Eres audaz, Isabella?
00:23:04Solo hice esto porque eres la esposa de Ryan de nombre.
00:23:07¿Pero ahora?
00:23:10No permitiré que lastimes a mi esposa.
00:23:13La protegeré.
00:23:14Abuela.
00:23:23Señorita Robin, soy tan encantada de tener su cita.
00:23:27Señora Jacobs.
00:23:29Abuela, Ryan decidió casarse con una mujer divorciada sin decirnoslo.
00:23:36Señorita Robin, me disculpo por Ryan.
00:23:39Abuela, yo no hice nada malo.
00:23:43Bueno, señorita Robin, creo que sabe que ha invitado a alguien muy importante en este banquete benéfico.
00:23:50Así que espero que evite causar cualquier perturbación.
00:23:54Por supuesto.
00:23:55Solo quería mostrar mi respeto por usted y mantener el vínculo entre nosotros.
00:24:09Traigan los regalos.
00:24:16Abuela.
00:24:18Aquí tiene un par de pendientes de diamantes.
00:24:22Cada uno de los diamantes de los pendientes tiene más de seis quilates y es de color D.
00:24:28En mi opinión, estos son los únicos dignos de usted.
00:24:31Sí.
00:24:33¿Seis quilates cada uno?
00:24:35Esto debe ser un millón de euros.
00:24:37Prometo que estos son quizás de la misma serie que la familia real británica.
00:24:42Gracias, Cara.
00:24:44Realmente lo aprecio.
00:24:50Un manuscrito de Leonardo da Vinci.
00:24:53Lo traje de una subasta de colecciones italianas.
00:24:57Da Vinci.
00:24:59¿Y es una serie?
00:25:02Qué fascinante.
00:25:06Cara, eres demasiado modesta.
00:25:09Sabes que mi abuela era de Italia.
00:25:12Realmente aprecio obtener una pieza del maestro.
00:25:17No esperaba que prestaras atención a este tipo de detalles.
00:25:21Oh, abuela.
00:25:23Siempre la tengo en la misma estima que a mi propia abuela.
00:25:28Ella sí sabe cómo halagar.
00:25:31¿Qué más quieres decir, Isabela?
00:25:37Solo 10 minutos.
00:25:43Isabela.
00:25:44¿Qué estás planeando?
00:25:46Si no detienes esto, no podría ayudarte.
00:25:53Por último, un látigo en la Torre Bloomberg.
00:25:59¿Torre Bloomberg?
00:26:00Si alguien me consigue un lugar así, me caso con ella en el acto.
00:26:04El mejor del oeste.
00:26:06Abuela.
00:26:06Espero que todo esto la encuentre bien.
00:26:09Nuestra familia estaría encantada de unir fuerzas con los Jacobs.
00:26:12Solo necesito que Ryan diga sí.
00:26:16Abuela.
00:26:17No puedo casarme con Cara.
00:26:19Porque ya estoy casado con Isabela.
00:26:23Lo siento.
00:26:24Parece que los Robins no están realmente comprometidos a cooperar con los Jacobs.
00:26:29Eso es simplemente un apartamento poco impresionante.
00:26:33Nuestro ático de 60 millones no es un apartamento ruinoso.
00:26:37Isabela, ni siquiera puedes permitirte la cubeta de pintura en la pared.
00:26:40Debe ser el piso más alto de la Torre Bloomberg.
00:26:42Poco impresionante.
00:26:44Señorita Robin.
00:26:45¿Estás segura de que tu apartamento de lujo está realmente en el último piso del edificio?
00:26:50He oído que el ático ocupa completamente los pisos 99 y 100.
00:26:55Vale 100 millones de euros y fue recientemente comprado.
00:26:59¿Estás segura de que realmente es tuyo?
00:27:03¿Cómo sabe ella los detalles también?
00:27:07Señorita Robin.
00:27:09Bueno, sí, no son los pisos superiores.
00:27:13Fue vendido cuando empezamos a buscarlo.
00:27:15Pero eso no significa nada.
00:27:17¿Qué tiene que ver eso contigo?
00:27:20Isabela, por favor deten esto.
00:27:23Yo no doy solo una historia.
00:27:24Confía en mí.
00:27:25Tengo esto controlado.
00:27:26Solo espera cinco minutos.
00:27:27Verás.
00:27:29Oh, querido Ryan.
00:27:30Ella no se compara conmigo.
00:27:32Tienes razón.
00:27:33Nunca me compararía contigo.
00:27:37Ryan, no puedes ponerle fin a esto.
00:27:41Eres joven.
00:27:42Trabajas duro.
00:27:44Te mereces algo mejor.
00:27:45Has mal interpretado.
00:27:47Has mal interpretado.
00:27:48Verás.
00:27:48Solo quise decir que Kara nunca podría siquiera acercarse a mí.
00:27:52¿De qué estás hablando?
00:27:55Verás, realmente es verdaderamente bastante asombroso.
00:27:59Pero verás.
00:28:02Esto.
00:28:04Realmente no vale tanto para mí.
00:28:11Yo soy
00:28:14¡Eso es suficiente!
00:28:15¿Cómo te atreves?
00:28:17Ryan, estas cosas son inútiles
00:28:19¿Qué tienes tú?
00:28:21Aquí viene Dave
00:28:23Y algo
00:28:25Muestra algo de respeto, de lo contrario
00:28:27Lárgate de aquí
00:28:29Cara, por favor no soy yo, ¿vale?
00:28:31Incluyendo cualquier cosa te pagaré por todo esto
00:28:34Ryan
00:28:34Ryan, detente
00:28:37Escucha, abuela, esto es
00:28:39Quiero decir, yo la invité aquí
00:28:41Así que soy responsable de ella
00:28:43Oh Ryan, que hombre
00:28:46Ryan, no tienes ese tipo de dinero, deja de ser un tonto
00:28:56¿David Smith?
00:28:59¿El presidente del Grupo Nocte?
00:29:02¿Eso significa que los Moore también están involucrados en esto?
00:29:05¿Los más ricos del estado?
00:29:16Un diamante rojo natural
00:29:18Un diamante rojo natural
00:29:25Jesús, ni siquiera el viejo rey británico de aquel entonces los poseía
00:29:38El rato
00:29:40El rato
00:29:40De la medusa
00:29:41De la medusa
00:29:43De Teodoro Kerico
00:29:49De ninguna manera
00:29:50Lo sacaron del Louvre
00:29:53¿Simplemente locura con esto?
00:29:57¿Quién amas?
00:30:00¿Quién en Beverly Hill?
00:30:03No puede estar hablando en serio
00:30:04El precio de esa mansión es cinco veces el del ático de Cara
00:30:09No puedo imaginar el precio
00:30:11A este punto
00:30:12¿Por qué no simplemente renunciaron a todo su mundo?
00:30:18¿Qué?
00:30:18¿Cómo puede Isabella permitirse todo esto?
00:30:24¿Isabella bien?
00:30:25¿Me has estado mintiendo?
00:30:30Nunca mentí
00:30:31Simplemente nunca preguntaste
00:30:32Estaba dispuesta a decírtelo todo
00:30:34Y nunca tuve la oportunidad
00:30:35¡Oh!
00:30:35Y por cierto
00:30:36Todos estos regalos iban a ser para ti
00:30:38¡Maldita sea!
00:30:40¿Cómo podría ella permitirse esto?
00:30:41No lo sé
00:30:42Pero parece que ella no es quien pensábamos
00:30:44Estos regalos son de la señorita Moore
00:30:47Gracias, señor Smith
00:30:49Nos sentimos honrados
00:30:51El señor Moore tiene la intención
00:30:53De organizar una fiesta de citas
00:30:54Para la señorita Moore
00:30:56Esta es la invitación para Ryan Jacobs
00:30:59¿Qué demonios?
00:31:00Papá realmente sabe
00:31:01¿Cómo avergonzarme?
00:31:02Señor Smith
00:31:03Estos regalos son de usted o de Isabella
00:31:07¡Oh! Son de...
00:31:12Señor Smith
00:31:13Estos regalos son de usted o de Isabella
00:31:18¿Dónde?
00:31:23¿Qué día?
00:31:26Es embarazoso
00:31:27No quiero admitirlo
00:31:29¿Está ella intentando ocultarse de nuevo?
00:31:32Señor Smith
00:31:33¿Puedo unirme a la fiesta del banquete que ha mencionado?
00:31:35¿Cómo puedo unirme también?
00:31:37Sí, señor
00:31:37Pero no tengo su invitación ahora mismo
00:31:41¿Hay algún problema?
00:31:43Chris, compórtate
00:31:49Gracias, señor Smith
00:31:50Me aseguraré de que Ryan llegue al banquete a tiempo
00:31:53Gracias, señor Smith
00:31:54Me aseguraré de que Ryan llegue al banquete a tiempo
00:31:57Señor Smith, debo decir que estos regalos son milagrosos
00:32:02¡Increíbles!
00:32:03Con todo mi agradecimiento, tendré que preparar algunos regalos a cambio
00:32:09Quien conoce el juego puede jugarlo bien
00:32:11Estos regalos validecen en comparación con la invitación
00:32:14¿Invitación a una cita?
00:32:16¿Qué tienen de especial?
00:32:17No sabes nada
00:32:19No sabes nada
00:32:19Es obvio que la señorita Moore ha tomado cariño por Ryan
00:32:22Una vez que se convierta en yerno del señor Moore
00:32:27No importa, solo estoy haciendo mi trabajo
00:32:29Estos son del señor y señorita Moore
00:32:32Muchas gracias por su amabilidad, señor Smith
00:32:35Lo aprecio
00:32:36Ahora, por favor, disculpe todo el caos que causamos
00:32:39Que tenga una buena noche, señora
00:32:48Parece que hemos sido engañados por alguien otra vez
00:32:52Isabela, parece que los regalos no tienen nada que ver contigo
00:32:59¿Qué quieres decir?
