Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
#GanzerFilm #deutsch
The Being ist ein US-amerikanischer Horrorfilm der Regisseurin Jackie Kong. Der Film um ein mordendes Monster, das durch Mutation von radioaktiven Abfall entsteht, erschien bereits 1980 unter dem Titel Easter Sunday. Da eine kommerzielle Auswertung seinerzeit ausblieb, erfolgte die eigentliche US-Premiere erst am 18. November 1983.

Der Low-Budget-Film ist Kongs erste Zusammenarbeit mit Ehemann und Filmproduzent Bill Osco, der auch die Hauptrolle übernahm. Osco war als Produzent Anfang der 1970er-Jahre für eine Reihe von Exploitationfilmen und Erotikfilmen verantwortlich.

Handlung
In der Kleinstadt Pottsville, im US-Bundesstaat Idaho lassen radioaktive Abfälle einen unschuldigen Jungen zu einer monströsen und bösartigen Kreatur mutieren. Die Bestie tötet in der Folge eine Reihe unbescholtener Mitbürger, ohne allerdings Spuren zu hinterlassen. Die örtlichen Behörden stehen vor einem Rätsel und vermuten anfänglich Wetterkapriolen als Ursache. Detective Mortimer Lutz erhält einen ersten Hinweis auf ein blutgieriges Ungetüm. Da der Augenzeuge allerdings ein stadtbekannter Kiffer ist, misst der Detective dem Vorfall zunächst keine Bedeutung bei. Als er wenig später selbst von einer grünen gallertartigen Masse angegriffen wird, fordert er den Bürgermeister auf, dringend Ermittlungen einzuleiten. Dieser ist bestrebt, den Vorfall totzuschweigen und mögliche Schäden von dem Örtchen fernzuhalten, stellt Lutz jedoch einen renommierten Chemiker, Dr. Garson Jones, zur Seite.

Dr. Jones war seinerzeit maßgeblich an der Durchsetzung der „raffiniertesten Atommülldeponie des Landes“ beteiligt, die auf seine Empfehlung hin, am Stadtrand Pottsvilles errichtet wurde. Seither ist der Wissenschaftler bemüht, die Öffentlichkeit von der Ungefährlichkeit der Deponie, als auch vor möglichen radioaktiven Emissionen zu überzeugen. Bei der Analyse der grünen Substanz entdeckt er unerwartet eine hohe Intensität ionisierender Strahlung sowie eine sonderbare Anfälligkeit des Stoffes gegen Helligkeit und Licht. Hilfesuchend wendet er sich an Detective Lutz, mit der Bitte, ihn auf der Müllhalde aufzusuchen. Dort machen die zwei Männer in Begleitung von Lutz’ Freundin Laurie eine grauenhafte Entdeckung. Sie finden eine Art Schlafgemach. Wenig später werden sie von dem Schleimmonster angegriffen, das über tentakelartige Fortsätze verfügt.

Dem Trio gelingt es, vom Schauplatz des Geschehens zu flüchten. Anschließend versu

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Musik
00:00:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:29Eine Kleinstadt, die sich in nichts von anderen Kleinstädten im Westen der Vereinigten Staaten unterscheidet
00:03:35Aber seltsame Dinge geschehen seit einigen Tagen in dieser Stadt
00:03:39Die Polizei hat eine Notrufnummer eingerichtet. Sie lautet 87744. Ich wiederhole 87744.
00:03:48Hey, hey Leute, seid ihr noch alle da? Ihr da draußen? Dann werde ich euch mal erzählen, wie wir euch
00:03:52heute Nacht durch die Nacht schocken wollen mit unserem Programm.
00:03:54Leute werden vermisst, sind wie vom Erdboden verschwunden, darunter auch ein kleines Kind. Angst und Schrecken haben das kleine Städtchen
00:04:04erfasst und Partsville in Idaho wird nie wieder so sein wie zuvor.
00:04:37Ah!
00:04:39Ah!
00:04:44Ah!
00:04:52Ah!
00:04:54Ah!
00:04:55Ah!
00:04:57Ah!
00:04:57Ah!
00:05:10Ah!
00:05:12Ah!
00:05:14Ah!
00:05:15Ah!
00:05:16Ah!
00:05:16Ah!
00:05:18Ah!
00:05:20Oh, oh, oh!
00:05:521, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
00:06:19Okay.
00:06:29Von wem gehört der Wagen?
00:06:30Amts, ja.
00:06:32Keine Papiere, der Fahrer ist verschwunden.
00:06:34Noch nicht mal ein Nummernschild hat die Karre.
00:06:36Sind welches Wrack?
00:06:38Verdammt.
00:06:40Sieht so aus, als käme der direkt vom Schrottplatz.
00:06:42Ja, der sieht so aus, als wäre er total ausgeschlachtet.
00:06:45Gib mal die Fahrgestellnummer durch und lass sie überprüfen.
00:06:49Das wollte ich schon machen.
00:06:50Aber das verdammte Ding hat keine.
00:06:54Zentrale an 10-4, wir haben verstanden.
00:06:56Kein Fahrer, kein Kennzeichen, keine Zulassung.
00:06:58Wir werden im Krankenhaus nachfragen wegen eventueller Unfallopfer.
00:07:02Stellen Sie bitte inzwischen die Fahrgestellnummer des Fahrzeugs fest.
00:07:05Ich wiederhole, Fahrgestellnummer des Fahrzeugs fest.
00:07:0710-4 an Zentrale, bin unterwegs zum städtischen Abstellplatz.
00:07:1110-4, hören Sie, auf der Nationalstraße 10 verursacht ein über die Ufer getretener Fluss erhebliche Schäden.
00:07:16Und in der Umgebung von Postville werden zwei Personen als vermisst gemeldet.
00:07:20Zum Teufel jetzt diese verdammte Nummer.
