Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Sorozatjátékos:
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Vahide Gordum
Ceyda Ates
Deniz Ugur
Yusuf Akgun
Metin Cekmez
Melih Selcuk

Category

📺
TV
Transcript
00:27To be continued...
02:00Miért? Hol van?
02:01Halillal.
02:03A fiú engedélyt kért, hogy elvigye teázni.
02:07Megadtam neki.
02:34Nincs itt. Hová tűnhetett?
02:37Hogy eshetett le? Pont jó volt.
02:40Levettem, mikor kezet mostam, vagy ilyesmi. Biztos akkor veszett el.
02:44Én értem, de Ferrián nem báhatsz ilyen felelőtlenül az eljegyzési gyűrűddel.
02:50Mindegy, nincs a kocsiban. Mehetnénk már.
02:52Talán az egyetemen hagytad el?
02:54Lehet, hogy valaki megtalálta és leadta.
02:56Oda menjünk megkérdezni?
02:58Lehiggadná végre, kérlek.
03:02Igen. Persze.
03:08Csak egy gyűrű. Nem számít.
03:12Majd veszünk egy újat holnap.
03:15A pénz nem számít, ha rólad van szó.
03:20De nem szeretném, ha gyűrű nélkül mászkálnál.
03:24A szívem belefacsarodik, ha erre gondolok.
03:28Úgy értem, hogy a gyűrű nélkül mászkálnál.
03:29Értem, csak félek,
03:31hogy valaki az egyetemen esetleg bepróbálkozik, vagy ilyesmi.
03:38Tudod, hogy van ezen?
03:55Tessék, ne egyed már kenyér nélkül te.
04:00Még egy hétig sem bírt át vigyázni arra a gyűrűre. Hihetetlen.
04:04Ez van. Most mit csináljak?
04:06Hagyj merézelsz így beszélni az apáddal.
04:14Egyszerűen csak elveszett.
04:18Halil vesz neki egy ujjat holnap.
04:21Ne aggódj, nem marad sokáig üresen az ujjam.
04:25Feria!
04:27Elég!
04:28Tessék vacsorázni!
04:41És most nézzük, erre a kérdésre ki tudja a helyes választ.
04:48Aki helyesen válaszol,
04:49Na hát, ünál úr!
04:52Szia, Emir!
04:54Korán megjöttél.
04:55És egyedül.
04:57Beteg vagy talán.
05:00Kérem, jelentkezzenek!
05:04Történt valami?
05:06Nem, csak fáradt vagyok.
05:09Jó.
05:10Kérsz pizzát?
05:11Nem.
05:15Inkább felmegyek.
05:16Már le is fekszel?
05:18Igen.
05:20Jó éjszakát.
05:28Szóval, lássuk, kinek sikerült helyesen válaszolnia.
05:32Ne feledjék, ez volt az utolsó lehetőség,
05:36hogy bekerüljenek a játékba.
05:38Ha én már nem leszek.
05:42Csak ennyit kérek tőled.
05:46Tudnom kell, hogy majd te vigyázni fogsz rám.
05:51A fiunknak segítség kell majd.
05:57Amikor nehéz idők jönnek rám.
06:01Tudnom kell, hogy az édesapja
06:04ott lesz-e mellette,
06:06és megóvjálja attól, hogy bajba kerüljön.
06:33Mi lett a gyűrűvel?
06:37Halljam.
06:40Nem hordod az egyetemen, mi?
06:43Biztos eldugod.
06:46Elrejted, hogy a drága szép fiúd meg ne sejtse a dolgot.
06:54De hogy veszíthetted el?
06:57Én meg itt ülök, és hadakozom magammal.
07:01Hogy hogy tehettem ilyen zörnyűséget a saját lányommal?
07:05És erre te ilyet csinálsz?
07:07Ilyen butaságot?
07:10Ezzel csak azt erősített bennem,
07:12hogy jobb téged szigorúan fogni.
07:15Mégis mit gondolsz, anya?
07:17Azt hiszed titokban, mindkettőiket hülyítem.
07:22Én már nem tudom, mit gondoljak, lányom.
07:25Olyan dolgokat műveltél,
07:27hogy többé már nem tudom, mit higgyek.
07:30De én semmit nem ártottam neked.
07:33Semmit.
07:36Bár képes lennék szembeszegülni, és nem tűrni ezt.
07:41Hogy így fogjulájtsetek a saját kis világotokba.
