Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Bon Cop Bad Cop S01E04
Transcript
00:00Oh
00:30Bigger master, hey, ma'uidane
00:36Get me dead on my knees
00:41Now when I'm back so deep
00:45Bigger master, hey, ma'uidane
00:52Hey, ma'uidane
00:54Rautines dvaki sūtelikā
01:00Sveiki ulasneskā
01:03Hey!
01:06Hey!
01:07Hey!
01:08Hey!
01:10Hey!
01:11Hey!
01:12Hey!
01:14Hey!
01:15Hey!
01:24Hey!
01:31We're looking for André Kaepelin!
01:36What do you want?
01:38Seems she might be around here
01:39Your heartless pigs chose to come in the middle of a fucking funeral?
01:42Qu'est-ce c'est que vous faites ici? Vous le voyez bien que c'est des funérailles?
01:44It's been a few days that we've been looking for Ms. Kaplan. We know she's here.
01:47Incredible.
01:48Hey, damn it! Have you left your judgment in your co-host?
01:51Hey, Kaplan, come forward!
01:53And then we will leave the premises.
01:54Get the fuck out of here! Go on!
01:56I'm here!
02:14Get the fuck out of here!
02:15Get the fuck out of here!
02:17The current state rapidly discriminates.
02:20We see debates and perpetual hate.
02:22Fuckin' puppets, policy driven.
02:25Unforgiven killing kids and women.
02:27Bury the cross, bury the drill.
02:29Wash your hands with the oils.
02:31We see who the cops are!
02:36You're not gonna get anything out of the Kaplan.
02:38Me and those guys, Steve and they fucked everything up.
02:41No one on the res is gonna trust us anymore.
02:43We're not gonna get anything from anyone now.
02:45And for good reason.
02:46Maybe.
02:47But that's not your problem.
02:48The Chief is dead.
02:50Steven murdered practically into my nose.
02:52So, this is my case to help solve.
02:55Your case?
02:56You didn't even want to be here, Martin.
02:58Which didn't stop you from sending me here in the first place.
03:00And now that I am here, it's become crystal clear to me
03:02that our responsibility is to serve this grieving community,
03:04to see this through.
03:06I mean, has it been through enough, don't you think?
03:08Oh, so you're the white savior.
03:10No, Martin.
03:11You know what, you can call me whatever the fuck you want,
03:14but I'm staying on this.
03:15And you are not a cop anymore.
03:18You work for the PMO, Martin.
03:20The Green Prosperity Festival is coming up next weekend,
03:23and we need you there to represent.
03:26To, uh, organize security, I'm guessing.
03:29Yes.
03:30It could get ugly.
03:33Things just got real fucking ugly here, Steve.
03:36Maybe.
03:38But it's not your job to figure it out.
03:41So just drop it.
03:43Because we need you back in the capital.
03:46And that's an order.
03:49Copy that.
03:56The GRC will take the release of the investigation.
04:00We saw that.
04:01They are not 100 grand.
04:03I have a report, David, that's also accused of insubordination
04:07in relation to the arrest of Mrs. Capeland.
04:11Is that really necessary?
04:12I don't know.
04:14Is it really necessary that you guys arrive in the cave
04:16in the middle of the funeral of the chef?
04:18To stop, André?
04:19And you're going to fuck all the links
04:20that we've worked with the rest of the world.
04:22We had a mission.
04:23We found the chef.
04:24The chef was found.
04:25The mission is done.
04:27It's the GRC who takes the release.
04:28It's flat, but it's like that.
04:31Questions?
04:34Yes, David?
04:35Plus one commenter than one question.
04:37Okay.
04:37I don't have an esti d'épais de la GRC
04:40who will prevent you from going to ask questions
04:42to the world of SARS if I want.
04:44The liens that we've created with the community
04:46is a asset for the investigation.
04:48I'm very happy for you, David,
04:49that you've finally got your certificate.
04:51And there's maybe not an épais de la GRC
04:53who will prevent you from going to see
04:54the people of your community.
04:55But there's certainly an épaises here.
04:57There's plenty of the cul to gérer the grief.
04:59I don't know for who you're in your head, Dave.