00:07:24Scheiße, das wird wieder eine lange Nacht werden.
00:07:26Detective Lutz?
00:07:27Ja?
00:07:29Es gibt da ein Problem mit dem Unfallbericht.
00:07:31Sie wissen nicht, wie Sie es abfassen sollen.
00:07:32Was ist denn los?
00:07:33Hat Dattel wieder Schwierigkeiten mit der Orthographie?
00:07:35Das nicht, aber...
00:07:37Na, scheiße, ich kümmere mich drum.
00:07:40Ich bin gleich wieder dran.
00:07:53Ich bin gleich wieder dran.
00:08:30Ich bin gleich wieder dran.
00:08:51Warum zum Teufel lässt der Kerl seine Taschenlimpe auf der Straße, Junge?
00:08:57Na, vielleicht muss der ja eigentlich zum Pinker.
00:09:14Da haben wir ja die Fahrgestellnummer.
00:09:26Die Karre hat auch schon bessere Tage gesehen.
00:09:29Oh, was für Schweine.
00:10:04Bobby, beeil dich ein bisschen.
00:10:06Los!
00:10:07Nun, mach schon!
00:10:11Bobby, nicht hier!
00:10:13Komm jetzt!
00:10:18Was war das?
00:10:19Ach, nichts.
00:10:20Bobby!
00:10:50Na, komm schon, du Peperoni-Fresser.
00:10:53Weißt du, wie viel Tacos du verkaufen musst,
00:10:55bis du den Angelschein und deine 200 Dollar Strafe abbezahlt hast?
00:10:58Du musst eine alte Frau ganz schön lange für stricken.
00:11:03So, das ist doch nicht zu fassen.
00:11:06Wir haben draußen eins der schlimmsten Unwetter seit über 20 Jahren
00:11:09und dadurch sperrt ein armes Schwein ein, bloß weil er keinen Angelschein hatte.
00:11:12Das Unwetter der vergangenen Stunden hat in der Umgebung von Beuys schwere Schäden angerufen.
00:11:16Letz dich da auf den Stuhl, Pedro.
00:11:17No, me llamo Pedro.
00:11:18Me llamo Manuel.
00:11:19Na, ist ja gut.
00:11:21Letz dich, Pedro.
00:11:22Letz dich, Pedro.
00:11:23Der zuständige Landesminister wollte dazu keine Stellungnahme abgeben.
00:11:27Doch nun begrüße ich in unserem Studio Dr. Gordon Jones,
00:11:30Chemiker und Fachbeauftragter für Umweltschutz in Idaho
00:11:33und verantwortlich für unsere aller Sicherheit.
00:11:35Dr. Jones, wird durch das Einleiten radioaktiver Abwässer in unserem Fluss das Trinkwasser kontaminiert?
00:11:41Nun, wie Sie schon sagten, bin ich Chemiker und ich teste das Wasser hier seit über 10 Jahren.
00:11:45Was verstehen Sie bitte unter kontaminiert?
00:11:48Dann beziehen Sie sich da auf Emissionen von über 5 Millirat pro Kubikzentimeter
00:11:53und könnten Sie erläutern, von welcher Art von Radioaktivität Sie sprechen.
00:11:56Es gibt ja viele Arten von Radioaktivität.
00:11:59Das ist leider eine sehr komplizierte Sache für den Laien.
00:12:01Wir haben wieder die Schlüssel für die Handschellen.
00:12:04Die müssen doch hier irgendwo sein.
00:12:06Dann keine vernünftige Diskussion mehr.
00:12:08Da ist unser Freund da drüben.
00:12:10Das ist ein Kerl mit dem Eigentumsdelikt.
00:12:12Diebstahl.
00:12:13Wie schwer.
00:12:15Hier ist eine Beute.
00:12:16Und ohne Angelschein.
00:12:18Na, ich sperre ihn gleich ins Loch.
00:12:24Schon wieder Porel.
00:12:28Das ist richtig, Dudley.
00:12:30Vieh habe ich heute schon erwischt.
00:12:36Gibt's da irgendwas zu lachen, Pfefferfresser?
00:12:39Das wollte ich auch meinen.
00:12:41Hier sehen Sie eine Probe.
00:12:43Ganz normales Wasser aus unserem Trinkwasserreservoir.
00:12:45Es ist nicht mehr Strahlung in diesem Glas Wasser, als aus Ihrem Fernsehapparat.
00:12:49Prost!
00:12:52Wie Sie sehen, zögere ich nicht, dieses Wasser vor Ihren Augen zu trinken.
00:12:56Glauben Sie, dass ich das tun würde, wenn auch nur die geringste Gefahr bestünde?
00:13:00Ja.
00:13:01Ja.
00:13:02Das ist ein Donder-Rost-Teil.
00:13:03Zufällig habe ich hier einen sogenannten Geigerzähler dabei.
00:13:09Ich halte ihn über meine Uhr und über die Probe von dem Grundwasser.
00:13:15Und Sie können hören, die Emission der radioaktiven Strahlung, die von meiner Uhr kommt, ist größer als die vom Wasser.
00:13:22Daraus ergibt sich also zwangsläufig, dass das Einleiten nuklearer Abwässer in unsere Flüsse nicht im geringsten für uns Menschen mit
00:13:31Gefahr verbunden ist.
00:13:33Wir werden wahrscheinlich bald alle bei Dunkelheit leuchten.
00:13:40Zwei bitte.
00:13:41Macht sechs.
00:13:49Hey, bist du nicht der Kerl, der neulich seinen Kumpel im Kofferraum einschmuggeln wollte?
00:13:55Wer, ich?
00:13:56Ja, du.
00:13:57Ich schau mal hinten bei dir rein.
00:13:59Ich schlüssel.