07:44Mit akarsz tenni?
07:46Elszöknél?
07:47Mi?
07:48És hová szöknél?
07:50A kis mese országodba?
07:53Mégis meddig hinnék ott el a hazugságaidat?
07:57Kiderülnének ám.
08:00Utána mi lenne?
08:44Köszönöm.
08:45Köszönöm.
08:47Köszönöm.
08:48Köszönöm.
08:49Köszönöm.
08:50Ne gurulj be.
08:53De...
08:54Te nem szereted Halilt, igaz?
08:57Miért kérdezed ezt tőlem?
08:59Számít ez bárkinek is rajtam kívül?
09:03Én mégis neki dolgozom.
09:08Ha...
09:09Ha felbontod majd az eljegyzést, azt tudnom kell, hogy felmondhassak előtte.
09:14Ó, egy pillanatra azt hittem, hogy velem foglalkozol.
09:18A húgottal.
09:21Téged egyáltalán nem érdekellek.
09:23Csak azzal törődsz, nehogy kínos helyzetbe kerülj.
09:27Ne legyél nevetséges.
09:29Hát mondtam én ilyet.
09:30Nem arra kértelek, hogy flörtölj vele többet.
09:35Csak azt, hogy légy őszinte.
09:37Mert nekem is közön van ehhez.
09:40Számít az bármit, hogy én mit érzek?
09:44Nem én kényszerítelek rá, hogy hozzámenj.
09:46De ellene sem tettél.
09:48Csak némán álltál.
09:51Ne idegesíts már fel.
09:53Szerinted nem álltam volna kiérted,
09:55ha nem jelennek meg rólad azok a hülye képek az újságban.
09:58Ezzel nem leheted vitatkozni.
10:00Megkötötted a kezem.
10:02Nem hagytál nekünk más választást, Feria?
10:05Mondogasd csak ezt.
10:07Igazából nem törődtök velem.
10:40Amin.
10:53Amin
10:54az emberek
10:55What's your fault?
11:00You don't sleep. You don't sleep.
11:03You don't sleep.
11:05No, I don't sleep.
11:07I'm going home.
11:12You don't sleep, when I went home.
11:17I'm going to sleep.
11:18I'm going to sleep, if you don't sleep.
11:32I'm going to sleep.
11:35I'm going to sleep.
11:37I'm going to sleep.
11:44I'm going to sleep.
11:50What did you say?
11:52I didn't talk.
11:53What did you say?
11:54This isn't Valhán Déra.
11:56I'm going to sleep.
11:58I'm going to sleep.
12:00I'm going to sleep.
12:00I'm going to sleep.
12:01Nehir.
12:02Maybe he wants to be alone.
12:03Let's go.
12:05What's your fault?
12:06Emírt hidegen hagyja.
12:08She doesn't care.
12:08And you just don't care.
12:10And you just don't care about it.
12:10You are nice to meet you.
12:11You are nice to meet you.
12:12You are nice to meet you.
12:12You are nice to meet you.
12:13You are nice to meet you.
12:24You are nice to meet you.
12:26You are nice to meet you.
12:30I have to meet you.
12:33I can't talk to you about it.
12:34We'll talk about it.
12:36What about you?
12:38Where are you?
12:40I'm going to buy a new plan.
12:43It's a new plan.
12:45What? What a new plan?
12:47It's a new plan.
12:49It's a new plan.
12:52You're not going to get into it.
12:56You hear what I'm saying, Lara?
13:18I'm going to go to bed.
13:19Hurry, Faria.
13:20This isn't a new plan.
13:23We're gonna do it again.
13:25Even before we don't want to get into it.
13:27We'll go there,lessness.
13:28Hurry.
13:29Larry, most of all you have in mind,
13:34don't forget to leave your eyes.
13:35I don't have any eyes to you.
13:37I will be able to fall into the house.
13:58We'll talk to you later.
14:13I'm here, I'm here!
14:17Oh, Seri, welcome!
14:19Come on, come on!
14:20I'm sorry!
14:21I didn't know that I would like it, but I thought I would like it.
14:24Of course, of course.
14:26I didn't want to talk a lot about it.
14:30Yes, yes, yes.
14:31I would like it to be a tea tree.
14:34Föni, addig ülj csak le.
14:41So, valmi újság, Serife?
14:44Mi megvagyunk minden rendben.
14:47Na és ti?
