- 2 gün önce
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:33Cankan, birkaç gün içinde sağ sağ onun kesik başını göreceksin.
01:18Cankan, birkaç gün içinde sağ sağ onun kesik başını göreceksin.
01:58Komutanım?
02:13Bu da kim böyle? Neden benim yatağımda uyuyor?
02:18Efendim, eski dostumuz Cankan'ı siz davet ettiniz, unuttunuz mu?
02:29Doğru.
02:33Cankan çok sarhoş olmuştu.
02:39Ben de öyle.
02:43O kadar çok içmemeliydim.
02:47Umarım uykumda sayıklamamışımdır.
02:53Ne oldu Lümenk?
02:56Gece yarısı beni neden uyandırdın?
02:58Kuzeyden biri geldi efendim.
03:00Söyleme.
03:11Çık.
03:31Efendim, General Sayın'a o haber göndermiş.
03:34Sao Sao Sao çok iyi korunduğu için henüz harekete geçememiş.
03:42Ayrıca...
03:50Tamam anladım.
03:51Artık gidebiliriz.
03:52Peki efendim.
04:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:06lain bir videolarını abonuvチャンネル için teşekkür ederim.
04:19İşte bakın.
04:27Son olarak bu videoları izin verici güzelsin.
04:28Ve başka bir videoları izin verici güzelsin.
04:28Son olarak bu videoları izin verici güzelsin.
04:29Kür 이kezden bir videoları izin verici güzelsin.
04:59Efendim nereye gidiyorsunuz?
05:02Efendim?
05:06Efendim?
05:09Hanımefendi.
05:10Nereye gittiğinizi öğrenebilir miyim?
05:11Cank Bey'e gidiyorum hanımefendi.
05:14Generalin bundan haberi var mı?
05:16General hala uyuyor.
05:19Ben de onu uyandırmak istemedim.
05:20Ama böyle olmaz.
05:22Siz onun çok eski bir dostusunuz.
05:24Sizi mutlaka uğurlamak isteyecektir.
05:26Lütfen bekleyin.
05:27Ben gidip kendisine haber vereyim.
05:29Hanımefendi durun.
05:33Bakın.
05:34General Joe Yu bana çok nazik davrandı.
05:38Ben de dün gece hiç olmadığım kadar sarhoş oldum.
05:42Eğer gideceğimi öğrenirse kalmam için ısrar eder.
05:46Ve bu gece yine içip sarhoş oluruz.
05:49İşte ben bu yüzden veda etmeden gitmemin daha uygun olacağını düşündüm.
05:56Umarım beni anlıyorsunuzdur.
05:58Evet anlıyorum.
06:00Pekala.
06:00Generali haber vermeyeceğim.
06:02Çok teşekkür ederim.
06:04Hoşçakalın hanımefendi.
06:07Durun bir dakika.
06:10Siz bizim konuğumuzsunuz.
06:12Yalnız dönmenize izin veremeyiz.
06:14Bekleyin de size eşlik etmesi için iki asker göndereyim.
06:17Kesinlikle olmaz.
06:20Neden peki?
06:24Açıklayayım.
06:25Bildiğiniz gibi.
06:27Sunçuhan ve Başnasır şu anda savaş halinde.
06:30Böyle bir zamanda sizin askerlerinizin Çiyang Bey'e gelmesi doğru olmaz efendim.
06:35Ah ben bunu düşünemedim.
06:39Öyleyse sizi gerektiği gibi uğurlayamayacağız.
06:42Hoşçakalın hanımefendi.
06:44Her zaman bekleriz.
06:58Gitti mi?
07:00Evet gitti.
07:03Teşekkür ederim.
07:16Gökyüzüne bakın.
07:18Güneş neredeyse doğmak üzere.
07:20Bugün sanki ikimiz için doğuyor.
07:34Efendim.
07:36Danışman Çiyanggan dönmüş efendim.
07:39Hemen gelsin buraya.
07:43Saygılarımı sunarım.
07:44Yaklaş.
07:47Cenggan anlat hadi nasıl gitti?
07:50Ne yazık ki onu ikna edemedim efendim.