00:14:00Komm her, rück schon die Schlüssel raus.
00:14:01Mach hin.
00:14:19Oh, zum Teufel, bleibt der Kerl.
00:14:21Oh, zum Teufel, bleibt der Kerl.
00:14:25Ich will mich hören.
00:14:49Oh, zum Teufel, bleibt der Kerl.
00:14:53Oh, zum Teufel, bleibt der Kerl.
00:15:11ove
00:15:21go
00:15:22auch
00:15:35ja
00:15:45Hey da, was ist denn das?
00:15:46Ach, das ist doch sicher eine Reklame für einen Horrorfilm.
00:15:49Wenn der Film zu harmlos ist, schicken Sie diesen Witz bald rum.
00:15:52Ich sage ihm, dass er sich verpissen soll.
00:15:56Schenk ab, du Scheißer!
00:16:18Hi Honey.
00:16:19Hi Judy.
00:16:20Arbeitest du noch?
00:16:21Ja.
00:16:21Es ist Samstagnacht.
00:16:41Irgendwas ist hier im Busch, wenn ich nur wüsste, was?
00:17:13Komm da raus und nimm die Flossen hoch!
00:17:20Ach du Scheiße, du bist es Moor.
00:17:23Bist du lebensmüde, in fremden Autos deinen Rausch auszuschlafen?
00:17:29Steige ein, komm ich bring dich nach Hause, Junge.
00:17:35Hallo, Zentrale.
00:17:37Ich bin wieder dran, was Neues?
00:17:39Ja, es scheint Ärger am Autokino zu geben, ein paar Halbstage randalieren.
00:17:42Schauen Sie mal vorbei.
00:17:45Wir haben nur so da gesessen, uns den dämlichen Film angeguckt, so ein Horrorschinken war das.
00:17:50Das stimmt.
00:17:50Ja, und dann sehe ich diesen komischen Kopf und ich sage noch, was ist das?
00:17:53Und dann sagt er noch, jo, das war's dann.
00:17:56Also, du hast gesagt, dein Freund wurde von einem Kerl aus dem Auto gezogen, der war als Monster verkleidet.
00:18:01Naja.
00:18:03Und was ist mit dem verlassenen Auto da drüben?
00:18:05Stand einfach noch da, nach der Vorstellung.
00:18:08Schlüssel steckte.
00:18:09Kein Mensch zu sehen.
00:18:11Na gut.
00:18:13Wenn dein Freund bis morgen früh nicht wieder auftaucht, meldest du dich bei uns im Revier und dann setzen wir
00:18:17einen Bericht auf, okay?
00:18:24Danke, Mort. Ich mache jetzt den Laden dicht.
00:18:26Ist gut. Ich sehe mir eben noch den anderen Wagen an.
00:18:52Was ist denn das für ein klebiger Scheißdreck?
00:19:00Oh mein Gott.
00:19:03Oh mein Gott.
00:19:08Oh mein Gott.
00:19:12Oh mein Gott.
00:19:14Oh mein Gott.
00:19:53Oh mein Gott.
00:20:40Oh mein Gott.
00:20:42Oh mein Gott.
00:20:59Oh mein Gott.
00:21:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:22:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:22:49Untertitelung des ZDF, 2020
00:22:53Also Kinder, so geht's nicht, seid ruhig, bitte Kinder, wollt ihr wohl ruhig sein, seid ruhig, bitte, ich bitte euch
00:22:59Also Kinder, der Osterhase hat für euch Ostereier versteckt, überall hier im Garten
00:23:07Ja, ja
00:23:09Gut, gut, gut, so und jetzt denkt alle daran, wer von euch das große Ei findet mit dem Hasen darauf,
00:23:17gewinnt den großen Preis
00:23:19Okay, das wirst du dann schon sehen
00:23:21Also auf die Plätze, fertig, los
00:23:24Oh Gott!
00:23:27Oh Gott!
00:23:39Musik
00:24:04Musik
00:24:38Musik
00:25:00Aber was machst du denn da drin?
00:25:03Guck mal
00:25:09Seht alle mal her! Susi hat den großen Osterpreis gewonnen!
00:25:16Und du hast wirklich den Osterhasen gesehen?
00:25:26Hören Sie, Herr Bürgermeister, das hat mit dem Sturm nichts zu tun.
00:25:29Ich habe keinen vorzeigbaren Beweis, aber Sie müssen mir glauben.
00:25:31Ich glaube, Sie ziehen vor, alte Gestüsse.
00:25:33Was da auch immer hinter mir her gewesen sein mag, es ist keine Einbildung.
00:25:36Es ist da draußen und wir müssen es finden.
00:25:38Vor allem können wir keine Panik gebrauchen.
00:25:40Ich bitte Sie, ich wurde angegriffen.
00:25:43Herr Bürgermeister, Sie sind der Einzige, der eine Untersuchung an Orte kann.
00:25:47Ich schicke jeden Tag 120 Tonnen Kartoffeln über Land
00:25:50und ich lasse mir das Geschäft von keinem, wer es auch immer, sei kaputt machen.
00:25:54Sie müssen immer Schwierigkeiten machen, Latz.
00:25:56Letzte Woche war es noch wegen der Streikposten und die...
00:25:58Herr Bürgermeister, ich habe bisher immer meinen Mund gehasen.
00:26:01Guten Morgen.
00:26:02Mort, das ist Garsten Jones.
00:26:04Freut mich, Sie zu sehen.
00:26:05Das ist Detective Mortimer Latz.
00:26:09Der Bürgermeister sagte mir, dass Sie Schwierigkeiten hatten.
00:26:12Das ist ja wirklich ein heißer Bericht.
00:26:13Was glauben Sie, was es war?
00:26:15Ich weiß nicht.
00:26:16Ich habe es nicht richtig gesehen.
