- 19 hours ago
Sorozatjátékos:
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Vahide Gordum
Ceyda Ates
Deniz Ugur
Yusuf Akgun
Metin Cekmez
Melih Selcuk
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Vahide Gordum
Ceyda Ates
Deniz Ugur
Yusuf Akgun
Metin Cekmez
Melih Selcuk
Category
📺
TVTranscript
00:27To be continued...
02:00Miért? Hol van?
02:01Halillal.
02:03A fiú engedélyt kért, hogy elvigye teázni.
02:07Megadtam neki.
02:34Nincs itt. Hová tűnhetett?
02:37Hogy eshetett le? Pont jó volt.
02:40Levettem, mikor kezet mostam, vagy ilyesmi. Biztos akkor veszett el.
02:44Én értem, de Ferrián nem báhatsz ilyen felelőtlenül az eljegyzési gyűrűddel.
02:50Mindegy, nincs a kocsiban. Mehetnénk már.
02:52Talán az egyetemen hagytad el?
02:54Lehet, hogy valaki megtalálta és leadta.
02:56Oda menjünk megkérdezni?
02:58Lehiggadná végre, kérlek.
03:02Igen. Persze.
03:08Csak egy gyűrű. Nem számít.
03:12Majd veszünk egy újat holnap.
03:15A pénz nem számít, ha rólad van szó.
03:20De nem szeretném, ha gyűrű nélkül mászkálnál.
03:24A szívem belefacsarodik, ha erre gondolok.
03:28Úgy értem, hogy a gyűrű nélkül mászkálnál.
03:29Értem, csak félek,
03:31hogy valaki az egyetemen esetleg bepróbálkozik, vagy ilyesmi.
03:38Tudod, hogy van ezen?
03:55Tessék, ne egyed már kenyér nélkül te.
04:00Még egy hétig sem bírt át vigyázni arra a gyűrűre. Hihetetlen.
04:04Ez van. Most mit csináljak?
04:06Hagyj merézelsz így beszélni az apáddal.
04:14Egyszerűen csak elveszett.
04:18Halil vesz neki egy ujjat holnap.
04:21Ne aggódj, nem marad sokáig üresen az ujjam.
04:25Feria!
04:27Elég!
04:28Tessék vacsorázni!
04:41És most nézzük, erre a kérdésre ki tudja a helyes választ.
04:48Aki helyesen válaszol,
04:49Na hát, ünál úr!
04:52Szia, Emir!
04:54Korán megjöttél.
04:55És egyedül.
04:57Beteg vagy talán.
05:00Kérem, jelentkezzenek!
05:04Történt valami?
05:06Nem, csak fáradt vagyok.
05:09Jó.
05:10Kérsz pizzát?
05:11Nem.
05:15Inkább felmegyek.
05:16Már le is fekszel?
05:18Igen.
05:20Jó éjszakát.
05:28Szóval, lássuk, kinek sikerült helyesen válaszolnia.
05:32Ne feledjék, ez volt az utolsó lehetőség,
05:36hogy bekerüljenek a játékba.
05:38Ha én már nem leszek.
05:42Csak ennyit kérek tőled.
05:46Tudnom kell, hogy majd te vigyázni fogsz rám.
05:51A fiunknak segítség kell majd.
05:57Amikor nehéz idők jönnek rám.
06:01Tudnom kell, hogy az édesapja
06:04ott lesz-e mellette,
06:06és megóvjálja attól, hogy bajba kerüljön.
06:33Mi lett a gyűrűvel?
06:37Halljam.
06:40Nem hordod az egyetemen, mi?
06:43Biztos eldugod.
06:46Elrejted, hogy a drága szép fiúd meg ne sejtse a dolgot.
06:54De hogy veszíthetted el?
06:57Én meg itt ülök, és hadakozom magammal.
07:01Hogy hogy tehettem ilyen zörnyűséget a saját lányommal?
07:05És erre te ilyet csinálsz?
07:07Ilyen butaságot?
07:10Ezzel csak azt erősített bennem,
07:12hogy jobb téged szigorúan fogni.
07:15Mégis mit gondolsz, anya?
07:17Azt hiszed titokban, mindkettőiket hülyítem.
07:22Én már nem tudom, mit gondoljak, lányom.
07:25Olyan dolgokat műveltél,
07:27hogy többé már nem tudom, mit higgyek.
07:30De én semmit nem ártottam neked.
07:33Semmit.
