Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Teach You a Lesson Episode 1
Transcript
00:27For more information, visit www.fema.org
00:30I was sleeping in a day when I was sleeping, and I was not in the morning morning.
00:35And I was so sick.
00:39And I was a kid I couldn't get home.
00:45And I was a kid that had been a long time for two years.
00:49I was a kid that I was a kid.
00:55And I was afraid of being dead.
00:55That's it, you know.
00:57The trouble of that.
00:59Don't worry.
01:02Don't worry.
01:12Don't worry, don't worry.
01:14Stop it!
01:15Stop it!
01:16Don't worry!
01:16Hey, Auslan.
01:19From now on, thekirkus Kondalaov!
01:30Suddenly, Kwonos President, Kwonos President, Kwonos President!
01:34Thekirkus Kondalaov was today, Kwonos President, him.
01:38Back to the end!
01:39I'm so tired.
01:41Kwonos President!
01:46What are you doing now?
01:48You don't have a phone?
01:52I don't have a phone.
01:53It's better than you have.
01:55You're a good person.
01:58You're a little bit of a teacher.
02:00You're a teacher.
02:04You're a teacher.
02:06You're a teacher.
02:07You're a teacher.
02:09That's right.
02:13I don't know.
02:18You're a teacher.
02:18You're a teacher.
02:19You're a teacher.
02:20You're a teacher.
02:20If you want to stop, you're a teacher.
02:25What is the idea of this?
02:27I don't like this.
02:29What is it?
02:30You don't have a phone.
02:34Why?
02:35Why are you going to stop your phone?
02:37Why are you going to stop?
02:47I hope you enjoyed it.
02:50Now, let's get started!
02:53Let's get started!
02:58I'm sorry.
03:02I'm sorry.
03:05I'm sorry.
03:06Let's get started.
03:07Let's get started.
03:09Come on.
03:11Oh, it's...
03:12Ah!
03:14Your name is today.
03:17You're the one who's new in the city.
03:18Give me an in-sup.
03:21Hello.
03:23My name is Mark재석.
03:27It's my beautiful night.
03:28My smile!
03:36Why? Are you going to go there?
03:40No.
03:43How do you think you don't listen to them?
03:46They don't think they think they are.
03:48They don't pay for it. They don't pay for it.
03:50They don't pay for it.
03:50They don't pay for it.
03:51After that, school was already gone.
03:55They don't pay for it.
03:56They don't pay for it.
03:57They don't pay for it.
03:59They don't pay for it.
04:01Listen to your son's...
04:04They won't pay for it.
04:07You've got to be a littlegy.
04:23Come on, come on, come on, come on, come on!
04:45Oh
04:49Yeah, it's time to get there.
04:51What's that?
04:52You're going to get there?
04:54You're going to get there.
04:56You're going to get there, man!
04:58You're going to get there, man!
05:00Sit down!
05:00Don't you go!
05:09I'm so excited!
05:20You're the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
05:25You know what?
05:26Not even though they need to get a drone of cells, but instead I'll have to get a mob, how
05:32to get the handle?
05:35Oh, no?
05:37This guy doesn't work together.
05:40When he looks at me.
05:42Yeah, he is the guy.
05:45Why are you not there?
05:46No.
05:47No, no, no, no.
05:48I'm all, no, no, no, no.
05:52Yeah, no, no, no, no, it's all nothing to me.
05:54No, no.
05:55I'll show you the other one!
05:57Oh, he's so cool!
06:00You know what?
06:01You're so old.
06:03See you next time.
06:10See you next time!
06:15We made a movie.
06:19I'm so excited!
06:22I'm so excited!
06:25I'm so excited!
06:25I don't have to be hurt.
06:31I don't have to be hurt.
06:32I don't have to be hurt.
07:05I don't have to be hurt.
07:09I don't have to be hurt.
07:11But my legs are so hurt.
07:13I don't have to be hurt.
07:14I'm sorry.
07:15I'm so sorry.
07:19I'm so sorry.
07:19No, I'm sorry.
07:20Just let go, I have a lot better than that.
07:22No, I didn't want to be a both-ups.
07:24No, I'm okay or not.
07:25You seriously have to kill him.
07:27No, I just want to kill him.
07:35Don't steal him?
07:37That's funny.
07:38I can't believe you.
07:38I need a Näha.
07:44You want to kill him?
07:46Stop.
07:47Stop.
07:49Stop.
