Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 2 Engsub
Transcript
00:00You need to have Rosario's death
00:03to be able to live in the sky.
00:06But you need to be able to live in
00:08before you live.
00:09So you don't have to die in your family.
00:24Ate!
00:30O na naman, no amoy kulob ang damit.
00:34Charm Fabcon!
00:36Pangong tumaka-bloom!
00:37With Bloomfresh Technology
00:39ang sampay sa loob, no amoy kulob
00:42sa Charm Fabcon!
00:44ACS
00:56Hi! Ako nga pala si Amy Romero,
00:59isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University.
01:02Ma'am, no!
01:04Hindi po ako papain na magtayo po kayo ng sindikato.
01:06Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan.
01:09Ma'am!
01:09What are you talking about, Ms. Romero?
01:11Get out of my class!
01:13No!
01:14Ano to?
01:15Jedyo mo nga.
01:16We have decided na ikaw ang gawin yung representative ng Stonehurst University
01:22to convince Roswell Corporation na mag-invest sa university natin.
01:27Meeting with Stonehurst University's representative at 9am.
01:30Cancel the first one.
01:32Yeah!
01:35Ang gwapo naman ang angel na to!
01:38Pwede ba?
01:39After na lang ng lunes mo kukunin?
01:42Sabi ko, sakay!
01:44What the fuck?
01:45Wow!
01:47Anong gagawin ko dito?
01:48Ibebenta ko?
01:49Yung meeting ko kasi sa Monday na yun!
01:52Hello, sir.
01:53Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
02:13Hello, Prof?
02:15Hello, Ms. Romero.
02:16Tuloy ang meeting natin with Mr. Roswell on Monday, ha?
02:21Talaga po?
02:23Yes.
02:24You need to be there dahil special request ka ni Mr. Roswell.
02:29Kinala ako ni Mr. Roswell?
02:36Galingan mo, Ms. Romero.
02:38Nakasalalay sa'yo ang future ng Stonehurst University.
02:44Kinala ako ni Mr. Roswell.
02:45Kinala ako ni Mr. Roswell.
02:47Kinala ako ni Mr. Roswell.
03:40Threundan ako ni Mr. Roswell.
03:40Kinala ako ni Mr. Roswell.
03:40The
03:47I love you!
03:48It's so nice to meet you.
03:49Hey!
03:50Hey!
03:51Where are you going?
03:53I'm going to ask you to ask.
03:54I told you earlier,
03:56she left the house before.
03:57I thought she was right here.
04:00Oh!
04:01That's why it's a lie.
04:02It's a lie.
04:04It's a lie.
04:05It's a lie.
04:07That's right.
04:08The question is,
04:09if you read the books?
04:12That's the only thing.
04:13I don't know.
04:14I'm a liar.
04:16You're the only one who's a scholar.
04:18I'm a liar.
04:19It's so nice.
04:22You know,
04:23you want to do it with me?
04:24You're not a bad guy, Kevin.
04:27It's true.
04:29Wait, wait, wait.
04:30Guys, guys.
04:31Wait, Nico.
04:32Why are you looking for Amy?
04:34Maybe she's missing.
04:35Hey!
04:37Hey!
04:39She's missing.
04:40She's missing.
04:41She's missing.
04:42You can't find her if we're missing one.
04:44Weirdo.
04:45Weirdo.
04:46I'm not sure.
04:47I'm not sure.
04:48She's missing.
04:49Amy's right.
04:49What did she say?
04:50She said she's on the defense of Prof. Lim outside campus.
04:54She's still on the defense.
04:56She's on the dress.
04:57I'll go over here.
04:59Defense?
05:00Outside the campus?
05:14Oh.
05:16Tignan nyo ako.
05:17Poor man, bruma, di ba?
05:18Ha-ha-ha.
05:19Kay Kylie tu, eh.
05:20Piniram niya ako.
05:22Nanaywa hala sila na may defense ako today.
05:24Mah?
05:27Ah,
05:27malam nga ba,
05:28sabi ni Prof. Lim,
05:28I'm exempted with my entire class today.
05:32It's like that, as a dealer.
05:35And we have two hours before we start the meeting,
05:38so I'm kind of...
05:39We're going to chill chill here.
05:41Ms. Romero?
05:43Yes, ma'am.
05:44May I see your speech and presentation for later?
05:51Speech?
05:54Syntation?
05:56Rock!
05:58Kala ko ba mag-tutulak lang kami ng epektos dito?
06:01Bakit biglang may...
06:03Kailangan ba na-open yung speech kung mag-tutulak?
06:09Eh kasi ma'am, ano...
06:10Sabi ko, patingin ng speech yung mga ginawa mo.
06:16Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
06:20Lalo na kung kasama si...
06:24Mr. Roswell.
06:31Nag-research naman ako eh.
06:32Saka nagpasa-basa naman ako about drugs.
06:35Oh, well prepared ako today.
