Este video te lleva al interior de un impactante caso real: secretos, recuerdos borrosos, decisiones difíciles y emociones al límite. Descubre cómo un cumpleaños se convierte en una pesadilla y qué sucede cuando las mentiras y el miedo toman el control. ¿Te atreves a saber más? Suscríbete al canal para más historias reales y cuéntanos en los comentarios qué parte te sorprendió más. #casosreales #misterio #investigación #emociones #historiareal
👉 Este canal es realizado en colaboración con https://www.youtube.com/@courttv
0:00:01 - Armas en el departamento Mockingbird
0:01:16 - Cumpleaños veintiuno y recuerdos
0:04:05 - Celebración, consumo y memorias borrosas
0:11:39 - El departamento: distribución y características
0:14:18 - Explicación del plano y rutina diaria
0:19:56 - Pruebas, fotografías y preguntas de distribución
0:24:39 - Descubrimiento trágico y acciones posteriores
0:38:59 - Consecuencias, llamadas, engaños y sentimientos
👉 Este canal es realizado en colaboración con https://www.youtube.com/@courttv
0:00:01 - Armas en el departamento Mockingbird
0:01:16 - Cumpleaños veintiuno y recuerdos
0:04:05 - Celebración, consumo y memorias borrosas
0:11:39 - El departamento: distribución y características
0:14:18 - Explicación del plano y rutina diaria
0:19:56 - Pruebas, fotografías y preguntas de distribución
0:24:39 - Descubrimiento trágico y acciones posteriores
0:38:59 - Consecuencias, llamadas, engaños y sentimientos
Categoría
🗞
NoticiasTranscripción
00:00:01Quiero hablar un poco más sobre algunas cosas en tu departamento.
00:00:04¿Tenías armas de fuego en el departamento Mockingbird?
00:00:07Sí, señora, sí teníamos.
00:00:08¿Qué tipo de armas tenías?
00:00:10Había una pistola Sig Sauer y también una pistola Glock ahí.
00:00:14¿Quién era el dueño de la Glock?
00:00:17Era de un amigo. Él vivía en el cuartel, así que le dije que podía registrar la Glock en mi
00:00:22departamento.
00:00:23De esa manera, no tenía que pasar por el largo proceso de entregar y recoger su arma cada vez que
00:00:27quería sacarla del cuarto de armas.
00:00:30¿Quién compró la Sig?
00:00:32Yo la compré.
00:00:33¿Quién usó la...
00:00:36Principalmente yo, pero Sarai estaba familiarizada con ella.
00:00:39Ella había disparado un arma muy similar en la Guardia Nacional y se sentía cómoda disparándola y portándola también.
00:00:46¿Dónde estaría normalmente la Sig en tu casa?
00:00:50Normalmente estaría como un poco debajo de mi cama, cerca de mí.
00:00:58¿Sabías, Sarai, dónde se guardaba la Sig?
00:01:01Sí.
00:01:02Sí.
00:01:16Sarai, quiero hablar contigo un poco más ahora sobre tu cumpleaños número 21.
00:01:21Sí, señora.
00:01:35¿Estabas emocionada por cumplir 21 años?
00:01:38Sí.
00:01:39¿Por qué?
00:01:40Por fin pude dejar de depender de otras personas para comprar alcohol.
00:01:44Por fin podía entrar a una licorería y comprar mi propia cerveza, comprar mi propio licor.
00:01:50Y también podía comprar mis propios productos de tabaco.
00:01:58¿Recuerdas todo lo que pasó el día de tu cumpleaños número 21 en agosto de 2023?
00:02:04No.
00:02:05Está bien. Y quiero hablar contigo un poco sobre tu memoria en los días siguientes.
00:02:11¿Recuerdas todo lo que pasó desde el 6 de agosto de 2023 hasta el 11 de agosto de 2023?
00:02:18No, no lo recuerdo.
00:02:22Durante este juicio vimos, por ejemplo, registros de teléfonos celulares.
00:02:27¿Tu memoria funciona como un teléfono celular?
00:02:30¿Puedes recordar todo palabra por palabra como lo hace un teléfono?
00:02:33No, señora.
00:02:38Y el tiempo desde la mañana del 6 de agosto de 2023 hasta el 11 de agosto de 2023.
00:02:56¿Usted dijo que en ese momento su memoria no era muy buena? ¿Por qué?
00:03:03Simplemente estaba pasando por mucho estrés y procesando muchas emociones diferentes y todo se sentía como un día muy largo.
00:03:17Cuando recuerdas esos días, ¿te parecen reales?
00:03:21No, se sentía como si me estuviera viendo a mí mismo, casi en tercera persona.
00:03:29¿Ha sido difícil ver lo que has visto a lo largo de este juicio sobre esos días?
00:03:36Sí.
00:03:40Así que volvamos a tu cumpleaños número 21, el 5 de agosto de 2023. ¿Qué es lo primero que recuerdas
00:03:47de ese día?
00:03:48Lo primero que recuerdo es que Sarai llegó a casa. Ella había traído un montón de decoraciones y cosas.
00:03:55Y yo estaba un poco molesto porque no quería que mi cumpleaños número 21 fuera algo tan importante.
00:04:00Realmente no quería decorar para mi cumpleaños.
00:04:04Y yo estaba un poco molesto, pero lo superamos. No fue nada, no fue nada después de eso.
00:04:10Después de que lo superamos, ya no importaba.
00:04:14¿Alguien de tus amigos vino a tu departamento?
00:04:20Sí, Marie vino más tarde esa noche después de que salimos a comer porque todos fuimos juntos a Dave and
00:04:25Buster's.
00:04:26¿A dónde fueron a comer?
00:04:27Fuimos a Naruto's. Es un lugar de ramen y sushi en la ciudad.
00:04:32¿Y recuerdas si tomaste algo ahí?
00:04:34Sí, sí tomé una cerveza ahí. Fue mi primera cerveza oficial a los 21 años.
00:04:39¿Recuerdas qué cerveza era?
00:04:41No sé cómo se pronuncia, pero era Sapporo. Creo que así se pronuncia.
00:04:46Entonces saliste de la cena y fuiste a casa y Marie estaba ahí. ¿Había alguien más ahí?
00:04:52En ese momento no. Solo estábamos yo, Marie y Sarai, mi esposa.
00:04:56¿Y luego dijiste que fuiste a Dave and Buster's?
00:04:59Sí, señora.
00:05:00¿Cómo era Dave and Buster's?
00:05:01Fue divertido. Conocimos a un par de personas más que iban a salir con nosotros.
00:05:07Realmente queríamos ese pickle rig. Era como un peluche de casi un metro de alto que de verdad queríamos.
00:05:13Así que mi objetivo principal esa noche era conseguir el pickle rig.
00:05:19¿Tomaste algo en Dave and Buster's?
00:05:20No me acuerdo.
00:05:22¿Estabas algo tomada en Dave and Buster's?
00:05:24En ese momento sí, sí, sí, sí. Ya estaba algo tomada.
00:05:27¿Cuánto bebiste antes de ir a Dave and Buster's?
00:05:35Tal vez cinco o seis cervezas.
00:05:40¿A dónde fuiste después de ir a Dave and Buster's?
00:05:42Después de Dave and Buster's regresamos a nuestro departamento.
00:05:46Nos cambiamos de ropa y esperamos a que llegaran un par de personas más.
00:05:51En ese momento había tres chicos ahí.
00:05:54Nos echamos una cerveza juntos de un solo trago.
00:05:56Y luego uno de los chicos se fue.