07:50Get back.
07:50I'm gonna go there.
07:51I'm going to hit you.
07:52I'm gonna hit you.
07:56I'm gonna hit you.
07:59Yeah.
08:02Let's go.
08:03Oh shit.
08:07Yeah.
08:07What's going on?
08:08All right.
08:09Okay.
08:11Okay.
08:11Okay.
08:13Okay.
08:13That's what I'm talking about.
08:16That's what I'm talking about.
08:17Yeah, okay.
08:19I'm talking about you.
08:20Oh
08:24Oh, I don't know
08:27Okay, okay
08:30You're right now?
08:46What?
08:47What's your name?
08:49What's your name?
08:50I don't want to talk to you.
09:18I'm sorry.
09:21I'm sorry.
09:27I'm sorry.
09:28Oh!
09:36I'm sorry.
09:55I'm not going to go.
10:06I'm not going to go.
10:12You're not going to go.
10:15I was in the middle of the school.
10:18Oh, my teacher.
10:20You're a teacher.
10:21I'm going to take a look at my teacher.
10:23Let's take a look.
10:24Oh.
10:24Guys, take a look!
10:28Take a look!
10:33Take a look.
10:34I'm going to take a look at you.
10:36I'm going to take a look at you, this guy.
10:39Okay, okay.
10:43Let's go.
10:51I've just had a look at you.
10:53Then, you're going to go out and take a look.
10:58You're going to go out and take a look at this.
11:04You're going to go out and take a look.
11:11That's strange.
11:13I'm going to take care of you.
11:14I'm going to take a look.
11:15I'm going to take a look.
11:15What's that?!
11:18Well, who is it?
11:22You don't mind钱
11:23It's his friend, you're getting stout
11:27Officer, she's here
11:28He's a friend
11:28What? She heard it
11:49What do you say here?
11:53We're not a nurse here in court.
11:54Yes.
11:55I was a nurse.
11:56I was a nurse.
11:58I was a nurse nurse.
11:59I was a nurse.
11:59I was a nurse.
12:01I was a nurse.
12:01The nurse is the cure for one week.
12:03If we're trying to cut the scene out
12:07I'm an adult.
12:12That's a good thing.
12:13I'm not going to say anything.
12:15That's what I'm saying.
12:17You're going to get them?
12:18It's not good!
12:20I'm going to get them to the other.
12:23It's not good.
12:24You can't have any other needs.
12:27Well, I'm going to say that.
12:33I don't have no speak.
12:40The school of the U.S. Department of Health is going to be a school.
13:00Yeah, really? There were some issues.
13:06She's like...
13:07He's all about a mistake.
13:09You see...
13:10He's a bit like a problem.
13:11You can't do that.
13:15Kids are too high.
13:17But...
13:17People are among the famous children of the school,
13:20and they are still here.
13:22You are from the 2nd grade.
13:23I'm from the 2nd grade.
13:24I'm from the school.
13:26That's kind of an ambitious path.
13:29You're not just the person who's a good guy.
13:31You've got some of the results of their results.
13:37You're not afraid of that?
13:40Your results?
13:42There is a group of Democrats who have a friend.
13:45You know, that's a general member of the U.S.
13:47Chief of the U.S.
13:48I'm a former president of the U.S.
13:49and the former former president of the U.S.
13:52You're a sicker, right?
13:57You're a bit too, right?
13:59WURIOCA 대통령 후보인 데 무서워해야죠.
14:02조정선생님.
14:03어른이 애들을 무서워하면요.
14:08세상은 망하는 겁니다.
14:12아이 씨XX, 개에서 존나 삐삐거리야 씨XX!
14:16야, 교권 보호금 뭐 없다데?
14:19있으면 씨XX, 지들이 뭐 어떡할 건데.
14:21하긴 스파 다 니네 아버님 미치잖아 그지?
14:32Hi.
14:34I'm so excited about this.
14:36I'm so excited about this.
14:40So...
14:41So...
14:42I'm so excited about this.
14:43Let's start with the conversation.
14:45Yes.
14:46Yes.
14:47Yes.
14:49Yes.
14:51Yes.
14:52Yes.
14:53Yes.
14:53Oh,
14:55광수?
14:56김나래?
14:58네.
14:59류준형?
15:06박대석?
15:13대석이 죽었지?
15:16얘들아 니들은 아냐?
15:17대석이 왜 그렇게 됐는지?