07:36Bár képes lennék szembeszegülni, és nem tűrni ezt.
07:41Hogy így fogjulájtsetek a saját kis világotokba.
07:44Mit akarsz tenni?
07:46Elszöknél?
07:47Mi?
07:48És hová szöknél?
07:50A kis mese országodba?
07:53Mégis meddig hinnék ott el a hazugságaidat?
07:57Kiderülnének ám.
08:00Utána mi lenne?
08:44Köszönöm.
08:45Köszönöm.
08:47Köszönöm.
08:48Köszönöm.
08:49Köszönöm.
08:50Ne gurulj be.
08:53De...
08:54Te nem szereted Halilt, igaz?
08:57Miért kérdezed ezt tőlem?
08:59Számít ez bárkinek is rajtam kívül?
09:03Én mégis neki dolgozom.
09:08Ha...
09:09Ha felbontod majd az eljegyzést, azt tudnom kell, hogy felmondhassak előtte.
09:14Ó, egy pillanatra azt hittem, hogy velem foglalkozol.
09:18A húgottal.
09:21Téged egyáltalán nem érdekellek.
09:23Csak azzal törődsz, nehogy kínos helyzetbe kerülj.
09:27Ne legyél nevetséges.
09:29Hát mondtam én ilyet.
09:30Nem arra kértelek, hogy flörtölj vele többet.
09:35Csak azt, hogy légy őszinte.
09:37Mert nekem is közön van ehhez.
09:40Számít az bármit, hogy én mit érzek?
09:44Nem én kényszerítelek rá, hogy hozzámenj.
09:46De ellene sem tettél.
09:48Csak némán álltál.
09:51Ne idegesíts már fel.
09:53Szerinted nem álltam volna kiérted,
09:55ha nem jelennek meg rólad azok a hülye képek az újságban.
09:58Ezzel nem leheted vitatkozni.
10:00Megkötötted a kezem.
10:02Nem hagytál nekünk más választást, Feria?
10:05Mondogasd csak ezt.
10:07Igazából nem törődtök velem.
10:40Amin.
10:53Amin
10:54az emberek
10:55What's your fault?
11:00You don't sleep. You don't sleep.
11:03You don't sleep.
11:05No, I don't sleep.
11:07I'm going home.
11:12You don't sleep, when I went home.
11:17I'm going to sleep.
11:18I'm going to sleep, if you don't sleep.
11:32I'm going to sleep.
11:35I'm going to sleep.
11:37I'm going to sleep.
11:44I'm going to sleep.
11:50What did you say?
11:52I didn't talk.
11:53What did you say?
11:54This isn't Valhán Déra.
11:56I'm going to sleep.
11:58I'm going to sleep.
12:00I'm going to sleep.
12:00I'm going to sleep.
12:01Nehir.
12:02Maybe he wants to be alone.
12:03Let's go.
12:05What's your fault?
12:06Emírt hidegen hagyja.
12:08She doesn't care.
12:08And you just don't care.
12:10And you just don't care about it.
12:10You are nice to meet you.
12:11You are nice to meet you.
12:12You are nice to meet you.
12:12You are nice to meet you.
12:13You are nice to meet you.
12:24You are nice to meet you.
12:26You are nice to meet you.
12:30I have to meet you.
12:33I can't talk to you about it.
12:34We'll talk about it.
12:36What about you?
12:38Where are you?
12:40I'm going to buy a new plan.
12:43It's a new plan.
12:45What? What a new plan?
12:47It's a new plan.
12:49It's a new plan.
12:52You're not going to get into it.
12:56You hear what I'm saying, Lara?
13:18I'm going to go to bed.
13:19Hurry, Faria.
13:20This isn't a new plan.
13:23We're gonna do it again.
13:25Even before we don't want to get into it.
13:27We'll go there,lessness.
13:28Hurry.
13:29Larry, most of all you have in mind,
13:34don't forget to leave your eyes.
13:35I don't have any eyes to you.
13:37I will be able to fall into the house.
13:58We'll talk to you later.
14:13I'm here, I'm here!
14:17Oh, Seri, welcome!
14:19Come on, come on!
14:20I'm sorry!
14:21I didn't know that I would like it, but I thought I would like it.
14:24Of course, of course.
14:26I didn't want to talk a lot about it.
14:30Yes, yes, yes.
14:31I would like it to be a tea tree.
14:34Föni, addig ülj csak le.