00:05:59Y después Marie, Isaac, mi esposa y yo pedimos un Uber para ir a Willow Walk.
00:06:07¿Has ido antes a Willow Walk?
00:06:09No, no había ido.
00:06:12¿Recuerdas que estabas bebiendo en Willow Walk?
00:06:15Sí, al principio estábamos tomando shots y luego empezamos a tomar trash cans y AMFs.
00:06:24¿Y AMF, eso tiene un nombre?
00:06:29Sí, ese AMF es una abreviatura.
00:06:32Sin decir la última palabra, ¿cuáles son las primeras dos palabras?
00:06:36Adiós, Mother, eso es lo que significa AMF.
00:06:41¿Son fuertes esas?
00:06:43Sí.
00:06:46¿Cuántas de esas tuviste?
00:06:48Al menos dos.
00:06:49Y también me tomé al menos dos cocteles trash can, porque el trash can y el AMF son básicamente la
00:06:55misma bebida,
00:06:56excepto que el bote de basura lleva un Red Bull encima.
00:07:02¿Y también estabas tomando shots?
00:07:04Sí, antes de que empezara a tomar bebidas mezcladas estábamos tomando shots.
00:07:08¿Cuántos shots te tomaste?
00:07:10Al menos cuatro.
00:07:13Pero probablemente fueron más que eso.
00:07:15¿Recuerdas a qué hora llegaste a Willow Walk?
00:07:19No, en ese momento estaba como entre entonado y borracho, así que realmente no revisé mi teléfono con frecuencia durante
00:07:25la noche.
00:07:33¿Recuerdas haber salido de Willow Walk?
00:07:34No, no lo recuerdo.
00:07:36Está bien.
00:07:42Señor Hillebrand, vamos a ponerlo en la pantalla.
00:07:46Voy a tener que encender él.
00:08:32Señor Hillebrand, me voy a acercar a usted con lo que se ha admitido como la prueba 290.
00:08:36de la parte demandante.
00:09:04Quizá bajemos un poco las luces.
00:09:10¿Y si miras detrás de ti, ves la prueba 297 de la parte demandante?
00:09:14Sí, señora.
00:09:16Señor Hillebrand, ¿reconoce esa prueba 297 de la parte demandante?
00:09:21Vagamente.
00:09:24¿Reconoce a las personas en esa foto?
00:09:26Sí, lo reconozco.
00:09:27Sí, esa es Sarai, mi esposa.
00:09:29¿Y con quién está ella?
00:09:31Ella está conmigo.
00:09:33¿Y dónde fue tomada esa foto?
00:09:36Creo que eso es en el área de fumadores de Willow Walk.
00:09:41¿Recuerdas haber tomado esta foto con Sarai?
00:09:49Más o menos.
00:09:50Esta es una de mis últimos recuerdos de esa noche.
00:09:52Es cuando...
00:09:53Aquí es cuando la noche empieza a volverse borrosa.
00:09:57Sarai, ¿has visto fotos tuyas cuando has estado intoxicada antes?
00:10:01Sí.
00:10:03¿Puedes decirme cómo te ves en esta foto?
00:10:07Bueno, tengo los ojos un poco caídos.
00:10:11Estoy sonriendo, que siempre sonrío cuando estoy borracho.
00:10:14Y luego, durante el proceso de estar bebiendo, mi gorra tiende a irse hacia atrás.
00:10:21Y eso es...
00:10:24¿Cómo sé que estoy borracho en esta foto?
00:10:30Y a continuación, quiero hablarte sobre la prueba 298 del estado.
00:10:38Si miras esta pantalla, ¿reconoces la prueba 298 de la parte demandante?
00:10:44Reconozco a las personas en la foto, sí.
00:10:47¿Quién está en esa foto?
00:10:48Ese soy yo recargado en el hombro de mi esposa.
00:10:52¿Y recuerdas esta foto?
00:10:54No, no la recuerdo.
00:10:59¿Tú recuerdas?
00:11:01¿Sabes?
00:11:03Por lo que recuerdas, ¿tienes alguna idea de dónde fue tomada esta foto?
00:11:07No.
00:11:10¿Pero la has visto en el juicio?
00:11:12Sí.
00:11:13Está bien.
00:11:17¿Cómo te describirías en esta foto?
00:11:24Desmayado de borracho.
00:11:39Ahora quiero hablar sobre dónde vives.
00:11:42Tú dijiste que vivías en un departamento, Mockingbird, en Mockingbird Drive, departamento 13.
00:11:54Sí, señora.
00:11:58¿Y ha visto durante el transcurso de este juicio, ha visto la prueba del demandante número 17?
00:12:09Sí, lo he visto.
00:12:12Y no sé si podríamos conseguir el láser.
00:12:28¿Puede mostrarle al jurado con el apuntador láser en la pantalla dónde estaba su departamento en la prueba del demandante
00:12:37número 17?
00:12:39Sí, señora. Estaba justo por ahí.
00:12:43¿Y dónde se acaba a pasear a los perros?
00:12:46Esta área justo aquí, normalmente desde aquí. Y luego hay un parque por acá. A veces también los paseábamos ahí.
00:12:52¿Y cuántas salidas hay?
00:12:56¿De tu lado del edificio nos puedes mostrar?
00:13:00¿En todo el edificio o solo...?
00:13:02¿De tu lado del...?
00:13:03¿Edificio? Yo diría que técnicamente dos. Hay una salida justo aquí y luego hay otra salida justo aquí también.
00:13:10¿Y dónde está tu departamento en relación a eso?
00:13:14Yo diría que mi departamento está justo aquí y la salida está en esta esquina.
00:13:18Está bien. Gracias.
00:13:26Tengo otra pregunta, solo para aclarar, para despejar una duda.
00:13:32¿Ya ha visto la prueba 335 de la parte demandante?
00:13:36Sí, la he visto.
00:13:38¿Sabe quién es esa persona?
00:13:39Sí.
00:13:41¿Quién es esa persona?
00:13:42Es solo alguien con quien fuimos, estuve en el entrenamiento básico y también en el IT con él.
00:13:49Está bien.
00:13:51¿Tenías alguna razón para sospechar de algún tipo de aventura o algo así con esta persona?
00:13:56No, esa era una de mis amigas.
00:13:58Está bien.
00:14:02¿Y la prueba 98 de la parte demandante?
00:14:08¿Reconoce eso?
00:14:09Sí, señora.
00:14:10¿Qué es eso?
00:14:11Esa sería la glock que yo guardaba en mi departamento para mi amigo.
00:14:16Gracias.
00:14:18Quiero hablar un poco sobre tu departamento y dónde vivías.
00:14:22Y mientras hago eso...
00:14:24Yo...
00:14:26Así que quiero...
00:14:37Hablar sobre el departamento en el que vives, específicamente el complejo de departamentos.
00:14:42Sí, señora.
00:14:43Y tu edificio de departamentos.
00:14:48Y mientras hacemos eso, sería útil para ti, cuando hablemos de tu departamento, tener un diagrama del mismo.
00:14:55Sí, señora.
00:14:57Está bien.
00:15:01¿Recuerda la distribución de su departamento?
00:15:05Sí, señora.
00:15:08Jueza, si me permite acercarme...
00:15:11Que le haga un boceto del plano.
00:15:13Sí, jueza.
00:15:13¿Tienes un caballete?
00:15:14Sí, jueza.
00:15:15Creo que sí.
00:15:16Correcto.
00:15:17¿En qué parte del departamento?
00:15:26Sí, jueza.
00:15:27Sí, jueza.
00:15:31Sí, jueza.
00:15:36Sí, jueza.
00:15:40Así que sí.