15:19걔 성적 스트레스로 자살했다는데요?
15:22어,
15:24어, 그래?
15:25아니 혹시 니들 중에 누군가가
15:29대석이 괴롭히고
15:32왕따시키고 그래서
15:35견디다 못해서 그래서 죽은 거 아니야?
15:38아, 그런 거 아니에요.
15:39걔 머가리 멍청해가지고
15:41모의고사 보기 싫어서
15:42슈욱 팍!
15:44학교 옥상에서 이렇게 떨어져서 죽었다.
15:46아따 고동매 주둥아리
15:48There's a lot of people who don't know what to do with him.
15:58You really are great.
16:00There's a lot of people who want to be here.
16:03You know what I'm saying?
16:05You know what I'm saying?
16:06You know what I'm saying?
16:09You're a darn person!
16:14The one who has gone, has a lot of
16:16air and air and air to the air.
16:19It's really great!
16:21You're a man of a kind.
16:25But you guys!
16:27You're a man of a man of a head or head?
16:28He's a man of a head.
16:30You can't do it on your head.
16:31I'm going to be a man of a head.
16:34Check!
16:41Come on, come on.
16:46Sit down.
16:48Sit down!
16:55It's time for a long time.
16:57Are you going to do it?
16:59You're going to do it for me.
17:01I'm going to do it for you.
17:02I'm going to do it for you.
17:05How is it going?
17:06I don't think I'm going to do it right now.
17:09I'm going to do it for you.
17:11We're just going to kick him out.
17:16I appreciate that.
17:16What the fuck is going on?
17:17You'll have a passion for me.
17:18I have no idea of what I did for you.
17:24It's a기론.
17:24That's why it's a fact that it's a thing that you do.
17:31It's a pretty bad thing.
17:35Even though it's a bad thing, it's a bad thing.
17:36What the hell are you doing?
17:44What's your problem?
17:47What's your problem?
17:48What's your problem?
17:51What's your problem?
17:53You're done TV in the next two hours.
17:56You're done.
18:05They're done.
18:07That's how it feels like.
18:15The last one.
18:18Three.
18:45Oh...
18:47Ah, you're welcome.
18:49Ah...
18:49I'm sorry.
18:49Thank you, Piva.
18:52Uh...
18:52I'm sorry to drink this.
19:01Sometimes you don't care like me.
19:04Isn't he a fan?
19:05What's the mean?
19:06And you're sorry to me?
19:06Why?
19:09I'm going to be a strong guy.
19:11I'm going to be a strong guy.
19:11What's wrong with him?
19:17This is a terrible thing, right?
19:21But if you want to go to a child,
19:23you want to go to a child,
19:27or you don't have a child.
19:41He's back.
19:45Oh right, no.
19:50I won't be able to use the meat because I'm not using this.
19:53I'm not making this.
19:53What happened?
19:54I don't want to wear this.
19:55You're not wearing this.
19:56You're not wearing this.
19:58He's wearing this.
19:59He's wearing this.
19:59Here I come to you.
20:00You can take this.
20:02Because when you have to do anything good, that's not殆 spent.
20:05He's smoking.
20:07You're looking to cut the hair off of the hair.
20:10Look at you.
20:11You're looking for your hair.
20:13Did you see your hair?
20:15You didn't see your hair?
20:16I think you did it.
20:17You are looking for your hair,
20:19but you're looking for your hair.
20:23You're looking for your hair.
20:24You're looking for your hair.
20:25I'm going to eat some...
20:41I don't know what's going on.
20:42It's like it's going to be sick.
20:44It's not like it's not.
20:51It's not like it's not.
20:51What's it, he's not.
21:02What's he doing?
21:09That's what I'm saying.
21:10Ah, this guy.
21:19Yabu!
21:27Who's this?
21:29Ah, yeah.
21:30Here's the famous governor of the U.S.
21:36It's really...
21:37It's not a real thing.
21:38It's not a real thing.
21:40It's not a real thing.
21:41It's a TV show.
21:44It's a real thing.
21:46It's delicious.
21:50It's delicious.
21:55Hey, 준영아.
21:57준영이 왔으니까 무슨 일로 찾아오셨는지 말씀하시죠?
22:02네.
22:04우리 준영이가 청소를 안 하고 봤더라고요.
22:09모든 학생은 공평하다.
22:11학생은 권력을 가져서는 안 된다.
22:13그렇게 얘기를 했는데 새끼!