00:33:00Bueno, señora, no escucho las palabras de David
00:33:02Él nunca reconoció a Isabela y explícitamente dijo que los regalos son de los señores Moore
00:33:10Además, Isabela ya está casada
00:33:12¿Por qué el señor Moore organizaría una cita para su hija que ya está en una relación?
00:33:18Señorita Robby, Isabela no es más que una ama de casa
00:33:21No tiene nada que ver con David
00:33:24El señor Smith es una figura prominente
00:33:26¿Cómo se atreve a aprovechar su estatus para suplantar a la señorita Moore?
00:33:30Gracias a Carson, vigilante, compañero
00:33:32Casi me engañas
00:33:34Feliz de ser de servicio, señorita Robin
00:33:37Cara, Ryan y yo estamos casados
00:33:39Eso es un hecho
00:33:40Bueno, no olvides que ahora los Moore admiran a Ryan
00:33:44¿Qué harán?
00:33:49¿Qué haré?
00:33:50Ryan, solo un recordatorio amable para tu esposa, la señorita Moore
00:33:56Ella no ganará esta
00:33:59Isabela, solo me esperaré a ver el espectáculo
00:34:02Vamos
00:34:11Te llevaré a casa
00:34:15Ryan, si aún me consideras tu abuela, divorciarás de ella y aprovecharás la oportunidad en la fiesta de Sidas
00:34:24Abuela, te respeto
00:34:26Esto no es acerca de Isabela, esto es sobre mí y yo decidiré mi propio destino
00:34:30Ryan, acabas de ofender a Cara, los enemigos pueden y serán nuestra perdición
00:34:35Todos quieren un pedazo de esto
00:34:37Chris tienes razón
00:34:38¿Tienes un tuan?
00:34:47Abuela, estoy asegurando una oferta para la cadena más grande de restaurantes en Estados Unidos
00:34:53Con grandes esperanzas de apoyo financiero por parte del grupo
00:34:56No estaremos limitados a Nueva York
00:34:58El grupo Norte está afiliado con la señorita Moore
00:35:02Ella no vino a la fiesta esta noche, tal vez no está contenta con eso
00:35:07Invité a Xavier Lovett, uno de los cinco mejores chefs en Estados Unidos
00:35:13Él es muy persuasivo y David lo admira, me reuniré con él la próxima semana
00:35:18Bueno, si puedes asegurar a David, me abstendré de intervenir en tu matrimonio
00:35:24Tienes mi palabra, Abuela
00:35:26Abuela, ¿por qué no me das la invitación?
00:35:29Si él no está interesado, yo sí lo estoy
00:35:31Chris, tu nombre no está en la invitación
00:35:35Y estoy bastante seguro de que no eres el tipo de la señorita Moore
00:35:39Yo, su abuela te conoce mejor que tú
00:35:50Si la señorita Moore está enfadada, incluso el señor Smith no puede...
00:35:53No estoy enfadada
00:35:56Abuela, es posible que el señor Moore envió la invitación por internet, cariño
00:36:00Ni siquiera está interesado en mí
00:36:04Yo soy la señorita Moore
00:36:08Abuela, iré a la fiesta de citas
00:36:11Y explicaré...
00:36:13Todo
00:36:15Ryan, estás representando a nuestra familia
00:36:18Toma decisiones prudentemente
00:36:28Ryan, ¿qué demonios?
00:36:30No hagas tonterías delante de mi abuela
00:36:33Ryan, eres un idiota
00:36:41Todos reúnanse
00:36:42La señorita Moore estará aquí en cualquier momento
00:36:45Ustedes dos, reciban a la señorita Moore en la puerta para asegurarse de que se sienta como en casa
00:36:50Ustedes dos, asegúrense de que todo aquí alrededor esté inmaculado
00:36:53Y tú, quiero que te asegures de que todos los demás sepan que la suite presidencial está limpia
00:37:00Eso es lo más importante
00:37:01Nadie usa esa habitación excepto la señorita Moore
00:37:04¿Hay alguna pregunta?
00:37:06No
00:37:07Entonces, ¿qué están esperando?
00:37:09¡Alarguense!
00:37:10Espera una cosa más
00:37:12Si a la señorita Moore le agrada su estancia en el hotel
00:37:16Nos convertiremos en el hotel más renombrado del mundo
00:37:20Ahora apúlense
00:37:21Váyanse
00:37:33Ella debe ser la señorita Moore
00:37:35Ella debe ser la señorita Moore
00:37:55Welcome, Mrs. Moore. It's an honor for us.
00:38:02Welcome, Mrs. Moore. It's an honor for us.
00:38:08Wow.
00:38:09Have you seen her hermese dress?
00:38:10It's an imitation of a crocodile.
00:38:14It's worth a million.
00:38:16And her dress is from Prada.
00:38:18I only saw a celebrity wear it on television.
00:38:20Why are you here?
00:38:22Although Carson gave me money, I suggest you be brutal.
00:38:25Take care of your issues.
00:38:28Mrs. Moore, welcome to Four Seasons Hotel.
00:38:30Wow, thank you.
00:38:31There's a mistake.
00:38:33I'm Mrs. Moore, who have been waiting for you.
00:38:37You?
00:38:40You could even cost you a card for Mrs. Moore's bag.
00:38:44That's it?
00:38:45It's just a Hermes bag.
00:38:46Why are you in a locker room?
00:38:47I have room allí with limited...
00:38:49limitadas ese ni siquiera parece resistente oye déjalo ya Isabella señorita Moore por favor
00:38:55no se enfade se enfade seguridad espera que mira esa es la tarjeta SBP el hotel solo tiene dos
00:39:03tarjetas SBP Donald Moore y su hija tienen una cada uno ¿es ella la señorita Moore?
00:39:11pero espera la llave de la suite presidencial es dorada porque la suya es negra quizás esté usando
00:39:18una tarjeta falsa para engañarnos esta tarjeta negra funciona en todos los hoteles four seasons
00:39:25este también espera un segundo si puedo hacerles creer que soy la señorita Moore eso significa
00:39:31que Carson y yo conseguiremos una estancia gratuita en una suite de lujo llegó a ser que Isabella
00:39:36se vaya no pierdas mi tiempo deshazte de esta mujer loca seguridad exactamente quien tenga
00:39:44la tarjeta de Ana quien es la verdadera señorita Moore quien abra la puerta de la suite presidencial
00:39:50nada no tengo tarjeta necesito deshacerme de ella rápidamente no se queden ahí parados
00:39:55a la mano de ustedes dos Sara solo toma unos segundos pasar una tarjeta y me pregunto
00:40:00por qué estás tan resistente
00:40:04está bien vamos a ver
00:40:16todavía sentiste de dónde está tu tarjeta no te molestes que estima el tambor
00:40:21exactamente quien tenga la tarjeta gana
00:40:27qué tal grande este vuelto han pasado como cinco minutos señorita Moore soy la conserje
00:40:36aquí acabo de terminar de limpiar esta habitación disfrute
00:40:44lo encontré
00:40:46lo encontré
00:40:49¿qué estás haciendo?
00:40:51fuera
00:41:00mamá dijiste que limpiarías la habitación apúrate necesito la tarjeta
00:41:04acabo de terminar de limpiar esta habitación disfruten
00:41:08uh mira eso resulta que ella es la verdadera señorita Moore
00:41:13pobre mujer tienes algo que decir
00:41:16señorita Moore
00:41:18¿te importaría ampliar mis horizontes ya que estamos aquí?
00:41:22bueno déjame mostrarte la diferencia entre nosotras
00:41:24después de todo mi mundo está más allá de tu imaginación
00:41:34señorita Moore ¿podrías por favor encender las luces?
00:41:37espera estoy tratando de encontrar el interruptor el diseño es algo molesto
00:41:42¿estás segura de que las luces se encienden con un interruptor?
00:41:50hey Siri enciende las luces
00:41:53señorita Moore bienvenida al hotel Four Seasons en Nueva York
00:42:00la oportunidad no ha visitado nuestro hotel en bastante tiempo
00:42:05ella no tendría la oportunidad de aprender sobre nuestro nuevo sistema
00:42:09sí siempre asisto a los de los suburbios
00:42:13odio el aire de la ciudad
00:42:14a menos que sea algo urgente no estaría aquí
00:42:17no es de extrañar que no hayamos visto a la señorita Moore en los últimos dos años
00:42:20¿ves?
00:42:21ah, la pobreza a menudo limita la percepción de uno
00:42:24no la culpes
00:42:27parece que nunca admitirías que estabas mintiendo
00:42:30a menos que lo demostrara
00:42:36establezco la contraseña de la caja fuerte
00:42:38yo misma, mi padre ni siquiera podría abrir esta
00:42:41señorita Moore
00:42:43¿puede decirme que hay dentro?
00:42:45ah, ¿qué?
00:42:48tengo miles de cajas fuertes como esta
00:42:50¿cómo puedo recordar cada una de ellas?
00:42:53tiene toda la razón señorita Moore
00:42:54todo tengo una tarjeta de débito
00:42:56y aún así olvido mi número PIN
00:42:58puede que no recuerdes la contraseña
00:43:00pero nunca olvidarías lo que había dentro
00:43:02ah, mi colección de joyas
00:43:06nada especial
00:43:08es exactamente lo contrario
00:43:10es muy especial
00:43:14es exactamente lo contrario
00:43:16es muy especial
00:43:17es un anillo de plástico
00:43:19que Carson compró para mí
00:43:20cuando era muy pobre
00:43:22en aquellos primeros tiempos
00:43:24¿qué?