14:41So, valmi újság, Serife?
14:44Mi megvagyunk minden rendben.
14:47Na és ti?
14:49Nálunk is megy minden, ahogy szokott.
14:52Bizony.
14:53Az én Halilom rögtön ébredés után rohant az ég szerészhez.
14:59Ja, igen. Hogy veszíthette el így ez a lány?
15:03Of course, I'm going to ask this question, how do you think about it?
15:08It's a little bit, she's just a person, maybe she's just a person, she's just a person, she's just a
15:15person.
15:16Well, how do you think she's a person, if she's a person, she's a person?
15:25Is, mykich in my thoughts, a person is a romantic and very discreet.
15:29She's not a person, but she's a person.
15:32But I'm my mother and I'm always watching her while she's very proud or yelling at her.
15:39They're the person who's a person, I know.
15:42Yes, yes.
15:44I'm feeling her, Frontier, she's also the mother.
15:48She's feeling her.
15:49Oh.
15:52Zera, it won't be a good chance for this part.
15:58It is nice to each other than my friend.
16:00See you later.
16:01Find out what we are doing and what you are doing to the next part!
16:04or even more.
16:16Let's go to the management course and management course.
16:21Every person gets a part of their own,
16:24and they have to work with them together.
16:28They will get a half-year-old.
16:30I'll get up.
16:33All these are all the first time,
16:35and they're working together with the project.
16:38We need to go for a project.
16:40We need to let this team work.
16:42This team is always strong.
16:46We need to put this team together.
16:48We're going to do a list of people.
16:52We have to get to this team of people.
16:53The next time we were,
16:54we didn't have a job that we had to get to this,
16:56while our girls were not diplomated.
16:58This was the idea.
17:00I know that you talked about this, but how do we talk about it so much?
17:05Who is it?
17:07Because you're a girl, you're a girl, you're a girl, you're a girl to do it.
17:13You're a girl to make a sense of our own.
17:15I don't understand. If you're a girl, you're a girl, then you're a girl?
17:22What's your girl?
17:24Look, it's a võlegény részéről végül is mindegy a dolog
17:28Felülünk tarthat négy vagy tizennégy évig is a jegyességük
17:32De én rátok és verijára gondolok, ezért mondom, értetek aggódom
17:37Persze megegyeztünk, igen
17:39Végül is csak rólatok fognak pletykálni, nem rólunk
17:43Te csak ne aggódj értünk, Szerife
17:46Felesleges idegeskedned
17:50Halilnak sem kell izgulnia, nincs miért
17:53Ha viszont ő nem tud várni
17:56Bár megígérte, hogy várni fog, akkor csak szóljon nekünk, megértjük
18:01Nem, nem, ne vonjuk ebbe bele Halilt
18:03Neki el semmi köze sincs, nem kell jelenetet rendezni
18:06Halil igazán nem akadékoskodott
18:09Tényleg, egyetlen rossz szava sem volt, mindegy
18:12Most ideje mennem, biztos rengeteg dolgod van
18:15Nem, nem, ráérek, és amúgy is újdögélünk itt, és szépen elbeszélgetünk
18:19Maradj még, és így áll egy teát
18:21Most már csak három lakást kell takarítanom, szóval nincs hova rohannom
18:25Maradj még
18:25Igen, de biztos fáradt vagy
18:27Nekem meg még főznöm is kell, megyek
18:29Na, jól van akkor
18:32Szervusz
18:33Gyere máskor is, jó?
18:36Zerra, figyelj
18:37Anyaként bizalmasan beszéltünk
18:39Maradjon köztünk, ha nem bánod
18:42Hát, hogy ne, én nem plegykálok
18:44Minden köztünk fog maradni, nem beszélek senkinek
18:48Nyugodj meg, hallgatok
18:50Ne izgulj ezen
18:52Még a férjemnek sem beszélek erről
18:57Jól van, drága, indulj csak
19:00Üdvözlöm az egész családot, Szerife
19:02Átadom, szervusz
19:03Viszlát, drága, szervusz
19:08Szervusz
19:08Ó, Szerife
19:10Nem kémélsz minket, az biztos
19:13De nem adjuk fel könnyen
19:15Meglátod, hiába erőlködsz
19:23Egyszerűen képtelen visszafogni magát, igaz?
19:26Itt célozgat, hogy én elmondtam Junusznak
19:28Amiről beszéltünk a múltkor
19:29Mit képzel?