22:16권력이라는 게 내려놓는 게 쉽지가 않은 것 같습니다.
22:23지난번 선거 때 의원님 캐치프레이즈가 사람은 사람답게, 정치인은 정치답게 이거였잖아요.
22:30제 철학도 비슷합니다.
22:32선생은 선생답게, 응?
22:35학생은?
22:37학생답게, 인마!
22:40아니, 청소 안 하는 학생을 선생답게.
22:44데리고 가겠다는군요.
22:46일부러 저 타깃으로 삼고 괴롭히는 거예요.
22:48박대석 사건에 널 끌려 그러는 거라고요.
22:54응?
22:57잘 먹었다.
22:58네.
22:59자, 그럼 선생답게 좀 내려가겠습니다.
23:02가자.
23:03일로와.
23:04지금 실수하십니다.
23:07앞으로 실수 없이 우리 준영이 지도 잘하겠습니다.
23:11문 닫히면.
23:12네가 눌러야지, 인마!
23:15또 있겠습니다.
23:16아!
23:17아!
23:17아!
23:18누우세요, 여러분!
23:18세기나 지지나.
23:19세기나 지지나.
23:19세기나 지지나.
23:20느리네, 타칭.
23:29뭔가 엉망으로 생각해야 스토리가 진행이 되는데.
23:32응?
23:33그러게 너무 깨끗하네.
23:36하니까 잘하네.
23:37오케이.
23:38여기까지 마무리 잘하고.
23:40저 청소 도구도 마무리 잘하고.
23:42응.
23:42으음.
23:44으음.
23:46으음.
23:52으음.
24:07최강석.
24:10최강석.
24:11최강석 장관 주도로 만들어진 것 같고.
24:15그쪽은 정식 선생도 아닌 것 같은데.
24:17감독 기간 동안은 선생님과 동일한 대우를 봤습니다.
24:20그것도 조사하셨죠?
24:23우리 준영이 머리 어떻게 된 건지 설명을 좀 해 주셔야겠어요.
24:28글쎄요, 저는 변기를 닦으라 그랬지 변기에 박으라고 한 적이 없어가지고요.
24:32우리 아이가 누명이라도 씌우려고 자해라도 했단 말입니까?
24:36남 때리는 건 씌워도 자기 머리 때리는 건 좀 겁났나 봅니다.
24:40그 상처가 자기적이라고 할까요?
24:46하하하하.
24:47하하하하.
24:48하하하하.
24:49하하하하.
24:50하하하하.
24:52무서운 게 없나 봅니다.
24:54의사가 환자 무서워하면 제대로 치료 못하고요?
24:59변호사가 의뢰인 무서워하면 변론 제대로 못하고요?
25:04그런데 그 선생이 학생을 무서워하면?
25:08제대로 가르쳐 주겠습니까?
25:13내가 나선다는 게 어떤 의미인지 잘 아실 텐데.
25:22교권국은 국가 소속입니다.
25:25국가와 싸우셔야 됩니다.
25:28마침 내가 잘 아는 분야네.
25:30잘 됐네요.
25:52공부 등장.
25:52보궁구에 니가 찔렀다이며 이 씨발냥아.
25:55나 아니야.
25:57아니긴 뭐가 아니야?
25:58너 씨발 너 때문에 바쁘신 준영이 아버님 학교 오셨는데.
26:01너 씨발 재석이 보러 갈래?
26:02나 진짜.
26:03나 진짜.
26:05야 야 야.
26:07단려?
26:08야 이리 와봐 이리 와봐.
26:09니가 씨발 찔러면 잘 쥐렀지 그게 중요한 게 아니야.
26:11야 씨발 내가 너를 어떻게...
26:13이게 빨리.
26:14I'm going to die!
26:16Go!
26:17Go!
26:18Go!
26:19Go!
26:22Go!
26:24Go!
26:54Gedanken.
26:54Ya learning fun quite so big.
26:57Fighting you!
26:59T inviting you!₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀₀
27:14Okay... Finance can we like that, too? Apa happened? You're the first day. A book is notes of aqui thing.
27:14Have a, but you had to getussio in a smell! I had to rest day, too. Let meidad! Come see!
27:16Let's go.
27:22Let's go.
27:24Okay, let's go.
27:26I mean, it's like a group of people.
27:29That's right?
27:33What do you think?
27:34What do you think?
27:36What the fuck can you say?
27:38I don't know.