06:38Para yun lang.
06:40Hindi ko alam kung ano ibabent ang droga eh.
06:43Saka yun lang ang ganang sample.
06:48Siguraduhin mo lang ha, Ms. Romero.
06:50Alam mo naman na pinacancel na ni Mr. Roswell dati ang meeting, di ba?
06:55Mabuti na lang nagbago ang isip niya.
06:59Kaya dapat makita ko muna ko na ipe-present mo sa kanila.
07:07Gusto niya talagang makita yung ipe-present ko, no?
07:14Tapos hindi mangyayari yan.
07:17Ma'am, may aga ko pa.
07:21Alright, be back by nine.
07:22Okay pa.
07:24Bye, Ma'am.
07:27Wala akong sample!
07:28Ipe-present ko, suno ka na ay!
07:31Suso ko yun!
07:32S-s-sorry, pe.
07:34Suno ko kung punga na sample!
07:37Ipe-present ko!
07:39Oh my god!
07:40Ipe-present ko!
07:42God, my lord!
07:44Uy, guys!
07:46Anong gagawin ko?
07:48Kahit sample, wala akong dala!
07:59Wala!
08:00200 lang yung pera ko!
08:04Mariwana na out ang mabibili ko dito eh.
08:07Text to help and send it to 2-3-
08:14Ayok?
08:16Naninip niya kaya yung sinabi ko about drugs?
08:20Uy, di ako addict ah!
08:22So ano'y nag-ex niya na joke-joke na lang yun?
08:25Ipakulong ako nito!
08:27Oh!
08:37Si Zeke ba yun?
08:40Si Zeke ba yun?
08:41Good morning, sir.
08:45Eh, fairness pala ba ko sila dito ah?
08:49Tsaka pagalang talaga yung mga employees dito sa mga drivers.
08:52Uy!
08:53Zeke!
08:54Wait lang!
08:55Uy, Zeke!
08:56Good morning, pa!
08:57Uy!
08:58Dukal lang naman!
08:59Ang bilos mo naman maglakad!
09:00Kita mo naka-heels yung tao eh!
09:02Uy, Zeke!
09:03Uy!
09:04Aray!
09:09Paksak mo nga!
09:11Nga!
09:12Okay ka lang?
09:15Hindi ba't 9am pa yung missing mo?
09:18Nagsasalita yung...
09:20...lasdol!
09:21Poy, babae!
09:23Ilang oras mo balak tumitig siya?
09:26Nandiyan ka pala!
09:28Ito naman, nagpapakut lang eh!
09:30What do you want?
09:31Ah, gusto ka lang mag-thank you sa'yo kasi feeling ko ikaw yung dahilan kung bakit pumait si Mr.
09:37Roswell na makipag-meeting sa'kin.
09:39Thank you!
09:42You should prepare now.
09:43Oh!
09:44Wait lang.
09:45Speaking of prepare...
09:50Hmm...
09:51Pwede ba ako makahilap ng laptop?
09:53Kahit saglit lang, mag-online lang ako.
09:57Please?
10:00Please!
10:03Zeke!
10:04Uy!
10:04Uy!
10:10Alam ko ang galing dito sa inyo.
10:12Kahit driver may laptop.
10:23Uy!
10:23Where's your ring?
10:25Ah!
10:26Yung...
10:27Yung ring na dinakwat natin?
10:29Asan nga?
10:31Eh, hindi ka sinuot eh.
10:33Kasi...
10:34Pag nakita kasi ni Insan yun, magagalit sa'kin yun.
10:37Pag nakita naman ni Mami, hihiramin niya sa'kin yun.
10:39Kaya hindi ko na muna sinuot.
10:41Tinago ka na lang muna sa bag ko.
10:43Ruda na ako.
10:44I want you to wear it.
10:47Ay! Ay, Captain!
10:49Pero mamaya.
10:50Swat ko mamaya.
10:56Ano bang inandaan mo para sa meeting?
11:01Ay ka.
11:04Kala man ba ng kanta?
11:06Kawai babae.
11:07Kinakausap kita.
11:12Ah...
11:13Zeke?
11:15Pwede na kaya yung biskuit at saka juice?
11:18Ha?
11:19Ah, okay! Mas gusto mo yung medyo shala-shala.
11:23Sige, kung ayaw mo ng juice at saka biskuit, bakit pwede yung ano...
11:27Cookies at saka soft drinks.
11:29Okay naman yun?
11:30Oo, level up na yun ah!
11:33That's not what I meant.
11:37Wait.
11:38Alam ka na.
11:40Alam ka na.
11:44Alam ka na.
11:49tej gtóin bahat o mayor.
12:10Send it now.
12:13Look, Mamaya.
12:14Palitoon mo pa yung presentation ko eh.
12:16Magsistart mo.
12:30Mami!
12:34Ayusin naman natin yung mga balloons.