00:15:40Sí, jueza.
00:15:43Sí, jueza.
00:15:52Gracias.
00:16:17¿Y mientras estoy trabajando en esto?
00:16:19Tenemos el caballete que usamos para el...
00:16:22Ya está. Podría ser más fácil que luchar con eso. Vamos a empezar.
00:16:26Así que, mientras estoy trabajando en esto...
00:16:51Gracias, señora Clark.
00:17:27Gracias, señora Clark.
00:18:04Gracias, señora Clark.
00:18:15Ustedes todos vean.
00:18:21Sentada.
00:18:22¿Fueza puede dibujar el plano de su departamento 13?
00:18:26Sí, señora.
00:18:28Empezando con las paredes.
00:18:30Solo él, solo el exterior, como la caja.
00:18:33Está bien.
00:18:45¿Puedes mostrar, puedes dibujar dónde está la puerta principal?
00:18:48Sí, señora.
00:18:53¿Y qué hay inmediatamente a tu izquierda cuando llegas a la puerta principal?
00:19:02Después de que llegas a la puerta principal, hay un clóset justo aquí.
00:19:12Un pequeño clóset. Solo hay abrigos y zapatos.
00:19:15¿Dónde está la cocina?
00:19:17La cocina está al final del pasillo, por aquí en este...
00:19:22La cocina está al final del pasillo, por aquí en este...
00:19:25¿Dónde está el comedor?
00:19:30Directamente junto a la cocina, eso realmente no lo consideraría un comedor.
00:19:33Solo teníamos una mesa de cocina justo aquí.
00:19:36O una mesa de comedor, diría yo.
00:19:38Está bien.
00:19:38La sala está por aquí.
00:19:42Yo lo voy a dibujar, está bien.
00:19:45Así aquí.
00:19:47Perdón, las proporciones no son las mejores, pero bueno, esa es la sala.
00:19:54¿Dónde estaba tu recámara?
00:19:56Mi recámara estaba por aquí.
00:20:04Pon en B.
00:20:08En B, ¿tus perros?
00:20:10Sí, señora.
00:20:11¿Dónde estaba el cuarto de los perros?
00:20:12Hubiera sido la segunda recámara en el departamento.
00:20:22¿Dónde estaba el baño?
00:20:24El baño estaba...
00:20:26justo aquí.
00:20:33¿Hay un pasillo entre el baño, la recámara principal y la sala?
00:20:38Sí, hay un pequeño pasillo.
00:20:40Tenía un pequeño clóset aquí de este lado.
00:20:43Y luego un clóset, un clóset más grande aquí de este lado.
00:20:47Y luego el pasillo pasaba por aquí.
00:20:52¿Hay una puerta para el baño?
00:20:53Una pequeña puerta corrediza, supongo que así se le puede llamar, como una puerta tipo acordeón.
00:20:59Esa es la mejor manera en que puedo describirlo.
00:21:01¿Había otra puerta para el baño?
00:21:03Sí, señora.
00:21:04Había otra puerta para el baño.
00:21:07Voy a...
00:21:07No puedo hacer el baño más grande.
00:21:10Pero justo aquí estaba la otra puerta del baño.
00:21:16¿Esto está de escala?
00:21:17No, ni siquiera cerca.
00:21:20¿Esto refleja tu recuerdo, aunque sea a grandes rasgos de la estructura básica del departamento?
00:21:29Muy básico, sí.
00:21:31Está bien.
00:21:32Mientras estás ahí, quiero hacerte algunas preguntas.
00:21:34Sí, señora.
00:21:35Sí, señora.
00:21:51Creo que a algunos les estás tapando la vista.
00:21:54Ahí está.
00:21:56Probablemente sea mejor si estás de ese lado.
00:21:59Entonces...
00:22:00Yo lo agarro.
00:22:11Entonces, ¿puedes explicar esto?
00:22:14¿Dónde está la puerta principal otra vez?
00:22:16Esta es la puerta principal 13.
00:22:18Entonces, ¿cuándo entras por la puerta principal, qué es lo que normalmente haces?
00:22:22Depende de lo que esté pasando.
00:22:24Normalmente voy aquí a la sala y luego así.
00:22:30Normalmente voy a la sala, me quito las botas y luego empiezo a relajarme del día.
00:22:38¿Hay algo que te falte en tu departamento aquí?
00:22:41Algunas puertas, algunos muebles, cosas así.
00:22:44¿Puedes dibujar algunas puertas?
00:22:45Sí, señora.
00:22:46Aquí hay una puerta para la recámara principal y aquí hay otra puerta para el cuarto de perros.
00:22:54¿Y ahí dónde está?
00:22:56¿Dónde está el sofá ahora?
00:22:58Entonces teníamos dos sofás.
00:23:00Había uno justo aquí.
00:23:06Y luego lo voy a dibujar para que se vea un poco mejor.
00:23:08Y luego había otro justo aquí.
00:23:14¿Y dónde estaba la cama en la recámara?
00:23:16La cama en la recámara estaba en esta esquina justo aquí.
00:23:20De frente, como si nuestros pies hubieran quedado hacia la puerta.
00:23:27Así que hablemos de algunas de las pruebas estatales que hemos visto.
00:23:34Hablemos de la prueba del estado número 61.
00:23:38Sí, señora.
00:23:39También la vamos a mostrar aquí arriba.
00:23:51Sarayus, ¿reconoces la prueba del estado número 61?
00:23:54Sí, señora.
00:23:55¿Dónde está en tu mapa?
00:23:57En mi mapa.
00:23:59Yo diría que la prueba del estado número 61 está...
00:24:03Aquí.
00:24:04Eso es.
00:24:05Como justo después de que pasas el primer pequeño closet entrando al pasillo que lleva a las recámaras y luego
00:24:11a los baños.
00:24:12Las recámaras están aquí y luego el baño aquí.
00:24:18Está bien.
00:24:19¿Y entonces puedes explicar las puertas que vemos?
00:24:22Sí.
00:24:23La puerta más cercana a...
00:24:26Voy a decir que el número de exhibición es el cuarto de los perros.
00:24:31Y luego la que está más lejos, en la misma pared, habría sido la recámara, la recámara principal.
00:24:36Y la que está directamente enfrente de esa es la puerta del baño.
00:24:39Está bien.
00:24:44Y luego la prueba del estado número 69.
00:24:48¿La reconoce?
00:24:50Sí, señora.
00:24:51La reconozco.
00:24:53Esta es esa pequeña puerta tipo acordeón de la que les estaba hablando a todos, que está aquí en el
00:24:59baño frente a la recámara principal.
00:25:06Y así da hacia la recámara principal.
00:25:09Sí.
00:25:10Muy bien.
00:25:11¿Y hay un pasillo entre la recámara principal y el baño?
00:25:14Sí.
00:25:15Señora, así es. Esta pequeña línea es un pasillo.
00:25:18Y la prueba del estado 75.
00:25:25Sí, señora. Reconozco esto. Esta es una foto tomada de nuestra recámara hacia el pasillo.
00:25:32Así que la foto habría sido tomada justo aquí, mirando hacia afuera, por la puerta, hacia el baño que está
00:25:40ahí.
00:25:40Sí.
00:25:41¿Hay un lavabo en el pasillo de tu baño?
00:25:44En este pasillo hay un lavabo. Hay un pequeño lavabo con área de almacenamiento. ¿Quieres dibujar eso?
00:25:51¿Cuál?
00:25:52Sí. Perdón, una vez más.
00:25:57Dibuja eso.
00:26:00Lavabo.