27:39You don't know how much it is, not like you.
27:41It's not different from going on to you.
27:45You're saying it works in it?
27:47You don't know what he's saying.
27:48I'm going to turn it off.
27:50He's saying you're her, don't you?
27:50I'm going to turn it off.
27:52You're saying you don't know how to fight them.
27:56Then I'll be going to turn it off.
27:57I'm going to turn it off.
27:58I'm going to turn it off.
27:59I'm going to turn it off.
28:02I'm going to turn it off.
28:03So, you're talking about your parents.
28:08You're talking about your parents.
28:09You're talking about your parents.
28:13You're talking about your parents.
28:20You're talking about your parents.
28:21Now, we're going to do this for today.
28:26Here, you can see your parents.
28:28Come on.
28:2910 seconds.
28:31Yeah, it's my mother.
28:32Run, run, run.
28:34Run!
28:35Run, run.
28:36Run!
28:38Run, run.
28:40Run, run, run.
28:43Run, run!
28:44Run, run, run!
28:48We can do something for you to watch.
28:50Yes, I can.
28:54You can do something for a couple of days.
28:55It's possible to come back to the store.
28:57Yes.
28:58Wow, he's a team!
28:59He's a team, but he's a team.
29:01He's a team.
29:03He's a guy who's the same.
29:05He's a guy!
29:06He's a teacher.
29:08He's a guy.
29:11He's not a guy.
29:13He's a guy.
29:14He's a guy.
29:17He's a guy who's a guy who's a guy.
29:21You don't have to worry about it.
29:24I'm so scared to be a guy.
29:28I'm so scared to be a guy.
29:31I'm so scared to be a guy.
29:37You're a guy.
29:38Who's this?
29:41You know?
29:43You're in your corner.
29:46You're in your corner.
29:47You're in your corner.
29:50He's a kid.
29:54He's a kid.
29:55He's a kid.
29:56I'm so scared.
29:57Oh, you're in your corner.
30:01You're in your corner.
30:04You're in your corner.
30:10You're in your corner.
30:16I'm so scared to be a guy.
30:22Yeah, thanks.
30:23You're in your corner.
30:24You're in your corner.
30:25He's in your corner.
30:27You're in your corner.
30:48I'm sorry.
30:50I don't know.
30:51I can't eat it.
30:52I can't eat it.
30:58I don't know.
31:18I don't know.
31:20Wait a minute, the governor.
31:24Oh, what are you doing here, what are you doing here?
31:28The government.
31:31You made the right thing?
31:37Well, it's not a good thing.
31:40I'm going to take a nap.
31:42I'm going to take a nap.
31:46Don't sit down.
31:52It's not a thing.
31:53You're not a thing.
31:54I was so confused.
32:00I remember that you were two years ago.
32:04He was a kid who was a teacher who was a kid who was a kid.
32:09However, if you were not to do that, he was a kid who was going to fall.
32:14But why are they doing it?
32:15That's why we're doing it.
32:17There's a problem with the people who are in danger.
32:19There's a lot of people who have been in danger.
32:23There's a lot of people who are in danger.
32:27There's a lot of people who are in danger.
32:30There's no way to do it.
32:32So, let's just go ahead and get it.
32:37I'm sorry.
32:39What's wrong?
32:40You're right.
32:40You're right.
32:40It's been a bit more than a while.
32:46I'm sorry.
32:46I'm sorry.
32:49I'm sorry.
32:49I'm sorry.
32:50I'm sorry.
32:51I'm sorry.
32:52How do you go out?
32:58I'm sorry.
33:01I'm sorry.
33:04I can't believe it.
33:05I can't believe it.
33:16Good luck.
33:36Thank you very much.
33:48What do you say?
33:50What are you saying?
33:54What is the case?
33:59I'll get back to you!
33:59I'll go on this!
34:01I'll go!
34:22I don't know.
34:47무슨 일이 있으신가?
34:49밖에 시끄럽던데.
34:51몰라도 되는 일이에요.
34:53일단 오늘은 돌아가시죠.
34:57우리 유광필 의원님 아직 상황 파악이 안 되시나 보네.
35:13이거 설마 당신이 한 짓이야?
35:15누구 사주먹고 한 짓이야?
35:27교권 보고 만드는데
35:302년 걸렸어.
35:342년이
35:35꽤 긴 시간이더라고.
36:04당신 미쳤어?
36:06당신이랑 나랑 같은 편이야.