12:36Kaya naman, Mamaya.
12:39Hindi magustuhan ng mga panel.
12:41Sige, Baby Ace.
12:43Banda na ko po si Mr. Roswell.
12:46Para doon ko ilalagay yung extra balloon.
12:48Ay, dun po, sa corner.
12:50Okay.
12:53Eh, di ba kanina?
12:54Tinatanong ako ni Zeke kung ano'y magiging handa ako dito sa presentation.
12:58Tada!
13:00Eto ang handa.
13:02Siyempre, si Mamaya yung tinawagan ko para tulungan ako sa magiging handa ako dito.
13:06And as you can see, guys, meron tayong spaghetti!
13:11Meron tayong hotdogs on sticks na merong marshmallows na nakatusok sa Repolyo.
13:16Para very classic!
13:18At meron din tayong chicken, meron tayong pansit pampahaba ng life.
13:23And of course, our specialty, barbecue!
13:28So, siyempre, hindi mawawala ang ating mga balloons!
13:32Ang ating mga loot bags!
13:34And to complete the party theme, meron tayo...
13:38Party hats!
13:42Mami!
13:43Eto ba ba ang mga party hats ilalagay ko na lang dito, no?
13:46Sa table.
13:47Para sila na kumuha, no?
13:48Isa-isa.
13:50Hindi kita pinalaking bastos!
13:53Baby eh!
13:54Dapat ikaw magbibigay niyan sa kanila kasabihin ng mga papel na yan!
14:00Oh!
14:02Tama!
14:02Tama, Mami!
14:03Tapa!
14:06Hivota!
14:07La...
14:11Anong kilama ako!
14:14Girl!
14:15Kalmahan mo girl!
14:16Kalmahan mo!
14:17And hey!
14:18Big Steve!
14:22Pagtalakasitasyon ko!
14:24Ang pinto, di ba?
14:25Pink lahat.
14:26Ang cute.
14:27Nagkot ka talaga kay Mr. Roswell!
14:30Fuck!
14:35Sorry guys, ayahan na siya.
14:36Baka kasi kabado lang yun eh.
14:38Para sa meeting pa.
14:39Ay, okay lang yun. Okay.
14:44Ay, Mami.
14:46Malapit na po mag-start.
14:48Ha?
14:50I'm proud of you, my baby.
14:53Thank you, Mami.
14:54Thank you, Mami.
14:55Good luck, good luck.
14:57Thank you pa.
14:57Okay na ba lahat? Sandali.
14:59Okay na.
15:00Okay na.
15:01Ayun.
15:01Ayun lang ako.
15:03Mami, wait na nga.
15:04Okay.
15:04Ayun.
15:17Ayun.
15:40Mr. Romero, you're late.
15:42They're still waiting for us.
15:44Why are they going to go?
15:46Wait, wait.
15:48Wait, wait.
15:51I'm so excited.
15:56Hello!
15:57Hello!
16:00Hello!
16:07Why are they going to see me like this?
16:10Why are they going to see me?
16:11Why are they going to see me?
16:16Why are they going to see me?
16:16Okay, have a seat.
16:18Okay, let's go.
16:19Okay, let's go.
16:20Okay, let's go.
16:32Why are they going to see me?
16:37Why are they going to see me?
16:57Why are they going to see me?
17:00Why are they going to see me?
17:03Why are they going to see me?
17:07Why are they going to see me so long?
17:13Why are they going to see me so long?
17:14Okay, may I have your attention please?
17:17Good morning.
17:18Ladies and gentlemen, engineer Ezekiel Roswell, a pleasant morning.
17:24Perhaps a short introduction will be fine.
17:27I am Amy Romero, a student pursuing Bachelor of Science in Biology at Stonehurst University.
17:34And on behalf of my university, I will be discussing a few things
17:39in accordance with my beloved university's request of investments from the Roswell Company.
17:49But before we begin, party hats for everyone. Please pass on.
17:58Get one and pass.
18:02Are all these necessary?
18:05Yes, ma'am.
18:07Call me Madam Angelica Giron.
18:12Madam Angelica Giron?
18:15Yes.
18:17This set up is necessary.
18:21Really?
18:22Ano ba?
18:25Ano yung nagustuhan yung mga party hats?
18:31Minus one point na tuluyo agad ako.
18:34Proceed with the discussion, Miss Romero.
18:39Hindi ka...
18:40Merinig diyo yung?
18:42Anong pamilihan yung boses ni Mr. Roswell?
18:49My apologies.
18:50I will commence my presentation right away.
18:55Okay.
18:57We all know how illegal drugs affect the youth of our generation, and the increasing growth of users from different
19:04members of wealthy clans, and even to other ordinary people.
19:09We could possibly market these drugs to them.
19:12What do you mean market?
19:14Miss Cigua.
19:15But sir...
19:16Go on, Miss Romero.