00:26:05¿Puedes mostrar de nuevo exactamente cómo se vería eso en este mapa?
00:26:12Sí. Entonces, si estás viendo la foto, la foto fue tomada desde aquí, mirando hacia allá. Pero también puedes ver
00:26:19el pasillo que lleva al baño. Y puedes ver que empiezas a ver el área del mueble del lavabo.
00:26:26Por aquí.
00:26:31Prueba de la fiscalía número 72.
00:26:36Sí. Entonces, si viste la prueba anterior, esa estaba orientada de esta manera. Y siento que ésta simplemente está volteada
00:26:43y ahora está orientada, básicamente. Así es justo después de que entras a nuestro dormitorio.
00:26:49Déjame ver en el...
00:26:53A la derecha de la foto hay un...
00:26:57Hay una especie de cómoda pequeña con la televisión encima.
00:27:01¿Eso es un mueble de cubos?
00:27:02Sí. Es un mueble de cubos. Ahí guardábamos toda la ropa que doblábamos.
00:27:09Entonces, en la prueba número 72 de la fiscalía...
00:27:14¿Dónde solías guardar tu teléfono cuando ibas a la escuela?
00:27:18Si ves donde está el...
00:27:23Donde la cama se encuentra con la sábana que está en la pared, justo en esa área.
00:27:29¿Lo mantuviste cargado?
00:27:30Sí. Había cargadores detrás de la sábana. Y ahí es donde los manteníamos cargados. Y ahí es donde estaban.
00:27:35¿Tenías un teléfono a la izquierda?
00:27:37Sí, señora.
00:27:37Está bien.
00:27:39¿Me permite ver en la exhibición de personas?
00:27:42Sí. Eso es la plataforma de personas.
00:27:46¿Qué es eso?
00:27:47La ganamos la noche de mi cumpleaños.
00:27:51Y esta es la prueba del estado número 76.
00:27:58Sí, señora.
00:28:00Esa es una mejor foto del... del... del... del pequeño closet que dibujé aquí. Y luego, mirando hacia el pasillo
00:28:07que lleva al baño, puedes ver un poco mejor el área del lavabo.
00:28:12Está bien. Gracias.
00:28:13Sí, señora.
00:28:14Y la prueba número 93 del estado.
00:28:20Sí.
00:28:21Sí.
00:28:21Este es el pasillo que lleva a la sala.
00:28:24Como puedes ver, hay una mesa de cocina, una cocina, y luego está el sofá seccional que dibujé justo ahí,
00:28:30y puedes empezar a ver una mesa de centro.
00:28:41Prueba del estado número 92.
00:28:44Es sólo otra foto. Está más centrada en la entrada a la sala.
00:28:50¿Y dónde está el pasillo en la foto?
00:28:52¿En la foto?
00:28:54¿Podemos sostener esto un momento? Perdón, voy a... este habría sido el pasillo. Siento que lo estoy empeorando, pero el
00:29:01pasillo. Y luego hay como otro pasillo justo aquí que da hacia adentro.
00:29:06¿En la foto puedes marcar el pasillo como de azulejo?
00:29:12Sí, aquí.
00:29:15Y luego la sala estaba en el área de la cocina con esa alfombra.
00:29:19Sí, alfombra.
00:29:21Está bien. Gracias.
00:29:25Y luego la sala, la cocina también tenía azulejo. La cocina también era de azulejo.
00:29:29Vale.
00:29:34¿Y esta es una representación precisa de tu cocina?
00:29:38Sí, señora.
00:29:39Prueba número 103, 103.
00:29:47Vemos el refrigerador. ¿Puede señalar el refrigerador en la foto de la que estamos hablando?
00:29:52Sí.
00:29:52Sí.
00:29:53El refrigerador habría estado como justo al borde de la cocina, así que este habría sido el refrigerador.
00:30:03Sí.
00:30:03Y también vemos que hay como una barra tipo isla justo abajo.
00:30:07Sí.
00:30:09Sí.
00:30:12Y del otro lado de la cocina está esta alfombra.
00:30:17Sí, señora.
00:30:18Está bien.
00:30:20Gracias.
00:30:27Voy a dejar eso ahí y podemos volver a eso más tarde. Sí.
00:30:30Sí.
00:30:30Si quiere tomar asiento.
00:30:36¿Va a dejar eso ahí?
00:30:38Gracias.
00:30:39Le gustaría.
00:30:40Debería.
00:30:40Lo necesita.
00:30:41Yo lo tomo.
00:30:42Lo volveré a poner en su lugar.
00:30:44Gracias.
00:30:47Gracias.
00:31:01Gracias.
00:31:03Gracias.
00:31:37Darius, quiero platicar un poco, entender mejor el plano de tu departamento.
00:31:48¿Cuál fue la última cosa que recuerdas de tu cumpleaños número 21?
00:31:58Recuerdo que quería dar por terminada la noche
00:32:03Recuerdo que me apoyé en mi esposa y probablemente le grité al oído que quería irme a casa
00:32:10Vámonos, vamos
00:32:13¿Recuerdas qué hora era?
00:32:14No, no lo recuerdo
00:32:16¿Dónde estabas?
00:32:18Todavía estábamos en Willow en ese momento
00:32:20Está bien
00:32:34Darius, ¿dónde despertaste la mañana del 6 de agosto de 2023?
00:32:38Desperté en mi cama
00:32:45¿Y eso fue en tu departamento?
00:32:49Sí, señora
00:32:50Bien, ¿recuerdas dónde estaba tu teléfono?
00:32:53No
00:32:55¿Recuerdas dónde estaba Soraya?
00:32:58Yo, ella estaba acostada junto a mí
00:33:03¿Recuerdas que llevabas puesto?
00:33:04Creo que llevaba boxers, pero no
00:33:08¿Buscaste tu teléfono cuando despertaste?
00:33:10Sí lo hice, fue prácticamente lo primero que hice
00:33:13¿Cómo te sentiste en la mañana?
00:33:18Con resaca al 100, al 100, todavía un poco borracho de la noche anterior
00:33:23¿Cómo se sentía tu cabeza?
00:33:26Sentía como si se me partiera en dos
00:33:37¿Dónde buscaste tu teléfono?
00:33:40Sí, señora
00:33:43¿Y no estaba donde normalmente lo tienes?
00:33:45Sí, señora
00:33:47¿Qué hiciste después?
00:33:48Empecé a buscar mi teléfono llamándolo desde el teléfono de mi esposa
00:33:53Está bien, te voy a mostrar la prueba del estado número 292
00:33:57Sí
00:34:04¿Puedo acercarme?
00:34:06Sí
00:34:13¿Reconoce la prueba del estado número 292?
00:34:17Sí, señora, la reconozco
00:34:20¿De qué es esa captura de pantalla?
00:34:25Esa es una captura de pantalla de las dos llamadas que hice a mi teléfono desde el teléfono de Soraya
00:34:32¿Y a dónde fuiste?
00:34:35¿Escuchaste tu teléfono?
00:34:37Yo, yo lo escuché vibrar, pero el timbre no estaba encendido
00:34:44¿Entonces estaba en vibración?
00:34:45Sí, señora
00:34:50¿Pudo escuchar de dónde venía?
00:34:53Vagamich
00:34:55¿Empezó a buscarlo por el departamento?
00:34:58Sí, señora
00:35:07¿Recuerda dónde lo encontró?
00:35:13La verdad, no
00:35:14Fue en el pasillito que daba a nuestro baño o en la mesa de la cocina
00:35:18No recuerdo exactamente en cuál de los dos
00:35:25¿Recuerdas qué hiciste? ¿Lo encontraste?