07:57Demek ki seni bu işle görevlendirmekle hata ettim.
08:01Elimizden ne geçti?
08:02Sadece Joe Yu'nun alayları.
08:05Sayın Başnasır.
08:07Onu ikna etmeyi başaramadım ama size çok önemli bir bilgi getirdim efendim.
08:13Neymiş o bilgi?
08:17Şuna bir bakın ama lütfen sinirlenmeyin.
08:28Asker.
08:30Emredin.
08:31Sayıma öyle can günü buraya çağırın.
08:34Emredersiniz.
08:46Efendim.
08:48Bizi görmek istediğinizi söylediler.
08:50Sayıma o.
08:51Yeni deniz askerlerimizi eğitme işi nasıl gidiyor?
08:56Sayın Başnasır.
08:58Askerlerimizin eğitimi gece gündüz sürüyor.
09:01Ok atma konusunda epey ustalaştılar diyebilirim efendim.
09:03Ama su üstünde savaş becerilerinin gelişmesi için daha çok çalışmaya ihtiyaçları var.
09:10Onlar ustalaşınca da kellem Cihang Dong'da sallanacak ha?
09:16Hiçbir şey anlamadım efendim.
09:18Ne demek istediğinizi açıklar mısın?
09:19Oku da anlasın.
09:22Sayın Başkomutan.
09:24Başka seçeneğim olmadığı için sağa sağa teslim oldum.
09:27Ve öğrendim ki Cihang Dong'a saldırıp herkesi öldürmeyi
09:30ve ben de dahil bütün Cingcoğlu generalleri görevden alıp saf dışı etmeyi planlıyormuş.
09:35Biz de öfkeye kapıldık.
09:37Ve hatamızı düzeltmeye karar verdik.
09:41Ben şu anda sağa sağa'nın deniz askerlerinin komutanıyım.
09:44Ve gerekli hazırlıkları yaptım.
09:46Ama...
09:46Savaş başladığında yapmanız gereken tek şey
09:49Kuzeybatı'dan Cihang Bey'deki kamplara saldırmak.
09:52Sonra ben sağa sağa'nın kellesini kesip size getireceğim.
09:57Ama doğru değil bu.
09:58Götürün şunları.
09:59Öldürün.
09:59Ne olur yapmayın efendim.
10:01Tuzak doğru değil.
10:02Tuzak düşürdüler.
10:03Yalvarırım deliğin efendim yalvarırım.
10:05Ben hepsini sadakatle hizmet ettim.
10:07Yalvarırım bu yalanlara inanmayın.
10:09Canımı almayın ne olur efendim.
10:10Bütün bizi öldürmeyin.
10:11Elim hiçbir yüzüm yok.
10:12Öldürmeyin bizi.
10:13Düşmanlarımın bir oyunu bu.
10:14Onların oyununa geldim.
10:15Bana tuzak koymuşlar.
10:17Ben ölmeyi hak etmedim.
10:19Canımı almayın.
10:20Hayır.
10:21Öldürmeyin beni.
10:22Ben ölmeyi hak etmedim.
10:25Haksızlık.
10:28Efendim.
10:30Say Mao ve Cang Yun öldürüldü.
10:34Ne büyük bir hata yaptım.
10:42Kesik başlarını bütün askerlere gösterin.
10:45Ve bana ihanet ettikleri için bu cezaya çarptırıldıklarını söyleyin.
10:52Emredersiniz.
11:06Yücün.
11:07Yücün.
11:07Mao Cie.
11:09Emredin efendim.
11:10Emredin efendim.
11:13Sizler Çin ve Şun'un deniz askerlerine komuta etmiştiniz.
11:17Deniz ordu mu artık siz yöneteceksiniz.
11:23Hemen göreve başlayın ve hazırlıklarınızı yapın.
11:26Emredersiniz.
11:33Eğer izin verirseniz bir öneride bulunabilir miyim?
11:37Dinliyorum.
11:40Bizler kuzeyli askerleriz.
11:43Kara şartlarında çok ustayız.
11:45Ama su üzerinde acemiyiz.