05:02Gary Cooper?
05:04John Wayne?
05:06No, but you're not tanné, Joe Cowboy.
05:08You're probably the time to assume the age that you have.
05:10No, but you're my interviewer with the most experience.
05:13But you're also the one who has the most trouble.
05:16Sometimes, there...
05:18I don't know if it would help me
05:20to put you in a preventative treatment.
05:33You're a bit of a problem.
05:34You're a bit of a problem.
05:36You're a bit of a problem.
05:38I'm going to take care of you.
05:39You're a bit of a problem.
05:42in my market in my place in CHSLD.
05:45You're crazy!
05:47You're going to do what you're going to do!
05:48You're going to play with shuffleboard for bingo,
05:50it's going to be good at my feet.
05:52I'm going to see what you're going to do
05:53when you're going to send your little recruits
05:55to the rest with their baby face, it's going to be incredible.
05:58The experience is going to be fucked up, huh?
06:01All these years, we're going to be fucked up.
06:03You're going to be fucked up,
06:04you're going to be able to get the papers
06:06and go straight, you're going to be able to get the bad guys.
06:08Fuck!
06:12What?
06:21Yeah?
06:23I think we're all a little tired and a little bit of a mouthful.
06:28Dave, you know how much I respect you,
06:31as a friend and as a police.
06:34I'd like you to realize that it's not me the bad guy in the moment.
06:40Yeah.
06:54For the record...
06:56Why?
06:58Claremont Clint Eastwood, Moncliffe.
07:00Okay.
07:13Why is it deceiving?
07:17Oh...
07:18Hey, how are you?
07:22Yeah.
07:24Yeah.
07:24Yeah, I think I'm just...
07:27I'm just tired.
07:28I'm just tired.
07:29Well, I'm going to go.
07:29No, no.
07:30It's not true.
07:31I think it's just a lot of emotions.
07:32I'm going to rest.
07:35I'm going to go with it.
07:36I'm going to go with it.
07:37Maybe you'd have a divorce.
07:38No, no.
07:38It's correct.
07:39We'll talk about it.
07:40Okay?
08:07Destruct nous!
08:09Non, ça va, j'ai des bons billets pour la gang.
08:15Ça va-tu?
08:17Oui, oui, ça va.
08:18Wayne Gretzky, prends-le ça à la glace, là, tes chums t'attendent.
08:21Wayne Gretzky?
08:22Il est vieux, Wayne Gretzky.
08:23Moi, je place Nathan McKinnon.
08:26OK.
08:27Nathan McKinnon, de part.
08:28C'est vrai, il est vieux, Wayne Gretzky.
08:41You're back home?
08:42Yeah, they got me in another detail.
08:43Let's green it up, week-end coming up, so they want me supervising security.
08:48Je connais pas ça, ben ben, il est bon, on dirait que ta nouvelle job c'est plus comme une
08:51démotion.
08:51What are you talking about, if anything, it's a...
08:54You know, it's a promotion, I think.
08:57Martin.
08:57Un senior officer, highly decorated.
09:00Tu passes de ça à comme...
09:03un agent de sécurité de sa ferme d'achat.
09:05Oh, comment dat-tu?
09:07C'est une mauvaise foi.
09:08Il y a 10 ans, là, t'es-tu capable de t'imaginer une situation dans laquelle...
09:10C'est pas nous deux qui est sur un gros cas comme ça?
09:13Getting old, my friend.
09:15Et j'aime pas ça comment tu sous-entends tout de temps qu'on a le même âge.
09:18Fine, OK.
09:19Somewhere out there, there's a young Martin and a slightly younger David,
09:25you know, chasing the juicy cases.
09:27Ouais, pis c'est la face pour mourir.
09:31T'as remarqué qu'en brialle...
09:33S'est fait mettre dans un char de police.
09:35Elle a dit quelque chose à Joe.
09:37Really?
09:38Un mot, deux mots, je sais pas, mais j'ai trouvé ça weird.
09:40He wasn't hiding out because of the vote.
09:42I mean, clearly, the chief wanted to vote against the pipeline,
09:44so why the heck would he lock himself up in a cabin?