19:40Akkor te vagy, Feri, eljön más?
19:41Igen, szia, te vagy, Szener?
19:43Úgy van, a tanulótársad
19:44Nagyon örülök, hogy lássunk hozzá
19:47Gyere be a klubba, úgy fél óra múlva, jó?
19:49Én elintézem, hogy ne legyen ott senki
19:52Oké, szia
19:56Hé, gyere csak kicsit
20:04Itt van mindenki
20:05Na itt van mindenki
20:06Hiszen amik jöttek elvárom
20:08Mindegy csináljuk
20:09Gyerünk, álljatok fel
20:10A vállatok is élnek
20:12Az állatok is élnek
20:16Az állatok is élnek
20:18Az állatok is élnek
20:20Az állatok is élnek
20:22Az állatok is élnek
20:24Az állatok is élnek
20:26Az állatok is élnek
20:29Az állatok is élnek
20:31Az állatok is élnek
20:33Az állatok is élnek
20:36Az állatok is élnek
20:38Az állatok is élnek
20:40Az állatok is élnek
20:40Az állatok is élnek
20:43Az állatok is élnek
20:45Ezt a tüntetés senki nem engedélyezte
20:47Oszoljanak
20:48Azt talán engedélyeszték, hogy tönkretegyük az állatok életét
20:52Ők már jóval előttünk itt voltak
20:54Azt mondjam, kérem, ne ellenkezzen, távozzanak
20:57Kizárt!
20:58A világ minden teremtményének joga van élni
21:00Meg kell védenünk őket
21:01Még az utcán kóborló állatokat is
21:03Good!
21:04Good!
21:06Good!
21:15Jevrie!
21:18You did the door?
21:19Yes, yes.
21:21But I didn't know the door, Sunny.
21:24How do you understand?
21:26That's not going to go.
21:27I'm going to go there.
21:29I don't say that, right?
21:31I don't know how much you are.
21:33I'm going to go there, Sunny.
21:35I don't want to go there.
21:37I don't want to go there.
21:38Good morning.
21:40Good morning.
21:40I'm sure you're going to go there.
21:48It seems that every 7th of us is another one.
21:52What would you like?
21:54It was one of those who liked it.
21:57Do you know what you said?
21:58You're not going to go there.
22:01Yes.
22:02Yes.
22:03It's a little Jane-Bash.
22:04Why don't we go there?
22:08You're not going to go there?
22:09You're not going to go there, John Sue?
22:10No.
22:11I'm talking about it.
22:13I'm going to talk a lot.
22:15And I'm going to be interested in it.
22:18I'm going to be interested in it,
22:18but I'm interested in it.
22:20John Sue,
22:21if you really interested in it,
22:24he's talking all around.
22:25You're not going to go there.
22:27I'm going to talk about his way.
22:29You're not going to go there for anything you got there.
22:32You're not going to go there.
22:39You're not going to go there!
22:41You're not going to go there.
22:59It's a good one.
23:00It's a good one.
23:04It's a good one.
23:06It's a good one.
23:11What do you like?
23:13It's a good one.
23:19It's a good one, Riza.
23:21A good one.
23:22It's a good one.
23:23It's a good one.
23:26If someone sees it, it's a good one.
23:29I hope you're doing it.
23:31I don't know what you're doing.
23:32I don't care about Zerrá.
23:37I didn't even know anything.
23:41I didn't know anything.
23:42I didn't know anything.
23:46I didn't know anything.
23:48I didn't know anything.
23:49It's a good one.
23:50It's not a good feeling.
23:54It's not a good feeling.
23:56It's a good feeling.
23:57It's the end of the day.
23:59I'll tell you everything.
24:01That's not as you want.
24:03But I hope you won't be able to get rid of it, Riza.
24:06Tudod te nagyon jól, hogy a nők milyenek tudnak lenni.
24:11Ne aggódj, ne aggódj semmin vejsz el.
24:14Nem lesz baj.
24:14Jó, ha te mondod, barátom.
24:20De a hely jól néz ki, mi?
24:24Zerrá?
24:26Jaj.
24:27Megyek.
24:29Igen?
24:31Feltudna jönni egy percre, ha ráér.
24:38Zerrá?
24:39Ott van még?
24:43Igen, itt vagyok, Shanem asszony.
24:45Azonnal megyek, igen.
25:00Segítekes.
25:00Le7-i percre, ha sant
25:00Azt van még?