36:09같은 땅이라고.
36:11유유한.
36:13교육에 네 편 내 편이 어디 있나?
36:17처음부터 니들 목적이 나였어?
36:19대체 왜?
36:21내가 뭘 그렇게 잘못했는데?
36:23그게 말이야 똥이야.
36:25유유한이 잘못한 게 유수에 쫙 깔렸을 텐데.
36:33나보다 또 한 놈들이 널렸어.
36:36그런데 도대체 왜 나한테 이런 건데?
36:46내가 무너져야 네 아들이 무너질 테니까.
36:54내가 무너질 테니까?
37:00내가 무너질 테니까.
37:00그러게.
37:01애새끼 교육을 좀 잘 시켰어야지.
37:34When дел abed on the court to come back, the ребен
37:40is on the licensing process.
37:41...
37:47...
37:47This is the federal law of the state of the state of the state of the state.
38:00It's a policy issue, but it's okay to be able to test the state of the state.
38:12What the U is?
38:13The guy who was going to touch
38:14has a gun at a time.
38:16I'm going to have to die.
38:19The U is that?
38:23What is it really?
38:24I am a U.
38:25I will talk about that.
38:41We're going to play with a big boy.
38:44We're going to play with a big boy.
38:46Yeah, he played the game really well.
38:51Oh, our brother.
38:57Take a look at her baby, you talking to me.
39:51It's your fault.
40:05It's your fault.
40:06It's your fault.
40:18It's your fault.
40:23It's your fault.
40:56It's your fault.
41:23It's your fault.
41:39It's your fault.
41:40It's your fault.
41:57It's your fault.
41:58It's your fault.
41:59It's your fault.
42:00It's your fault.
42:06It's your fault.
42:08It's your fault.
42:09It's your fault.
42:12It's your fault.
42:12It's your fault.
42:12It's your fault.
42:13I can't get into it anymore.
42:13I need to listen.
42:18It's so good.
42:20I'm so good.
42:20Get me right.
42:22Get me right.
42:24I'm so good.
42:29I'm so dizzy.
42:34Hey, hey.
42:36Hey, hey.
42:37Hey, hey.
43:00Oh, my God, my God, my God, my God.
43:35Oh
43:44Why?
43:47Why?
43:48Why?
43:49You're so scared to die.
44:03Why?
44:06Why?
44:07But I'm like that.
44:09You're so bad.
44:10You're so bad that you have to be a problem.
44:24When your fault is to die, then you're not afraid of it.
44:29You're so unlipped to me, then you're going to survive?
44:30Why are you going to die?
44:34Why are you just like you?
44:40What do you think about this?
44:41What do you think about the numbers?
44:43How about the numbers?
44:44What do you think about this?
44:47I don't know!
44:48I'm the only one.
44:50I'm the only one.
44:51I'm the only one.
44:54I'm the only one.
44:55Why are you here?
44:57I'm the only one, you'll be angry.
44:59I'm really wrong.
45:00But I'm not sure I'm going to do it.
45:02I'll be a little over you.
45:06Do you want me to do that?
45:07Don't let me do that.
45:08Do you want me to do that?
45:16Do you want me to do that?
45:18Do you want me to do that?
45:41That's what you should do.
45:44It's a real life.
45:54You're the only one who lives in the world.
45:59But if you're a person who lives in the world,
46:01you can live and live.
46:08Then you can live and live forever.
46:10You're right.
46:10You're right.
46:17I'm not a judge.
46:18I'm a judge of the people who live in this country.
46:19You are right.
46:21You're right.
46:22You've made this.
46:23And you live here.
46:26You live here.
46:26The end is near, but in my heart I feel the fear
46:33I live behind the way of time
46:37And dread beyond the stories that you see
46:41대석이 사건을 재조사한 경찰은
46:43유진영을 포함하여 대석이를 괴롭혔던 아이들을 긴급 체포했고
46:49교장선생님은 처음으로 어른스럽게 모든 책임을 지셨다
46:57교권국 홈페이지에는 누구나 볼 수 있게 류준영의 학폭 사실이 박제되었다
47:07그리고 그 기록은 피해자의 용서가 있지 않는 한
47:11영원히 지워지지 않는다고 했다
47:17교권국의 대한고에 대한 지도는 그렇게 끝이 났다
47:25Quit playing
47:26감독관 선생님은 그날 이후 학교에서 볼 수 없었다rite
Comments

Recommended