- 2 days ago
Category
️👩💻️
WebcamTranscript
00:00한utto
00:02내가 사는 세상엔 소리가 없어
00:07그래서 이렇게 눈을 감으면 세상이 사라져
00:11대신 아주 오래된 기억 하나가 선명하게 떠올라
00:17목소리 대신 내 이름을 불러주던 누군가의 소니
00:23처�aaa
00:24Ah
00:31The light...
00:32The light...
00:59The light...
01:00엄마...
01:10좋아해?
01:17사랑해
01:19그때 나는 이름이 있었어
01:22웃을 수도 있었어
01:24그런데
01:32정화야
01:33정화야
01:37정화야
01:48정화야
01:54정화야
01:57정화야
02:07정화야
02:09정화야
02:19정화야
02:39You're the king of 청하, isn't it?
02:43You're the king of the family.
02:46.
02:48.
02:49.
02:49.
02:50.
02:51.
02:51.
02:51I'm going to kill you.
02:52I'm going to kill you.
02:56I'm going to kill you.
03:41I'm going to kill you.
04:15I'm going to kill you.
04:26I'm going to kill you.
04:57I'm going to kill you.
05:11I'm going to kill you.
05:15I'm going to kill you.
05:52I'm going to kill you.
06:04I'm going to kill you.
06:07I'm going to kill you.
06:13I'm going to kill you.
06:14I'm going to kill you.
06:16I'm going to kill you.
06:18I'm going to kill you.
06:19I'm going to kill you.
06:21I'm going to kill you.
06:24I'm going to kill you.
06:40I'm going to kill you.
06:43I'm going to kill you.
06:52I'm going to kill you.
07:23I'm going to kill you.
07:25I'm going to kill you.
07:39I don't know what the hell is going to happen to you, but I don't know what the hell is
07:47going to happen to you.
07:54I'm sorry.
07:55I'm sorry.
07:59I'm sorry.
08:06I'm sorry.
08:06If you need help, you can find me.
08:09Then I'll go.
08:10I'll leave you there.
08:29I'll leave you there.
08:30네가 싫어서 그랬던 건 아니야.
08:32사실은
08:39고맙다고 말하고 싶었어.
08:46I can't find you, I can't find you.
08:51So I found you.
08:53I can't tell you.
08:57But...
08:58A few years ago...
09:08The first time I caught her.
09:10I'm so excited.
09:13I'm so excited for you.
09:14I'm so excited.
09:15But...
09:16I'm so excited to see you.
09:19I think you're late.
09:41Then you go.
09:42I'll show you the right thing.
09:44I'll show you the right thing.
09:51I'll show you the right thing.
09:52Say, wait a minute.
09:54I'll show you the right thing.
09:55I'm going to tell you what's wrong.
09:55What do you mean, what do I got to do?
10:00I understand what I'm going to do with you...
10:01What do you mean?
10:02Do you know how to get killed by no one who shoes?
10:09She said that you will just tell me what you mean.
10:12And how did you describe it with you?
10:13That's how I sat down.
10:14I don't have a fluke.
10:18You're not crazy too.
10:18You're not happy to answer your question.
10:19Don't try to answer your question.
10:24You're done.
10:27What?
10:28You're not even able to answer your question.
10:31You're done.
10:43Hey, you're here!
10:45Hey, wait a minute.
10:55Wait a minute.
10:57It doesn't hear me.
10:58What?
11:00It's not me.
11:06Wait a minute.
11:35Wait a minute.
11:37I'm sorry.
11:38What's your meaning?
11:38What's your meaning?
11:40What's your meaning?
11:40What's your meaning?
11:42No.
11:42What are you talking about?
11:43What are you talking about?
11:44I'm like, jibyl.
11:45Why are you talking about me?
11:46You always said that I've been here.
11:49No one ever thought about anything.
11:50What I've been told about you is any longer waiting since it's time to go to the house.
11:53I've been there.
11:54You know what I'm talking about?
11:58It's a lie when I leave you at the house.
12:02It was a lie when I leave.
12:04You were wondering what I had to do in my face.
12:06You were wondering what the stuff was coming from?
12:09You know how to fight about it.
12:10You're lying to me?
12:11What?
12:11Do you want to die?
12:13You're not gonna die.