00:26:17Ich musste mich in Sicherheit bringen.
00:26:18Ich würde Ihnen einige Tests vornehmen und zwar so bald wie möglich.
00:26:20Ich habe meine Ausrüstung mitgebracht.
00:26:21Dr. Jones ist ein Experte.
00:26:23Er hat den Ausschlag dafür gegeben, dass man Pottsville als Standort für die raffinierteste Mülldeponie im ganzen Land ausgewählt hat.
00:26:30Ich möchte, dass von der ganzen Angelegenheit kein Wort nach draußen dringt.
00:26:33Ich kann keine Gerüchte brauchen.
00:26:34Mort, arbeiten Sie mit Garsten zusammen.
00:26:36Tja, Garsten, Sie haben ja einschlägige Erfahrungen mit der Presse.
00:26:39Nutzen Sie sie.
00:26:40Ich möchte wissen, was dahintersteckt und vor allem, dass es ohne Panik beendet wird.
00:26:43Alles klar.
00:26:44Sie werden das schon machen.
00:26:48Mort, Sie gehen am besten nach Hause und ruhen sich erstmal aus, bevor Sie mit der Untersuchung beginnen.
00:26:52Ich habe noch ein paar andere Probleme, die weitaus wichtiger sind.
00:26:54Was kann es Wichtigeres geben als das?
00:26:56Das Komitee für die Säuberung unserer Stadt. Meine Frau führt da nämlich einen Vorsitz.
00:27:14Frohe Ostern, Mortimer. Ist das nicht großartig? Alle helfen frohen Herzens mit.
00:27:18Wir können stolz darauf sein, dass unsere Stadt so sauber wird.
00:27:21Mrs. Lane, ich weiß nicht, ob Sie schon bemerkt haben, dass dieses Gebäude leer steht.
00:27:25Ja, das ist wahr. Aber wir sind ziemlich sicher, die wollen dort so einen widerlichen Massagesalon einrichten.
00:27:29Ethel und George von der Schuhreparatur nebenan haben beobachtet, wie man einen von diesen Massagetischen hineingebracht hat.
00:27:34Es liegt doch auf der Hand, dass...
00:27:35Woher wissen Sie eigentlich, wie ein Massagetisch aussieht? Ist Ihr Verdacht nicht vielleicht ein bisschen vorheilig?
00:27:41Mortimer, sind Sie dafür, dass solche Schweinereien hierher nach Pottsville kommen?
00:27:45Es ist nicht die Frage, ob ich dafür oder dagegen bin. Aber ich mache mir verdammte Sorgen darüber, was hier
00:27:50los ist.
00:27:51Hat Ihr Mann Ihnen erzählt, was wir gefunden haben?
00:27:53Dies ist eine Art der Verseuchung, um die wir uns wirklich Sorgen machen müssen.
00:27:57Jeder Einzelne von uns ist verantwortlich, dass wir unseren Staat sauber halten von Pornografie.
00:28:02Wir müssen diese Geißel ausrotten, wo immer wir sie treffen. Und mit tiefer Befriedigung sehe ich, dass man sich verantwortlich
00:28:07darum kümmert.
00:28:49Das sieht nicht gut aus.
00:28:51Das geht schon, ich bin an viel. Wie lange arbeitest du heute Abend?
00:28:54Ach, lange Schicht. Wir sind heute Abend nur zu zweit.
00:28:58Um wie viel Uhr hörst du auf?
00:29:00Sieben Uhr dreißig. Warum?
00:29:03Gehe heute nicht allein hier weg. Ich komme um halb acht rüber und nehme dich mit.
00:29:08Ich mache mir Gedanken um deine Sicherheit.
00:29:10Wieso Sicherheit?
00:29:11Hey, Lori! Deine Bestellung!
00:29:20Ich werde es dir später erklären. Ich bin um halb acht wieder hier.
00:29:25Ich möchte, dass du wartest. Versprichst du es?
00:29:27Ich bin außerhalb der Zeit.
00:29:31Ich bin außerhalb der Zeit.
00:29:34Wenn der Koffer mit einem Freund war mir immer noch nicht mehr.
00:30:01Geh schon.
00:30:02Du bist gemein.
00:30:05Da kommt sie.
00:30:06Hey, guck mal, wie komisch geht's mir.
00:30:12Scht.
00:30:15Diese alte Hexe.
00:30:18Scht.
00:30:42Geh schon, oder willst du kneifen?
00:30:44Ich kneife nicht.
00:30:50Hexe!
00:30:53Hexe.
00:30:54Hexe!
00:30:54Hexe!
00:30:54Hexe!
00:30:54Hexe.
00:30:54Haltes Aß,
00:30:55beiß doch bald ins grüne Gras.
00:31:01Hexe!
00:31:06Hexe!
00:31:20Hexe!
00:31:23Amen.
00:31:51Oh, my.
00:32:37Du, du scheiß Taco-Fresser, vor was zum Teufel rennst du weg, Mann?
00:32:42Schätze, du hast wieder Forellen geangelt und hast keinen Angelschein.
00:32:48Zehn, sechs, acht und sieben, fahren Sie zum Highway 1.
00:32:52Verstärkung im Gebiet um Pottswitter wird abgezogen.
00:32:55Zehn, vier, sieh zu, wie er alleine zurechtkommt.
00:33:00Wen hast du da?
00:33:01Eine Geschwindigkeitsüberschreitung.
00:33:03Ich fahr nach Haus. Wenn was los ist, sag Bescheid. In jedem Fall.
00:33:06Okay, mach ich.
00:33:17Machen Sie mal auf.
00:33:20Führerschein und Fahrzeugpapiere, bitte.
00:33:22Die Schilder mit der Geschwindigkeitsbegrenzung sind doch wohl nicht zu übersehen.
00:33:25Oder haben Sie Ihre Brille nicht dabei, hm?