14:49Nálunk is megy minden, ahogy szokott.
14:52Bizony.
14:53Az én Halilom rögtön ébredés után rohant az ég szerészhez.
14:59Ja, igen. Hogy veszíthette el így ez a lány?
15:03Of course, I'm going to ask this question, how do you think about it?
15:08It's a little bit, she's just a person, maybe she's just a person, she's just a person, she's just a
15:15person.
15:16Well, how do you think she's a person, if she's a person, she's a person?
15:25Is, mykich in my thoughts, a person is a romantic and very discreet.
15:29She's not a person, but she's a person.
15:32But I'm my mother and I'm always watching her while she's very proud or yelling at her.
15:39They're the person who's a person, I know.
15:42Yes, yes.
15:44I'm feeling her, Frontier, she's also the mother.
15:48She's feeling her.
15:49Oh.
15:52Zera, it won't be a good chance for this part.
15:58It is nice to each other than my friend.
16:00See you later.
16:01Find out what we are doing and what you are doing to the next part!
16:04or even more.
16:16Let's go to the management course and management course.
16:21Every person gets a part of their own,
16:24and they have to work with them together.
16:28They will get a half-year-old.
16:30I'll get up.
16:33All these are all the first time,
16:35and they're working together with the project.
16:38We need to go for a project.
16:40We need to let this team work.
16:42This team is always strong.
16:46We need to put this team together.
16:48We're going to do a list of people.
16:52We have to get to this team of people.
16:53The next time we were,
16:54we didn't have a job that we had to get to this,
16:56while our girls were not diplomated.
16:58This was the idea.
17:00I know that you talked about this, but how do we talk about it so much?
17:05Who is it?
17:07Because you're a girl, you're a girl, you're a girl, you're a girl to do it.
17:13You're a girl to make a sense of our own.
17:15I don't understand. If you're a girl, you're a girl, then you're a girl?
17:22What's your girl?
17:24Look, it's a võlegény részéről végül is mindegy a dolog
17:28Felülünk tarthat négy vagy tizennégy évig is a jegyességük
17:32De én rátok és verijára gondolok, ezért mondom, értetek aggódom
17:37Persze megegyeztünk, igen
17:39Végül is csak rólatok fognak pletykálni, nem rólunk
17:43Te csak ne aggódj értünk, Szerife
17:46Felesleges idegeskedned
17:50Halilnak sem kell izgulnia, nincs miért
17:53Ha viszont ő nem tud várni
17:56Bár megígérte, hogy várni fog, akkor csak szóljon nekünk, megértjük
18:01Nem, nem, ne vonjuk ebbe bele Halilt
18:03Neki el semmi köze sincs, nem kell jelenetet rendezni
18:06Halil igazán nem akadékoskodott
18:09Tényleg, egyetlen rossz szava sem volt, mindegy
18:12Most ideje mennem, biztos rengeteg dolgod van
18:15Nem, nem, ráérek, és amúgy is újdögélünk itt, és szépen elbeszélgetünk
18:19Maradj még, és így áll egy teát
18:21Most már csak három lakást kell takarítanom, szóval nincs hova rohannom
18:25Maradj még
18:25Igen, de biztos fáradt vagy
18:27Nekem meg még főznöm is kell, megyek
18:29Na, jól van akkor
18:32Szervusz
18:33Gyere máskor is, jó?
18:36Zerra, figyelj
18:37Anyaként bizalmasan beszéltünk
18:39Maradjon köztünk, ha nem bánod
18:42Hát, hogy ne, én nem plegykálok
18:44Minden köztünk fog maradni, nem beszélek senkinek
18:48Nyugodj meg, hallgatok
18:50Ne izgulj ezen
18:52Még a férjemnek sem beszélek erről
18:57Jól van, drága, indulj csak
19:00Üdvözlöm az egész családot, Szerife
19:02Átadom, szervusz
19:03Viszlát, drága, szervusz
19:08Szervusz
19:08Ó, Szerife
19:10Nem kémélsz minket, az biztos
19:13De nem adjuk fel könnyen
19:15Meglátod, hiába erőlködsz
19:23Egyszerűen képtelen visszafogni magát, igaz?
19:26Itt célozgat, hogy én elmondtam Junusznak
19:28Amiről beszéltünk a múltkor
19:29Mit képzel?
19:40Akkor te vagy, Feri, eljön más?
19:41Igen, szia, te vagy, Szener?