12:14No way.
12:15You're not gonna die.
12:16You're gonna die.
12:18You're gonna die.
12:19You're gonna die?
12:21I'm gonna die!
12:22I'm gonna die!
12:23That's right, I'm gonna die.
12:26You can't see him hello.
12:27Do you think I know you're the 최세경?
12:30Say soak a lot!
12:32Do you think he's the...
12:34Right, but do you think he's the...
12:39Sorry, I'm waiting for you.
12:41No, I'm sorry.
12:42You didn't have to find me out.
12:45So, Keechan, you'll be my case?
12:49Then I'll talk,
12:51I think I'll talk to you later.
12:56Hey, you're up!
12:57You're not going to go?
12:59You're not going to get me out of here, isn't it?
13:14I'm going to go to school, but you're not going to...
13:22I'm sorry.
13:23Why are you...
13:24What...
13:25You're all you like.
13:27Well?
13:28You are so old and you're all old.
13:33Are you looking at me?
13:35Well, it's not too late.
13:37I have a lot to drive.
13:38Fine.
13:40You are just so wonderful.
13:42What are you doing?
13:44You got a lot on me.
13:44I don't know what to do
13:46I'm sure you're back
13:50I'm sure you're back
13:54I'm sure you're back
13:56I'm sure you're back
13:59Well, I'm still thinking
14:02I'm not sure
14:03Then I'm not going to meet you
14:04I'm not going to meet you
14:06I'm sorry
14:11I'm sorry
14:12Because I'm all included
14:13데뷔러 keeps offering
14:13�iksi
14:19그리고
14:22이제부터 너에 대해
14:24좀 알아가보려고
14:25물론
14:26내 얘기에도 충실해 볼게
14:34와.. 순참이야
14:41What is it?
14:43What is it?
14:44Why did you get that?
14:47What's it?
14:48You did?
14:48I've been a guy.
14:51I've been a guy.
14:53I've been a guy.
14:55Well...
14:55I've been a guy.
14:59I've been a guy.
15:00I've been a guy.
15:02I've been a guy.
15:07You're a nigga.
15:09You're a guy.
15:10You can't be a guy.
15:12You can't be a guy.
15:13You're a guy.
15:13You can't be a guy.
15:15You're a guy.
15:17Why don't you think...
15:17Why don't you realize this?
15:19You're a guy.
15:22You're gonna do it.
15:22You don't know what you're saying.
15:23You're a guy.
15:25You're a guy.
15:26Hey, you're going to try to answer your question.
15:28You don't know how to answer your question.
15:30You're going to know what you're going to know.
15:31Hurry!
15:43I'm not curious.
15:45I'm not curious.
15:47Wow!
15:51High shot!
15:54The hair's turned off,
15:55he's in front of me,
15:57he's standing there.
15:59He's like,
16:01he's getting excited.
16:02Really?
16:05I'll be back.
16:06Let's get back in.
16:08You're so young,
16:10I was young.
16:10What's your name?
16:11Yes, now it's Gozo.
16:14If you were to say that if you were to say something like this,
16:18then what would you say?
16:22What would you say?
16:25What would you say like this?
16:26That's how it was.
16:27That's how it was.
16:29Hey, come on.
16:31How can you say it?
16:33Yeah, it's already.
16:37Really?
16:38Well, it's good.
16:38Well, you guys have a lot of hair.
16:43It's dry.
16:46But you cut your hair down.
16:49You cut your hair down.
16:51Why?
16:54Why?
16:55Why?
16:56It's because of you!
16:58Oh!
17:01That's why?
17:02You took your hair down.
17:03You took your hair down.
17:04You took your hair down.
17:07You cut your hair down.
17:08You took your hair down.
17:08You better have a lot of hair down.
17:11You took your hair down.
17:12I want you to help.
17:13I want you to say it.
17:13You've all got to be able to work.
17:22You're so good to see yourself.
17:23And you're so good to see yourself.
17:25Let's go!
17:27Game over!
17:31How are you?
17:33I'm not able to get my charm.
17:37Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah!
17:42Ah, Ah, Ah, Ah, Ah Ah!
17:51This is your turn.
18:04You called an actress at Chose segregation.
18:06I'm the one who set you for.
18:09It came up!
18:10Why?