19:18Thank you, Mr. Roswell.
19:19Let me begin with one of the top 10 most well-known drugs worldwide.
19:24First, we have Fencyclidin, also known as wet, rocket fuel, or ozone.
19:30PCP is a dissociative drug once used as an anesthetic.
19:34It causes hallucinogenic effects, lasts a few hours, but stays in the body for weeks.
19:41Why are we discussing drugs here?
19:44I can go anymore.
19:44Second, we have Psilocybin.
19:46Psilocybin.
19:47Mushrooms are fungi containing psilocybin and psilocin.
19:52When ingested, psilocybin converts into psilocin, the compound responsible for hallucinogenic effects, which are typically inward focused, with strong visual
20:03and auditory experiences.
20:06Third, we have cannabis, also known as marijuana.
20:15It's a psychoactive product of the cannabis sativa plant.
20:19When consumed, it produces a high state in which mental and physical functions are noticeably altered.
20:27Fourth, we have Opium.
20:30It's a narcotic resin obtained from the immature Opium, poppy pods.
20:36It contains morphine and is often processed to produce heroin.
20:41Fifth, ecstasy, or MDMA.
20:45It's a semi-synthetic, psychedelic, and tactogen with stimulant-like effects and minimal visual hallucinations.
20:53Sixth, LSD is used recreationally as an entheagent.
21:01And to support practices like meditation and psychonautics, its psychological effects vary widely depending on the individual, mindset, environment, and
21:13dosage.
21:14That's nonsense!
21:16Could you please tell us, what are you trying to say, misrepresentative?
21:21This is all about drugs.
21:23What?
21:24We are wasting our time!
21:29What are their reactions?
21:33Did they inform me, Prof Lim, that I was presenting to them about drugs?
21:41May I continue?
21:43No!
21:43You may not continue!
21:45I wouldn't say yes to this nonsense!
21:48Mr. Roswell, I agree with Ms. Garon.
21:50I won't sign that contract!
21:51No!
21:53I don't know!
21:55It's my scholarship!
21:57I've already signed the contract!
21:58Are you serious, Mr. Roswell?
22:01If you won't sign that, my investments in your companies will be forfeited.
22:06What?
22:07Mr. Roswell?
22:08Oh my God!
22:12Baby, eh, nakalimutan ko ay pigi yung let's show plan kanina.
22:17Gusto niyo masarap to.
22:19Oh, daram, daram.
22:28Kiko Getsi, sino ba pala ka sa Mr. Roswell?
22:33Bakit parang masyado naman nata siyang pang-misterius?
22:37Eh, na-prove na niya yung presentation ko, pero...
22:40hindi ba siya tagpakita sa akin?
22:43Ano ba siya? Ninja ba siya?
22:47Ano?
22:49Hindi kaya patay na yun?
22:51Mu?
22:53Kaya problema ba?
22:54Ah, ah, wala.
22:56Parang malalim na niisi ko eh.
22:58Ni kaya lah.
22:59Perka?
23:00Um.
23:01Eh, eh, eh.
23:02Mh-hm.
23:29Ami, girl?
23:31Ami, girl?
23:33Venice?
23:34Is that?
23:36Oh, my God!
23:40Oh, my God!
23:41Oh, my God!
23:43Sige, ulitin mo pa.
23:46Tatajakan talaga kita.
23:47Momo naman. Momo naman.
23:49Siyempre, excited din ako sa pagdating ni Venice.
23:51Di ba ka, ma'am?
23:52So, si Louie Pauso eh.
23:53Kapan pa kaya alam na nandito na?
23:55Kako pa pala alam? Di mo man ang sinabi sa amin.
23:58Siyempre, jakan talaga kita.
24:00Ano ka ba, Momo? Siyempre, gusto ko ay ma-surprise. Di ba?
24:04Alam mo, best surprise ever.
24:09I miss you, babe.
24:11My year in London was so cool.
24:13Ayin mo na akong kaka.
24:16Awa ka nung...
24:17Uy! Uy! Awa ka!
24:19Awa ka sa PDA!
24:20Uy!
24:21Uy!
24:21Iso pa ka!
24:24Akin ito!
24:24Of course!
24:25Oo, thank you!
24:28Yay!
24:30Masyalo naman ang mga pasalubong mo.
24:32Ayaw pa!
24:33La!
24:34Ba't sila meron tapos ako,
24:36kambal mo ako, wala?
24:37Ang purrot na naman siya, ako.
24:39Gosh, I missed you talaga, Amy.
24:42Si Amy lang?
24:43How are we?
24:44That's right.
24:45Of course, all of you are, right?
24:47Even if I'm still a jet lag, let's go out.
24:50Let's go out!
24:52What's your dinner?
24:55Chicken, sangyupsal, milk tea, pizza.
24:59Let's go out!
25:01That's it!
25:02What?
25:04We're going to go out tomorrow.
25:05We're going to have a group date.