00:33:28Ich hab's wirklich nicht gesehen.
00:33:36Eigentlich wäre ein Strafzettel fällig.
00:33:37Das geht bei mir nämlich schneller, als die Polizei erlaubt.
00:33:42Wissen Sie, 180 ist verdammt schnell für so eine kleine Landstraße.
00:33:46Ich meine, Sie sollten wirklich ein bisschen auf sich aufpassen.
00:33:54Also, erzählen Sie zu, dass Sie weiterkommen und passen Sie auf sich auf und fahren Sie nicht schneller als 85.
00:33:59Okay.
00:34:01Bye.
00:34:17Wissen Sie, 180 ist.
00:34:56Wissen Sie, 180 ist.
00:35:07Vier Zentrale an alle.
00:35:09Weiß jemand, wie das Spiel heute Abend ausgegangen ist?
00:35:12Ende.
00:35:13Vierzehn eins.
00:35:14Hey John, die Rangers haben verloren.
00:35:15Ende.
00:35:16Vierzehn sieben.
00:35:17Scheiße.
00:35:18Wunscher.
00:35:19Trotzdem fehlende Land.
00:35:32Ihr Zentrale. Die Lage scheint sich beruhigt zu haben. Ihr könnt erstmal auf Sparflamme schalten. Also, gute Nacht.
00:35:40Ding Dong Dong. Hier ist wieder Gene W. Masters, euer Discjockey mit ein paar fetzigen Scheiben.
00:35:45Aber vorher muss ich noch was Persönliches loswerden. Mein Kumpel, Sergeant Dudley Ford, ist seit gestern spürlos verschwunden.
00:35:51Wie schon ein paar andere vor ihm. Hallo Dudley, hallo. Wenn du dich irgendwo volllaufen lässt, komm lieber nach Hause.
00:35:57Deine Mami wartet.
00:36:26Was für Werte haben Sie bei Argenino, Sektion 8, 7?
00:36:31Äh, 96 Rem.
00:36:38Ich glaube, ich werde verrückt. Das ist ein bisschen hoch.
00:36:42Dr. Jones, aus welchem Grund hat der Bürgermeister uns hier rausgebeten?
00:36:45Nun, er hat nicht. Er hat mich nicht gebeten. Ich führe hier eine Routinemessung durch.
00:36:49Er hat diese Routinemessung etwas zu tun mit der in der letzten Nacht entdeckten Substanz, die heute Morgen untersucht wurde
00:36:54und bei der eine Strahlung von mehr als 900 Millirem gemessen wurde.
00:36:58Dazu kann ich wirklich keinen Kommentar abgeben.
00:37:01Wenn ich das recht sehe, kommt doch als einziger Ort für solche hohe Strahlenwerte nur die Atommülldeponie am Stadtrand von
00:37:05Pottsville in Frage.
00:37:06Eine Anlage, von der Sie behaupten, dass sie absolut sicher sei.
00:37:09Diese Anlage ist sicher.
00:37:11Meiner Meinung nach ist viel größerer Schaden durch lügenhafte Berichte unverantwortlicher Reporter entstanden als durch sämtliche Anlagen im Lande.
00:37:18Ich bin ehrlich traurig darüber, dass ständig unwahre und übertriebene Geschichten veröffentlicht werden. Aus Sensationslust.
00:37:25Ich kann Ihnen versichern, diese Anlage ist absolut sicher und es geht keine Gefahr von ihr aus.
00:37:30Ich habe sogar vor, heute Nacht da draußen zu kampieren, um einige Routinetests durchzuführen. Sie sind herzlich eingeladen, mitzukommen.
00:37:37Danke, da werden wir Sie vielleicht beim Wort nehmen.
00:37:39Joe, da ist noch mehr von dem Zeuge einzusammeln.
00:37:42Gordon, was machst du denn im Bett? In einer halben Stunde werden unsere Gäste da sein.
00:37:46Wieso? Wer kommt?
00:37:47Ich habe dir schon letzte Woche erzählt, dass wir heute Abend ein Osterkonzert veranstalten.
00:37:53Aber du hörst ja nie zu. All die Sachen, die mir am meisten am Herzen liegen, vergisst du.
00:37:58Glaub nur nicht, dass ich aufstehe für deine stinklangweiligen Freunde.
00:38:03Nun, außer meinen langweiligen Freunden kommt auch deine ganze aufregende Familie.
00:38:08Also mach dich lieber fertig, denn der Gastgeber bist du und ich lasse mich nicht wieder von dir zum Affen
00:38:13machen.
00:38:14Also steh auf jetzt.
00:38:20Ich bin hier an der IP&E Atommülldeponie vor den Toren von Pottsville und bei mir befindet sich...
00:38:26Dr. Garson Jones, Chemiker und Sicherheitsingenieur in diesem Distrikt.
00:38:30Dr. Jones, erklären Sie uns bitte genau, was Sie hier draußen machen.
00:38:33Nun, wie Sie wissen, gehört zu den extensiven Sicherheitsmaßnahmen, die von IP&E ständig durchgeführt werden, auch die Überwachung des
00:38:39gesamten Geländes.
00:38:40Auf dem radioaktives Material gelagert ist.
00:38:43Tja, das sagten Sie schon, aber wie mir scheint, machen Sie hier draußen sogar Camping.
00:38:47Ja, nachdem die Anlage ja absolut sicher ist, fand ich es einfach passend, mich während der Testuntersuchungen hier aufzuhalten.
00:38:56Vielen Dank, Dr. Jones, und viel Spaß beim Camping.
00:38:59Das war Patricia Sanders von der Atommülldeponie.
00:39:02Ich verabschiede mich von Ihnen und in Kürze hören Sie unsere Wettervoraussage für den morgigen Tag.