18:11What kind of thing is that I was looking at?
18:15You don't think I was thinking...
18:16I'm dying.
18:18I'm dying.
18:20I'm losing.
18:21I'm losing.
18:23I'm losing.
18:26I'm losing?
18:28I'm losing?
18:41Hey!
18:43What are you doing here?
18:46What are you doing here?
18:50I was going to see you from Echan.
18:53You didn't remember that?
18:57You didn't remember that?
18:59You didn't remember that Echan.
19:01It was the beginning of the 발끝.
19:03You didn't remember that.
19:04You didn't remember that.
19:04You didn't remember that.
19:10I did.
19:10I was going to 7.
19:13You didn't know how to do that?
19:17I guess you were an angel.
19:28If you're trying to kill yourself,
19:31I'm going to take a step back.
19:33You've got to take a step back.
19:37You're always coming back.
19:43I'm sorry.
19:44Then I'll be able to do something more.
19:47I'll be able to see you again at the same time.
19:50It's the last time.
20:10I don't know what to do with my son.
20:28Yeah!
20:29Where are you going?
20:30That's what I'm going to do!
20:31I'm going to go!
20:32That's what I'm going to do!
20:33That's what I'm going to do!
20:41I'll kill you, I'll kill you!
21:23Welcome, Frontman!
21:24I'm waiting for you.
21:28Come on!
21:28I'll wait for you.
21:28I can't believe it.
21:30I can't believe it.
21:31I can't believe it.
21:31I can't believe it.
21:31If you want to see me,
21:33I can't believe it.
21:34I can't believe it.
21:36Come in, Frontman!
21:38I'm waiting for you.
21:39Are you ready for the first time?
21:41Are you ready for the stage?
21:43Everybody make some noise!
21:45We are ready!
21:49Come on, brothers!
21:59You're crazy.
22:00You're going to be a 1,000-year-old.
22:02You're going to be a skateboard?
22:03You're going to be a skateboard.
22:03You're going to be a skateboard.
22:05Ask me was it!
22:07Sure, nobody is going to lose my lap.
22:08Is that what you're talking about?
22:10You're listening to Front Man'
22:10There's a freind being done.
22:12This is your full timestop.
22:15Take care of me.
22:16Get pom'd-chart from Do.
22:18Where did you go?
22:19Ah, let's take a walk.
22:21We can't have a set list for the show.
22:23So, we've got the best record.
22:24We've got the best record.
22:25This one, we've got the best record.
22:28Then we've got the set list fixed,
22:30and we've got the shirt shirt design.
22:32So, now let's start the first exercise.
22:37Frontman?
22:38Why, manager?
22:39I'm sorry.
22:46What are you doing?
22:47You don't have to do it anymore?
23:12Let's start the first time I'm going to start the first time I'm going to start the first time.
23:21One, two, one, two, three, four!
23:39Three, four, one, two, one, three, four!
23:43내가 지금 여기 눈앞에 서 있는데
23:52날 너무 기다리게 만들지 마
23:56웃고 있을 거라 생각하지 마
24:00다른 것을 바라지 않아
24:04I'm just a love for you
24:07I'm just a love for you
24:09I'm just a love for you
24:12I'm just a love for you
24:17I felt like you were so loved
24:49You were just fine, aren't you?
24:51Um, first time to play, it's not good.
24:54I think I can play the game.
24:56It's a good thing to play.
24:58But the final song is for me.
24:59What's the final song?
25:01It's a song that's done by the end.
25:04Who's the reason?
25:06I'll put it in a hole.
25:07I'll put it in a hole.
25:09We'll get it.
25:11We'll get it quickly.
25:12No!
25:14It's a game that you can choose.
25:16I'll never get it.
25:17That's a stupid thing.
25:18He's a good guy.
25:21What's that?
25:23Why is that?
25:24He likes it!
25:26I'm hearing what I want to hear!
25:28He's a good guy!
25:29You're a hard one to make it!
25:29You're a bad guy!
25:30You're a bad guy!
25:30You're a bad guy!
25:32You're not looking for a guy!
25:33We're not that guy!
25:34I'm not a bad guy!
25:36You're a bad guy!
25:37You're a bad guy!
25:37You're not a bad guy!
25:38I'm not a bad guy!