25:29Csind ait ki von Thankedek.
25:29De a felad, ha megint...
25:31You're right.
25:34You're right.
25:49You're right.
25:52You're right, my mother.
25:58I'm going to finish my mind.
26:04My father will be happy.
26:19Why did you do this?
26:23You're not a good father.
26:36Huuu.
26:46Jöjjön Bezerra. Jöjjön, csak beszélnünk kell.
27:08You?
27:11You're a new friend.
27:16That's right.
27:17We can't do anything else.
27:20Let's start?
27:22I'm a friend of mine.
27:25No one else, just me.
27:29This is a strange thing.
27:36This is a strange thing.
27:39What do you do?
27:42You don't know what you do.
27:45What do you think of yourself?
27:48What do you do?
27:55What do you think of yourself?
27:58What do you do?
28:15What do you think of yourself?
28:21What do you think of yourself?
28:26What do you think of yourself?
28:29What do you think of yourself?
28:33What do you think of yourself?
28:36What do you think of yourself?
28:38What do you think of yourself?
28:39What do you think of yourself?
28:43What do you think of yourself?
28:49What do you think of yourself?
29:30What the hell are you doing?
29:32I've been about to have a deep breath.
29:38I have no idea.
29:39I have no idea.
29:40My idea is that I'm looking for a deep breath.
29:42I'm sorry, I'm sorry.
29:44I don't want to hear a deep breath.
29:45But I'll just go with you.
29:47I'll be able to get you on your own.
29:48A madarinfluenza miatt annyi csirke halt meg és nekünk ellenkeznünk sem szabad.
29:57Gyerünk!
29:59Gyerünk, menjen!
30:01Ön is jöjjön!
30:18Elég volt, Emir!
30:20Azonnal engedj ki innen! Gyerünk!
30:23Azzal mit érnél el?
30:25Ha most elnéz, hamarosan úgyis újra együtt leszünk, Feria.
30:32Együtt kell dolgoznunk ezen a projekten.
30:37Nézd, már megmondtam, hogy nekem más valaki a társam.
30:42És én azt mondtam, hogy én vagyok az.
30:44Ő majd talál magának másik partnert.
30:50Ez így már kínzás.
30:54Ez kínzás?
30:56Tudod te egyáltalán, mit jelent az?
30:57Az a kínzás, amit te csinálsz velem napok óta, felfogod te egyáltalán, Feria.
31:02Mit akarsz mondd a régi szép időket?
31:05Feria elmenekül, Emir fut utána, Emir utoléri, Feria tovább rohan.
31:11Semmi sem lesz már olyan, mint régen.
31:16Mooy, francba, jó?
31:30Músztafa, hozd souтак nem csak egy teát.
31:43Mechmed, come here.
31:52Yes, Halil.
31:54It's a long time for you to work here.
32:02Parancsolj, a fizetésed.
32:05Ilvesd ki.
32:07Köszönöm. Hálás vagyok.
32:09Én is köszönöm.
32:10Te nagyon jó kolléga vagy, és lelkeden viseled az üzlet sorsát.
32:16Te munkát adtál, és én igyekszem rászolgálni a bizalmadra.
32:22Köszönöm szépen. Remélem egész életünkben együtt dolgozhatunk.
32:26Én is ebben bízom.
32:28Figyelj csak, elugorhatnék egy kicsit.
32:32Ebédidő van, és vennék valamit az otthoniaknak.
32:36Hát hogy ne, persze, menj csak. Nagyon fog örülni a családod.
32:40Rendben, fél óra is itt vagyok.
32:42Jól van. Nem kell rohanni. Én itt vagyok.
32:51Hová mész, Mechmed? Ebédelsz?
32:55Nem. Gondoltam, kinézek a piacra.
32:57Miért? Mit akarsz venni?
32:58Nos, megkaptam az első fizetésöm.
33:02Szeretnék venni valamit a családnak.vision.
33:04ocur. És mire
33:06gondoltál? Van egy kis
33:08öcsém. Veszek neki egy hátizsákot. Még az én
33:13ebédidőmnek sincs vége. Elkísérlek.
33:15I can't do it. I can't do it. I can't do it.
33:19And I can't do it, if I don't do it.
33:33Hey, Szeher!
33:35Yes, Fejjáz Úr!
33:37How do you prepare for work?
33:38What time is it?
33:39Most még tart az ebédszünetem.