11:47Askerlerimiz gemilere bindiklerinde rüzgar ve dalgalar yüzünden sarsılıyor.
11:51Size önerim şu.
11:52Bütün gemilerimizi birbirine sıkıca bağlayalım.
11:56O zaman rüzgara ve dalgalara daha iyi dayanırlar.
11:59Karada gibi oluruz.
12:01Askerlerimizle daha az hastalanır.
12:03Daha kolay savaşırlar.
12:05Çok iyi fikir.
12:09Duydunuz işte.
12:12Sayma o asla böyle bir şey önermemişti.
12:15Çünkü kazanmamızı istemiyordu.
12:17Hain olduğu da buradan belli.
12:21Yücün.
12:22Size yetki veriyorum.
12:25Ne gerekiyorsa yapın.
12:27Emredersiniz.
12:49Efendim.
12:50Ağabeyim düşman casusu olduğu için öldürüldü.
12:53Siz neden buradasınız?
12:56Hayır.
12:58General Sayı Mao suçsuzdu.
13:02Chaoyun'un tuzağına düştü.
13:05Ülkemize yaptığı hizmetler daima hatırlanacaktır.
13:14Değerli kardeşlerim.
13:17Size gerçeği söyleyeceğim.
13:20Başnazır bu olay yüzünden çok üzgün ve pişman.
13:25Buraya kendi gelemezdi.
13:26O yüzden benden buraya gelip onun yerine de size taziyelerini ve üzüntülerini bildirmemi istedi.
13:38Efendim tam olarak ne oldu?
13:44O gizli mektup Chaoyun tarafından yazılmış.
13:52Başnazır da araştırmadan Sayı Mao'yu öldürttü.
13:56Ama sonra çok üzüldü.
13:59Çok pişman oldu ama olan oldu artık.
14:04Mektubu getiren Ciyangan'ı ölümle cezalandırdı.
14:11Sayı Mao'nun intikamını almak için.
14:23Ayrıca sizleri tebrik etmek istiyorum.
14:31Bizi tebrik etmek mi?
14:38Başnazır, majestelerinin onayıyla emretti.
14:43Sayı Chong, Xi'an Chong Bey'i.
14:48Sayı Hı da Şinye Bey'i oldu.
14:52Ayrıca general ünvanı ve on biner altın ödül almanıza da karar verdi.
15:01Başnazıra minnettarız.
15:03Bu kadar da değil.
15:06Eğer sarayın hizmetine girerseniz size daha büyük ödüller ve ünvanlar da vaat etti.
15:15Lütfen söyler misiniz?
15:17Saraya nasıl hizmet edebiliriz?
15:20Evet.
15:23Teslim olarak.
15:25Ne? Teslim olarak mı?
15:27Evet.
15:29Jiang Dong'a teslim olursanız,
15:31Zhou Yu'nun güvenini kazanırsınız.
15:33Nedeni ortada.
15:35Başnazır, ağabeyini Say Mao'yu öldürttü.
15:39Siz de ona duyduğunuz nefret ve öfkeyle,
15:44intikam almak için,
15:46Jiang Dong'a gitmeye karar verdiniz.
15:53Sayı Chong, Sayı Hı.
15:56Umarım anlamışsınızdır.
15:57Sayı Mao'nun asıl katili,
16:02Başnazır değil.
16:04Zhou Yu.
16:07Zhou, sözde teslim olduktan sonra,
16:10ilk fırsatta,
16:11Zhou Yu'yu öldürmenizi istiyor.
16:13Böylece,
16:14hem ağabeyinizin,
16:16hem de Başnazır'ın,
16:17intikamını alacaksınız.
16:19Evet.
16:22Bunu yapabilecek misiniz?
16:25Evet, yapacağız.
16:27Güzel.
16:28Öyleyse hemen gidip,
16:30Başnazır'a artık üzülmemesini söyleyelim.
16:43Başnazır'a çok teşekkür ederiz.
17:42MÜZİK
17:44Muhteşem, muhteşem, muhteşem!
17:48Adeta yüksek dağlardan akan suların sesini duymuş gibiyim.