25:45You're a bad guy!
25:47Don't you do it!
25:48You're a bad guy!
25:49You're a bad guy!
25:50We're doing it!
25:51I'm gonna try it!
25:53Okay, okay!
25:55You're not eating it!
25:57What did you do there?
25:59Why are you so sad?
26:00What's wrong with you?
26:13It's not that it's not.
26:20It's not that I was telling you that.
26:32I don't want to be a good guy.
26:37I don't want to be a good guy.
26:39Hi.
26:49You're so nice to meet you.
26:51I'm going to ice cream.
26:52I'm going to a band.
26:54I'm going to support you.
26:56I'm going to go.
26:58How's that?
27:00I'm getting there too.
27:03Want to get there?
27:06I'm gonna get there too.
27:07I'm going to get there too.
27:08But I'm going to get there, too.
27:10Are you ready?
27:12That's so nice.
27:13Are you sure you weren't getting there?
27:15I'm going to get there, but I already couldn't be rows down, too.
27:18No, I'm not good at this.
27:18I'll go.
27:19Yeah, seriously.
27:21After that, you're late.
27:23I'm going to get to the rest of you.
27:24Can you show me the backboard?
27:27I'll show you the backboard.
27:27I can see the scooter I can.
27:31What's going on?
27:32It's not easy.
27:56Oh
28:05Oh
28:06Oh
28:07Oh
28:07Oh
28:07Oh
28:17Oh
28:18Don't move
28:20Hey
28:21Hey
28:22Hey
28:24Hey
28:25Hey
28:25Hey
28:25Hey
28:25Hey
28:25Don't go in line.
28:27Don't go in line.
28:32Don't go in line.
28:46Get ready!
28:48Get ready!
28:49Let's get ready!
28:49Where are you?
28:51Come on.
28:51I'm not thinking about it.
28:54Hold on.
28:55You're gonna be like that
28:58Come on!
28:59Oh, it's so funny!
29:00Oh, it's so funny!
29:02Oh, it's so funny!
29:06I'll get to this one!
29:08I'll be back!
29:09Come on, Sayang!
29:10Oh, come on!
29:17Come on, Sayang!
29:18It's okay.
29:21Sayang, you don't need anything?
29:22You're no need to drink?
29:24Dacochi?
29:25Butter?
29:25No, I'm fine.
29:27I'm fine.
29:27But...
29:28I've got a napkin where I got.
29:30I'm going to get you.
29:32I'm going to get you.
29:34I'm going to get you.
29:3513 seconds.
29:37I'm not going to get you.
29:3813 seconds.
29:3913.
29:4012.
29:4111.
29:47No.
29:47No.
29:48No.
29:49No.
30:02I'm so sorry.
30:0413초만 기다려.
30:06금방 올 거야.
30:16분명히 의도적이었어.
30:18개첨은 충분히 있었어.
30:20그렇게 힘줘서 짜증 안 해도 됐어.
30:21나 순순히 포기할 때부터 알아봤어야 했는데.
30:25에이 진짜.
30:32너 뭐냐?
30:35글쎄.
30:36질문이 너무 짧아서 뭘 묻는 건지 당최.
30:39오.
30:40응용력이 뛰어나시네.
30:42아니.
30:43이찬일 그렇게 과잉보호하는 이유가 뭐냐고.
30:46건전한 교우관계에 재뿌리고 초치면서까지 열정적으로.
30:50불건전한 이성교제를 막으려는 거야.
30:52올바른 길로 인도하려고.
30:54네가 뭔데?
30:55나?
30:56나 이찬일 과외선생.
30:58내가 이찬일 책임지고 대학에 보내야 하거든.
31:01공부에 방해되는 건 전부 다 치워버릴 생각이야.
31:04너도 마찬가지고.
31:06너 오지랖 넓던 소리 가끔 듣지?
31:08책임감 있다는 소릴 주로 듣지.
31:10말자.
31:12간다.
31:13힘든 일 있었다는 거 알겠는데.
31:17반항심에 막 살고 싶다는 것도 이해 못하는 거 아닌데.
31:22순진한 사람 마음 가지고 노는 거 그만해.
31:24부탁할게.
31:29누가 그래?
31:31내가 사람 마음 가지고 논다고?