09:47I might have a part of his shows.
09:49We should get Joe to re-question Andre when this settles down.
09:53That's what we would do.
09:55There's him.
09:57Yeah, Jade, I'm going to be back from the hospital soon.
10:00So, I think I better cook something.
10:04You're cooking?
10:06Yeah.
10:06That might put her back in the hospital.
10:11All right.
10:13All good.
10:15I'm sorry, Marchand.
10:17Good night, my friend.
10:20Hmm.
10:24Well, you hang up first.
10:26No, toi.
10:27No, toi.
10:28No, no, toi.
10:29No, toi.
10:30Okay, Marv.
10:33Okay.
10:40No, no, toi.
10:57I know by heart, I drive all day, to see the smile.
11:06Cowboy.
11:08It's the same thing that I treated someone like a cowboy.
11:11It's not a cowboy.
11:14It's a little scoot.
11:21Hey.
11:25What are you doing here?
11:30I asked myself how to go.
11:35I have a phone, you know?
11:38I know.
11:41Do you want to...
12:02What the fuck?
12:14Hey, what brings you here?
12:15What do you do there?
12:17Pardon?
12:17What do you do there?
12:18Excuse me, you're the link to your partner.
12:20I think I have a shotgun on this question.
12:22No, it's not my partner.
12:23I'm not on the dossier.
12:24I'm here to see my friend.
12:25What do you do?
12:25What do you do?
12:26Hey, you can go.
12:27You can go.
12:28You can go.
12:30You can go.
12:31You're the trophy.
12:32Can you say you've got the chance to win the most professional?
12:35Pardon?
12:36You think you've got the trophy of the person well placed to talk about professionalism?
12:40At least I don't know.
12:41What do you do?
12:42What do you do?
12:43What do you do?
12:44What do you do?
12:44What do you do?
12:44What do you do?
12:45I'm stressed like a cave.
12:47I'm off the light.
12:48What do you do?
12:49You drive eight hours just to come necker.
12:51Hey!
12:51Hey!
12:52I'm looking for a good friend.
12:53What a girl.
12:55I had just need to do that.
12:56I have 31 years.
12:57Can you go with who I want?
12:58You can do what you want.
13:00I'm going to call me.
13:02Oh, you're looking at your car too, David?
13:03It's because there's your behavior.
13:05You're going to be able to make an important inquiry.
13:06But what inquiry?
13:07We're not on the inquiry.
13:08You don't have more money than me.
13:10What do you do?
13:11What do you do, David?
13:12You're nostalgic, right?
13:13You're nostalgic to the time when you sleep with the payroll.
13:15Oh, come on.
13:15That's what happens.
13:16You find your life flat.
13:17You want to fight against the rules.
13:18And you're going to have someone.
13:19I don't know what to say.
13:20You're going to have someone.
13:21Martin!
13:23What do you do?
13:25What the fuck?
13:29David, I just want to say that I'm sorry for...
13:31What?
13:32Why do you excuse me?
13:33You're not 12 years old.
13:33You don't excuse me.
13:34Thank you, Joe.
13:35He didn't excuse me.
13:37He didn't excuse me.
13:38He said I'm sorry.
13:39So it counts.
13:40Guys!
13:41Come on.
13:43Joe.
13:44I don't want to put you on the spot,
13:45but I think we're all here because Chief Andre told you something.
13:49Well, I'm sure I'm going to tell you about that.
13:51Hey, you're a crush.
13:53You told me a word.
13:54You made me happy to.
13:57Cabin.
13:58My cabin chef.
13:59Wow!
14:00Columbo, huh?
14:00You're lucky he took 10 hours to come to help us.
14:02Hey!
14:03You know that our motto is to serve and protect.
14:05It's not to come without us to protect.
14:08Well, I wanted to go back there, but the fucking RCMP is still surrounding the area.
14:12Hmm.
14:13Sorry.
14:13Well, don't be no fucking friends of mine either.
14:17Can you go to the forest?
14:18Well, they're still surrounding the area.
14:20They need a diversion.
14:34They're still surrounding the area.
14:37No.
14:39No.
14:40No.
14:41No.
14:42No.