25:07What?
25:07That's right!
25:09That's right!
25:10That's what we like Momo.
25:11Right, Momo?
25:11We're going to go out.
25:13Guys, I'll pass.
25:15I have soccer practice. Sorry!
25:18Stopping a contrabena here, girl!
25:20I just got back!
25:22Sorry!
25:23You have to celebrate!
25:25I'm going to leave.
25:26I don't know what I've seen!
25:29Please!
25:30No, no, no, no!
25:31Game!
25:34I'm going to take a look,
25:35because there are other people I need to go in.
25:40Girl?
25:42What's that?
25:48What's that?
25:50Uh...
25:51Yes!
25:52That!
25:53That's an engagement ring, right?
25:54Oh, my God!
25:56Oh, my God!
25:57It is!
25:59It's an engagement ring.
26:02It's nice, right?
26:03Who's the lucky guy?
26:06Who's the lucky guy?
26:07Oh!
26:09What's that?
26:10What's that?
26:16Who's the lucky guy?
26:25Um...
26:25Um...
26:25I'm not saying that Zeke gave him a secret.
26:30Zeke!
26:31Zeke!
26:31Zeke!
26:31Zeke left you in the house one night?
26:33Who's Zeke?
26:34You're in the house?
26:35There's Zeke in Stonehurst.
26:36Wait!
26:37Is he cute?
26:38Can you see what he looks like?
26:39I don't know how to know Zeke.
26:40Where did you know him?
26:41Is he intelligent?
26:42Wait, wait, wait.
26:44Wait, wait.
26:45Can you live with that?
26:47Mu!
26:49Ah!
26:50Kasi...
26:50Ano eh?
26:53Um...
26:53Ano ba?
26:54Ba't di ka makasagot?
26:58Ay!
26:59Wait lang, guys.
27:00Kailangan ko sagot.
27:01Wait lang!
27:01Wait lang!
27:01Wait lang!
27:02Calma lang kayo!
27:03Urgent!
27:04Mu!
27:06Ay!
27:10Bridget?
27:13Wait lang!
27:14Amy!
27:16Amy!
27:22Saan na to?
27:25Hello?
27:28Hello?
27:30Bakit may ka nagsasalita?
27:31Sino na to?
27:32Amy.
27:34Amy din pangalan mo?
27:37Alice Penny.
27:40At ikaw, bakit...
27:41Bakit parang tunog boy ka?
27:45I'll fetch you later.
27:47Fetch?
27:48Tila mo lang kung aso ah!
27:51Erf!
27:52Erf!
27:53Erf!
27:54Erf!
27:54Erf!
27:55Erf!
27:56Erf!
27:57Just be ready by 5pm sharp.
27:59I'll pick you up at the stoner's entrance.
28:02Eh!
28:03Teka lang!
28:03Ba't ako nasama sa'yo?
28:04Ba't ako magpapasan doon sa'yo?
28:05Hindi nga katakala lang kung sino ka eh!
28:08Hello?
28:09Hello?
28:11Hello?
28:11Amy?
28:11Nga ka pa ba?
28:14Hello?
28:18Labu?
28:39Hello, Mr. Roswell.
28:42The fuck do you need Lampere Rouge?
28:44Walala man.
28:45Gusto ko lang kumustayin kaibigan ko.
28:48Friends?
28:49We're not friends.
28:51We're just business partners.
28:56Okay.
28:57Business partner.
29:01Whatever you say.
29:05So.
29:07How's the wife hunting?
29:09Huh?
29:12Alam mo naman siguro na hanggat wala ka pang napapangasawa,
29:16vulnerable ang pwesto mo sa kumpanya.
29:19Sa last will and testament ng daddy mo na bago mo makuha ang mana at kumpanya,
29:22kailangan,
29:23ikkasal ka.
29:25Oh, yeah?
29:26Thank you for reminding me.
29:28You're welcome.
29:29Ayun lang din naman kasing naisip kong parahan pa wala na maghahabol sa kumpanya ko.
29:33Kung baga sa chess,
29:34a king
29:36is vulnerable without his queen.
29:39I've found a wife already.
29:43Talaga?
29:44Kailan?
29:47Just recently.
29:49Sino kailal ako?
29:50No.
29:56So, when did you meet this girl?
29:58Saturday.
30:00Wow.
30:03Congrats!
30:05This is good!
30:08Oh, squeak!
30:12So, this girl,
30:14anong business ng pamilya niya?
30:16Wala.
30:18Wala?
30:20Anong wala?
30:20What does she do?
30:21Maka kasalin mo yung babae,
30:23pero di mo alam kung anong ginalagawa niya?
30:25Huh?
30:30Ito na lang.
30:31Anong sora niya?
30:32Huh?
30:33Maganda?
30:33Pink?
30:35Petit?
30:36Tangkad?
30:37Munga na ba ang single model?