31:33이찬이 좋아하지도 않잖아 너.
31:35사람 마음은 언제나 바뀌어.
31:38관둬.
31:38어차피 너랑 이찬이는 안 돼.
31:41이찬이 짝은 따로 있어.
31:43누군데 그게?
31:44있어.
31:46그런 사람이.
31:48엄마는 아빠가 지금보다 더 많이 행복해졌으면 좋겠어.
31:52누구보다 이찬이를 아끼고 사랑하는 사람.
31:55말해줘도 넌.
31:58믿지 못할 거야.
32:06너구나.
32:08너 이찬이 좋아하지?
32:11뭐?
32:12지금 뭔 소리야.
32:13에이 괜찮아.
32:15나 열려있는 사람이야.
32:16그런 거에 편견 전혀 없어.
32:18대체 뭐가 열렸다니까?
32:19걱정 마.
32:20아무한테도 얘기 안 할게.
32:22대신 우리 페어플레이 하는 거다?
32:26하생!
32:28야.
32:29글쎄 그런 거 아니라고!
32:31야!
32:32아 그런 거였어.
32:33진짜 아니라고 그런 거.
32:34알았다고.
32:36세경아!
32:37어디 갔었어?
32:39한참 찾았잖아.
32:42안돼!
32:51세경아!
32:53괜찮아?
32:55다친 데 없어?
32:57아 진짜 좀!
33:03너 잠깐 나 좀 보자.
33:19너 진짜 왜 그러냐?
33:20다칠 뻔 했잖아.
33:23앞뒤 잘 살피고 걸었어야지.
33:24네가 내 부모야?
33:25짠가야?
33:27어디선가 막 누군가에게 무슨 일이 생기면 막 그냥 기운이 샘솟아?
33:31힘이 남아들어서 주체가 안돼?
33:34슬슬 가자 이제. 과열 시간 다 됐어.
33:37안 가!
33:38도와주도 시원천을 파는데 왜 사사건건 남의 일에 초를 치고 다녀!
33:42왜?
33:46그냥 내 말대로 해주면 안돼?
33:48뭐를?
33:49내가 왜 이러는지.
33:51내가 뭐 때문에 이러는지.
33:52그냥 묻지도 따지지도 말고 들어주면 안돼?
33:551년이야.
33:57평생도 아니고 딱 1년이라고.
34:001년만 내 눈앞에 있어달라는데 그것도 못해줘?
34:09아니야 얘들아.
34:10그런거였어.
34:12그런거 같더라니.
34:14그런건 줄 몰랐는데.
34:17그런거로 취향은 존중해주고 방금껏 못본척해주자.
34:20아니야.
34:22아니야!
34:23세경아!
34:24아니야 그런거 아니야.
34:26괜찮아.
34:28나 아무것도 못봤어.
34:29아 괜찮아서 될일이 아니야 진짜.
34:31야 너.
34:32넌 이따 나랑 단판을 짓자.
34:34세경아.
34:36세경아.
34:41시간도 늦었는데.
34:43내가 집에 데려다주고 싶은데.
34:46난 스쿼터 타면 금방이야.
34:48너도 태워주고 싶은데.
34:50누구랑 페어플레이를 약속하는 바람이 어쩔 수가 없네.
34:57알겠어.
34:58그럼 집에 도착하면 꼭 삐삐 쳐줘.
35:00아까 내 번호 알려줬지?
35:02알았어.
35:03도착하자마자 삐삐 칠게.
35:05오늘 덕분에 너무 즐거웠어.
35:07우리 다음에 또 보자.
35:08안녕.
35:09안녕.
35:10안녕.
35:15가자.
35:17가자.
35:19넌 3미터 회장 떨어져서 와.
35:22박수 가자.
35:33나은야.
35:39이찬이랑 나 그런 관계 아니라고.
35:42나 이찬이 안 좋아해.
35:45싫어한다는 게 아니라.
35:47좋아하기는 하는데.
35:49네가 생각하는 그런 그.
35:52뭐랄까.
35:54암튼 이찬이랑 나는 절대 그런 관계일 수가 없는 그런 관계야.
36:01그렇구나.
36:02응?
36:05알아 이상하게 보일 거야.
36:07근데 내가 이상하게 구는 건.