00:39:09Ich verabschiede mich von Ihnen und in Kürze hören Sie die Wettervoraussage für den morgigen Tag.
00:39:47Ich bin ein Rappetлена, Wettervorussage für den morgigen Tag.
00:40:02Ich bin ein Rappeturteil.
00:40:04Ich bin ein Rappeturteil.
00:40:05Ich bin ein Rappeturteil.
00:40:05Ich bin ein Rappeturteil.
00:40:05Ich bin ein Rappeturteil.
00:40:07Geh!
00:40:40Es ist alles nur Traum, Mortimer.
00:40:42Alles nur Traum.
00:40:56Hallo?
00:40:57Hier ist Jones. Ich bin hier in der Deponie.
00:41:00Sie müssen sofort rüberkommen. Ich muss Ihnen etwas zeigen.
00:41:02Okay, ich schwinge mich in den Wagen.
00:41:10Oh, verdammt Lori.
00:41:16Scheiße.
00:41:16Ich schwinge mich in den Wagen.
00:42:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:17Oh mein Gott, Mord, bist du verrückt? Du hast mich zu Tode erschreckt.
00:42:21Bist du okay? Warum hast du denn nicht auf mich gewartet?
00:42:24Ich hab auf dich gewartet, bis Viertel nach Einsicht achte. Du hast mich vergessen.
00:42:27Ich hab's nicht vergessen. Ich konnte nicht eher. Wo ist dein Wagen?
00:42:30Da um die Ecke. Als ich da gewartet hab, hatte ich plötzlich Angst.
00:42:34Ich bin so schnell gekommen, wie ich konnte.
00:42:37Die Schlüssel.
00:42:43Pass auf!
00:42:52Welcher Schlüssel?
00:42:53Es ist der mit dem Band.
00:42:55Geh rein.
00:43:03Da ist die Gefrierkammer.
00:43:23Lorie?
00:43:28Lorie?
00:43:42Lorie?
00:43:46Lorie?
00:43:50Lorie?
00:43:52Lorie?
00:43:54Lorie?
00:43:55Lorie?
00:43:59Lorie?
00:44:09Lorie?
00:44:12Lorie?
00:44:14Lorie?
00:44:15Tja, Tja, Tja, Tja.
00:45:01Tja, Tja.
00:45:16Oh mein Gott.
00:45:20Ich hab es.
00:45:21Ich ruf den Bürgermeister an.
00:45:22Was ist das für ein Ding?
00:45:28Oh mein Gott.
00:45:53Mord!
00:45:54Mord!
00:45:57Wo ist die Verstärkung?
00:45:59Ich bin allein.
00:45:59Ich hab nicht vor, auf Ihre...
00:46:01Wer sind Sie?
00:46:02Sie haben nicht angerufen?
00:46:05Also, wo ist dieses Ding?
00:46:07In der Gefrierkammer.
00:46:09Aus dem Weg.
00:46:22Sie sind wohl nicht mehr ganz bei Trost.
00:46:24Es war da drin.
00:46:25Ich geh schon hin.
00:46:28Ich verstehe.
00:46:29Für jede Maus, die Sie piepen hören, verlangen Sie jetzt das Militär.
00:46:32Es ist für Sie, Herr Bürgermeister, Ihre Frau.
00:46:37Was ist passiert?
00:46:38Ich weiß nicht.
00:46:39Das ist nicht mehr da.
00:46:40Das kann nicht sein.
00:46:41Die Tür ist der einzige Ausgang.
00:46:42Gordon!
00:46:43Warum lässt du dich von diesem Polizeimenschen an der Nase herumführen?
00:46:46Und du weißt, dass ich mich heute Abend nicht wohlfühle.
00:46:49Und gerade als Doris hier Ortersen ihr Stück vortragen wollte,
00:46:52muss ich von Leipia erfahren, dass dieser aufdringliche Mensch dich weggerufen hat.
00:46:56Ich musste mich bei allen für dich entschuldigen.
00:46:59Du kannst doch nicht einfach weggehen, wenn wir Gäste haben.
00:47:02Du hast ja recht, Virginia.
00:47:03Ich komme auch gleich nach Hause.
00:47:05Gut, aber beeil dich.
00:47:07Aber wenn dieses Ding wirklich Leute umbringt,
00:47:10warum will er dann nicht, dass man darüber spricht?
00:47:12Kartoffeln.
00:47:13Wieso Kartoffeln?
00:47:15Das bedeutet hierum big money.
00:47:17Lutz!
00:47:18Kommen Sie her!
00:47:26Jetzt passen Sie mal auf.
00:47:27Noch einmal so ein Aufstand und Sie sind gefeuert.
00:47:29Meine Zeit ist zu kostbar für solche Scherze.
00:47:31Ich fahre jetzt nach Hause.
00:47:33Und ich möchte von Ihnen nicht mehr gestört werden,
00:47:35bis Sie etwas Konkreteres vorzuweisen haben.
00:47:37Als eine Pfütze!
00:47:41Das kann nicht entkommen sein.
00:47:45Das kann nicht entkommen sein.
00:47:48Laurie?
00:47:50Wir müssen rauskriegen, wie es da weggekommen ist.
00:47:53Komm mit!
00:48:00Garsten rief mich an.
00:48:01Ich soll ihn bei der Deponie treffen.
00:48:04Oh mein Gott.
00:48:06Es ist hier draußen.
00:48:07Komm schnell!
00:48:14Jetzt kommen wir schon seit zwei Wochen hierher
00:48:16für nichts und wieder nichts.
00:48:17Ja, aber das ist auch nötig.
00:48:20Pottsville ist unsere Stadt
00:48:21und es liegt auch an uns,
00:48:22dass hier kein Massagesalon herkommt.
00:48:24Wenn du dir vorstellst,
00:48:26was die massieren wollen.