19:43Úgy van, a tanulótársad
19:44Nagyon örülök, hogy lássunk hozzá
19:47Gyere be a klubba, úgy fél óra múlva, jó?
19:49Én elintézem, hogy ne legyen ott senki
19:52Oké, szia
19:56Hé, gyere csak kicsit
20:04Itt van mindenki
20:05Na itt van mindenki
20:06Hiszen amik jöttek elvárom
20:08Mindegy csináljuk
20:09Gyerünk, álljatok fel
20:10A vállatok is élnek
20:12Az állatok is élnek
20:16Az állatok is élnek
20:18Az állatok is élnek
20:20Az állatok is élnek
20:22Az állatok is élnek
20:24Az állatok is élnek
20:26Az állatok is élnek
20:29Az állatok is élnek
20:31Az állatok is élnek
20:33Az állatok is élnek
20:36Az állatok is élnek
20:38Az állatok is élnek
20:40Az állatok is élnek
20:40Az állatok is élnek
20:43Az állatok is élnek
20:45Ezt a tüntetés senki nem engedélyezte
20:47Oszoljanak
20:48Azt talán engedélyeszték, hogy tönkretegyük az állatok életét
20:52Ők már jóval előttünk itt voltak
20:54Azt mondjam, kérem, ne ellenkezzen, távozzanak
20:57Kizárt!
20:58A világ minden teremtményének joga van élni
21:00Meg kell védenünk őket
21:01Még az utcán kóborló állatokat is
21:03Good!
21:04Good!
21:06Good!
21:15Jevrie!
21:18You did the door?
21:19Yes, yes.
21:21But I didn't know the door, Sunny.
21:24How do you understand?
21:26That's not going to go.
21:27I'm going to go there.
21:29I don't say that, right?
21:31I don't know how much you are.
21:33I'm going to go there, Sunny.
21:35I don't want to go there.
21:37I don't want to go there.
21:38Good morning.
21:40Good morning.
21:40I'm sure you're going to go there.
21:48It seems that every 7th of us is another one.
21:52What would you like?
21:54It was one of those who liked it.
21:57Do you know what you said?
21:58You're not going to go there.
22:01Yes.
22:02Yes.
22:03It's a little Jane-Bash.
22:04Why don't we go there?
22:08You're not going to go there?
22:09You're not going to go there, John Sue?
22:10No.
22:11I'm talking about it.
22:13I'm going to talk a lot.
22:15And I'm going to be interested in it.
22:18I'm going to be interested in it,
22:18but I'm interested in it.
22:20John Sue,
22:21if you really interested in it,
22:24he's talking all around.
22:25You're not going to go there.
22:27I'm going to talk about his way.
22:29You're not going to go there for anything you got there.
22:32You're not going to go there.
22:39You're not going to go there!
22:41You're not going to go there.
22:59It's a good one.
23:00It's a good one.
23:04It's a good one.
23:06It's a good one.
23:11What do you like?
23:13It's a good one.
23:19It's a good one, Riza.
23:21A good one.
23:22It's a good one.
23:23It's a good one.
23:26If someone sees it, it's a good one.
23:29I hope you're doing it.
23:31I don't know what you're doing.
23:32I don't care about Zerrá.
23:37I didn't even know anything.
23:41I didn't know anything.
23:42I didn't know anything.
23:46I didn't know anything.
23:48I didn't know anything.
23:49It's a good one.
23:50It's not a good feeling.
23:54It's not a good feeling.
23:56It's a good feeling.
23:57It's the end of the day.
23:59I'll tell you everything.
24:01That's not as you want.
24:03But I hope you won't be able to get rid of it, Riza.
24:06Tudod te nagyon jól, hogy a nők milyenek tudnak lenni.
24:11Ne aggódj, ne aggódj semmin vejsz el.
24:14Nem lesz baj.
24:14Jó, ha te mondod, barátom.
24:20De a hely jól néz ki, mi?
24:24Zerrá?
24:26Jaj.
24:27Megyek.
24:29Igen?
24:31Feltudna jönni egy percre, ha ráér.
24:38Zerrá?
24:39Ott van még?
24:43Igen, itt vagyok, Shanem asszony.
24:45Azonnal megyek, igen.
25:00Segítekes.
25:00Le7-i percre, ha sant
25:00Azt van még?
25:29Csind ait ki von Thankedek.
25:29De a felad, ha megint...