17:52Gus Henk'le Flüt'ün uyumu beni alıp çok uzaklara götürdü.
17:58Mutluluk sarhoşu ettiniz beni, mutluluk sarhoşu!
18:02Çok teşekkür ederiz efendim.
18:04Ne oldu, haber var mı?
18:08Kutlarım sizi başkomutan.
18:10Lan, planınız büyük bir başarıyla gerçekleşti.
18:13Aldığımız haberlere göre, Jiang Bey de büyük bir kargaşa doğmuş.
18:18Sayı Mao, Sao Sao tarafından öldürtülmüş.
18:21Deniz askerlerinin komutanlığına, Yu Jin ve yardımcılığına da Mao Ji'ye getirilmiş.
18:28Çok güzel.
18:31Doğrusu, Jiang Kan'ı haberci olarak kullanma planımın bu kadar başarılı olacağını ummamıştım.
18:38Gerçekten de çok zekice bir plandı ve bizim için çok iyi sonuçlandı.
18:44Sayı Mao başımızı çok ağrıtacak bir sorundu.
18:48Onun ölümüyle, Sao Sao'nun deniz askerlerinin eğitimi büyük oranda aksayacak.
18:53Bu sayede, onları daha kolay yeneceğiz.
19:02Yaptığım bu planı, hiç kimsenin sezmediğinden eminim.
19:09Ama Cugelliang anlamış olabilir mi, merak ediyorum doğrusu.
19:19Luzo, lütfen gidip öğrenmeye çalışın.
19:25Efendim, çok zeki olsa da o da bir insan.
19:29Ve bence planınızı o da anlayamamıştır.
19:34Ama yine de gidip yoklayacağım.
19:38Hoş geldiniz, yürekten kutlarım.
19:41Anlamadım. Ne için kutluyorsunuz beni?
19:44Zhou Yu, Sayı Mao'yu öldürtmek için bir plan yaptı.
19:47Siz de buraya bu planı anlayıp anlamadığımı öğrenmek için geldiniz ya.
19:53Söyleyin, bunu nasıl anladınız?
19:56Sayı Mao'nun öldüğünü duyar duymaz, bunun Zhou Yu'nun işi olduğunu anladım ama,
20:00planı ancak Cihangang gibi birini kandırabilirdi.
20:04Sao Sao hemen anlayamamış olsa da, er ya da geç anlayacaktır.
20:08Tabii bunu hiçbir zaman itiraf etmeyecek.
20:10Çünkü Sao Sao gibi insanlar, hatalarını düzeltir ama kabullenmez.
20:16Zuge Liang, bir şey soracağım.
20:19Sizce Sayı Mao'nun ölümünden sonra deniz askerlerinin başına kim getirilecek?
20:23Aslında sizi iki kere tebrik etmem gerekiyor.
20:27Birincisi, Sao Mao öldüğü için.
20:30İkincisi de yerine, General Yu Jin ve Mao Jin'in gelmiş olması yüzünden.
20:35Sao Sao'nun deniz askerlerini bundan böyle onlar eğitecek.
20:48Ah, bir ricam var.
20:51Zhou Yu'nun yanına gittiğinizde, planını anlamış olduğumu söylemeyin lütfen.
20:55Hiçbir şeyin farkında olmadığımı söyleyin.
20:58Bunu yaparsanız çok sevinirim.
21:01Bir insan ne kadar zekiyse, o kadar aptal görünmeye çalışırmış.
21:06Bu şekilde, Zhou Yu daha mutlu olacak.
21:10Kendisiyle gurur duyacak.
21:13Müttefikine, yani bize de daha fazla yardımcı olacak.
21:16Ama eğer canı sıkılırsa, bundan en büyük zararı ben görürüm.
21:20Onun için lütfen, ona gerçeği söylemeyin, olur mu?
21:25Anlıyorum.
21:29Söylemeyeceğim.
21:46Bay Lüzu.
21:50Başkomutanım.
21:53Başkomutanım.
21:59Efendim, Cugelliang'ı gördün mü?
22:03Eee planımı anlayabilmiş mi?
22:08Anlamadığını söylemeyi çok isterdim efendim.