33:42A barátom szeretne venni valamit a piacon,
33:44én meggondoltam, elkísérem.
33:55Nem akarom, hogy miattam veszek egy a főnököddel.
33:57Na, ne aggódj miatta.
33:59Gyere, van egy nagyon jó kis hely itt a közelben.
34:13Emhyr, most már engedj el. Légy szíves.
34:28Nem megy.
34:36Megpróbáltam.
34:41Egyszerűen nem megy.
34:50Miért?
34:51Miért nem engeded végre elmagad?
34:55És hagyod, hogy úgy legyen, mint régen?
35:23Emhyr, elég volt. Vége van. Hányszor kell még elismételnem?
35:26Szóval vége van?
35:29Vége tért, pedig éphogy elkezdődött.
35:31Emlékszel egyáltalán, hogy indult az egész?
35:35Hadd emlékeztessenek.
35:36Ezt talán felrázd majd kicsit.
35:41Te mégis mit képzelsz magadról?
35:44És rólam?
35:46Miféle lánynak nézel te engem?
35:51Neked mindent meg kell kapnod, igaz?
35:54Bezársz ide!
35:56Nem engedsz el! Erővel megcsókolsz!
36:00Köszönöm!
36:39Te elképzelhetetlennek tartod, ugye?
36:41Eszedbe sem jut, hogy én talán már nem szeretlek téged!
37:08Köszönöm!
37:23Most alaposan az eszemmel, Isten.
37:28Köszönöm!
37:43Köszönöm!
38:02Köszönöm!
38:35¶¶
39:12Te aztán tényleg tudsz alkudozni.
39:14Én nem szégyellősködöm, és ebben éppen ez a titok.
39:17Ilyen a kereskedelem, tudjuk, hogy megy ez.
39:20Ugyanazokkal a trükkökkel próbálkozunk mindannyian.
39:22Még tovább kitartottam volna, de már láttam, hogy unort.
39:26Csak ezért hagytam abba.
39:27Egyszerűen elképesztő vagy.
39:30Úgy értem, én még sosem találkoztam ennyire színes és vidám lányal, mint te.
39:35Tényleg?
39:36Komolyan mondom. Olyan vagy, mint egy madár.
39:39Egy madár?
39:42Igen.
39:44Csip-csip-csip-csip.
39:45Mint egy kis érekes madár.
39:47Elég.
39:49Még a végén zavarba hozol te.
39:51És akkor összecsikkedlek.
39:55Jaj, nekem.
39:56Nagyon elszaladt az idő.
39:57Elkéstem, rohannom kell vissza.
39:59Majd beszélünk.
40:01Szia!
40:19Jaj, hát miért nem látom én ezt?
40:26Hú, de megöregettem, édes istenem.
40:31Ó, Riza, te vagy az?
40:33Én, én vagyok.
40:34Örülök, hogy itthon vagy.
40:36Én is.
40:37Na, hát mi történt veled?
40:40Jaj, jaj, jaj, jaj.
40:41Hát teljesen ellep a por.
40:43Hol jártál?
40:44Hát mosakodjak meg, aztán majd leülünk és mesélünk.
40:47Jól van, menj, csak menj.
40:49Tényleg tiszta por.
40:51Na, majd én letörlöm alaposan.
40:54Ez meg mi?
41:02Elszánszállítók.
41:04Riza, Jilmaz.
41:07Vajszesz, Szabónkó.
41:15Hogy mi?
41:20Riza?
41:22Riza, mit műveltél?
41:24Mit műveltél már megint?
41:26Hogy tehetted ezt?
41:30Az Isten szerelmére, szólaj már meg, Riza.
41:32Ugye?
41:33Ugye ez csak valami vicc, ugye?
41:34Nem mentél ebbe bele.
41:35Hogy állhattál össze megint ezzel a fickóval?
41:38Teljesen elment az eszed, Riza.
41:40Hallott te, hogy beszélsz a férjeddel, mi?
41:43Kit érdekel, hogy beszélek?
41:44Mi a fene ez itt?
41:46Hogyan társulhatnál te ezzel az alakkal, Riza?
41:49Honnan szereztél pénzt?
41:54Jaj, ne.
41:55Ugye nem vettél fel kölcsönt?
41:57Riza, hogy tehetted?
41:59Hogyan vertél fel banki kölcsönt?
42:01Hiszen nincs már több földünk, amit eladhatunk.
42:03Miből fogjuk ezt mi kifizetni?