14:43Oh.
14:52Do you think your father hates me now?
14:55Who cares?
14:57I don't want your dad to think I'm disrespectful.
14:58Joe, it's correct, you can't forget my dad.
15:00The only person you need to ask me to sleep with me, it's me.
15:05And how do I do to go home?
15:07Do you live there?
15:08Yes.
15:09It's not complicated.
15:10You live there or not.
15:11You live there?
15:11All right.
15:12The nature, the forest, the animals, the animals, it's precious,
15:15and it's to us.
15:15And you're not going to go to our territory!
15:17Mr. it's a crime scene.
15:19The crime, it's what you're doing!
15:23You're not going to take care of everything!
15:25You can't put yourself between us and Gaia.
15:41All right.
15:42Let's go.
15:48All right.
15:50Là, j'exige immédiatement de voir votre supérieur!
15:57Là, j'suis patient, mais ce serait pas mal le temps de partir.
16:00Bon, c'est bon.
16:13Je vous dis quand je vous dis quand il est arrivé, c'est pas loin là!
16:15Dans son petit liste de costumes de comédie musicale,
16:17c'est à partir de là que vous vous êtes mis à tout vous approprier, vous autres! »
16:20Mais de quoi vous parlez?
16:21On s'approprie rien?
16:22Y'a eu un mort.
16:22Ce qui est mort, monsieur l'agent, c'est votre cœur!
16:25C'est ça qui est mort!
16:27Là, c'est assez.
16:29Don't approach me, I'll see your superior.
16:31You calm down.
16:31You calm down.
16:31Don't approach me.
16:32I said I wanted to talk to your superior now.
16:34Calm down, Mr. President.
16:35Who is that?
16:36I don't know who it is.
16:37Don't touch me, my tabernacle.
16:39I'm not done.
16:39I'm not done.
16:39I'm not done.
16:45Mike Strong, RCMP.
16:47OK.
16:48Yeah, I've been looking for this guy all over the place.
16:51He just escaped from a lockdown psychiatric facility.
16:54I got it.
16:56It's not the first time he's done this.
16:57Yes, you are.
16:59Yes, you are.
17:00Oh, look out for the squirrel.
17:05Call for backup.
17:06Call for backup.
17:07Call for backup.
17:08Call for backup.
17:11OK, let's go.
17:25I'm out.
17:26No.
17:27Shut up.
17:28Come here.
17:29Don't shoot.
17:31You can't come back here.
17:44Ha ha! I got the keys! Not think you're not!
17:49Oh Jesus!
17:50Oh Jesus!
17:59It's possible.
18:01That's good, that's good.
18:03He's getting tired! I can feel it!
18:13Oh, that's a bad trick.
18:17Right, Bucket.
18:22Did you find anything?
18:23It's nothing, it's fucking dust, I don't know.
18:26You know, you're going to come back.
18:27I'll do the paperwork too, don't worry.
18:33Can you bring me home?
18:35Shut up!
19:04I have something.
19:05Hey, police! Don't move!
19:10It's necessary to hit me.
19:13Just trying to make it look real, you know.
19:15We didn't say hit.
19:16You bit me.
19:19Hey! Hey, police!
19:22Hey! Hey, stop! Hey!
19:25Hey!
19:25Hey, the kid! I got a kid!
19:28God damn it, I think, I think we missed it.
19:30It's the second springtime there.
19:33Everything looks the same out here.
19:35Hey, you don't know anything, man.
19:36Get out of your head a bit.
19:37Everything looks the same there too.
19:43Get in!
19:53Gabrielle, you sure you're all right?
19:54Yeah, yeah, well, it's in a couple of months
19:57that we're going to know if the baby is in a piece.
19:59A joke. Everyone is correct.
20:01It doesn't work well.
20:04You guys find anything?
20:05A phone.
20:07Okay.
20:08It's tracking something.
20:09I don't know, it's a dot.
20:10A dot?
20:11Yeah, a dot.
20:13Where's the dot?
20:13On the map.
20:14What map?
20:15On the phone.
20:16On this phone.
20:18It's going fast.
20:19Somewhere on the 132.