25:31You're right.
25:34You're right.
25:49You're right.
25:52You're right, my mother.
25:58I'm going to finish my mind.
26:04My father will be happy.
26:19Why did you do this?
26:23You're not a good father.
26:36Huuu.
26:46Jöjjön Bezerra. Jöjjön, csak beszélnünk kell.
27:08You?
27:11You're a new friend.
27:16That's right.
27:17We can't do anything else.
27:20Let's start?
27:22I'm a friend of mine.
27:25No one else, just me.
27:29This is a strange thing.
27:36This is a strange thing.
27:39What do you do?
27:42You don't know what you do.
27:45What do you think of yourself?
27:48What do you do?
27:55What do you think of yourself?
27:58What do you do?
28:15What do you think of yourself?
28:21What do you think of yourself?
28:26What do you think of yourself?
28:29What do you think of yourself?
28:33What do you think of yourself?
28:36What do you think of yourself?
28:38What do you think of yourself?
28:39What do you think of yourself?
28:43What do you think of yourself?
28:49What do you think of yourself?
29:30What the hell are you doing?
29:32I've been about to have a deep breath.
29:38I have no idea.
29:39I have no idea.
29:40My idea is that I'm looking for a deep breath.
29:42I'm sorry, I'm sorry.
29:44I don't want to hear a deep breath.
29:45But I'll just go with you.
29:47I'll be able to get you on your own.
29:48A madarinfluenza miatt annyi csirke halt meg és nekünk ellenkeznünk sem szabad.
29:57Gyerünk!
29:59Gyerünk, menjen!
30:01Ön is jöjjön!
30:18Elég volt, Emir!
30:20Azonnal engedj ki innen! Gyerünk!
30:23Azzal mit érnél el?
30:25Ha most elnéz, hamarosan úgyis újra együtt leszünk, Feria.
30:32Együtt kell dolgoznunk ezen a projekten.
30:37Nézd, már megmondtam, hogy nekem más valaki a társam.
30:42És én azt mondtam, hogy én vagyok az.
30:44Ő majd talál magának másik partnert.
30:50Ez így már kínzás.
30:54Ez kínzás?
30:56Tudod te egyáltalán, mit jelent az?
30:57Az a kínzás, amit te csinálsz velem napok óta, felfogod te egyáltalán, Feria.
31:02Mit akarsz mondd a régi szép időket?
31:05Feria elmenekül, Emir fut utána, Emir utoléri, Feria tovább rohan.
31:11Semmi sem lesz már olyan, mint régen.
31:16Mooy, francba, jó?
31:30Músztafa, hozd souтак nem csak egy teát.
31:43Mechmed, come here.
31:52Yes, Halil.
31:54It's a long time for you to work here.
32:02Parancsolj, a fizetésed.
32:05Ilvesd ki.
32:07Köszönöm. Hálás vagyok.
32:09Én is köszönöm.
32:10Te nagyon jó kolléga vagy, és lelkeden viseled az üzlet sorsát.
32:16Te munkát adtál, és én igyekszem rászolgálni a bizalmadra.
32:22Köszönöm szépen. Remélem egész életünkben együtt dolgozhatunk.
32:26Én is ebben bízom.
32:28Figyelj csak, elugorhatnék egy kicsit.
32:32Ebédidő van, és vennék valamit az otthoniaknak.
32:36Hát hogy ne, persze, menj csak. Nagyon fog örülni a családod.
32:40Rendben, fél óra is itt vagyok.
32:42Jól van. Nem kell rohanni. Én itt vagyok.
32:51Hová mész, Mechmed? Ebédelsz?
32:55Nem. Gondoltam, kinézek a piacra.
32:57Miért? Mit akarsz venni?
32:58Nos, megkaptam az első fizetésöm.
33:02Szeretnék venni valamit a családnak.vision.
33:04ocur. És mire
33:06gondoltál? Van egy kis
33:08öcsém. Veszek neki egy hátizsákot. Még az én
33:13ebédidőmnek sincs vége. Elkísérlek.
33:15I can't do it. I can't do it. I can't do it.
33:19And I can't do it, if I don't do it.
33:33Hey, Szeher!
33:35Yes, Fejjáz Úr!
33:37How do you prepare for work?
33:38What time is it?
33:39Most még tart az ebédszünetem.
33:42A barátom szeretne venni valamit a piacon,
33:44én meggondoltam, elkísérem.