42:05Riza, még a végén lecsuknak.
42:07Istenem, adj nekem erőt ehhez, édes Istenem.
42:11Hiszen?
42:11Meg sem kérdeztél engem, te hogyan?
42:14Hogy bízhattál meg ebben a vasasban?
42:16Miért éppen vele kellett összeállni?
42:18Talán engedélyt kellett volna kérnem tőled?
42:20Miért ne dönthetnék én?
42:23Vállalkozásba kezdtünk, érted?
42:24Mit tudsz te az üzleti életről?
42:27Szóhoz sem jutok, Riza.
42:29Azt sem tudom, mit mondhatnék neked erre.
42:32Kívánj sok szerencsét!
42:34Kérd ránk az úr áldását!
42:36Bízzál már egy kicsit a férjedben végre!
42:42Mintha csak a saját örömömre vágtam volna bele.
42:45Ki kell fizetnünk a fiunk óriási adósságát is!
42:50Nézd!
42:51Még a rezsire is alig futja a kettőnk béréből.
42:56És akkor most még itt volt az eljegyzés is.
42:59Hány évbe telne szerinted a mi pénzünkből visszafizetni
43:02annak a kocsinak az árát? Mondd meg!
43:05De hogy bízhatsz meg vejszheben?
43:07Hogyan dönhetsz be neki?
43:08Hogy vagy képes társulni vele?
43:10És meg sem kérdezel?
43:12Meg sem kérdezed a feleséged előtte?
43:14Mert ugyan mégis mit mondtál volna?
43:17Mi?
43:19Akkor is csak annyit,
43:20hogy nem bízol bennem.
43:22Hogy én nem vagyok képes rá,
43:24és nem fogsz támogatni benne.
43:26De ezt mondtad volna a férjednek.
43:30A pokolba is, Rizá.
43:35Az sajnos nem működik,
43:38hogy éjjel-nappal lekvárt főzöl, Zerra.
43:41Ki vagy merülve?
43:43Látszik, hogy nem bírod.
43:45Nem bírod a takarítást,
43:47meg a főzést egyszerre csinálni.
43:49A nyolcas lakást már ott hagytad.
43:52Most már csak három lakást takarítasz.
43:55Az én szerény fizetésem,
43:57és a te heti három napi munkadéjad
43:59nem lesz elég az adósságaink törlesztésére.
44:05Az a szélhámos beszélte ezzel tele a fejedet?
44:12Ezekkel az érvekkel győzött meg?
44:16Jaj, Rizá, hát mégis hogy hihetsz abban,
44:20hogy sikeresek lesznek?
44:22Miért, Rizá?
44:22Hogyan?
44:23Én magamban hiszek.
44:25Érted ezt?
44:26Önmagamban.
44:41Az az átkozott vejszel.
44:45Csaló gazember.
44:48Szélhámos.
44:53Sanki bedenimde sığıntı yüreğim,
44:59koparılmış, unutulmamış viran düşlerim.
45:05Én ilmedim, de hál'a ümidim vagy.
45:13Sözleri bújussal, suszmajunk, jelerim.
45:17További magyar hangok.
45:19Berkes Boglárka, Borbicki Ferenc,
45:22Bordás János, Eszna Gyerika,
45:24Fekete Zoltán,
45:25Gubányi György István,
45:26Ulás Fanni,
45:27Habermann Lébia,
45:28Harcsi Robert,
45:30Herman Lilla,
45:31Petritis Frisztos,
45:32Kis Horváth Zoltán,
45:33Kis Erika,
45:34Laudan Andrea,
45:35Mayer Marcell,
45:36Mohácsi Nóra,
45:37Pekára Dzién,
45:38Penke Bence,
45:40Salla Inóra,
45:41Sándor Barnabás,
45:42Tamási Nikolett,
45:44Magyar Szöveg,
45:45Hegyi Krisztina,
45:46Hangbernök,
45:48Nagy Márk,
45:49Gyártásvezető,
45:50Moskó Andrea,
45:52Sinkron rendező,
45:53Bartuc Attila.
45:55A Sinkron a TV2 csoport megbízásából
45:58a Bannoniában készült 2018-ban.
46:01Produkciós vezető,
46:03Kovács Anita.
46:03Böyleszim okul,
46:06anlasana.
46:23A Sinkron a TV2 csoport megbízásából
46:25a A Bannoniában készülton
46:25a Bannoniában készültető,
Comments