20:20You're Rimouski.
20:21Well, according to Mr. Shawn.
20:23Hey, you're at your prime today.
20:24Deduction on the top.
20:25Deduction on the top.
20:28Okay, Martin.
20:30Pays us.
20:31Pays us?
20:32Go faster.
20:34Okay.
20:38Okay, thank you.
20:43C'est Kim.
20:45Don't answer.
20:55I'm sorry.
20:56You're not going to give up after one try.
20:58Don't answer.
21:00Gabrielle, the phone is breaking.
21:01I'm not answering.
21:02You're not answering, Mark.
21:02But you're trying to keep working.
21:03I'm notifs.
21:03I'm sure I'm rising.
21:04I don't know if it's Kim, my friend,
21:05or my boss.
21:06No, it's clearly not Kim, your friend.
21:08You're not kidding,
21:09you're not supposed to be meant to be treated like a cowboy.
21:09Maybe she's going to be excused
21:10for being treated like an old cowboy man.
21:12No, no, no, no, no.
21:13I'm going to answer.
21:17Hostie!
21:18No, I don't answer.
21:19Hello?
21:19No!
21:20No!
21:21Cam!
21:21T'es où?
21:22Chez nous, tranquille, j'écoute la TV.
21:25Il y a trois individus qui ont été aperçus dans la communauté de la chef André.
21:29Une femme enceinte et deux hommes dont un avec une barbe et cheveux poivres et selles.
21:33Attends, laisse-moi vérifier dans mes dossiers les deux millions de personnes qui matchent la description.
21:38Dave, c'était en Gaspésie.
21:39Je te jure.
21:40Mais pourquoi je serais en Gaspésie?
21:41En Gaspésie, j'aime même pas ses fruits de mer.
21:43Ah, shit Steve.
21:45Hein?
21:45C'est qui, c'était avec qui?
21:46Hein?
21:47Ben c'est la TV.
21:49Hey, Kim, je t'avertis, c'est plus que ça coupe là, parce que j'ai pas eu le temps
21:52de recharger mon...
21:55Tabarnak.
21:55Réponds pas, Martin.
21:56Je t'ai dit que tu répondrais pas.
21:59Tabarnak.
22:00Martin Ward.
22:00Three suspects entered the res and stole something from the chief's cabin.
22:05One of our agents pursued two of them.
22:06Wait, wait, uh, what was this this morning?
22:09Just a few minutes ago, another one of our agents arrested one of them.
22:13That's your description.
22:15Medium build, grey hair, enormous moustache.
22:19Well, you know what?
22:20Why don't I go round up two million old white guys with moustaches?
22:24Martin.
22:25Steve.
22:25I'm in Ottawa.
22:26I'm on my way to the office.
22:28So, uh, as a matter of fact, I'm about to go under the Portage Bridge, so I'm probably gonna lose
22:32you.
22:32I'll call you back.
22:38What?
22:39On my way to the office.
22:40Yes!
22:41Comment tu vas te sortir de celle-là, Calvaire?
22:43Oh, je suis chez nous, j'ai écouté de la TV. Come on, are you kidding me?
22:46He's probably knocking on your door right now.
22:48T'en combien de temps tu vas arriver à ton bureau, Martin?
22:50Well, yeah, well, maybe I'm stuck in some horrible traffic jam. He doesn't know that.
22:53Man, t'es même pas capable de mentir, t'si.
22:56I'm an excellent liar.
22:58Every time I call you my dearest friend, I'm lying through my fucking teeth.
23:02Huh?
23:02Ok, je conduis comme une tête blanche. Laisse-moi conduire.
23:04Keep your hands off the steering wheel!
23:17The dot. Stopped.
23:19Où ça?
23:20Downtown. An office building.
23:26Hello.
23:27Robert Boisvert, où est-ce?
23:29C'est pas important, mon nom.
23:31On a pas beaucoup de temps.
23:33Je suis ici parce qu'on a un ami en commun.
23:36George Condot.
23:37Effectivement, je connaissais George.
23:39On a chassé ensemble plusieurs fois.
23:42C'était votre chef?
23:45Mes sympathies.
23:46Un homme extraordinaire.