33:55Nem akarom, hogy miattam veszek egy a főnököddel.
33:57Na, ne aggódj miatta.
33:59Gyere, van egy nagyon jó kis hely itt a közelben.
34:13Emhyr, most már engedj el. Légy szíves.
34:28Nem megy.
34:36Megpróbáltam.
34:41Egyszerűen nem megy.
34:50Miért?
34:51Miért nem engeded végre elmagad?
34:55És hagyod, hogy úgy legyen, mint régen?
35:23Emhyr, elég volt. Vége van. Hányszor kell még elismételnem?
35:26Szóval vége van?
35:29Vége tért, pedig éphogy elkezdődött.
35:31Emlékszel egyáltalán, hogy indult az egész?
35:35Hadd emlékeztessenek.
35:36Ezt talán felrázd majd kicsit.
35:41Te mégis mit képzelsz magadról?
35:44És rólam?
35:46Miféle lánynak nézel te engem?
35:51Neked mindent meg kell kapnod, igaz?
35:54Bezársz ide!
35:56Nem engedsz el! Erővel megcsókolsz!
36:00Köszönöm!
36:39Te elképzelhetetlennek tartod, ugye?
36:41Eszedbe sem jut, hogy én talán már nem szeretlek téged!
37:08Köszönöm!
37:23Most alaposan az eszemmel, Isten.
37:28Köszönöm!
37:43Köszönöm!
38:02Köszönöm!
38:35¶¶
39:12Te aztán tényleg tudsz alkudozni.
39:14Én nem szégyellősködöm, és ebben éppen ez a titok.
39:17Ilyen a kereskedelem, tudjuk, hogy megy ez.
39:20Ugyanazokkal a trükkökkel próbálkozunk mindannyian.
39:22Még tovább kitartottam volna, de már láttam, hogy unort.
39:26Csak ezért hagytam abba.
39:27Egyszerűen elképesztő vagy.
39:30Úgy értem, én még sosem találkoztam ennyire színes és vidám lányal, mint te.
39:35Tényleg?
39:36Komolyan mondom. Olyan vagy, mint egy madár.
39:39Egy madár?
39:42Igen.
39:44Csip-csip-csip-csip.
39:45Mint egy kis érekes madár.
39:47Elég.
39:49Még a végén zavarba hozol te.
39:51És akkor összecsikkedlek.
39:55Jaj, nekem.
39:56Nagyon elszaladt az idő.
39:57Elkéstem, rohannom kell vissza.
39:59Majd beszélünk.
40:01Szia!
40:19Jaj, hát miért nem látom én ezt?
40:26Hú, de megöregettem, édes istenem.
40:31Ó, Riza, te vagy az?
40:33Én, én vagyok.
40:34Örülök, hogy itthon vagy.
40:36Én is.
40:37Na, hát mi történt veled?
40:40Jaj, jaj, jaj, jaj.
40:41Hát teljesen ellep a por.
40:43Hol jártál?
40:44Hát mosakodjak meg, aztán majd leülünk és mesélünk.
40:47Jól van, menj, csak menj.
40:49Tényleg tiszta por.
40:51Na, majd én letörlöm alaposan.
40:54Ez meg mi?
41:02Elszánszállítók.
41:04Riza, Jilmaz.
41:07Vajszesz, Szabónkó.
41:15Hogy mi?
41:20Riza?
41:22Riza, mit műveltél?
41:24Mit műveltél már megint?
41:26Hogy tehetted ezt?
41:30Az Isten szerelmére, szólaj már meg, Riza.
41:32Ugye?
41:33Ugye ez csak valami vicc, ugye?
41:34Nem mentél ebbe bele.
41:35Hogy állhattál össze megint ezzel a fickóval?
41:38Teljesen elment az eszed, Riza.
41:40Hallott te, hogy beszélsz a férjeddel, mi?
41:43Kit érdekel, hogy beszélek?
41:44Mi a fene ez itt?
41:46Hogyan társulhatnál te ezzel az alakkal, Riza?
41:49Honnan szereztél pénzt?
41:54Jaj, ne.
41:55Ugye nem vettél fel kölcsönt?
41:57Riza, hogy tehetted?
41:59Hogyan vertél fel banki kölcsönt?
42:01Hiszen nincs már több földünk, amit eladhatunk.
42:03Miből fogjuk ezt mi kifizetni?
42:05Riza, még a végén lecsuknak.