00:35:27Sí, señora
00:35:28Finalmente encontré el teléfono
00:35:31¿Aproximadamente a qué hora fue eso?
00:35:33¿Cuánto tiempo pasó desde que se despertó y no pudo encontrar su teléfono hasta que lo encontró?
00:35:41Cinco o diez minutos, no fue mucho tiempo
00:35:46¿Recordaba lo que había pasado la noche anterior?
00:35:49No, como dije, el último recuerdo que tenía fue más o menos cuando se tomó esta foto
00:35:55¿Qué empezaste a hacer?
00:35:59Normalmente, después de salir y ya sea desmayarme o olvidar lo que pasa, reviso las redes sociales para tratar de
00:36:06refrescar mi memoria
00:36:07Reviso mi cuenta bancaria para ver cuánto gasté la noche anterior
00:36:11Cosas así que hago porque normalmente me ayuda a recordar lo que pasó la noche anterior
00:36:19¿Revisaste tu teléfono después de encontrarlo?
00:36:21Sí, señora
00:36:22¿Qué revisaste?
00:36:25Recuerdo haber revisado Instagram, Snapchat y mi cuenta bancaria, cosas así
00:36:32¿Qué encontraste en Snapchat?
00:36:34En Snapchat, encontré que en Snapchat te avisa cuando tomas una captura de pantalla de un chat
00:36:39Y también cuando alguien más toma una captura de pantalla de un chat
00:36:42Y vi que había tomado capturas de pantalla de chats con Cheyenne desde mi teléfono
00:36:47Y fue cuando revisé mi teléfono y vi que las capturas de pantalla estaban ahí
00:36:50Y luego vi que fueron enviadas al teléfono de mi esposa y vi que también estaban en su teléfono
00:36:58¿Cuántos teléfonos tenías en la mano en ese momento?
00:37:00Tenía uno en cada mano
00:37:04Y me voy a acercar
00:37:12Con lo que se ha marcado como las pruebas del estado 301 a 310
00:37:37Señor Hildebrandt, ¿reconoce usted las pruebas 301 a 310?
00:37:42Sí, señora
00:37:42Reconozco todas estas
00:37:43¿Qué son esas?
00:37:45Ahm
00:37:48Fotos mías siendo infiel con Cheyenne
00:37:53¿De qué época del año son esas?
00:37:57Ah, abril
00:37:59Abril, finales de mayo
00:38:02¿De qué año?
00:38:042023
00:38:08¿Eso fue lo que viste cuando miraste tu teléfono?
00:38:11Sí, señora
00:38:11¿Y también viste eso en el teléfono de Soraya?
00:38:14Sí
00:38:14Señora
00:38:15¿Qué pensaste cuando viste esas fotos en el teléfono de Soraya?
00:38:28Pensé mierda, pero de una forma mucho más vulgar
00:38:39¿Qué pasaba por tu cabeza?
00:38:47Ah, oh
00:38:50Rayos, ¿cómo puedo, cómo voy a arreglar esto?
00:38:57Entonces, ¿qué hiciste?
00:38:59Fui a la recámara e iba a preguntarle a mi esposa sobre eso
00:39:03y fue cuando me di cuenta de que ya no estaba viva
00:39:12¿Tenías ambos teléfonos en la mano?
00:39:14Tenía dos teléfonos en una mano y ella estaba como parcialmente cubierta
00:39:18Fui a destaparla y básicamente lo primero que vi fue la herida de bala en la cabeza de mi esposa
00:39:29¿Le hiciste RCP?
00:39:31No lo hice, simplemente porque revisé si tenía pulso cuando vi la herida de bala y no sentí ningún pulso
00:39:47¿Qué estaba pasando por tu cabeza en ese momento?
00:40:00Mucho
00:40:03Solo
00:40:06Estaba confundido
00:40:08Aquí es donde el miedo empezó a aparecer
00:40:11Estaba herido y básicamente no sabía qué hacer
00:40:16Usaste la palabra miedo
00:40:23Sí, señora
00:40:26¿Mi herida?
00:40:28Sí, señora
00:40:34¿Por qué estabas herida?
00:40:38Acababa de descubrir el cuerpo de mi esposa a quien amaba y eso le va a doler a cualquiera de
00:40:48cualquier manera
00:40:49Es algo que duele
00:40:53¿Estabas en shock?
00:40:56Estaba confundido
00:41:01¿Y dijiste que sentiste miedo?
00:41:03Sí
00:41:07¿Alguna vez habías sentido un miedo así antes?
00:41:10No, nunca
00:41:13¿De qué tenías miedo?
00:41:19Lo primero que me daba miedo era no recordar nada de la noche anterior
00:41:24Y simplemente no saber qué pasó
00:41:27Y luego
00:41:31Después de eso es cuando viene el miedo de simplemente decepcionar a todos los que amo
00:41:43¿A quién tenías miedo de decepcionar?
00:41:45Específicamente a mi hermanito Emilio
00:41:50¿Por qué?
00:41:54Así que estoy muy orgulloso de ser adoptado y estoy muy orgulloso de que yo
00:42:03Básicamente salí de una vida que no era buena y me sentí muy orgulloso de eso y quería
00:42:10Las personas que yo
00:42:11Estaba realmente orgulloso de haber sido adoptado y estaba orgulloso de mi familia
00:42:16Y Emejit probablemente era la persona más importante
00:42:20De quien yo estaba más orgulloso en mi familia era de mi hermanito
00:42:26Y simplemente no quería decepcionarlo
00:42:28¿Cómo lo decepcionaste?
00:42:32Sentía que yo era su modelo a seguir
00:42:34Como que él quería ser como yo y siento que
00:42:39Inmediatamente asumí lo peor en esta situación
00:42:41Como lo que iba a pasar después
00:42:44Y simplemente veía a mi hermano menor
00:42:47Alguien en quien yo confiaba y él confiaba en mí
00:42:50Simplemente nunca volvería a hablarme
00:42:53Y simplemente la ruptura de esa conexión tan fuerte que tenía con él
00:43:10¿Qué haría
00:43:19Si encontrara a su esposa fallecida?
00:43:23¿Y tienes miedo?
00:43:26¿Por qué tienes miedo, Sara?
00:43:29¿Y tienes miedo?
00:43:40¿Por qué tienes miedo?
00:43:43¿Por qué?
00:43:45¿Por qué?
00:43:49Por lo que iba a pasar
00:43:52¿Qué tenías que fuera a pasar?
00:43:56Tenía miedo de perder a mi familia
00:43:59Tenía miedo de que me fueran a meter a la cárcel por...
00:44:05Algo de lo que no tenía ningún recuerdo
00:44:08Simplemente había tantas cosas desconocidas
00:44:10E inmediatamente asumí lo peor y pensé que...
00:44:17Simplemente asumí lo peor
00:44:28¿Y entonces tenías miedo de que tu hermano te repudiara porque fuiste a la cárcel?
00:44:35Sí
00:44:43¿Tenías miedo de lo que él pensara?
00:44:45¿De lo que yo pensaría?
00:44:47¿De lo que MJ pensaría?
00:44:48Sí
00:44:51¿Tenías miedo de lo que la policía pensaría?
00:44:53Sí
00:44:55¿Tenías miedo de lo que tu mamá pensaría?
00:44:57Sí
00:45:02¿Tenías miedo de que la gente pensara lo peor?
00:45:13Sí
00:45:26¿Qué haces?
00:45:32¿Con ese miedo?
00:45:36Entro en pánico
00:45:42¿Cuánto tiempo te quedas junto a la cama?