23:48C'est horrible ce qui est arrivé, je...
23:49Le chef voulait que je vienne te voir parce que t'es le seul journaliste en Québec confiant.
23:57Là-dedans, il y a des informations secrètes.
23:59Le chef m'a donné comme mission de tout diffuser si il arrive quelque chose.
24:02J'ai un protocole bien précis à suivre, pis faut se dépêcher parce que...
24:05Ok, ok. Attends. On va prendre un grand respect, pis on va partir du début.
24:08Ton nom, c'est...
24:09C'est pas important, mon nom.
24:11Il essaie de faire passer la mort du chef sous le monde de l'autre reste.
24:14Mais c'est juste une diversion.
24:15Je veux m'assurer que je peux te truster, pis que tu vas sortir ce qu'il y a là
24:18-dedans.
24:19Tu peux me truster, pis je veux t'aider.
24:21Mais faut que je regarde le contenu du téléphone, que je fasse une enquête.
24:24J'ai pas le temps pour une enquête.
24:25Si c'était juste de moi, là, je mettrais tout ça en ligne.
24:27Mais je respecte les heures du chef.
24:29Si les infos là-dessus sont aussi sensibles que tu le dis,
24:32il va falloir se baquer légalement.
24:33Faut que je checke avec mon équipe, pis ça peut prendre un peu de temps.
24:36J'ai pas le choix, là. C'est pour ma sécurité, pis ta sécurité.
24:39Après ça, vous vous demandez pourquoi les journaux sont en train de mourir?
24:46Ça va-tu?
24:48C'est pas ton avis de la réserve, ça?
24:51Hey! Oh, come on!
24:52Attends, attends!
24:53Je peux t'aider!
24:54Come!
24:55Hey!
25:12Pam!
25:12Pam, what are you doing?
25:13Pam!
25:14We're on your side.
25:18Stop it!
25:21Pam!
25:22Pam!
25:23Pam!
25:23Pam!
25:23Pocus.
25:24It's me, Joe.
25:25Your friend.
25:25I know it might be confusing to you right now, but we're here to help.
25:29Don't be stupid.
25:31Nothing personal, Joe.
25:32I have something to do.
25:33Pam, no!
25:47You all right?
25:48Go, go, go!
25:52No, no.
25:53Sorry, everyone.
26:00Get out of fire.
26:24Fuck you, fuck you.
26:26Fuck you, fuck you.
26:31Comme vous pouvez voir, il y a déjà une bonne file de voitures qui s'est formée.
26:35Le poste est installé depuis environ 20 minutes.
26:38On va rester avec eux ici le temps que la police arrive.
26:42Ça ne devrait pas être bien long.
26:43Il va y avoir de l'action.
26:44Puis guess what?
26:45On aime ça l'action.
26:46Je vous rappelle que le poste est installé sur la 371, tout près de Valcartier.
26:51Donc, si vous comptiez aller au glissade d'aujourd'hui, il faudrait s'attendre à un petit barrage.
26:57Excusez-moi, on va là vers le quartier, finalement.
27:03Peut-être la prochaine fois, on pourrait essayer une entrée plus discrète, là, au lieu de rentrer les quatre dans
27:06le bureau puis flasher nos badges.
27:09Pourquoi est-ce qu'elle est tellement peur de vous?
27:11Pas de clue.
27:12C'est bizarre.
27:12Parce que toi, tu penses qu'elle avait peur de lui.
27:14Il n'est pas du gars qui représente l'organisation qui traite comme de la marte depuis 150 ans.
27:21Si elle arrête de sauver, on lui demandera de qui elle a le plus peur.
27:26David.
27:28Kim!
27:28Oui, David.
27:30Je suis allé voir chez vous.
27:31Tu n'es pas là?
27:32Oui, non.
27:32C'est ça, là.
27:33Je suis allé à l'épicerie.
27:36Tu fais ton épicerie dans ton char?
27:39Non, mais c'est parce que j'arrive dans le parking de l'épicerie.
27:42Moi, là, je t'ai curé de me faire niaiser.
27:44Je m'en vais remplir les papiers pour te laisser à la craie dehors.