00:43:25¿quién en el mundo pondría algo tan sin valor
00:43:27como un anillo de plástico
00:43:28en una caja fuerte?
00:43:29¿sabes para qué son las cajas fuertes?
00:43:32son para cosas
00:43:34valiosas
00:43:35tal vez un anillo de plástico
00:43:38tenga valor para ella
00:43:39solo te importa el dinero
00:43:41así que nunca esperaría
00:43:43que entendieras el significado
00:44:04es un anillo de plástico
00:44:06¿es ella la verdadera señorita Moore?
00:44:08oh dios mío
00:44:10hemos confundido a alguien más
00:44:11por la señorita Moore
00:44:12hemos llamado a la señorita Moore
00:44:13una mujer pobre
00:44:14oh dios mío
00:44:16Sara
00:44:16esto se acabó
00:44:18vamos a casa
00:44:20ella está involucrada
00:44:22me tendieron una trampa
00:44:27y Isabela me pidió
00:44:28que pusiera el anillo
00:44:29en la caja fuerte
00:44:31lo confieso
00:44:32¿cómo te atreves
00:44:33a suplantar a la señorita Moore
00:44:34para vivir en la suite presidencial?
00:44:36voy a llamar a la policía
00:44:42espera
00:44:43¿qué está pasando aquí?
00:44:44¿quién está suplantando
00:44:45a la señorita Moore?
00:44:46señor Ford
00:44:47Wood es esta mujer
00:44:48ella conspira con Daisy
00:44:50para suplantar
00:44:51a la señorita Moore
00:44:56¿por qué contrató a un montón
00:44:58de retrasados
00:44:59un montón de idiotas?
00:45:01¡idiotas!
00:45:02esta es la verdadera señorita Moore
00:45:04y señorita Moore
00:45:05por favor siéntase
00:45:07como en casa
00:45:10señora
00:45:10no sé quién es usted
00:45:12pero debe salir de aquí
00:45:14inmediatamente
00:45:15espera, espera
00:45:16yo soy
00:45:17soy la pareja
00:45:18de Carson Kingsley
00:45:19no me importa
00:45:20si es Jeff Bezos
00:45:22o Mark Zuckerberg
00:45:24o Bill Gates
00:45:25o Elon
00:45:27debe salir de aquí
00:45:29ustedes dos
00:45:30están vetados
00:45:31de nuestros hoteles
00:45:34¡Sara!
00:45:35y en cuanto a ustedes tres
00:45:36nadie en Nueva York
00:45:37las contratará
00:45:38nunca más
00:45:39nunca trabajarán
00:45:40en esta ciudad
00:45:41nunca
00:45:41fuera
00:45:46Sara
00:45:46¿estás bien?
00:45:49¿quiénes son ellos?
00:45:50¿cómo sabía Isabella
00:45:51el pin de la caja fuerte
00:45:52en la suite presidencial?
00:45:53¿es ella la verdadera
00:45:54señorita Moore?
00:45:56¿hay un anillo
00:45:56de plástico dentro?
00:45:57¿cómo lo sabes?
00:46:00Wade es el tío de Isabel
00:46:02fue él
00:46:03quien me dio la llave
00:46:04a Isabella
00:46:05la verdadera señorita Moore
00:46:06no aparece mucho
00:46:08bueno
00:46:09eso tiene sentido
00:46:11¿no es de extrañar
00:46:12que Wade sea tan protector
00:46:13con ella?
00:46:14cariño
00:46:15una vez que asegure
00:46:16el contrato
00:46:16te ayudaré
00:46:17a enfrentarte a ellos
00:46:26oh mira
00:46:27quién es
00:46:29¿cómo puedo
00:46:30ayudarte hoy?
00:46:31oh Isabella
00:46:33de ninguna manera
00:46:34se suponía
00:46:35que debía ir
00:46:36a reunirme
00:46:36con Cecilia
00:46:37he oído
00:46:37que tiene
00:46:38el lugar
00:46:38más bonito
00:46:39de la manzana
00:46:39pero eh
00:46:41¿trabajas para ella?
00:46:42no
00:46:42no trabajo
00:46:43¿puedes darme
00:46:44un vaso de agua?
00:46:54¿sin cubo de hielo?
00:47:01oh bueno
00:47:02de repente quiero
00:47:03el agua caliente
00:47:06lo siento
00:47:09por supuesto
00:47:10que sí
00:47:16¿estás intentando
00:47:17quemarme?
00:47:18Isabella
00:47:19estoy aquí
00:47:19para comer
00:47:20no lo tomes personal
00:47:21¿de acuerdo?
00:47:22ok
00:47:22sabes que
00:47:23hoy no te voy a atender
00:47:26cariño
00:47:27¿por qué estás aquí?
00:47:33permíteme presentarte
00:47:35a mi amor
00:47:35Lidia
00:47:38tu amor
00:47:39entonces
00:47:39¿qué soy yo
00:47:40para ti
00:47:41cuando ocurrió esto?
00:47:43Sara
00:47:43eres buena
00:47:44pero
00:47:45Lidia
00:47:46debería ser coronada
00:47:48así que
00:47:49me traicionas
00:47:50vaya de rabo
00:47:52qué imbécil
00:47:54cállate
00:47:55Isabella
00:47:55si solo viniste aquí
00:47:56para presumir
00:47:57a tu nueva querida
00:47:58ya capté el mensaje
00:47:59estamos cerca
00:47:59oh
00:48:00eres demasiado amable
00:48:01estoy aquí
00:48:02para informarte
00:48:03de que Ryan
00:48:03no puede ganar
00:48:04la licitación
00:48:04así que estás arruinada
00:48:05¿qué?
00:48:06Ryan tiene a Xavier
00:48:07de su lado
00:48:07¿verdad?
00:48:09sí
00:48:10hasta donde yo sé
00:48:11Xavier solo apoya
00:48:12a los Moore
00:48:13los Moore
00:48:14están apoyando a Ryan
00:48:15ni siquiera quieren licitar
00:48:16Xavier Levin
00:48:17estará apoyando a Ryan
00:48:18los Moore
00:48:19me apoyan a mí
00:48:20los Moore
00:48:20me apoyan a mí
00:48:22entonces
00:48:22¿qué dirá
00:48:23el señor Luden?
00:48:23¿y en qué mundo
00:48:24pasaría eso?
00:48:25buena pregunta
00:48:26Dios eres un fastidio
00:48:27un fastidio
00:48:28te dejó
00:48:28de todos modos
00:48:30dejen que les presente
00:48:31a las dos
00:48:31esta es una Moore
00:48:33es Lidia
00:48:36tengo una hermana
00:48:37¿cómo lo hiciste?
00:48:40¿la familia Moore?
00:48:42sí
00:48:42soy la única hija
00:48:43del señor Moore
00:48:44papa
00:48:45¿qué has hecho?
00:48:47ok
00:48:47ya todos hicieron
00:48:48de los Moore
00:48:49no tienes oportunidades
00:48:51difícil de decir
00:48:52el señor Luden
00:48:53es uno de los cinco
00:48:53mejores chefs
00:48:54pero nunca se sabe
00:48:55si podría haber
00:48:55alguien detrás del telón
00:48:56hecho
00:48:57pero no funciona
00:48:58para ti
00:48:58solo Cecilia
00:48:59ha rencido
00:48:59alguna vez
00:49:00al señor Luden
00:49:01en la competencia
00:49:01mundial de Top Chef
00:49:03pero ahora
00:49:04es una leyenda
00:49:04nadie sabe
00:49:05dónde está
00:49:06desapareció
00:49:07hace tres años
00:49:08ok
00:49:08ya todos hicieron
00:49:09su punto
00:49:09fuera
00:49:10¿no tienes miedo?
00:49:11¿miedo de qué?
00:49:13ya sabes
00:49:13¿y si yo fuera
00:49:15Cecilia?
00:49:17¿otra vez?
00:49:18¿por qué siempre
00:49:18estás pretendiendo
00:49:19ser otra?
00:49:19debe ser
00:49:20por su baja
00:49:20autoestima
00:49:21esa camarera
00:49:23deja de fantasear
00:49:25con cosas
00:49:25que no puedes tener
00:49:27aléjate de ella
00:49:32vamos a ver
00:49:33qué pasa
00:49:33no puedo esperar
00:49:34a verte llorar
00:49:35perdedor
00:49:35que
00:49:37como sea
00:49:39pero te voy a advertir
00:49:41aléjate
00:49:42de mi esposa
00:49:45ni siquiera
00:49:46la miraré
00:49:49¿eres Ryan Jacobs?
00:49:52vaya
00:49:53realmente eres tan guapo
00:49:54como dicen que eres
00:49:55estoy casado
00:49:59señorita quien sea
00:50:00bueno
00:50:01no me importa
00:50:01recibiste mi invitación
00:50:03a la fiesta de citas
00:50:04¿verdad?
00:50:05voy a asegurarme
00:50:06de que estés allí
00:50:07Midia
00:50:08preparaste esa fiesta
00:50:09para mí
00:50:10¿verdad?
00:50:11soy yo
00:50:12el que tú quieres
00:50:13¿verdad?