42:07Istenem, adj nekem erőt ehhez, édes Istenem.
42:11Hiszen?
42:11Meg sem kérdeztél engem, te hogyan?
42:14Hogy bízhattál meg ebben a vasasban?
42:16Miért éppen vele kellett összeállni?
42:18Talán engedélyt kellett volna kérnem tőled?
42:20Miért ne dönthetnék én?
42:23Vállalkozásba kezdtünk, érted?
42:24Mit tudsz te az üzleti életről?
42:27Szóhoz sem jutok, Riza.
42:29Azt sem tudom, mit mondhatnék neked erre.
42:32Kívánj sok szerencsét!
42:34Kérd ránk az úr áldását!
42:36Bízzál már egy kicsit a férjedben végre!
42:42Mintha csak a saját örömömre vágtam volna bele.
42:45Ki kell fizetnünk a fiunk óriási adósságát is!
42:50Nézd!
42:51Még a rezsire is alig futja a kettőnk béréből.
42:56És akkor most még itt volt az eljegyzés is.
42:59Hány évbe telne szerinted a mi pénzünkből visszafizetni
43:02annak a kocsinak az árát? Mondd meg!
43:05De hogy bízhatsz meg vejszheben?
43:07Hogyan dönhetsz be neki?
43:08Hogy vagy képes társulni vele?
43:10És meg sem kérdezel?
43:12Meg sem kérdezed a feleséged előtte?
43:14Mert ugyan mégis mit mondtál volna?
43:17Mi?
43:19Akkor is csak annyit,
43:20hogy nem bízol bennem.
43:22Hogy én nem vagyok képes rá,
43:24és nem fogsz támogatni benne.
43:26De ezt mondtad volna a férjednek.
43:30A pokolba is, Rizá.
43:35Az sajnos nem működik,
43:38hogy éjjel-nappal lekvárt főzöl, Zerra.
43:41Ki vagy merülve?
43:43Látszik, hogy nem bírod.
43:45Nem bírod a takarítást,
43:47meg a főzést egyszerre csinálni.
43:49A nyolcas lakást már ott hagytad.
43:52Most már csak három lakást takarítasz.
43:55Az én szerény fizetésem,
43:57és a te heti három napi munkadéjad
43:59nem lesz elég az adósságaink törlesztésére.
44:05Az a szélhámos beszélte ezzel tele a fejedet?
44:12Ezekkel az érvekkel győzött meg?
44:16Jaj, Rizá, hát mégis hogy hihetsz abban,
44:20hogy sikeresek lesznek?
44:22Miért, Rizá?
44:22Hogyan?
44:23Én magamban hiszek.
44:25Érted ezt?
44:26Önmagamban.
44:41Az az átkozott vejszel.
44:45Csaló gazember.
44:48Szélhámos.
44:53Sanki bedenimde sığıntı yüreğim,
44:59koparılmış, unutulmamış viran düşlerim.
45:05Én ilmedim, de hál'a ümidim vagy.
45:13Sözleri bújussal, suszmajunk, jelerim.
45:17További magyar hangok.
45:19Berkes Boglárka, Borbicki Ferenc,
45:22Bordás János, Eszna Gyerika,
45:24Fekete Zoltán,
45:25Gubányi György István,
45:26Ulás Fanni,
45:27Habermann Lébia,
45:28Harcsi Robert,
45:30Herman Lilla,
45:31Petritis Frisztos,
45:32Kis Horváth Zoltán,
45:33Kis Erika,
45:34Laudan Andrea,
45:35Mayer Marcell,
45:36Mohácsi Nóra,
45:37Pekára Dzién,
45:38Penke Bence,
45:40Salla Inóra,
45:41Sándor Barnabás,
45:42Tamási Nikolett,
45:44Magyar Szöveg,
45:45Hegyi Krisztina,
45:46Hangbernök,
45:48Nagy Márk,
45:49Gyártásvezető,
45:50Moskó Andrea,
45:52Sinkron rendező,
45:53Bartuc Attila.
45:55A Sinkron a TV2 csoport megbízásából
45:58a Bannoniában készült 2018-ban.
46:01Produkciós vezető,
46:03Kovács Anita.
46:03Böyleszim okul,
46:06anlasana.
46:23A Sinkron a TV2 csoport megbízásából
46:25a A Bannoniában készülton
46:25a Bannoniában készültető,
Comments

Recommended