00:45:46Yo... yo no recuerdo
00:45:52¿Saliste del dormitorio en algún momento?
00:45:55Sí
00:45:59¿Fuiste a la sala?
00:46:00Sí, señora
00:46:01Después de salir del dormitorio, terminé sentado en el sofá de la sala
00:46:06¿Y tenías los teléfonos contigo?
00:46:09Sí, señora
00:46:14¿Seguías en pánico?
00:46:16Sí
00:46:18¿Tienes miedo?
00:46:19Sí, señora
00:46:24¿Qué haces con los teléfonos?
00:46:28En ese momento no estoy seguro de qué pasó primero
00:46:30Borré las capturas de pantalla de ambos teléfonos
00:46:34Y luego le mandé un mensaje a su jefe desde su teléfono
00:46:52¿Por qué borraste las fotos?
00:46:56Fue simplemente vergonzoso y humillante y solo, solo
00:47:02Just... parecía lo más apropiado que podía hacer
00:47:06Solo
00:47:06¿Tenías miedo de lo que la gente pensaría si las veía?
00:47:09¿De que pensaran que yo las vi?
00:47:10Sí, señora
00:47:18Me voy a acercar con lo que ha sido marcado como la prueba número 18 de la parte demandante
00:47:43Perdón, entonces recuerda lo que está marcado como la prueba número 18 de la parte demandante
00:47:47Sí, señora
00:47:50¿A qué hora? ¿Qué recuerdas sobre eso?
00:47:55Enviando básicamente un mensaje para avisar que faltaría al trabajo
00:47:59¿Enviaste el último mensaje en la evidencia?
00:48:02Sí, señora, yo envié el mensaje con la marca de tiempo de las 10.44
00:48:05¿Y qué dice?
00:48:09Dice, hola, soy Saraya
00:48:10No puedo ir a trabajar hoy
00:48:11Fui a Jimmy's anoche y estoy casi seguro de que me dio una intoxicación alimentaria
00:48:15Así que lo siento
00:48:16Le habría llamado a Craig, pero no tengo su número guardado
00:48:19Lo siento
00:48:21¿Cuándo dijiste eso?
00:48:22Sí, señora
00:48:23¿Dónde estabas sentada cuando dijiste eso?
00:48:25Yo, yo estaba sentado en el sofá
00:48:27¿En qué estabas pensando cuando dijiste eso?
00:48:34Vergüenza, deshonestidad
00:48:38Eh, culpa
00:48:41¿De qué te sientes culpable cuando dices que te sientes...?
00:48:46Um...
00:48:47Culpable de mentirle a su jefe
00:48:52¿Tenías alguna idea...?
00:48:55¿Qué hacer...?
00:48:58¿En ese momento, además de ganar tiempo?
00:49:03No, en ese momento solo estaba tratando de ganar tiempo
00:49:06Era lo único que se me ocurría hacer
00:49:17¿Y dijiste eso a las diez cuarenta y cuatro?
00:49:19Sí, señora
00:49:24¿Cuánto tiempo llevabas despierta en ese momento?
00:49:27Dos horas
00:49:29¿Y de esas dos horas, cuánto tiempo llevabas sabiendo que tu esposa había fallecido?
00:49:36Una hora y media
00:49:57¿Vas a llamar a la policía?
00:49:59No, llamar a los para médicos no
00:50:01No te llamas mados
00:50:04No
00:50:04Está bien, haz esas cosas
00:50:15Regresa al miedo inicial de...
00:50:20El miedo de lo que iba a pasar...
00:50:27¿Tenías miedo de ser acusada?
00:50:30Sí
00:50:43Tengo la intención de quedarme un poco más
00:50:44No sé si tenemos un descanso
00:50:45Esto podría ser el momento para hacer una pausa
00:50:49Muy bien, este podría ser un buen momento para hacer una pausa
00:50:51Eso es lo que estás diciendo
00:50:53Está bien, bueno, anticipo que esto va a durar un rato
00:50:56Así que tomemos un descanso aquí
00:50:57Por favor, no discutan el caso todavía
00:51:00Los haré regresar en unos quince minutos
00:51:02Así que...
00:51:03Supongo que antes de nuestro descanso estabas hablando sobre el mensaje de texto que enviaste
00:51:09¿A qué hora enviaste ese mensaje?
00:51:12Envía ese mensaje de texto a las diez cuarenta y cuatro del domingo
00:51:15¿Y el domingo seis de agosto?
00:51:17Sí, señora
00:51:20Y para resumir un poco lo que está pasando por tu mente cuando envías este mensaje
00:51:27Dije anteriormente que simplemente había mucho engaño y vergüenza, culpa, deshonestidad
00:51:41¿Recuerdas lo que hiciste después de enviar ese mensaje?
00:51:46Me refiero hasta la entrada del parque
00:51:52Y...
00:52:17Y...
00:52:19¿Puedes marcar el camino que habrías recorrido en esta prueba?
00:52:20Sí
00:52:21Señora
00:52:21¿Puedes marcar el camino que recorriste?
00:52:47Va entre la línea del parque, pero...
00:52:50Sarayus, ¿habías estado ahí antes?
00:52:55Sí, señora
00:52:57¿Más temprano ese día?
00:52:59Sí, señora
00:53:04Y jueza
00:53:05Y jueza, le voy a pedir la prueba D del estado y la prueba E del estado
00:53:09Muy bien
00:53:10Gracias
00:53:10Proceda con eso
00:53:11Objeción
00:53:16No está bien, está bien
00:53:26Sarayus, ¿a qué hora del día hiciste este recorrido?
00:53:34Está...
00:53:36Oscuro afuera, está oscuro
00:53:38Empieza a oscurecer afuera
00:53:43¿En qué piensas mientras caminas por este camino, saliendo por la puerta trasera para evitar las cámaras, avanzando a medio
00:53:52camino hacia el parque?
00:53:56¿Y tienes a tu esposa contigo?
00:53:58¿Qué pasa por tu cabeza, Sarayus?
00:54:01Los sentimientos de vergüenza y enojo se van acumulando cada vez más
00:54:09Siento que la falta de respeto va aumentando más
00:54:12Y simplemente, simplemente
00:54:22Me siento tan mal conmigo mismo por lo que estaba pasando
00:54:29¿Sentiste que estabas en una pesadilla?
00:54:32Sí, sí, todo el tiempo, sí
00:54:37¿Deseabas que alguien pudiera ayudarte?
00:54:44Todavía sentía que no había nadie que pudiera ayudarme
00:54:52¿Deseabas poder hacer que se detuviera?
00:54:54Yo sí, solo...
00:54:59Desearía que fuera...
00:55:02No quiero decir que se acabe
00:55:03Pero creo que desear que pudieras hacer que se detuviera
00:55:06Es una mejor manera de decirlo
00:55:19Sarayus, ahora te voy a mostrar las pruebas del estado
00:55:2649 y 230
00:55:50¿Reconoces la prueba número 49 de la Fiscalía y...?
00:55:53230, sí señora, sí la reconozco
00:55:56En la prueba número 49 de la Fiscalía, ¿qué es eso?
00:56:02Ese es el camino de acceso que...
00:56:08Conducía a la cisterna y la tubería de drenaje
00:56:13¿Ese es el camino por el que caminaste?
00:56:15No señora, está bien
00:56:17Fue diferente
00:56:18Sí señora
00:56:19Está bien
00:56:22¿Y cuál es la prueba número 230 de la Fiscalía?
00:56:25Es la prueba número 230 de la Fiscalía, es la cisterna
00:56:35¿Reconoces ese lugar?