00:50:15es difícil
00:50:16de decir
00:50:16yo soy la señorita Moore
00:50:18después de todo
00:50:19realmente puedo tener
00:50:20a quien quiera
00:50:20ok
00:50:21no me importa
00:50:22quien seas
00:50:22no toques a mi esposo
00:50:25obviamente va a dejarte
00:50:26pronto cariño
00:50:29señorita
00:50:29el señor Moore
00:50:31le pide que vaya
00:50:31a casa ahora
00:50:35señorita
00:50:36el señor Moore
00:50:37le pide que vaya
00:50:38a casa ahora
00:50:40está bien
00:50:40ya voy
00:50:42no puedo esperar
00:50:43para verte allí
00:50:44vente
00:50:46¿quién es ella?
00:50:47es la hija
00:50:48ilegítima
00:50:49de tu tío
00:50:49acaba de regresar
00:50:50de Noruega
00:50:51estará en la cena
00:50:52familiar esta noche
00:50:53ella no es una
00:50:54Moore
00:50:55¿quieres venir
00:50:56con nosotros?
00:50:57tú
00:50:57pues el señor
00:50:58Moore
00:50:58te extraña mucho
00:51:00no puedo
00:51:01iré pronto
00:51:03está bien
00:51:03solo avísame
00:51:04cuando puedas
00:51:05Lidia
00:51:05es hora de irnos
00:51:11oh
00:51:12en los
00:51:12del señor
00:51:20Sara
00:51:21¿te gustaría
00:51:21darme una
00:51:22segunda oportunidad?
00:51:22¿irías a cenar
00:51:23conmigo?
00:51:24vete a la mierda
00:51:28¿por qué
00:51:29está Carson
00:51:30aquí?
00:51:30¿me ha hecho
00:51:31daño?
00:51:32no, no
00:51:32estoy bien
00:51:33era sobre ti
00:51:34dijo que
00:51:35Xavier
00:51:35no iba
00:51:35a ayudarte
00:51:37está bien
00:51:38eso no
00:51:38importa
00:51:40mientras
00:51:41estés
00:51:41segura
00:51:41puedo
00:51:42preocuparme
00:51:43de eso
00:51:43más tarde
00:51:44esto es
00:51:44sobre tu
00:51:45negocio
00:51:46tonta
00:51:48gano
00:51:48dinero
00:51:49de más
00:51:49de una
00:51:49manera
00:51:50entonces
00:51:51realmente
00:51:52yo soy
00:51:53tan importante
00:51:53para ti
00:51:55después
00:51:55de todo
00:51:57eres mi
00:51:58esposa
00:51:58¿no es así?
00:52:00bueno
00:52:01entonces
00:52:01tendrás que ir a más
00:52:03¿de dónde
00:52:04viene toda
00:52:04esta confianza?
00:52:06¿eres la
00:52:06señorita
00:52:07Mul
00:52:07de nuevo?
00:52:08no
00:52:08eso es
00:52:09un secreto
00:52:10¿qué haces
00:52:11aquí
00:52:11de todos
00:52:11modos?
00:52:15casi
00:52:15lo olvido
00:52:17estoy
00:52:17aquí
00:52:17para llevarte
00:52:18a comprar
00:52:18un vestido
00:52:20vamos
00:52:26esta es
00:52:27la primera
00:52:27vez
00:52:27que cierro
00:52:28estas
00:52:28puertas
00:52:28tan
00:52:28temprano
00:52:30¿se
00:52:31enfadará
00:52:31tu jefe?
00:52:33puedo
00:52:33compensar
00:52:34solo
00:52:34dime
00:52:34las cifras
00:52:35no
00:52:35necesito
00:52:35tu
00:52:35dinero
00:52:36el
00:52:36dinero
00:52:37no
00:52:37lo
00:52:37es
00:52:37todo
00:52:41tienes
00:52:41razón
00:52:42no
00:52:42lo
00:52:42es
00:52:43¿qué?
00:52:46nada
00:52:48vamos
00:52:50vamos
00:52:57oh vaya
00:52:59parece que
00:53:00alguien
00:53:00realmente
00:53:01tiene gusto
00:53:02claro
00:53:03que sí
00:53:03he estado
00:53:04pensando
00:53:05en esto
00:53:05por un
00:53:05tiempo
00:53:07¿de
00:53:07verdad?
00:53:09prueba
00:53:09estos
00:53:11eres
00:53:12tan
00:53:12lindo
00:53:30como
00:53:31me
00:53:32veo
00:53:37mágica
00:53:40impresionante
00:53:44milagrosa
00:53:45no sé
00:53:45no encuentro
00:53:47las palabras
00:53:53disculpe
00:53:56nos llevaremos
00:53:57todos
00:53:58sí
00:53:58señor
00:54:09qué hay
00:54:10aquí
00:54:11ya lo
00:54:11descubrirás
00:54:12más tarde
00:54:12escuché
00:54:13que la
00:54:13señorita
00:54:14Moore
00:54:14acaba
00:54:14de volver
00:54:14a
00:54:15Nueva
00:54:15York
00:54:15sí
00:54:16es
00:54:16impresionante
00:54:18no es
00:54:18tan
00:54:18dura
00:54:19como
00:54:19me
00:54:19imaginaba
00:54:21no
00:54:21hables
00:54:22sobre
00:54:22la
00:54:22señorita
00:54:22Moore
00:54:30lydia
00:54:31estás
00:54:31deslumbrante
00:54:34ryan
00:54:34qué opinas
00:54:39señorita
00:54:39ya tengo
00:54:41esposa
00:54:41y no tengo
00:54:42intención
00:54:43de perderla
00:54:43ni una
00:54:45palabra
00:54:45amable
00:54:46qué mal
00:54:47que esa
00:54:47fuera
00:54:47tu última
00:54:48oportunidad
00:54:48no quería
00:54:49destruir
00:54:49tu dignidad
00:54:50a menos
00:54:50que tuviera
00:54:51que hacerlo
00:54:51pero ahora
00:54:51vas a
00:54:52acabar
00:54:56señorita
00:54:57Moore
00:54:59ese
00:55:00es
00:55:00Xavier
00:55:01Luden
00:55:01entonces
00:55:02lo que
00:55:02dijo
00:55:03Carson
00:55:03es
00:55:03cierto
00:55:03lo
00:55:04siento
00:55:05ryan
00:55:05ellos
00:55:06me
00:55:06han
00:55:06ayudado
00:55:06mucho
00:55:07tengo
00:55:08que
00:55:08hacer
00:55:08esto
00:55:09esto
00:55:09es
00:55:09solo
00:55:10el
00:55:10comienzo
00:55:10ella
00:55:11representa
00:55:12la
00:55:12familia
00:55:12Moore
00:55:13no
00:55:13es
00:55:13de
00:55:13extrañar
00:55:14que
00:55:14Xavier
00:55:14esté
00:55:15de
00:55:15su
00:55:15lado
00:55:15lo
00:55:16lamentarás
00:55:17señor
00:55:17Jacobs
00:55:18no
00:55:19puedes
00:55:19ganar
00:55:19esta
00:55:20la
00:55:20familia
00:55:21Robin
00:55:21apoyará
00:55:21a la
00:55:22señorita
00:55:22Moore
00:55:23la
00:55:23familia
00:55:24Kingsley
00:55:24apoyará
00:55:25a la
00:55:25señora
00:55:25Moore
00:55:26la
00:55:26familia
00:55:27Johnson
00:55:27ayudará
00:55:28a la
00:55:28señorita
00:55:28Moore
00:55:28la
00:55:29familia
00:55:29Hawthorne
00:55:29apoyará
00:55:30a la
00:55:30señorita
00:55:30Moore
00:55:31la
00:55:31familia
00:55:32Grant
00:55:32está
00:55:32con
00:55:32la
00:55:33señorita
00:55:33Moore
00:55:35señor
00:55:36Grant
00:55:36como
00:55:37pudo
00:55:37yo apoyo
00:55:38a
00:55:38Ryan
00:55:38Jacobs
00:55:42isabella
00:55:42por favor
00:55:43no te
00:55:43involucres
00:55:43en esto
00:55:44no te
00:55:44preocupes
00:55:45sé lo
00:55:45que estoy
00:55:45haciendo
00:55:50de verdad
00:55:50quieres
00:55:51apostar
00:55:51contra
00:55:51mí
00:55:54porque
00:55:55no
00:55:56estás
00:55:57segura
00:55:58cómo
00:55:58puedes
00:55:59apostar
00:55:59contra
00:55:59mí
00:56:00porque
00:56:02yo
00:56:03soy
00:56:03Cecilia
00:56:04la
00:56:05chef
00:56:05más
00:56:05famosa
00:56:06de los
00:56:06Estados
00:56:06Unidos
00:56:07cómo
00:56:08podría
00:56:08ser
00:56:08Cecilia
00:56:09nadie
00:56:10siquiera
00:56:10sabe
00:56:11dónde
00:56:11está
00:56:11exactamente
00:56:12y ha
00:56:13estado
00:56:13desaparecida
00:56:14durante
00:56:14tres
00:56:14años
00:56:14ahora
00:56:15incluso
00:56:16si eres
00:56:16Cecilia
00:56:16solo
00:56:17eres
00:56:18una
00:56:18cocinera
00:56:18no
00:56:19estás
00:56:19calificada
00:56:19para
00:56:20sentarte
00:56:20en la
00:56:20misma
00:56:20mesa
00:56:21que
00:56:21el
00:56:21resto
00:56:21de
00:56:21nosotros
00:56:21la
00:56:22gente
00:56:22en
00:56:22la
00:56:22mesa
00:56:22apuesta
00:56:23con
00:56:23fichas
00:56:23no
00:56:25con
00:56:25estatus
00:56:25por
00:56:26favor
00:56:26deten
00:56:27esto
00:56:27hazlo
00:56:28por
00:56:28ah
00:56:29cuántas
00:56:30fichas
00:56:30tienes
00:56:31500
00:56:33y si
00:56:34me
00:56:34uno
00:56:34a ella
00:56:35en su
00:56:35lugar
00:56:39Sara
00:56:40¿por qué
00:56:41están
00:56:41juntos?