22:12Ama en ince ayrıntısına kadar anlamış.
22:19Dahası içeri girdiğim anda oraya neden geldiğimi bildiğini açıkça söyledi bana.
22:31Ona dayanamıyorum.
22:35İşini bitirmek zorundayım.
22:38Bunu konuşmuştuk. Şu anda önceliğiniz Sao Sao ile savaşmak olmalı. Yanlış bir şey yapmayın.
22:45Merak etme. Yasal yoldan yapacağım bunu.
22:50Makul bir nedenle ölecek.
22:52Yasal yoldan mı dediniz?
22:55Tam olarak ne demek istediğinizi söyler misiniz?
22:58Askeri kanunlar.
23:02Bu topraklarda çok eskiden beri geçerli olan askeri kurallar var. Herkes de bunu bilir.
23:08Doğru.
23:09Ve benim dışımda herkes uymak zorundadır.
23:30O kurallar benim için de geçerli.
23:34Bir gün onlar yüzünden öldürülebilirim.
23:37Joe Yu'nun Juge Liang'ı öldürmesine izin veremem.
23:41Çünkü bu Sun Chuan ile Liu Bey'in arasındaki ittifakın bozulmasına yol açar.
23:49Ama Juge Liang'ı korumak için Joe Yu'ya karşı çıkarsam aralarındaki rekabet savaşa dönüşebilir.
23:59Olağanüstü iki kahramanın arasında sıkışıp kaldım.
24:02Ne yapmalıyım?
24:04Nasıl yapmalıyım bilmiyorum.
24:20Juge Liang, havalar ısınmaya dolayısıyla nehrin suları da yükselmeye başladı.
24:26Yardım ederseniz savaşa girebiliriz artık.
24:30Bundan hiç kuşkunuz olmasın.
24:32Aramızda bir ittifak kurduk.
24:34Birlikte savaşıp gerekirse birlikte öleceğiz.
24:37Bana vereceğiniz bütün emirlere uyacağım.
24:39Her tür askeri konuda da tartışmaya hazırım.
24:43Güzel.
24:44Güzel.
24:45Sizce nehirdeki savaşta önce hangi birlikleri kullanmalıyız?
24:51Siz su üstündeki savaşlarda çok ustasınız.
24:54Bunu neden bana soruyorsunuz ki?
24:58Siz yine de söyleyin.
25:01Peki söyleyeyim.
25:03İlk kullanılması gereken birlikler okçu birlikleridir.
25:11Belli ki askeri kurallarımızı biliyorsunuz.
25:14Ama ne yazık ki yeteri kadar okumuz yok.
25:19Sizden en kısa sürede yüz bin ok bulmanızı istiyorum.
25:23Umarım bu isteğimi reddetmezsiniz.
25:25Sizin istekleriniz emirdir.
25:28Nasıl reddedebilirim?
25:29Ama en kısa zaman derken...
25:31...ne kadarlık bir süreyi kastettiniz?
25:37On gün içinde desem yapabilir misiniz?
25:43Savaş neredeyse başlamak üzere.
25:45Her an patlayabilir.
25:47Bu iş on gün sürerse çok geç kalmış olabiliriz.
25:52Doğru.
25:56Peki kaç gün içinde temin edersiniz?
25:59Sadece üç günde.
26:03Dikkatli olun.
26:05Bu konu şaka kaldırmaz.
26:07Ama ben şaka yapmıyorum komutan.
26:10Herkesin önünde üç günde halledeceğime söz veriyorum.
26:14Eğer sözümü tutmazsam askeri kanuna göre beni cezalandırırsınız.
26:20Hemen yazın.
26:21Altına imza atsın.
26:22Ama bugün vakit epey ilerledi.
26:25İlk gün yarın olsun.
26:27Üçüncü günün akşamı altıda...
26:29...okları almak üzere nehir kıyısına...
26:31...beş yüz asker gönderin.
26:33Anlaştık.
26:38Cugeliang.
26:39Sizinle çay içmeye geldim.
26:41Lusu.
26:42Sizin yüzünüzden her an ölebilirim.