00:56:37Sí señora
00:56:40¿Recuerdas haber ido a ese lugar?
00:56:42Sí señora
00:56:45¿Recuerdas cuántas veces has ido a ese lugar?
00:56:48Sí señora
00:56:49¿Cuántas veces has estado ahí?
00:56:53Dos veces ese día
00:56:55¿El 6 de agosto?
00:56:56Sí señora
00:56:58¿Recuerdas lo que hizo ahí?
00:57:01Sí señora
00:57:06¿Qué hizo ahí?
00:57:10Recuerdo que levanté la tapa del desagüe pluvial
00:57:18Y luego
00:57:23Poniendo el cuerpo de mi esposa en el desagüe pluvial
00:57:29¿Qué piensas cuando haces esto Sarayus?
00:57:38Otra falta de respeto
00:57:41Más odio hacia mí mismo
00:57:47Recuerdo que me sentía tan vacío y hueco
00:57:50Y simplemente
00:57:57Asqueado
00:57:57Y simplemente odiando lo que estaba haciendo
00:58:00Y odiándome a mí mismo por hacerlo
00:58:14Hiciste algo más ahí Sarayus
00:58:20Volví a poner la tapa del registro
00:58:22Y luego simplemente me fui
00:58:24¿Pusiste almohada?
00:58:26Sí señora
00:58:27Lo siento
00:58:29En el bote de basura
00:58:31Había ropa de cama manchada
00:58:33Tenía sangre y cosas así
00:58:36Y también tiré esas cosas en la cisterna
00:58:48Y cuando fuiste ahí
00:58:50Tenías un plan
00:58:51¿Recuerdas que más estaba en tu plan?
00:58:54Sí señora
00:58:56Llevé un tanque de gas
00:58:58Para
00:58:58Iba a quemar la ropa de cama
00:59:04Pero
00:59:06Decidí no hacerlo
00:59:08Simplemente decidí poner todo
00:59:11En la cisterna
00:59:21¿Y luego tú qué hiciste después?
00:59:25Después de que eché todo a la cisterna
00:59:27Puse
00:59:30La tapa de la alcantarilla de nuevo en su lugar
00:59:32Dejé el bote de basura un poco más adentro del bosque
00:59:35Y en ese momento todavía era bastante temprano en la mañana
00:59:43Me bañé
00:59:47Después de regresar a mi departamento y
00:59:50Fui a trabajar al día siguiente
00:59:53Es del 6 para el 7
00:59:55¿Dormiste esa noche?
00:59:59No
01:00:02Yo
01:00:06No dormí
01:00:17¿Y cómo te sentiste yendo al trabajo sabiendo todo lo que habías hecho?
01:00:26Estaba tan abrumado que no recuerdo nada del trabajo de ese día
01:00:34Solo recuerdo sentirme
01:00:38Tan solo y como si estuviera solo
01:00:48Quiero llevarte un poco atrás
01:00:50Al 6 de agosto cuando estabas limpiando la habitación
01:01:02¿Limpiaste el colchón?
01:01:04Sí, señora
01:01:06¿Y qué hiciste cuando terminaste?
01:01:11Limpiar el colchón
01:01:21En este punto empecé
01:01:25A bebé
01:01:27Así que me emborraché
01:01:31Voy a tener que pasar a la prueba del estado 166
01:01:43¿Quieres ver el 166?
01:01:45Sí, señora, sí quiero
01:01:48¿Cuál es la prueba 166 del estado?
01:01:52Es una foto de nuestro colchón
01:01:57¿En qué dirección está?
01:01:59Está al revés
01:02:02¿Le diste la vuelta al colchón?
01:02:04Sí, lo hice
01:02:05¿Cuándo hiciste eso?
01:02:07Hice eso después de limpiar todo
01:02:21Después de que te fuiste a trabajar el 7 de agosto
01:02:23¿Qué es lo siguiente que recuerdas?
01:02:27Recuerdo
01:02:33Llamarle a Marie y decirle lo que había pasado
01:02:42¿Tú llamaste a Marie o Marie te llamó a ti?
01:02:45Creo que le llamé
01:02:46Creo que usé el teléfono de Saray para llamar a Marie
01:02:50Pero
01:02:54No tenía los datos de contacto de Marie
01:03:06Hablemos de algunas de las decisiones y cosas que hiciste el 7 de agosto
01:03:13¿Tú?
01:03:17¿Habraste con Marie?
01:03:18Sí, señora
01:03:19¿Le dijiste la verdad a Marie?
01:03:23No lo hice
01:03:26¿Por qué?
01:03:30Porque a estas alturas
01:03:40Yo
01:03:44Quería
01:03:45A estas alturas
01:03:46Quería seguir lo que ya había decidido hacer
01:03:53¿Y
01:03:57Tenías miedo
01:03:59En este punto?
01:04:04El miedo es algo que está presente constantemente durante toda esta experiencia
01:04:09Así que sí
01:04:17¿Recuerdas si tú
01:04:20Llamaste para reportar a una persona desaparecida?
01:04:25No lo hice
01:04:27¿Estabas con alguien más cuando lo hicieron?
01:04:30Sí, lo estaba
01:04:30¿Y participaste en la llamada telefónica?
01:04:34Sí, lo hice
01:04:35Está bien
01:04:36¿Y recuerdas si alguna vez hablaste con un oficial de policía y presentaste un reporte de persona desaparecida?
01:04:41Sí, lo hice
01:04:44¿Y no pediste ayuda en ese momento?
01:04:46No, señora
01:04:47Mentir
01:04:48¿Y no pediste?
01:04:48Sí, lo hice
01:04:53¿Recuerdas si alguna vez llamaste a la mamá de Sarai?
01:04:56Sí, señora
01:04:57Después de que nosotros
01:04:59Después de que hicimos el reporte de persona desaparecida fue cuando decidí llamar a la mamá de Sarai
01:05:05¿Qué sentiste con esa llamada?
01:05:10Eso...
01:05:14Una vez más sentí que era una falta de respeto
01:05:16¿Por qué?
01:05:18Porque sabía que su mamá iba a cruzar medio país en avión para ayudar con un caso de persona desaparecida
01:05:25que...
01:05:28Yo sabía que no estaba desaparecida...
01:05:34Pero aún así hiciste la llamada...
01:05:36Sí, lo hice
01:05:38¿Y no dijiste la verdad en esa llamada?
01:05:41No, no lo hice
01:05:47¿Llamaste a los hospitales?
01:05:52¿Llamaste a los hospitales?
01:05:53¿Llamaste a las cárceles?
01:05:55Sí, señora
01:05:57¿Llamaste a algún otro lugar?
01:06:06No, señora
01:06:11¿Y cómo se sintió al hacer esas llamadas telefónicas, Arias?
01:06:32¿Llamaste a las cárceles?
01:06:37Solo los mismos sentimientos de más deshonestidad, más falta de respeto, más vergüenza
01:06:43¿Sentí vergüenza?
01:06:45Sí
01:06:52¿Participaste en un grupo de búsqueda?
01:06:55Sí, participé
01:07:00¿Cómo te sentiste con eso?
01:07:03Se sintió increíblemente deshonesto e irrespetuoso
01:07:10Básicamente era mi familia lejos de mi familia
01:07:13y luego todos los demás involucrados en mi batería aparecieron
01:07:18y simplemente se sintió simplemente increíblemente deshonesto
01:07:23como personas que considero familia estaban ahí ayudando en un grupo de búsqueda
01:07:29a alguien que
01:07:36Mucha gente que normalmente no suele mostrar sus emociones me estaba mostrando su apoyo
01:07:42simplemente me estaban mostrando mucho cariño por lo que estaba pasando
01:07:50¿Sentiste que estabas traicionando a la gente?