00:48:32Willis?
00:48:34Vielleicht könnten wir drei
00:48:35das Problem ganz einfach aus der Welt schaffen.
00:48:38Wie meinst du denn das, Arnold?
00:48:40Ich werde dir sagen,
00:48:41was ich damit meine.
00:48:43Wir sollten den Schuppen hier
00:48:44ganz einfach niederbrennen.
00:49:02Mensch, das stinkt hier vielleicht schlimmer
00:49:04als im Puff.
00:49:05Ja.
00:49:05Als erstes müssen wir mal gucken,
00:49:07ob wir was Brennbares finden.
00:49:11Willis?
00:49:12Willis?
00:49:12Komm hier rein.
00:49:13Komm, komm schon.
00:49:14Mach die Tür zu.
00:49:16Ich geh.
00:49:32Schau dir mal da drüben nach.
00:49:34Ich geh hier rüber.
00:49:44Ich hab's doch gewusst.
00:49:46John?
00:49:48Na, ist schon gut.
00:49:49Es ist nichts, John.
00:49:53Oh, Mann.
00:50:09Arnold?
00:50:12Wir sollten lieber
00:50:13wieder rausgehen.
00:50:20Willis?
00:50:22Willis?
00:50:25Willis?
00:50:26Willis?
00:50:28Willis?
00:50:32John?
00:50:35Willis?
00:50:38Scheiße.
00:50:42Ich kann doch für die jetzt ja noch
00:50:44Kindermädchen spielen.
00:51:03Michael!
00:51:06Michael!
00:51:08Michael!
00:51:08Wo bist du?
00:51:19Michael, wo bist du denn?
00:51:32Michael, komm sofort zurück!
00:51:36Oh Mann, ist das vielleicht ein toter Abend hier im Kartoffellland.
00:51:39Man könnte glatten Moskito die Nationalhymne-Summen hören.
00:51:43Gleich wird euch Gene W. Masters mit ein paar Kästenscheiben wieder aufmöbeln.
00:51:47Nehmt die Puppe in den Arm, dann wird ihr wieder richtig warm.
00:51:50Ladies und Gentlemen, bitte, wir könnten dann anfangen.
00:51:52Wenn Sie bitte Platz nehmen würden.
00:51:55Stellen Sie einen Drink einfach irgendwo hin, ja?
00:51:57Du hast recht.
00:51:58Sie zwei vielleicht hier?
00:52:02Gut.
00:52:05Ladies and Gentlemen, mit großer Freude darf ich Ihnen heute Abend vorstellen Miss Dorsey Otterson.
00:52:11Vielen Dank.
00:52:11Vielen Dank.
00:52:30Beautiful dreamer,
00:52:49Oh mein Gott.
00:53:06Oh mein Gott.
00:53:10Oh mein Gott.
00:53:14Oh mein Gott.
00:53:21Oh mein Gott.
00:53:23Oh mein Gott.
00:53:30Oh mein Gott.
00:53:37Oh mein Gott.
00:53:54Wo zum Teufel waren Sie?
00:53:56Wo ich war zum Teufel?
00:53:57Sie, Hundesohn, was zum Teufel haben Sie zu verbergen?
00:53:59Ich bin sicher, es kommt hierher zurück.
00:54:01Was macht Sie da so sicher, Jones?
00:54:02Ich werde Ihnen was zeigen.
00:54:06Kommen Sie.
00:54:27Ich habe ein ganzes System von Tunneln entdeckt, die alle hierher führen.
00:54:31Was auch immer es sein mag, es ist ganz schön emsig.
00:54:39Alles sieht danach aus, als wäre es erst ein paar Tage hier.
00:54:45Sehen Sie sich das da drüben an.
00:54:54Dudley.
00:54:56Und Sie glauben, dass es wieder herkommt?
00:55:00Wissen Sie, diese Tests, die ich durchgeführt habe.
00:55:03Ich fand heraus, dass es in seiner Struktur äußerst lichtempfindlich ist.
00:55:07Die Struktur bricht völlig zusammen im Licht.
00:55:10Ich vermute, dass es hier schläft während des Tages.
00:55:16Es war wie verrückt, als ich das Licht in der Gefrierkammer angemacht habe.
00:55:23Was machen wir jetzt?
00:55:33Was machen wir jetzt?
00:55:59Was machen wir jetzt?
00:56:06Was machen wir jetzt?
00:56:11Was machen wir jetzt?
00:56:30Flori, geh!
00:56:33Komm sie, Charles, komm sie!
00:56:35Flori, geh, nun lauf, lauf!
00:56:40Lauf, Flori, lauf!
00:56:42Lauf!
00:56:55Sind Sie okay, Carson?
00:56:57Ja, ja, ja, ja.
00:57:25Wann gehen wir hier weg?
00:57:30Und was soll ich tun?
00:57:37Ich möchte, dass du hier bleibst.
00:57:39Aber Maud, wenn du weggehst, dann gehe ich mit dir.
00:57:41Das ist zu gefährlich.
00:57:48Komm mit.
00:57:53Maud, ich werde mit dir gehen.
00:57:56Ich will dabei sein, wenn dir was passieren sollte.
00:57:59Hör mal, das ist zu gefährlich.
00:58:17Maud, nein!
00:58:18Tut mir leid, Laurie.
00:58:19Du kannst nicht mit uns kommen.
00:58:20Lass los.
00:58:21Na, komm schon.
00:58:22Lass los.
00:58:23Komm.
00:58:25Maud!
00:58:29Sieh mal, wir wissen nicht, was da draußen ist.
00:58:31Und ich will nicht, dass dir was passiert.
00:58:34Hier bist du sicher.
00:58:35Lass mich hier raus!
00:58:38Maud, lass mich hier raus!
00:58:41Verdammt, Maud!