30:39Type mo? Type ko?
30:41Huh?
30:43Oh, come on!
30:44At least, give me a description!
30:46Kahit big man lang eh!
30:48Bubuksan mo yung topping,
30:49tapos tit-tupirin mo ko sa DPS!
30:51Adalto!
30:51Walang Perouge!
30:54Sorry, this is partner.
30:56I was just being concerned.
30:59She's noisy.
31:01She's noisy.
31:01Noisy?
31:02Is it bata?
31:05That's cute.
31:07At tata ka naman.
31:09Sigurahan na ka ba dyan, Ezekiel?
31:12What the fuck did you just call me?
31:16It's Mr. Ezekiel Roswell.
31:19E-Z-E-K-I-
31:20I-E-L.
31:21Oo na.
31:22Gets ko na.
31:24Sorry.
31:25Mr. Ezekiel Roswell.
31:33Last na.
31:34Pwede?
31:38Go.
31:41Mayingay siya.
31:43Isip bata.
31:44Siya napili mo.
31:46I mean,
31:47those are qualities you don't like in women.
31:49In fact,
31:50those are qualities you don't like in people in general.
31:53I don't like people in general.
31:55Ayun ngayong tanong eh.
31:57Bakit nga siya?
31:58What makes this girl so special
32:01na siya yung napili mong pakasalan
32:02just to fulfill Tito's will?
32:08Simple lang.
32:11Because I know,
32:13I won't fall in love with a girl like her.
32:34Hey, Momo.
32:35Parang kanina ka pa yun ah.
32:36Di ka mapakal eh.
32:38Sino bang tinatawag-tawagan mo ha?
32:39Oh!
32:42Malamang,
33:08Malamang,
33:11at wala na ako mas gugusto yung pan.
33:13Kundi yung iwan niya ako
33:15nang matahimik na ang buhay ko.
33:18Oh!
33:20Sapul ako dun.
33:22Hmm?
33:22Ayun,
33:23ayun.
33:24Wait! Saka pupunta!
33:25Sa bilang building.
33:27Baka naman siya.
33:27Oh!
33:28Huwag ka na!
33:47Hello?
33:52Hello?
33:54May I take your order, please?
33:57The fuck?
34:01Wow!
34:02Ang galing ng boses to no Glyb!
34:05Parang nasa harap ko lang siya.
34:08Oh!
34:09Vic?
34:23Oooo
34:23Oooo
34:41Oooo
34:49Bakit?
34:50Parang ang guapo niya.
34:54Why am I like to cry?
34:59My heart is so fast.
35:06This woman.
35:08What?
35:09Are you going to die there?
35:10Hey!
35:12And you?
35:14What the fuck?
35:16Are you still here?
35:17Sorry sir, we're just waiting for you.
35:23Come on, come on!
35:26What did you do?
35:28I asked you, right?
35:30If I'm just going to die, I'm not going to die.
35:34Stop it.
35:37It's really hard.
35:39Let's go.
35:40Hey, wait!
35:42I've just been talking to you before.
35:45That's why his boss is alive.
35:50Actually...
35:52You're your boss.
35:54That's me.
35:55That's me.
35:58That's me.
35:58You're right!
36:00You're right!
36:01You're right!
36:01Why didn't you say that you're not known?
36:05I didn't know you.
36:06I didn't know that I was just going to die.
36:09You're right.
36:11You're right.
36:13What?
36:14I'm not a driver.
36:17That's right, Zit.
36:18That's right.
36:19You can be more than that.
36:22Actually,
36:24you can be anything you want to be.
36:26That's why you're not going to die.
36:28That's okay.
36:29That's okay.
36:30That's okay.
36:32I just want to thank you.
36:35Because I feel like you're the reason
36:37why Mr. Roswell's proposal for the university.
36:41Thank you!
36:44Just get in the car.
36:45Wait a minute.
36:47You know what?
36:48Why did he not see me?
36:52Why did Mr. Roswell
36:53that he was going to see me?
36:56Just get in the car.
36:58I don't want to.
37:00What?
37:01I don't know where we're going.
37:05Just get in.
37:07I'm hungry.
37:09I'm hungry.
37:09I just want to die.
37:11I'll bring you home after.
37:15Promise?
37:16Yes.
37:19Are you ready?
37:21Yes.
37:22Just get in.
37:23Hey.
37:25You don't want to get in the car.
37:53Where are we going?
37:54To the company.
37:56Company?
37:57What company?
38:01Company?
38:01I don't know.
38:06Roswell Corporation.
38:08Roswell Corp?
38:11Hey, Zik.
38:12Mr. Roswell?
38:14Hey, Zik.
38:16Maybe you can see me with him.
38:18We're going to meet and greet.
38:19He's a lot.
38:21What can I do there?
38:23What can I do there?
38:25What can I do there?
38:29Hello?
38:30Hello?
38:31Hello, Zik!