01:07:53Sí, sentí que estaba traicionando a mi sección de armas, a mis sargentos, a todos
01:08:03¿Pero participaste en eso?
01:08:04Lo hice
01:08:14¿Recuerdas cuando hablaste con la detective Clark?
01:08:18¿Y cuando te reuniste con él en tu departamento?
01:08:20Págame
01:08:27¿Le dijiste la verdad al detective Clark cuando hablaste con él en tu departamento?
01:08:31No lo hice
01:08:32¿Por qué no?
01:08:45Primero, sentí que todavía tenía que cumplir con lo que me había comprometido
01:08:49Y luego, segundo
01:08:53Él es detective, así que
01:09:00Simplemente
01:09:02No sentí ganas de decirle la verdad
01:09:06¿Sentiste que si le decías la verdad al detective Clark?
01:09:10No, no le voy a creer
01:09:11Es un soporte
01:09:21Sí
01:09:22¿Tenías miedo de ser sospechosa?
01:09:23Sí
01:09:28¿Por eso fuiste honesta con la detective Clark?
01:09:31Así es
01:09:42¿Y hablaste con varios policías?
01:09:45Sí, señora
01:09:47¿Cuando hablabas con ellos, tenías miedo de que te vieran como sospechosa?
01:09:50Sí, señora
01:09:51¿Y es por eso que no fuiste sincera con ellos?
01:09:54Sí, señora
01:10:08¿Recuerdas?
01:10:21¿Recuerdas?
01:10:25¿Haber entrado a tus redes sociales durante este tiempo?
01:10:27Sí, señora
01:10:30¿Publicaste algo sobre Saray?
01:10:32Sí, señora
01:10:32Publiqué en Facebook un volante que hizo Saray, su familia o que yo hice
01:10:37No recuerdo cuál fue, pero recuerdo que básicamente lo publiqué en mi Facebook
01:10:41y le pedí a todos que lo compartieran y lo volvieran a publicar
01:10:44¿Cómo se sintió eso?
01:10:54Engañoso y respetuoso
01:10:58Sentí como que
01:11:01yo estaba
01:11:05básicamente estaba engañando a todo el mundo con algo que no era verdad
01:11:13Quiero hablar sobre las pruebas 132 y 133 del Estado
01:11:43Sí, señora
01:11:46¿Qué son?
01:11:48Dicen nota de suicidio
01:11:56¿Es una nota de suicidio?
01:11:58Sí.
01:11:59¿Tú escribiste eso?
01:12:00Sí, yo lo hice.
01:12:01¿Recuerdas cuando escribiste eso?
01:12:05Quiero decir que fue el día 8, pero no, no lo recuerdo.
01:12:14¿Qué pensamientos pasaban por tu cabeza cuando escribiste eso?
01:12:20Me sentía solo.
01:12:25Sentía como si...
01:12:35Simplemente me sentía muy solo y no tenía a dónde ir.
01:12:38Me sentía acorralado.
01:12:49¿Tú...?
01:12:57¿Es cierto todo lo que dice esa nota, Zarias?
01:13:09No estoy seguro de que haya algún hecho en esta nota.
01:13:15¿Hablaste sobre Sarai en esa carta?
01:13:17Sí, lo hice.
01:13:18¿Hay alguna razón por la que no se menciona dónde está ella en esa nota?
01:13:30Sí.
01:13:34Parte de mí estaba...
01:13:37Parte de mí estaba en negación.
01:13:42Ah...
01:13:45Pensé que incluso si sabía dónde estaba, pero...
01:13:53Simplemente pensé que tal vez yo...
01:13:58Simplemente estaba muy negado a aceptarlo.
01:14:04¿Recuerdas dónde estabas cuando escribiste esa nota?
01:14:06Sí, estaba sentado en mi sofá.
01:14:08Voy a ver...
01:14:09Vamos a buscarla entre las pruebas del estado.
01:14:12Es la 136...
01:14:17Gracias.
01:14:30¿Reconoces la prueba del estado 136?
01:14:32Sí señora.
01:14:33¿Ese es el sofá en el que estabas sentada cuando escribiste esa nota?
01:14:36Sí señora.
01:14:37¿Qué hay en ese sofá?
01:14:39Es una pistola.
01:14:41¿Esa pistola estaba junto a ti cuando escribiste esa nota de suicidio?
01:14:45Sí, señora.
01:14:47Pero no lo hiciste, ¿por qué no?
01:14:55No, no quería matarme en mi departamento.
01:15:03Está bien.
01:15:08¿Tenías un plan sobre qué harías con tus perros?
01:15:10Sí.
01:15:11¿Cuál era tu plan?
01:15:12Voy a dejarlos en una clínica veterinaria.
01:15:29¿Recuerdas todo?
01:15:33¿Recuerdas todo lo que hiciste desde que despertaste y encontraste a tu esposa fallecida en tu cama hasta el momento
01:15:42en que fue encontrada donde la dejaste?
01:15:46No, no lo recuerdo.
01:15:48Quiero hablar contigo sobre algunas de las cosas que hemos escuchado en este juicio acerca de lo que estabas haciendo
01:15:54en tu teléfono.
01:15:55Sí, señora.
01:16:01¿En algún momento durante este tiempo estabas viendo pornografía en tu teléfono?
01:16:07Sí, señora.
01:16:08¿Por qué estabas haciendo eso?
01:16:15Yo estaba intentando encontrar consuelo en cosas que antes me lo proporcionaban.
01:16:26¿Y la pornografía es algo en lo que antes habías encontrado, Consuelo?
01:16:31Sí.
01:16:31Señora.
01:16:53¿El alcohol es algo en lo que antes has encontrado, Consuelo?
01:16:56Sí, señora.
01:16:59¿Estuviste bebiendo en ese periodo de tiempo?
01:17:02Sí, señora.
01:17:05¿Por qué estabas bebiendo?
01:17:12Simplemente no quería estar sobrio.
01:17:20¿Beber en ese periodo de tiempo era para ti lo mismo que beber cuando cumpliste 21 años?
01:17:28No.
01:17:29¿En qué es diferente?
01:17:31Lo que bebí para celebrar cuando cumplí 21 años fue para festejar.
01:17:37Y esta manera de beber era más...
01:17:43Para ahogar mis penas.
01:17:58¿Dónde...
01:18:01¿Tarías tenía puesto su anillo de bodas cuando la encontraste en la mañana?
01:18:06No lo tenía.
01:18:07¿Dónde estaba?
01:18:08Se quitó todos sus anillos antes de irse a la cama.
01:18:11Fueron encontrados.
01:18:12Sí, sí.
01:18:13Habrían estado en nuestro baño.
01:18:15El baño principal con el inodoro, el lavabo y la tina.
01:18:19¿Lo moviste o...?
01:18:21Sí.
01:18:22¿Por qué hiciste eso?
01:18:28No sentía que lo mereciera.
01:18:31No sentía que mereciera tener el anillo en mi poder.
01:18:34Entonces, ¿por qué lo tomaste?
01:18:36Al principio iba a dárselo a su mamá, pero no tuve la oportunidad.
01:18:43Y pues simplemente puse ambos anillos en mi bolsillo y ahí es donde están.
01:18:54No.
01:19:00¡Claro!
01:19:04No.
01:19:10No.
01:19:13No.
01:19:13No.
01:19:15No.
01:19:15No.
01:19:16No.
01:19:28Perdón, esas son todas las preguntas que tengo para ti por ahora.
Comentarios