26:45Bu da nereden çıktı?
26:47Benim ne ilgim var?
26:48Size ok bulma emrini ben vermedim.
26:51Üç gün içinde bulma garantisi vermeye de ben zorlamadım.
26:53Hem benim gibi sıradan bir adam...
26:56...sizin gibi zeki birinin ölümüne nasıl sebep olabilir ki?
26:59Dalga geçmeyin benimle.
27:01Bugün bir şey yapmadınız.
27:02Üç gün önce yaptığınızdan söz ediyorum.
27:04Üç gün önce ne yapmışım sorabilir miyim?
27:07Üç gün önce Joe'yu...
27:10...Sahe May'e öldürme planını anladım mı diye...
27:12...sizi bana göndermişti.
27:14Sizden anlamamış demenizi özellikle rica ettim.
27:17Ama böyle davrandığına göre...
27:19...belli ki anladığımı söylemişsiniz.
27:21Yanılıyor muyum?
27:26Bunu baş başayken sordu.
27:28Ben de...
27:31...biliyorsunuz...
27:31...yalan söylemeyi becerebilen biri değilim.
27:34Bu yüzden...
27:36...ona da doğruyu söyledim.
27:37Ama bu yüzden...
27:39...benim başıma dert açtınız.
27:41Joe'yu benim zekamı kıskanıyor.
27:44İlerisi içinde...
27:45...beni tehdit olarak görüyor.
27:46Bugün herkesin önünde...
27:48...benden ok bulmamı istedi.
27:50Ona karşı gelmem...
27:51...hiç uygun olmayacaktı.
27:52Askeri kuralları...
27:53...çiğnediğimi ileri sürerek...
27:55...beni cezalandırmaya kalkacaktı.
27:58İşte bana...
27:59...yaptığınız şey bu.
28:03Aranızdaki rekabet gittikçe şiddetleniyor.
28:06Ve ben de ikinizin arasında kalıyorum.
28:08Bundan memnun olduğumu mu sanıyorsunuz?
28:10Her neyse...
28:11...boş sözleri bırakın artık.
28:13Bu noktaya sizin yüzünüzden geldim.
28:16Kurtulmama da siz yardım edeceksiniz.
28:18Yoksa aramızdaki ittifak sona erer.
28:20Sao sao da...
28:21...Cihan Dongu ele geçiriverir.
28:24Evet...
28:25...ben de bu tehlikenin farkındayım.
28:27Ama doğrusu...
28:28...sizi kurtarmak için ne yapmalıyım bilmiyorum.
28:35Sizden...
28:36...yirmi hızlı tekne istiyorum.
28:38Teknelerin her birinde...
28:40...otuzar asker bulunacak.
28:41Her yana örtülerle kaplanıp...
28:43...onların da üzerine...
28:45...saman balyaları yerleştirilecek.
28:48Oh...
28:49Peki onları ne için kullanacaksınız?
28:52Söyleyemem.
28:54Çünkü Joe Yu'nun karşısında...
28:55...zor durumda kalmanızı istemiyorum.
28:58Ama bilin ki...
28:59...bunu yaparsanız minnetler kalacak.
29:01Rica ederim ne demek.
29:03Pekala.
29:04İstediğiniz hızlı teknelerle...
29:06...askerleri hemen hazırlatacağım.
29:08Ondan sonra...
29:09...ben de size çay ikram edeceğim.
29:11Oh...
29:11...aceleniz olduğu için...
29:13...şimdi içmekte ısrar etmeyeyim öyleyse.
29:15Teşekkür ederim.
29:21Lusu...
29:22...lütfen Joe Yu'ya...
29:24...sizden ödünç tekne ve asker alacağımızı söylemeyin.
29:26Bu kez beni öldürür...
29:28...sorumlusu siz olursunuz.
29:29Tamam tamam.
29:31Endişelenmenize gerek yok.
29:32Bu sefer ona tek kelime bile etmeyeceğim.
29:35Çok güzel.
29:36Üçüncü gün...
29:37...akşam altıda bana gelin.
29:38Okları almaya birlikte gideriz.