00:56:41¿crees
00:56:42que eres
00:56:42el único
00:56:43que puede
00:56:43encontrar
00:56:43a alguien
00:56:44rico?
00:56:45¿rico?
00:56:46¿quién
00:56:47eres tú?
00:56:48soy
00:56:48Chris Jacobs
00:56:49mi oferta
00:56:50es el 5%
00:56:51de las acciones
00:56:52de mi
00:56:52empresa
00:56:52Chris
00:56:53¿qué
00:56:54estás
00:56:54haciendo?
00:56:57eso
00:56:57es
00:56:58mucho
00:56:58dinero
00:56:59parece
00:57:00que
00:57:00los
00:57:00hermanos
00:57:00no
00:57:01llegaron
00:57:01a
00:57:01un
00:57:01acuerdo
00:57:03Ryan
00:57:03tus
00:57:04decisiones
00:57:04están
00:57:04llevando
00:57:05a esta
00:57:05empresa
00:57:05al
00:57:05abismo
00:57:06estoy
00:57:07aquí
00:57:07para
00:57:07ayudarte
00:57:08es
00:57:08gracioso
00:57:09como
00:57:09todos
00:57:09empezaron
00:57:09a
00:57:10pelear
00:57:10antes
00:57:10de que
00:57:10yo
00:57:10incluso
00:57:11hiciera
00:57:11un
00:57:11movimiento
00:57:11voy
00:57:12a
00:57:12poner
00:57:13100
00:57:13millones
00:57:13en
00:57:14juego
00:57:15y
00:57:16tú
00:57:17es
00:57:18tu
00:57:18turno
00:57:18mi
00:57:19ficha
00:57:19representa
00:57:20el
00:57:201%
00:57:20de
00:57:21las
00:57:21acciones
00:57:21del
00:57:21grupo
00:57:21norte
00:57:26¿qué?
00:57:26el
00:57:27grupo
00:57:27norte
00:57:28no
00:57:28puedes
00:57:28hacer
00:57:28eso
00:57:29¿estás
00:57:29loca?
00:57:29toda
00:57:30la
00:57:30corporación
00:57:30es
00:57:30mía
00:57:31¿por qué
00:57:31no puedo
00:57:32usar parte
00:57:32de ella
00:57:32para ayudar
00:57:33a mi
00:57:33esposo?
00:57:34¿qué
00:57:34estás
00:57:34sugiriendo?
00:57:36¿cuándo
00:57:36fue la
00:57:36última vez
00:57:37que hablaste
00:57:37con
00:57:37david?
00:57:38¿por qué
00:57:38estás tan
00:57:38sorprendida
00:57:39señorita
00:57:39moore?
00:57:40claro
00:57:41claro que
00:57:41puede
00:57:42literalmente
00:57:43podría
00:57:43decirme
00:57:44que
00:57:44me
00:57:44vaya
00:57:44a
00:57:44la
00:57:44mierda
00:57:45y
00:57:45lo
00:57:45haría
00:57:45ella
00:57:46es
00:57:46la
00:57:46dueña
00:57:46del
00:57:47grupo
00:57:47norte
00:57:47bueno
00:57:48eso
00:57:48es
00:57:48algo
00:57:49nuevo
00:57:49un
00:57:50porcentaje
00:57:50del
00:57:50norte
00:57:51y 5%
00:57:51de
00:57:51jacobs
00:57:53esos
00:57:53números
00:57:53son
00:57:54realmente
00:57:55altos
00:57:57david
00:57:57hármate
00:57:58lidia
00:57:58no
00:57:59puedes
00:57:59perder
00:58:00solo
00:58:00tienes
00:58:00100
00:58:01millones
00:58:01si
00:58:01ganas
00:58:02te
00:58:02llevas
00:58:02todo
00:58:02el
00:58:02dinero
00:58:03ahora
00:58:04que
00:58:04el
00:58:04señor
00:58:04smith
00:58:05ha
00:58:05dicho
00:58:05que
00:58:05sí
00:58:05podemos
00:58:06empezar
00:58:07nuestras
00:58:07apuestas
00:58:07claro
00:58:08Chris
00:58:10puedes
00:58:11tu
00:58:11carta
00:58:11ganadora
00:58:12mi
00:58:12carta
00:58:13ganadora
00:58:13está
00:58:14justo
00:58:14aquí
00:58:14la
00:58:15verdadera
00:58:15Cecilia
00:58:19no
00:58:20otra
00:58:20vez
00:58:21dos
00:58:22Cecilia
00:58:23uff
00:58:24semejante
00:58:24trama
00:58:26este
00:58:27es
00:58:27mi
00:58:27libro
00:58:28de
00:58:28recetas
00:58:28trae un
00:58:30vistazo
00:58:31ella
00:58:32robó
00:58:32mi
00:58:32cuaderno
00:58:38algunas
00:58:38recetas
00:58:39muy
00:58:39únicas
00:58:39aquí
00:58:41algunas
00:58:42que
00:58:42ni
00:58:42siquiera
00:58:42pude
00:58:43imitar
00:58:44para
00:58:44quien
00:58:45trabajas
00:58:45vas a
00:58:46hacer
00:58:46que
00:58:47pierda
00:58:47mi
00:58:47apuesta
00:58:48lo
00:58:49siento
00:58:49señorita
00:58:49Moore
00:58:49no
00:58:50puedo
00:58:50ayudarte
00:58:50a ganar
00:58:51la
00:58:51licitación
00:58:51debo
00:58:52reconocer
00:58:52la
00:58:52diferencia
00:58:53y
00:58:54admito
00:58:54la
00:58:54derrota
00:58:55se
00:58:56bien
00:58:56admitió
00:58:57la
00:58:57derrota
00:58:57eso
00:58:58significa
00:58:58que
00:58:58el
00:58:59señor
00:58:59Jacobs
00:58:59ganó
00:58:59esperen
00:59:00por
00:59:01que
00:59:01no echen
00:59:01un
00:59:02vistazo
00:59:02a
00:59:02esto
00:59:11cariño
00:59:12estos
00:59:13son
00:59:13algunos
00:59:13postres
00:59:14que
00:59:14hice
00:59:14para
00:59:14mi
00:59:14esposo
00:59:15pero
00:59:15pensé
00:59:16que
00:59:16podrías
00:59:16estar
00:59:16interesado
00:59:17en
00:59:17verlos
00:59:21del
00:59:21fénix
00:59:22no
00:59:22nacido
00:59:23de
00:59:23la
00:59:23sublimación
00:59:24el
00:59:25restaurante
00:59:26más
00:59:26caro
00:59:26del
00:59:26mundo
00:59:30pero
00:59:30sólo
00:59:31incluyen
00:59:31esto
00:59:31en el
00:59:31menú
00:59:32cuando
00:59:33cecilia
00:59:33visita
00:59:35que
00:59:36tiene
00:59:36de
00:59:36difícil
00:59:36hacer
00:59:36cupcakes
00:59:38no
00:59:38conoces
00:59:39nada
00:59:39o
00:59:40tal vez
00:59:40alguien
00:59:41lo
00:59:41hizo
00:59:41por
00:59:41ella
00:59:43no
00:59:43dijiste
00:59:43que
00:59:44era
00:59:44cecilia
00:59:46que
00:59:46no
00:59:47no
00:59:47yo
00:59:49te atreves
00:59:50a mentirme
00:59:50pera
00:59:51oh
00:59:51chris
00:59:51solo estaba
00:59:51intentando
00:59:52ayudar
00:59:52robaste mi
00:59:53cuaderno ayer
00:59:54verdad
00:59:56fue solo una
00:59:57coincidencia
00:59:57espera
00:59:58espera un
00:59:58minuto
00:59:59es posible
01:00:00que cecilia
01:00:00haya
01:00:01hecho
01:00:01estos
01:00:01cupcakes
01:00:02se
01:00:03los
01:00:03haya
01:00:03dado
01:00:03a
01:00:03isabella
01:00:04verdad
01:00:05tal vez
01:00:06ella
01:00:06trabaja
01:00:07para
01:00:07cecilia
01:00:07y cecilia
01:00:08la
01:00:08ayudó
01:00:09esta vez
01:00:13carson
01:00:14por qué
01:00:14siempre
01:00:15tienes
01:00:15que actuar
01:00:15tan
01:00:15tontamente
01:00:17sabias
01:00:17recuerdos
01:00:18de este
01:00:18pin
01:00:19que
01:00:20tienes
01:00:20de especial
01:00:21tengo
01:00:21un montón
01:00:21de esos
01:00:22en casa
01:00:23santo
01:00:24cielo
01:00:25eres
01:00:26tú
01:00:29más
01:00:29valioso
01:00:30que cualquier
01:00:30gema
01:00:31en el
01:00:31mundo
01:00:33porque
01:00:34javier
01:00:34se
01:00:35siente
01:00:35tan
01:00:35seguro
01:00:35sobre
01:00:36el
01:00:36pin
01:00:38esto
01:00:38es
01:00:38del
01:00:38concurso
01:00:39mundial
01:00:39de
01:00:39top
01:00:39chef
01:00:41fui
01:00:42superado
01:00:42pero
01:00:42mi
01:00:43único
01:00:43arrepentimiento
01:00:43nunca fue
01:00:44conocerlo
01:00:44realmente
01:00:45si
01:00:46quieres
01:00:46estar
01:00:46seguro
01:00:47estás
01:00:48invitado
01:00:48a probar
01:00:49uno
01:00:53sería
01:00:53un
01:00:53honor
01:00:54por
01:00:55favor
01:01:03ryan
01:01:04este
01:01:04es
01:01:04para
01:01:04ti
01:01:04gracias
01:01:05cariño
01:01:25no
01:01:25no
01:01:26me hagas llorar
01:01:30me hagas llorar
01:01:32me hagas llorar
01:01:41Si la señorita Moore ha perdido esta, entreguen sus fichas a los ganadores.