38:32Hello!
38:33Earth to Zik!
38:34Hello, hello, hello!
38:42I'm going to school.
38:44Now, I still have a job.
38:46I'm going to finish.
38:47I'm going to finish.
38:48I'm going to finish.
38:48I don't want to speak.
38:51I don't want to talk.
38:51I don't want to talk.
38:52I'm going to talk to myself.
39:08Quiet.
39:12Quiet.
39:15Quiet.
39:37You said you were hungry.
39:39I'm going to go to the company.
39:40I'm going to go to the company.
39:41I'm going to go to the company.
39:41You didn't know how to eat them all?
39:43I said you were hungry.
39:45I was going to go to the company.
39:46Mmm.
39:52What?
39:53Is it sick?
39:56Is it sick?
39:58Can you just sit?
40:02I don't know.
40:10Hey.
40:11Hey, this restaurant has been a long time for the rest of us, huh?
40:15It's a lot of people, huh?
40:17What do you offer here?
40:19Maybe you'll have a lot of money, Mr. Ruffin, huh?
40:22It's crazy! You don't have a lot of money!
40:25Just give me a minute!
40:26I said, just eat.
40:28Let me eat it, huh?
40:30Mmm.
40:31It's delicious.
40:33Mmm.
40:36It's delicious.
40:39Oh my god, you're coming for the rest of us.
40:42Please, please.
40:43Please, stop.
40:49Is there even more?
40:52No.
40:58Oh.
40:59Hey! We're going to pass the message to you!
41:03What?
41:04Papi, what are you talking about?
41:06Why do you don't get rid of the blood?
41:09Huh?
41:12Are you going to get rid of a normal person?
41:14You get rid of the blood?
41:16Why? Do you have rid of it?
41:18You get rid of the blood?
41:22How are you?
41:24Hello?
41:26Hello?
41:27Hey!
41:28Hey!
41:29Hey!
41:30Hey!
41:31What?
41:33Hey!
41:33Just look at me!
41:35Look at me!
41:36Maybe you're going to get rid of it!
41:37Stop it!
41:38Hey!
41:40Look at me!
41:41Hey!
41:42Hey!
41:43Hey!
41:44Help me!
41:45Hey!
41:46Okay!
41:47I've had enough!
41:49Let's go!
41:51Hey!
41:52It's not paid yet!
41:53It's already paid for!
41:57Kaya!
41:58Pateigot ha!
42:07Pasensya ka na, Judge ha!
42:08Hindi ko alam kung saan sila ang dalawa.
42:10You were supposed to be here kanina pa!
42:13Ayos lang ako, Iho!
42:15Tagay muna tayo habang nag-aantay, Judge!
42:17Suabe to!
42:19Okay na ako. I'm good.
42:32My god, sir.
42:34I'll just lie.
42:41I'll just lie.
42:43It was up.
42:44It's one of the children's children,
42:46and the one who's Pandas.
42:51Pandas?!
42:52It was Mr. Roswell.
42:56But...
42:57Why is he not there yet?
42:59And the other one is the police.
43:03What the hell?
43:04Are we still there?
43:08Hi, sir.
43:11Hey.
43:13Just the ear first.
43:15You're still there.
43:17Wow.
43:18There's still eye contact.
43:22We just have to discuss something.
43:23Hey, Zeke, why don't I leave here?
43:26Did you just call him?
43:30Zeke, why?
43:32You called him...
43:33Zeke, why?
43:35What's there?
43:35No.
43:36Zeke, Zeke!
43:38Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke!
43:41Stop it.
43:47Stoy.
43:49Stoy.
43:52Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
43:55Huh?
43:57Say, Mr. Roswell, ikakasal?
43:59Kanino?
44:01Uh...
44:02Anyways.
44:03I'm Guiser Max Lamparouge.
44:05It's a pleasure to meet you.
44:07Amy Romero.
44:08Amy Romero?
44:09Tala.
44:10Tala, have a seat.
44:12Ah...
44:13Ang sala naman ang pangalan ng itong polis na to.
44:16Ah...
44:17Come on, Amy.
44:19Ito lang po, ah.
44:26Takot.
44:28Ah...
44:30Alam mo, iba ka nga.
44:32You mean to tell me, hanggang ngayon, hindi mo pa rin kilala ko sino si Mr. Roswell?
44:38Kilala ko na nga. Yung matanda kasama niya kanina, di ba?
44:41Yung matanda?
44:42Yung kasama niya lumabas.
44:44Kaya nga, di ba, tinausap niya si Zeke para sabihin kung sa siya magpapasundo, magpapahatin, di ba?
44:52Wenge, iba ka nga!
44:53Eh, tapos...
44:55Alam mo ba?
44:55Alam mo ba?
44:57Makama talaga yung research ko eh about kay Mr. Roswell.
45:01Mukhang nga talaga siya masungit, no?