27:46OK, Kim, Kim, Kim.
27:47Je vais te dire la vérité, OK?
27:49On est allé fouiller dans la cabine de George.
27:51On a trouvé un téléphone sur le téléphone.
27:52Il n'y avait rien, sauf un tracker.
27:54Ça nous a fait suivre un point, OK?
27:55Ça nous a amené jusqu'à Québec.
27:56Quand on est arrivé là-bas, on s'est rendu compte que c'était une amie, le Joe.
27:59Mais elle a eu peur de nous passer sauver.
28:01Puis là, on est en train de la suivre en auto.
28:03Puis pendant tout ce temps-là, Martin conduit comme si la vie de personne n'en dépendait.
28:07Arrêtez le char.
28:08Ah, un, Kim.
28:10On est dans le tunnel.
28:11On peut pas dire une bande d'un.
28:14Tabarnak, de colise de Dave Amart.
28:17Ward went to the car last night in Gatineau at 9 p.m.
28:20Akiel Forte, 2024.
28:22According to our cameras on the res, he definitely was the white-haired agent we were looking for.
28:26The suspect he apprehended was David Bouchard, an SQ agent, an old friend of Ward.
28:32We lost track of him until 4.14 p.m. today in Quebec City,
28:35when he paid for a parking spot near the offices of Le Soleil, the newspaper.
28:39We'll get the licensee of your vehicles to your people in Quebec,
28:42and let's hope they pick them up quickly.
28:44Sir.
28:48Sir.
28:50Sir.
28:54Sir.
28:56Sir.
28:57Sir.
28:58Sir.
29:00Sir.
29:01Sir.
29:01Sir.
29:07Sir.
29:09Sir.
29:11Sir.
29:11Sir.
29:12Sir.
29:13Sir.
29:15Sir.
29:15Sir.
29:20Sir.
29:43Sir.
29:45Sir.
29:45Sir.
29:45Sir.
29:55Sir.
29:57Sir.
29:58Sir.
30:00Sir.
30:01Sir.
30:02Sir.
30:03Sir.
30:03Sir.
30:03Sir.
30:04Sir.
30:07Sir.
30:10Sir.
30:11Sir.
30:13Sir.
30:15Sir.
30:15Are you sure you want to share that with us?
30:19Yes, I need help.
30:22It's like...
30:23Too big.
30:25Okay, we're there.
30:45People have tried to silence me.
30:48Many of them and many more will try to convince you that my disappearance is connected to this pipeline vote.
30:55But it's not about the vote.
30:57It's not what surrounds the issue.
30:59The trappings, the protests, the differing opinions, the ground war.
31:05The real problem is what's in the pipeline.
31:11Corporations know very well what the next precious resource on this planet will be,
31:15and they want a strips of it.
31:18They're not interested in having gas travel through our reserves.
31:22They want our water.
31:24That's why they're drilling.
31:26That's what they want flowing through their pipes.
31:30And that is what you'll find in numerous documents on this phone.
31:36Holy shit, is it hot, sir?
31:38Yes.
31:41Oh, the police are here.
31:44They're in vain with Shelley.
31:46I'm going to see them.
31:46They're probably just there to ask the manifestant to leave.
31:53You thought you were saying that we would have to flash our batches?
31:55Oh, that's a reflection.
31:57You're going to let them, I hope?
31:59You're going to let them.
32:00What are you going to do?
32:01Because it's long.
32:02When you're going to do three years of TB and your stage at Nicolette,
32:05you're going to let them get out of here.
32:06Okay.
32:07I'll let them get out of here.
32:08Monsieur, monsieur, not a good day.
32:20Excuse me?
32:22You're that girl from Instagram, right?
32:23Well, I am also on TikTok, bluesky, Reddit.
32:26You want my link trick?
32:28I'm Joel Broom from Geskebegyak, res police.
32:31Here looking for a missing girl.
32:32She's about this high, 17 years old.
32:35Doesn't ring a bell.
32:36Lots of cars passed through today.
32:38Well, maybe she wanted her to take a picture with you or something.
32:41She's a really big fan.
32:42Oh, I'm glad to hear that.