01:01:47Ryan, esto es para ti.
01:01:50Gracias por estar siempre conmigo.
01:01:54Isabella, ¿por qué ocultaste tu identidad?
01:01:56Lo hice. Nunca confiaste en mí. Ese es tu problema.
01:02:00Siempre me trataste como si solo fuera una camarera.
01:02:05Chris, qué vergüenza para ti y para Sarah. Nunca trabajaríamos con un ladrón.
01:02:10Déjame explicar.
01:02:11Oh, deja de avergonzarte. Sáquelos de aquí, seguridad.
01:02:19Lidia, ¿qué demonios es esto?
01:02:23Papá me dijo que ella desapareció por mucho tiempo y nadie sabía dónde estaba.
01:02:28No, no puede ser mi prima.
01:02:41¿Quién eres? ¡Déjame ir!
01:02:45Isabella, me arruinaste. Ahora pagará.
01:02:49¿Sarah?
01:02:51No pensé que reconocerías mi voz.
01:02:55Sarah, detén esta tontería. Déjame ir ahora mismo.
01:02:59Dios, todavía estás de humor, ¿eh? ¿Crees que no me atrevería a hacerte daño?
01:03:04¿Por qué estás haciendo esto? ¿Por qué me odias tanto?
01:03:07Sí, ¿por qué? Esa es una buena pregunta, ¿no es así?
01:03:11Destruiste mi vida, mi familia, mi amor, mi propósito.
01:03:15Eres demasiado codiciosa.
01:03:17¿Cómo puedes culparme por el desorden en que está tu vida?
01:03:19Oh, cállate. No mereces decir eso.
01:03:23Nunca has sentido lo que yo sentí.
01:03:24Nunca has vivido una vida como la mía.
01:03:26Ni siquiera sabes quién soy.
01:03:31Naciste rica.
01:03:33Creciste rica.
01:03:34Nunca tuviste que sufrir un día en tu vida.
01:03:39¿Y yo qué?
01:03:40No deberías haber pretendido ser yo.
01:03:42No sabes nada sobre mí.
01:03:45Oh, cállate.
01:03:46Vengo de una familia humilde.
01:03:49Mi madre limpia habitaciones para la gente.
01:03:52Mi padre trabaja como con ser que es indignidad.
01:03:55¡Mi vida es un asco!
01:03:57Y este esfuerzo...
01:04:01No vale nada.
01:04:06Pero tú...
01:04:07La chef más famosa de los Estados Unidos.
01:04:11Hija de la familia más rica.
01:04:13¿Por qué dejiste Carson?
01:04:15Es un payaso inútil.
01:04:17¿Por qué me quitaste todo, pera?
01:04:21Tienes todo el derecho de despreciarlo.
01:04:23Pero ¿por qué él?
01:04:25¿Por qué lo sedujiste?
01:04:26¿Por qué tengo que salir de este tuburio en el que estoy?
01:04:29Si Chris o Carson o cualquiera se casa conmigo...
01:04:34...podré ofrecerme las comidas.
01:04:36Podré volver al camino correcto de mi vida.
01:04:38¡Puedo hacer felices a todos!
01:04:41¿Quién podría verte alguna vez como un juguete?
01:04:44¡Cállate!
01:04:45Haré cualquier cosa por una vida mejor, como tú y Lidia.
01:04:48¿Por qué es tan injusto?
01:04:53Matar a ti no resolverá nada.
01:04:55¿Matar a ti?
01:04:56No.
01:05:00Mira los papeles sobre la mesa.
01:05:02Si Ryan quiere salvarte, tiene que renunciar a todas sus acciones.
01:05:05Después de eso, Chris quiere que te cases conmigo.
01:05:08¿Es eso todo de lo que trata tu vida?
01:05:11¿Hombres y dinero?
01:05:12¡Dios! ¡Claro que no!
01:05:16Solo...
01:05:17Solo necesito mucho dinero.
01:05:19Tengo deudas.
01:05:21Mi familia tiene deudas.
01:05:23Tengo que solucionarlo.
01:05:25En cuanto salga por esta puerta, mis acreedores vendrán tras de mí.
01:05:30Isabela, estoy viviendo en un mundo falso.
01:05:33Tengo que mentir.
01:05:34Mentir es difícil.
01:05:35Tú no lo entenderías.
01:05:38Eres patética.
01:05:40Estás loca por confiar en Chris.
01:05:42Elegan te dice un puto para conseguir lo que quiere.
01:05:44¡No! ¡Tú eres la patética!
01:05:45¡No, yo!
01:05:46No soy estúpida ni ingenua como tú.
01:05:47Tengo control sobre él.
01:05:49Te tengo a ti.
01:05:50Él es el único que queda.
01:05:53Ryan no.
01:05:53Firmará los papeles.
01:05:54Y menos importante de lo que piensas.
01:05:56¿Por qué?
01:05:58Ryan, no te muevas.
01:05:59De lo contrario, la mataré.
01:06:03Está bien, está bien.
01:06:04Cálmate.
01:06:05No, no, por favor.
01:06:05No me hagas daño.
01:06:07Responde a esto.
01:06:08¿Por qué no dejas a Isabela?
01:06:09Estuve allí cuando ustedes se casaron.
01:06:11Tú e Isabela no se conocían antes.
01:06:14Está bien, está bien.
01:06:15Podemos hablar de ello, pero por favor, primero baja el cuchillo.
01:06:17No, no, no, no, no.
01:06:18Primero hablemos.
01:06:19¿Por qué no eliges a Lydia Moore?
01:06:26Porque tal vez estábamos destinados a estar juntos.
01:06:29Tal vez estoy enamorado de ella.
01:06:32Maldita sea solo.
01:06:33¿Es eso todo lo que te importa?
01:06:37Firma el acuerdo de transferencia.
01:06:38Ryan no lo firmará.
01:06:39Oye, espera, espera.
01:06:40Déjame decirte la verdad.
01:06:42Lo siento, tienes razón.
01:06:43No nos conocíamos antes, ¿de acuerdo?
01:06:45Somos una pareja perfecta.
01:06:46Estaba enojado con Carson y quería hacer algo para que se arrepintiera.
01:06:50Resulta que Ryan estaba haciendo lo mismo con Carla para evitar su matrimonio arreglado.
01:06:55Éramos extraños antes.
01:06:57Cállate.
01:06:57Oh, por favor, espera.
01:06:58Por favor, por favor, no le hagas daño.
01:07:02Ryan, Ryan, piénsalo.
01:07:04Lo perderás todo.
01:07:05¡Cállate, perra!
01:07:06No, no, firmaré.
01:07:07¡Firmaré!
01:07:08No tienes una tercera opción.
01:07:10¿Es ella o las acciones?
01:07:12Está bien, está bien.
01:07:14La firma.
01:07:14He firmado.
01:07:15Déjala ir.
01:07:17Suelta tu arma.
01:07:19Levanta las manos o dispararemos.
01:07:23Está bien, ¿estás bien?
01:07:25Estás a salvo aquí.
01:07:35¡Me traicionaste!
01:07:40¿Cómo te atreves a secuestrar a mi hermanastra?
01:07:44Me utilizaste.
01:07:47Y planeaste todo esto.
01:07:48Eres mucho más cabrón de lo que pensaba.
01:07:50Oh, yo no te dije que hicieras esto.
01:07:52¿Y por qué la odias tanto?
01:07:58Espera.
01:07:59¿A dónde vas?
01:08:00Ella está herida.
01:08:01Lo siento, señor.
01:08:02No es mi deber.
01:08:06Cree que puedes caminar.
01:08:07¿Sí?
01:08:11Aaron está esperando fuera de esa puerta.
01:08:14Tengo algunos asuntos familiares que resolver.
01:08:16Pero él te llevará al hospital y luego te veré allí, ¿vale?
01:08:20No vas a hacer nada tonto, ¿verdad?
01:08:24Por supuesto que no.
01:08:27Vamos.
01:08:29Entendido, sí.
01:08:30Vale.
01:08:30Vamos.
01:08:36Brian.
01:08:38Brian.
01:08:39Parece que perdiste esta, amigo.
01:08:45Uh, Brian.
01:08:47Oye, ¿qué estás haciendo, hombre?
01:08:48¿Qué?
01:09:06¿Qué estás haciendo, hombre?
01:09:09Ryan.
01:09:09¿Qué estás haciendo?
01:09:12Puedes quedarte con todas mis acciones, no me importa.
01:09:15Pero nunca puedes hacerle daño a Isabela.
01:09:18Escucha, hombre.
01:09:19Era solo una broma.
01:09:23Nuestra pelea no tiene nada que ver con ella, ¿entiendes?
01:09:27No le haré daño.
01:09:28Nunca más, lo juro.
01:09:30No voy a tocarla.
01:09:32¿Estás contento?
01:09:33Bien.
01:09:34¿Quieres saber por qué?
01:09:36Porque la próxima vez que le pase algo, no se le iluminarán a alguien.
01:09:42Serán los profesionales.
01:09:53Brian.
01:09:55¿Groian?
01:09:57¿Groian?