29:41Nasıl isterseniz.
30:15Hayatım...
30:16...neredeyse gece yarısı oluyor.
30:18Bu saatte neden ayaktasınız?
30:23Yarın üçüncü gün.
30:26Akşam üstü altıda...
30:28...Juge Liang bana...
30:30...tam yüz bin ok teslim etmek zorunda.
30:34Düşünüp duruyorum ama...
30:36...yüz bin oku nasıl bulabileceğini...
30:39...bir türlü anlayamıyorum.
30:42Onu bu kadar önemsemeyin.
30:45Okları getiremezse...
30:46...kanuna göre cezalandırırsınız.
30:49Onları getirmese bile...
30:51...onu ölüme göndermek istemiyorum.
30:56Asıl isteğim onu aşağılayabilmek.
31:00Nasılsa başaramayacak.
31:02Bu kadar huzursuz olmanıza hiç gerek yok.
31:08Günlerdir düşünüyorum.
31:12Emrimi bu kadar kolay kabul ettiğine göre...
31:14...mutlaka kurnazca bir planı olmalı.
31:17Niyetinin ne olduğunu da...
31:19...o yüz bin oku nereden bulacağını da merak ediyorum.
31:23Ama tahminde bile bulunamıyorum.
31:29Jiang Dong'un başkomutanı...
31:32...koca bir orduyu yöneten kişi...
31:35...bir tek adamın niyetini kestiremiyor.
31:37Kendimi çok aciz hissediyorum.
31:42Beni de ordumu da küçük düşürebilir.
32:07Cügelliyang...
32:08...söyleyin artık...
32:11...beni nereye götürüyorsunuz bari?
32:13Okları almaya gidiyoruz.
32:16Hadi...
32:17...çerlerimizi içelim.
32:41Efendim...
32:42...sağolun kampına yaklaşmamıza çok az kaldı.
32:44Güzel.
32:45İyice yaklaşınca...
32:46...tekneleri kıyıya paralel olarak duracak biçimde demirleyin.
32:50Sonra da davulları çalın.
32:52Emredersiniz.
32:54Burada demir atıyoruz.
32:56Kıyıya paralel biçimde demirleyin.
33:11Efendim...
33:12...düşman gemileri yaklaşıyor.
33:17Siz ne kadar yoğun.
33:19Belli ki bizi pusuya düşürmek için...
33:22...bu havayı özellikle seçmişler.
33:24Herkese emri meyil et.
33:26Saldırmayacağız.
33:27Sadece oklarla savunma yapacağız.
33:29Emredersiniz.
33:30Ayrıca...
33:32...sahilede...
33:33...üç bin usta okçu yerleştirin.
33:35Gemilerimize oradan destek olsun.
33:37Emredersiniz.
33:48Herhalde...
33:49...Sao Sao'nun kampına iyice yaklaştık.
33:52Anlamadım.
33:54Sao Sao'nun kampına iyice yaklaşmış olmalıyız diyorum.
33:58Ya saldırıya geçerlerse nasıl baş edeceğiz?
34:02Hiç endişelenme Lussu.
34:05Düşman yerinde kalacak.
34:07Sao Sao bu havada gemilerini üzerimize yoldanmaya kalkmaz.
34:10Hadi içelim.
34:14Fırlatın!
34:15Düşman!
34:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:48Ne biçim şey bu? Üzerimize yağmur gibi ok yağıyor.
34:54Efendim, samanların üzerinde ok saplanacak yer kalmadı.
34:59Şimdi de tekneleri çevirip öbür tarafları kampa bakacak biçimde tekrar demirleyin.
35:04Emredersiniz.
35:09Tekneleri çevirin!
35:11Yardım edin!
35:31Efendim, her tekneye beş altı bin ok saplanmış. Toplam sayı yüz otuz binin üstünde.
35:35Gidebilirsin.
35:36Emredersiniz.
35:40Lusuf, okların yüz bini Joe Yu'ya vaat ettikleri. Artan yirmi otuz bin oku da ona hediye edeceğim.
35:46İyi ama bugün burada yoğun bir sis olacağını nereden bildiniz?