00:58:42Du Bastert, lass mich hier raus!
00:59:00Maud hat gesagt, ich soll sie rauslassen, wenn er fünf Minuten weg ist.
00:59:05Und er hat ihre Autoschlüssel mit.
00:59:10Wer ist diese alte Dame?
00:59:12Oh, das ist doch Marge Smith.
00:59:14Die hat einen ziemlichen Dachschaden, seit ihr kleiner Junge bei der Atommülldeponie verschwunden ist.
00:59:19Aber es ist doch gefährlich da draußen.
00:59:21Um die würde ich mir keine Sorgen machen.
00:59:23Die kann auf sich selbst aufpassen.
00:59:26Aber...
00:59:29Marge?
00:59:30Was wollen Sie?
00:59:32Haben Sie ihn gesehen?
00:59:34Es ist spät.
00:59:35Zeit, nach Hause zu gehen.
00:59:36Ich kann nicht.
00:59:38Ich muss weiter suchen nach...
00:59:41Wonach?
00:59:42Ach!
00:59:46Marge!
00:59:53Vielen Dank auch fürs nach Hause bringen.
00:59:56Es ist lang her, dass sich jemand die Mühe macht.
00:59:59Sich drum kümmert, dass ich sicher nach Hause komme.
01:00:03Nicht da reingehen!
01:00:04Marge!
01:00:06Was ist das?
01:00:08Das ist doch nur Michaels.
01:00:10Michaels was?
01:00:12Wer ist Michael?
01:00:13Marge!
01:00:15Marge!
01:00:31Mein Baby.
01:00:38Mein Michael.
01:00:40Ich hab's gewusst.
01:00:44Hallung ausgelöst worden.
01:00:45Das ist die einzige Erklärung, die ich habe.
01:00:46Das ist so eine Art genetischer Freak.
01:00:49Eine Mutation, bei der die Chromosomen bereits bei der Entstehung schwer geschädigt wurden.
01:00:53Und dann war es ständig höchsten Strahlungsdosen ausgesetzt.
01:00:56Das hat etwas für uns völlig Unbekanntes hervorgebracht.
01:00:58Aber wieso ist es so intelligent?
01:01:00Es kann vielleicht einen höheren Prozentsatz seines Gehirns nutzen.
01:01:03Gleichzeitig kann es aber auch völlig idiotisch sein.
01:01:07Ein Desaster.
01:01:10Es gibt 52.000 Atommülldeponieren wie diese in den Vereinigten Staaten.
01:01:15Und Ihr Plan wird funktionieren?
01:01:17Ja.
01:01:27Ach du Scheiße!
01:01:28Geben Sie Gas!
01:01:40Was für Hölle sollen wir tun?
01:01:42Verdammt, ich weiß auch nicht.
01:01:45Versuchen Sie es da oben runter zu ziehen.
01:01:46Das ist ja gar nicht!
01:01:58Das ist ja gar nicht!
01:01:59Spreng!
01:02:00Spreng!
01:02:01Spreng!
01:02:22Gehen Sie noch?
01:02:57Oh, oh, oh, oh, oh.
01:03:05Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:03:35Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:03:50Da ist ein Telefon.
01:03:51Ich rufe im Revier an.
01:03:52Oh, oh, oh.
01:04:03Oh.
01:04:06Oh.
01:04:09Oh.
01:04:10Oh.
01:04:22Oh.
01:04:25Oh.
01:04:27Oh.
01:04:29Oh.
01:04:31Oh.
01:04:32Oh.
01:04:32Oh.
01:04:41tot
01:04:47das auch so wie ich verdammt wir müssen raus hier warten sie wir können die katze
01:04:54nicht hier lassen na gut
01:04:59hier mietze mietze komm ich seh mal da drüben
01:05:04komm her
01:05:06kätzchen kätzchen komm her
01:05:10komm komm
01:05:14Komm, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Mietz, Komm!
01:05:17Na, wo bist du denn, mein Kätzchen?
01:05:19Na, komm!
01:05:21Komm!
01:05:22Komm, ich isst eine schöne Milch, komm!
01:05:33Komm, Mietze!
01:05:44Komm her, komm her.
01:06:22Körse, komm her.
01:06:25Körse, komm her.
01:06:29Körse, komm her.
01:06:44Geh!
01:07:41Ich mach dich fertig, dich krieg ich.
01:07:43Du Bastard.
01:07:45Ich mach dich fertig.
01:07:48Wo bist du?
01:07:50Ja, komm schon.
01:07:52Ja, komm.
01:07:55Wo hast du dich versteckt?
01:07:57Du verdammte Bestie.
01:08:01Wo bist du?
01:08:02Wo bist du?
01:08:06Sag, wo bist du?
01:08:21Sag, wo bist du?
01:08:41Sag, wo bist du?
01:08:58Ah! Ah! Ah!
01:09:01Ah! Ah! Ah!
01:09:39Ah! Ah!
01:10:00Ah!
01:10:08Oh, God.
01:10:18Oh!
01:10:23Ah!
01:10:27Ah!
01:10:30Ah!
01:10:32Ah!
01:10:34Ah!
01:10:44Musik
01:11:13Musik
01:11:15Musik
01:11:34Huh?
01:11:37Huh?
01:12:33Untertitelung des ZDF, 2020
01:13:03Untertitelung des ZDF, 2020
01:13:33Untertitelung des ZDF, 2020
01:14:03Untertitelung des ZDF, 2020
01:14:33Untertitelung des ZDF, 2020
01:15:03Untertitelung des ZDF, 2020
01:15:32Untertitelung des ZDF, 2020
01:16:00Untertitelung des ZDF, 2020
01:16:29Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:00Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:16Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:40Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:56Untertitelung des ZDF, 2020
01:20:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:20:37Musik
01:21:04Musik
Kommentare

Empfohlen