01:09:58¿A dónde vas?
01:10:00Hombre, escucha.
01:10:01Ryan, yo moriré aquí, hombre.
01:10:14Espera.
01:10:15Te dije que no debíamos haber tomado la motocicleta.
01:10:18Estás hecho un desastre.
01:10:19¿Fue divertido?
01:10:21Sí.
01:10:23Pero es el cumpleaños de tu abuela.
01:10:25Vamos, llegamos tarde.
01:10:31Lo siento mucho por llegar tarde, todos.
01:10:33Había un poco de tráfico.
01:10:36Oye, Ryan, ¿por qué no te sientas allá?
01:10:39Chris.
01:10:41Lo siento, abuela.
01:10:42Estamos esperando que llegue el Tío Greg y necesitamos al menos una de esas sillas.
01:10:49Está bien, todos entiendo que es mi culpa que lleguemos tarde.
01:10:52Ryan, ¿no estaba la señorita Moore interesada en ti?
01:10:55¿Por qué la rechazaste?
01:10:57¿Es esta mujer realmente más importante que tu familia?
01:11:01Cuando el señor Jacobs murió, fue Ryan quien logró el cambio de rumbo cuando el grupo Jacobs estaba en problemas.
01:11:07¿Dónde estabas tú para tu familia?
01:11:09Tío Octavian.
01:11:11Ryan, he oído que denunciaste a todas tus acciones por esta mujer.
01:11:15¿Es eso cierto?
01:11:27Bueno, afortunadamente es Chris quien las obtuvo y no simplemente alguna persona avanzada en la calle.
01:11:32¿Cómo pudiste pelear con tu hermano y encerrarlo en una iglesia donde los días parecían no tener fin?
01:11:39¿Qué hubiera pasado si algún sin hogar la hubiera secuestrado?
01:11:42¿Habías hecho lo mismo?
01:11:44Ryan, ¿por qué estás tan obsesionado con ella?
01:11:47Es solo una chica normal.
01:11:50Ryan, me gustaría recordarte que en esta familia la herencia se basa en el mérito y el trabajo duro, no
01:11:55en la confanquilidad.
01:11:58Chris Laura es el jefe del grupo Jacobs.
01:12:06Lo siento, abuela.
01:12:10El tío Greg debe haber olvidado el cumpleaños de la abuela.
01:12:13Abuela, aquí está mi regalo.
01:12:15Una pulsera de diamantes de tu diseñador favorito.
01:12:18Espere meses por ella.
01:12:20¡Feliz cumpleaños, abuela!
01:12:23Bueno, chica.
01:12:25Abuela y tío Octaviano, pensé que ahora que les doy...
01:12:28No soy tu tío Octaviano.
01:12:29No me llames así.
01:12:31Disculpe, tío Octaviano.
01:12:33Isabela es mi esposa.
01:12:36Bueno, si no fuera por ti, nunca habría celado con ella.
01:12:40Como esta es nuestra primera vez que nos encontramos, pensé que tendría que darles mis regalos.
01:12:46Ryan está corto de dinero ahora mismo.
01:12:48¿Qué te puedes permitir?
01:12:49Gracias.
01:12:59¿Dwinko?
01:13:00¿Dwurware?
01:13:00Me topé con este conjunto de cuencos Rwware por casualidad y pensé en regalártelos.
01:13:06Los cuencos Rwware son muy raros.
01:13:11Incluso uno de ellos podría ser reconectado por un museo.
01:13:16El conjunto completo debe ser invaluable.
01:13:20¿Por qué serías tan amable?
01:13:22Porque ahora son mi familia.
01:13:27Está bien, echamos un vistazo a las cosas como son.
01:13:30Ella usó el dinero de Ryan para comprar estos cuencos.
01:13:32Solo para ganarse nuestro respeto.
01:13:33Ok, muy impresionante.
01:13:34Sí.
01:13:35¿Cómo puede una camarera permitirse a estos antiguos?
01:13:39Espera, lo siento.
01:13:41¿Quién dijo que eras una camarera?
01:13:44¿Chris?
01:13:45Oh, bueno, eso no es sorprendente, ¿verdad, Chris?
01:13:49Porque parece que dejas fuera mucho la verdad.
01:13:53Entonces, ¿quién es ella?
01:13:59Cecilia.
01:14:03Como todos ustedes saben, Cecilia es una chef mundialmente famosa con estrellas Michelin
01:14:08que posee muchos restaurantes.
01:14:10Cecilia, ella es la dueña de Mendeza, el mejor restaurante de alta cocina de Nueva York.
01:14:15Esperé casi un año para obtener una reserva.
01:14:17¿Cómo es eso posible?
01:14:20Isabela o Cecilia es realmente quien me ayudó a ganar la licitación.
01:14:24Y todos lo verán pronto en las noticias.
01:14:27Cecilia es mi cuñada, una chef con estrellas Michelin en la casa todo el tiempo.
01:14:32Increíble.
01:14:33Isabela, gracias por los regalos tan preciosos.
01:14:35De nada.
01:14:37Bueno, vamos a acarmar a todos.
01:14:40Aún no han visto mi regalo.
01:14:55Otro conjunto de cuencos Reware.
01:15:02Una serie de porcelanas debería ser rara y única.
01:15:04¿Por qué los dos conjuntos se ven iguales?
01:15:07Desearía que el tío Greg estuviera aquí.
01:15:09Es un experto en antigüedades.
01:15:11Uno de ellos debe ser falso.
01:15:13No.
01:15:14No necesitamos tasarlos.
01:15:16El conjunto de Chris es obviamente el más auténtico.
01:15:19¿Cómo te atreves a mentirnos?
01:15:25Basura de Amazon.
01:15:26¿Cómo te atreves a traer esta porquería aquí?
01:15:28Por favor, es una antigüedad real.
01:15:30Mi hermano no nos daría antigüedades falsas como tú.
01:15:32No puedo confiarte.
01:15:37Abuela, no sé por qué están actuando locos, pero puedo asegurarte prometo que Isabel no está mintiendo.
01:15:43Está bien.
01:15:44¿Sabes qué?
01:15:45Los regalos son tuyos.
01:15:46Puedes decidir qué hacer con ellos lo que quieras.
01:15:49Solo espero que no te arrepientas.
01:15:51Lamento llegar tarde.
01:15:54Bridget, feliz cumpleaños.
01:16:00¿Me perdí de algo?
01:16:05Greg, no estás coleccionando antigüedades.
01:16:09Olvidaste el cumpleaños de tu hermana.
01:16:11No, no lo olvidé.
01:16:13¿Acaso no vine?
01:16:17¿Qué diablos son estos?
01:16:22Tira esta basura.
01:16:24Tío Greg, Chris los compró.
01:16:26Son regalos de cumpleaños para la abuela.
01:16:28¿Cómo puedes llamarlos basura?
01:16:29Todos son una ganga.
01:16:30Puedo comprar 10 juegos por 100 euros en Amazon.
01:16:34Puedes quedártelos si te gustan.
01:16:36Tío Greg, con todo respeto, encontré estos específicamente para la abuela.
01:16:41Busqué durante un mes.
01:16:42¿Cómo pueden ser falsos?
01:16:46Cometí un error.
01:16:53No, no, no.
01:16:54Yo pagué mucho dinero por estos cuencos.
01:16:56No hay manera de que sean falsos.
01:16:58Tío Greg, me asustaste.
01:16:59Casi pensé que iba a romper uno auténtico.
01:17:06Este parece auténtico.
01:17:10Tío, tío Greg, no necesitas mirar esos.
01:17:12Aquí mismo, mira estos.
01:17:14Es auténtico, estoy seguro de ello.
01:17:18Suele haber 5 o 6 en un juego.
01:17:21Es una lástima que solo haya uno aquí.
01:17:27Hablando de eso, tío Greg, voy a necesitar que tengas cuidado al caminar alrededor de la mesa porque hay escombros
01:17:32por todas partes.
01:17:42¿Quién hizo esto?
01:17:45¿Sabes cuánto vale?
01:17:48Mira el verde azulado claro, qué hermoso es.
01:17:51Vamos, viejo Greg.
01:17:55¿Podrías estar equivocado?
01:17:57Por favor, mira mi colección.
01:17:59Estos son basura.
01:18:01Deja de hacerme perder el tiempo con colorantes artificiales.
01:18:04Octavian, he estado estudiando antigüedades toda mi vida.
01:18:08¿Estás sugiriendo que estoy equivocado?
01:18:11¿Quién los rompió?
01:18:18Él lo hizo.
01:18:22Es una bendición que tu hermano esté al mando de la empresa y no tú.
01:18:26Si estuvieras a cargo, el grupo Jacob se habría quebrado muy rápidamente.
01:18:32Tío Greg, por favor.
01:18:33Es el cumpleaños de la abuela.
01:18:35¿Podemos simplemente sentarnos y cenar?
01:18:37No, no tengo ánimos para cenar.
01:18:39¿Cómo puedes pretender que no ha pasado nada?
01:18:41Greg, deja de perder los estribos.
01:18:44Chris es el jefe de la familia.
01:18:47Jacob.
01:18:51Él ni siquiera sabe la diferencia entre una antigüedad real y una falsa.
01:18:55No creo que esté preparado para esto.
01:19:01¿Esto es para mí?
01:19:04Es...
01:19:04¿De ti?
01:19:07Tienes buen gusto.
01:19:09¿Cómo te llamas, joven?
01:19:11Isabela.
01:19:13Bueno, disfrutemos de la comida.
01:19:17¿Camarero?
01:19:18Otra silla, por favor.
01:19:29Isabela.