32:44But no, sorry, I can't help you.
32:47Can I take a look in there?
32:48Why?
32:48You have a warrant?
32:49Look, we're playing for the same team.
32:52I might want to be treated.
32:54Is it a requirement to be a smartass when you're an influencer?
32:56I prefer content, creator.
32:58This girl's in danger.
32:59If you know something, tell me now before it's too late.
33:01Maybe you're the danger.
33:04Pam, you in there?
33:05I just told you she's-
33:06I'm here to help you.
33:08Joel, that's enough.
33:09You need to go.
33:10I don't know how the fuck you put that tracker in my phone, but-
33:13Look, look, look, I didn't put no tracker in your phone.
33:15The phone that we found at George's cabin was linked to yours.
33:18Whatever.
33:18I told you I had something important to do.
33:21Now you need to stop following me.
33:23Well, the cavalry, you have no reason to stop me.
33:26And we don't want to arrest you.
33:28No, no, we're just-
33:28It's a-
33:29It's a survey.
33:30We want to know who you hate more, the RCMP or the SQ.
33:53We're just-
33:54We're just-
33:55We're just-
33:56We're just-
33:56We're just-
33:56We're just-
33:57Pam!
33:58Daily RV, keep your head down.
34:00Not a good time for that.
34:01Don't touch me.
34:06We're just-
34:07I'm going to kill you!
34:07It's very good.
34:10I'm going to kill you!
34:13It's very good.
34:21Hey, uh-
34:21Get out!
34:22Get out!
34:25Get out!
34:26Get out!
34:26Get out!
34:27On the ground!
34:28You walk forward!
34:29Everybody hit the deck!
34:30On the ground!
34:31Everybody hit the fucking deck!
34:32On the ground!
34:33On the ground!
34:36On the ground!
34:37Good zone!
34:45Get out of here.
34:47It's great.
34:52No, no, no!
34:54No, no, no!
34:56Hey!
34:57What the f-
34:58Run!
34:59Run!
35:02Run!
35:24I don't know, but they're professionals.
35:31I'm going to go to the car, James.
35:32You're right?
35:33Come on, it's over.
35:40I tried to tell you in full face, but it's not going to work.
35:43So, you know what?
35:44I wanted to get a complaint in your face, like my father.
35:46It's me, my arm.
35:48If you tell me something,
35:49I'm going to be a car vest, I know from the beginning.
35:52I just wanted to see if you were able to admit it.
35:55Do you want me to admit it?
35:57Do you know why I don't want to spend time with you?
35:59Because when I look at you, I don't see my father.
36:01I just see my partner, and my partner is nasty.
36:04He puts his life and his life in danger all the time.
36:06So, if you started to accept that you were able to spend time with you,
36:08maybe I would want to spend time with you.
36:10Well, look at the game for the moral.
36:11The girl is in the middle of a shootout.
36:14Do you want me to tell you why you don't want to spend time with me?
36:16Because it makes you crazy to know
36:17that you're going to have a car like me and the mirror.
36:19It doesn't hurt too much.
36:21Here, take this.
36:23What's going on with that?
36:24Figure it out!
36:27What are you doing?
36:29What are you doing?
36:29It's dangerous.
36:30What are you doing?
36:31You don't care?
36:50You're dead.
36:53You're dead.
36:54You're dead.
36:54Run in the car.
36:56The phone!
36:57What?
36:58I don't have the phone.
37:00David, the phone!
37:21I think he's out.
37:49Why do you want the phone?
37:50Well, you're all fighting for it.
37:52Seems important.
37:56I won't ask again.
37:58Give me the fucking phone!
38:07Take the phone.
38:13Okay.
38:15Mission clear.
38:16Let her go!
38:17Hey, hey, hey!
38:18You said you didn't want her!
38:20Hey!
38:20She has nothing to do with this!
38:22It's gonna be okay, Pam.
38:23Hey!
38:25Fuck!
38:28Fuck!
38:29Fuck!
38:29Fuck!
38:29Fuck!
38:29Fuck!
38:30Fuck!
38:30Fuck!
38:30Fuck!
38:30Fuck!
38:30Fuck!
Comments