45:03Ayan, tumama ka dyan eh.
45:10Pero alam mo, meron ako napansin eh, nung meeting.
45:15Parang, ang tangkad yun nun.
45:17Tapos yung buhok niya, parang iba'y pa-slick.
45:21Huwag ganun.
45:24But I guess, people can change.
45:27Oh, pero wait lang.
45:29Parang, isang araw lang naman pala yun.
45:31Alam mo, napaka...
45:35Napakaswerte si Mr. Roswell sa'yo.
45:37Sinasabi ko sa'yo.
45:38Swerte ba? Bakit swerte?
45:41Wala.
45:42Tsaka, bakit ang tagal nila?
45:46Ah!
45:48Ah!
45:49Hala!
45:50Bakit?
45:52Nag-aalala na yun si Insan, tsaka si Mami sa'kin na ng oras na.
45:56Ah!
45:59Eh, na sila?
46:01Gudge!
46:02Zeke!
46:03Pwede na ako umuwi.
46:06Not until you sign all of these.
46:09Ah!
46:10Ito naman eh!
46:11Pinag-antay pa ako ng pagkatagal-tagal, autograph ko lang pala yung kailangan mo!
46:16Oh!
46:26Anib.
46:34Pops, double one.
46:35Nice anib, guys.
46:38Anib?
46:40Saan ka ka-anib?
46:43Do something else, Mr. Roswell.
46:45Shut up, Lampere Rouge.
46:50Okay, tapos na!
47:01George.
47:03Okay.
47:13Ahem!
47:14Mabuhay!
47:15Ang lagong kasal!
47:23Gino ka na, Sal?
47:24Sino pa ba hindi ikaw?
47:29Ako?
47:30Paano?
47:31Tsaka, bakit hindi ako invited sa sarili kong kasal?
47:35Atas ko.
47:41Atas ko.
47:45Certificate of Marriage?
47:49Marriage?
47:49Kasal yun, di ba?
47:51Kasal ako dito ka, Mr. Roswell?
47:54Ha?
47:55Parang lolo ko na yun eh!
47:56Ha?
48:01Hindi po ba ako pinaparosahan kasi
48:04kinuha po namin ni Zik yung Sing Sing?
48:06Sorry na po, pero ibabalik ko na po sa inyo to.
48:09Huwag niyo na po kong parosahan.
48:10Ayan.
48:11Uuwi na po ako.
48:13Tusambung ko kayo kay Mommy.
48:21Sir.
48:22Mauna na po ako.
48:25Wait!
48:26Ano to?
48:27Ba't naalis to?
48:29Pagkatapos natin ikasal, bigla kang aalis?
48:34Ganyan ba, Zik ha?
48:35Ganyan bang ugali dapat?
48:37Kakasalan natin tapos bigla aalis ka na?
48:40Kabago-bago lang ha?
48:42Paano nalang pagtumagal?
48:44Paano nalang pagbed ka anak kami ha?
48:46Paano, Zik? Paano?
48:48Paano!
48:51Ano ba ito?
48:53Ba't ba tawang tawa ito? Balaw ba ito?
48:56Mamoblema na nga yung tao eh.
49:00Ah, stupid girl.
49:02He's not Mr. Roswell.
49:06Eh kung hindi siya si Mr. Roswell?
49:08Sino?
49:09No!
49:15I'm Ezekiel Roswell.
49:18And we are married.
49:39Wow!
49:40Kaninang mansiyon to, Zik?
49:42I made it!
49:44I made it!
49:45Ano ba talaga ako kay Mr. Ezekiel Roswell?
49:49Mu, yung cute!
49:51Gusto mo ko maghanap ng pusa?
49:53The fuck do you care, Lamperouche?
49:55Happy Valentine's Day, Mu!
49:57Nung mas nakilala pa talaga kita,
49:59nung mas napalapit pa tayo sa isa't isa,
50:03rin ko nalaman na,
50:06Mu,
50:08ah, wedding ring?
50:11Why do I have to be home this fucking early?
50:14Just because,
50:14I'm gonna give this goddamn cat?
50:23Ay, babae!
50:26Why the hell is she?
50:28Anong oras na andito ka pa?
50:30Bakit nagaan na na sa iyong asawa mo?
50:35Dammit!
50:39Yamai!
50:40handled your grandma's.
50:43Should I die!
50:46San Johnson & Frederik Tarc daughter
50:46Yeah, what a good time?
50:47Even the…
50:54I can die…
50:59I would devote everything up little while in fact…
50:59You can be one of my wed 对...
51:00How ima understand?
51:06We doesn't have anything while working on the кра.
51:08only can do that too!
51:20See you next time.
51:39See you next time.
52:23See you next time.
52:41See you next time.
53:14See you next time.
53:30See you next time.
53:52See you next time.
54:27See you next time.
55:01See you next time.
55:22See you next time.
Comments

Recommended