01:19:31Aunque eres la mejor chef de América,
01:19:34supongo que has oído que la señorita Moore tiene cierta predilección por mi primo.
01:19:38Y bueno, cuando Ryan se dé cuenta de eso, va a complicar las cosas.
01:19:44Sí, Ryan.
01:19:45Si tú te casas con la señorita Moore, ya no estarás atrapado en Nueva York.
01:19:51¿Y quién dice que él puede hacer lo que quiera después de casarse con la señorita Moore?
01:19:55Todo el mundo lo sabe.
01:19:57No podemos imaginar la riqueza del señor Moore.
01:19:59Son verdaderos nobles.
01:20:01¿Y yo?
01:20:03¿Puedo pasar por noble?
01:20:08¿En serio?
01:20:10Incluso yo parezco más rico que tú.
01:20:12Los nobles que estás imaginando solo existen en tu imaginación y en los cuentos de hadas.
01:20:18Eres gracioso.
01:20:19¿Por qué no pagas tú la cuenta de la cena de tu abuela, señorita Elizabeth Alexander II?
01:20:25Muéstranos lo que tienes.
01:20:26No seas tonto, Chris.
01:20:28Este restaurante es solo para VIPs.
01:20:31Sin la tarjeta, incluso si tienes dinero, no puedes pagar la cuenta.
01:20:35¿Por qué no tienes tu tarjeta en un restaurante pequeño como este?
01:20:38¿Qué?
01:20:39No te preocupes, Isabel.
01:20:40Yo pagaré la cuenta.
01:20:41No, no, no.
01:20:41Yo pagaré.
01:20:42No, no te preocupes.
01:20:46Señora, me temo que no puedo hacer eso por usted.
01:20:48Tenemos un sistema que solo funciona con nuestras tarjetas de débito especiales.
01:20:54¿Y si no tengo la tarjeta?
01:20:57Quizás podrías preguntar por el chef.
01:20:58Podría ser un amigo o algo así.
01:21:00No es tan vergonzoso.
01:21:05Estás con el Grupo Nord.
01:21:07De verdad, he visto tu logo.
01:21:09Si estás en esa liga, esa tarjeta debería funcionar.
01:21:14¿Qué es esto?
01:21:15Nunca he oído hablar de esto.
01:21:18Déjame ver esto por un momento.
01:21:19Señora, le dije que no funcionará.
01:21:21Comperá la máquina.
01:21:23Atención, por favor.
01:21:25El único invitado es Vib.
01:21:27Ha llegado a nuestro restaurante.
01:21:29Bienvenido a nuestro cliente es Vib.
01:21:31Damas y caballeros, su comida es gratis.
01:21:34¿Por qué no la dejan pagar la cuenta?
01:21:36Déjame explicar.
01:21:37Nuestro restaurante es solo para miembros.
01:21:40Pero la tarjeta de esta dama es una tarjeta emitida por el Grupo Norte, lo que significa que ella es
01:21:45nuestra invitada especial y siempre lo será.
01:21:48Gracias, tenemos a alguien aquí en la mesa que no es un invitado especial e insiste en pagar su propia
01:21:54cuenta.
01:21:54Sí, cubrirá su propia cuenta.
01:21:59Está bien, es solo una comida.
01:22:01Toma mi tarjeta.
01:22:07Señor, su tarjeta no funciona.
01:22:09Parece que ha sido bloqueada.
01:22:13¿Bloqueada?
01:22:26Lo siento.
01:22:27Chris Jacobs.
01:22:28Está arrestado por participación en secuestro y asesinato.
01:22:31Tiene derecho a permanecer en silencio y a negarse a responder preguntas.
01:22:35Si renuncia a su derecho a permanecer en silencio, cualquier cosa que diga puede y será utilizada en su contra
01:22:40en un tribunal.
01:22:41¡Chris!
01:22:45Así que abuela, todo no está bien.
01:22:48Eres tú.
01:22:49Fuiste tú, ¿no es así?
01:22:50Fuiste tú, ¿eh?
01:22:51Hijo de puta.
01:22:55Abuela, creo que fuiste tú quien dijo que no se trata de parentesco.
01:22:59Se trata del duro trabajo.
01:23:01Le tendiste una trampa a Chris, ¿verdad?
01:23:05Alguien tenía que salvar al Grupo Jacobs.
01:23:08Eres mi buen nieto.
01:23:23Así que ahora que he resuelto los problemas dentro de mi familia, no van a hacerte daño.
01:23:31Quiero que te vayas por unos días, ¿vale?
01:23:34Pero puedes volver justo antes del banquete.
01:23:36Pero ahora que David sabe que soy Cecilia, nos apoya completamente, está de nuestro lado.
01:23:41Sí, pero todavía está la señorita Moore.
01:23:45Y me preocupa lo que pueda hacer.
01:23:47Confía en mí cuando digo que no tienes que preocuparte por eso.
01:23:51Confío en ti.
01:23:53Pero solo.
01:23:54No estaré tranquilo hasta que la conozca.
01:23:56Hasta que realmente la conozca.
01:24:00Tal vez nunca.
01:24:01Creas que soy la señorita Moore.
01:24:02Hasta que me veas.
01:24:03En el banquete.
01:24:13Señor Kingsley.
01:24:14Pensé que había dejado Nueva York.
01:24:17Ocúpate de tus asuntos.
01:24:19Bueno.
01:24:22Bienvenido, señor Kingsley.
01:24:26Díete de mí cuando quieras.
01:24:28Me vengaré.
01:24:28Una vez que me case con la señora Moore.
01:24:39Ahí estás.
01:24:45Señora Smith y señorita Moore están hermosas.
01:24:49Carson, ¿estás pasando un mal momento?
01:24:52Sí.
01:24:53Desde la licitación entre el señor Jacobs y el señor Smith.
01:24:56Se han aliado en mi contra.
01:24:59Pobre Carson.
01:25:19¿Cómo podrías competir alguna vez con Ryan?
01:25:22¿Cómo podrías competir alguna vez con Ryan?
01:25:23Ryan, sabía que vendrías.
01:25:25¿Qué haces aquí?
01:25:26¿Qué quieres decir?
01:25:28Esta fiesta es para mí.
01:25:30Oh, todavía estás cuestionando mi identidad.
01:25:32Lo siento.
01:25:35Ryan muestra algo de respeto.
01:25:38Tal vez tengas que halagarla.
01:25:41Pero no me involucres en eso.
01:25:50Llega el señor Michael Moss.
01:25:58El señor Moss y mi primo fueron compañeros de clase.
01:26:01Él va a reconocer mi rostro.
01:26:05El Moss de Nueva York.
01:26:07Parece que ahora es una batalla complicada.
01:26:10La segunda familia más rica del este.
01:26:15¿No eras tú y él compañeros de clase?
01:26:17Sí, lo éramos.
01:26:19Isabela.
01:26:20Isabela, ¿por qué te escondes de mí?
01:26:23Vamos, no sé el nombre de mi primo.
01:26:29Ha llegado el señor Jefferson Gleam.
01:26:36Otro multimillonario.
01:26:37Debo aprovechar esta oportunidad.
01:26:39De lo contrario, mi negocio terminará.
01:26:41Mike, ¿estás ciego?
01:26:44Claramente ella no es Isabela.
01:26:46¿Cómo es eso posible?
01:26:47Puedo decirlo solo por su espalda.
01:26:51Tú no eres Isabela.
01:26:53¿Quién eres?
01:26:54¿Y por qué estás pretendiendo ser Isabela?
01:26:56¿Qué?
01:26:57¿Ese ciego engañado otra vez?
01:27:00Nunca afirmé ser la hija de Donald Moore.
01:27:03Soy su sobrina.
01:27:05Oh, ya veo.
01:27:07Eres la hija ilegítima de Tío Tom.
01:27:09¿Cómo puedes ser tan imprudente pretendiendo ser alguien más?
01:27:13Parece que ha engañado a todos.
01:27:16¿Entonces dónde está Isabela?
01:27:25Ahí está ella.
01:27:27Isabela, he venido aquí para proponerte matrimonio.
01:27:34¿Por qué está ella aquí?
01:27:40Isabela, agradezco que me ayudaras a recuperar la propiedad de mi padre cuando éramos jóvenes.
01:27:48Como sabes, tengo propiedad en un museo, una compañía de construcción y una isla entera.
01:27:53Seríamos una gran pareja.
01:27:55Confía en mí.
01:27:58¿Recuerdas esto?
01:27:59Me lo diste cuando éramos jóvenes.
01:28:01Es un colgante de diamantes.
01:28:03Lo veo como un símbolo de nuestro amor.
01:28:06Parece que el señor Glyn y la señorita Moore tienen algunas chispas del pasado.
01:28:10Isabela, ¿te casarías conmigo?
01:28:15Isabela, eres increíble.
01:28:19¿Pero cómo podría expresar mi amor?
01:28:27Jeff.
01:28:28Yo.
01:28:29Isabela.
01:28:34Lo siento.
01:28:37Pero estoy casada.
01:28:39Isabela.
01:28:41Lamento todo.
01:28:42Volvamos a casarnos.
01:28:44¿No dijiste?
01:28:44¿Que me amabas?
01:28:50Lo siento.
01:28:52Más que lastima por ti.
01:29:09Isarela Moore.
01:29:10Tengo 25 años, no fui a la universidad y trabajo como cocinera.
01:29:17Ryan Jacobs, ¿Pasarás el resto de tu vida conmigo?
01:29:24Sí.
01:29:26Sí, lo haré.
01:29:28Música.
01:29:30Música.
01:29:32Música.
01:29:35Música.
01:29:37You
Comments