35:52Yalnız generaller değil. Bizler de bölge şartlarını ve hava durumunu çok iyi takip etmeliyiz.
35:57Yoksa yaptığımız planlar işe yaramaz.
36:01Üç gün önceden bu bölgede sis olacağını biliyordum.
36:04İşte bu yüzden emri kabul ettim.
36:07Yalanın biraz!
36:08Peki efendim!
36:11Yürü!
36:12Cugeliyang!
36:14Gerçekten de inanılmaz birisiniz.
36:21Çok etkilendim.
36:23Lusuf, lütfen yapmayın böyle.
36:25Lütfen, beni utandırıyorsunuz.
36:26Görüyorsunuz.
36:27Yürü, yürü!
36:29Ray lampı!
36:30Arيت!
36:31Kötürü!
36:55Kötürü!
37:04Davul sesleri duyulunca
37:06niyetini anladım.
37:15Tekneleri samanla kaplattı değil mi?
37:19Evet efendim.
37:29Her şeyi önceden tahmin ediyor.
37:34Onunla yarışamam.
37:38Efendim.
37:41Onu buna mecbur bırakan sizdiniz.
37:44Verdiğiniz emri kabul etmek zorundaydı.
37:49Düşünsenize.
37:50Eğer bugün sis olmasaydı...
37:52...hiç kuşkusuz Sao Sao'nun saldırısına uğrayacak...
37:56...ve büyük bir ihtimalle de ölecekti.
38:01Joe'yu...
38:04...artık aranızda savaşmayı bırakın.
38:06Birlikte Sao Sao'ya karşı savaşmayı deneyin.
38:11Yoksa ikiniz de çok şey kaybedersiniz.
38:20Ben gidip...
38:25...ona bizzat teşekkür edeceğim.
38:32Saman kaplı tekneler kullanmak çok zekice bir fikir.
38:35Çok etkilendim.
38:37Teşekkür ederim ama...
38:38...o kadar büyütülecek bir şey değil.
38:40Geçelim mi?
38:54Asker, çay getir.
38:56Emin edersiniz.
39:07Cügelyang.
39:09Kısa bir süre sonra...
39:11...önemli bir savaşa gireceğiz.
39:13Büyük kısmı da suda geçecek.
39:15Haklısınız.
39:17Sao Sao'nun deniz askerleri...
39:20...iyi eğitim almış.
39:22Yani hafife almamalıyız.
39:24Bizim de askerlerimiz çok iyi ama...
39:27...gemilerimizin de askerlerimizin de sayısı onlarındakinden az.
39:31Bu durumda onları yenebilmek için ne yapmamız gerektiğini bilmiyorum.
39:36Lütfen bana yol gösterin.
39:38Ne kadar alçak gönüllüsünüz.
39:41Ben sıradan bir insanım.
39:43Size nasıl yol gösteririm?
39:47Dün gece uzun uzun düşündüm...
39:48...ve sonunda bir plan hazırladım.
39:51Ama işe yarar mı bilmiyorum.
39:53Ne tesadüf.
39:55Benim de bu sabah aklıma bir şey geldi.
39:58Ama tabii sizin fikrinize göre...
40:01...geç bulunmuş bir fikir.
40:04Planınızı çok merak ettim.
40:07Ben önce...
40:08...sizinkini öğrenmek isterim.
40:15Pekala.
40:17Anlatmamıza gerek yok.
40:19Avuçlarımıza yazalım.
40:20Sonra da gösterelim.
40:22Güzel.
40:23Asker, mürekkeple fırça getiririm.
40:25Emredersiniz.
40:52İkimiz de aynı şeyi düşünmüşüz.
41:00Komutanım, Sayı Maun'un kardeşleri...
41:02...Sayıhı ve Sayı Cong teslim olmaya gelmiş.
41:05Güzel.
41:06Hemen görüşeyim.
41:13Cugeliank.
41:14Umarım bu planda...
41:16...hiç açık bırakmazsınız.
41:19Hoşçakalın.
41:20Merak etmeyin.
41:21Sizinki kadar iyi olacak.
Yorumlar