36:10이찬이 때문이 아니야.
36:13그래?
36:15그건 뭐 때문일까?
36:18실은.
36:20나한테 말할 수 없는 비밀이 있어.
36:23비밀?
36:24무슨 비밀?
36:25그건 말 못해.
36:26말할 수 없는 비밀이니까.
36:36너 설마.
36:40너 설마 나 좋아해?
36:42뭐?
36:44아니 그렇잖아.
36:45내가 이찬이랑 붙어있을 때마다 끼어들고 방해하고 견제하고.
36:49그건 질투가 분명한데 이찬이는 아니래.
36:52그럼 나 좋아하는 거잖아.
36:55훅 때려다가 훅 붙였다는 말은 이럴 때 쓰는 말이지?
36:58잘 가라.
37:00아!
37:03솔직히 말해봐.
37:07나야?
37:09아니면 이찬이야?
37:10이찬이야?
37:29세상 사람들이 다들 좋아할 거란 착각은 하지마.
37:33착각 아니던데?
37:35다들 좋아하던데?
37:39미안하지만 넌 내 취향 아니야.
37:44자식.
37:45확실히 놀리는 재미가 있어.
37:54정신 좀 차리자.
37:57아 제발 정신 좀 차리자고.
38:01제발.
38:02깜짝이야 씨.
38:04야 혼자가 세경이가!
38:05걱정돼서 그러잖아!
38:07너, 너 피피 일이 되나?
38:09너, 너, 너 과외 끝날 때까지 없어.
38:12어머.
38:14세경이 등장.
38:17세경아.
38:23세경아.
38:25이게 니네 집 번호야?
38:27내 마음속에 저장.
38:31아니야.
38:32너만 잘 들어갔으면 나는 그걸로 됐어.
38:36존말로 할 때 전화 끊어.
38:37아직 과외 안 끝났어?
38:39어?
38:40아 뭔 소리냐고?
38:42별거 아니야.
38:43그냥 날파리가 한 마리 밍밍거리네.
38:45어.
38:45날파리?
38:46이때 놔.
38:48정신아.
38:49내가 날파리 한 마리만 잡고 올게.
38:58세경아.
38:59세경아.
38:59잡고 왔어.
39:00많이 기다렸지?
39:01만지, 만지, 만지.
39:03이리와.
39:04이리와.
39:06이리와.
39:07벌레가 생각보다 와.
39:10자, 그만 잡고.
39:16올라가라고.
39:17하지마.
39:17내가.
39:22잡았어, 잡았어.
39:25파이널 곡을 바꾸자니 그게 뭔 소리야?
39:28아니 파이널 곡은 너 미션 곡이기도 하잖아.
39:30괜찮겠어?
39:32괜찮고 말고.
39:33세경이가 바꾸라는 건데.
39:35갑자기 왜?
39:37실은 내가 어제 세경이랑 전화를 하다가 물어봤거든.
39:40미션 곡 선정은 정말 나를 엿매기기 위함이었냐.
39:45애들이 오해한다.
39:47그랬더니.
39:49바꿔 그럼.
39:51밴드는 무조건 팝송만 하라는 법 있어?
39:53앞으로 코리안 팝이 빌보들이 재패하고 세계 시장에 입성하는 시대가 도래할지도 모르는데.
39:59시대를 앞서가야지 너도.
40:02와우.
40:03대륙당 밟고 오더니 스케일 커진 거 봐.
40:05난 찬성.
40:06무조건 찬성.
40:06나도 찬성.
40:08어차피 구공 무리였어.
40:10그럼 나도 찬성.
40:12난 반대야.
40:15다들 뭐 하자는 거야 지금?
40:18축제 때까지 한 달도 안 남았어.
40:19아니 시간이 팽팽 남아 돈다고 쳐도 그러지.
40:23걔 말 한마디에 곡을 바꾼다는 게 말이 돼?
40:25왜 말이 안 돼?
40:26내게 당사자가 바꾸라는 건데.
40:28걔 맘이 변하면.
40:29걔 변동에 맞춰서 바꾸고?
40:31물론이지.
40:32세경이는 나 때문에 유학도 포기하고 돌아왔는데.
40:35난 세경이가 원하는 건 뭐든 들어줄 거야.
40:38세경이는 한 약속은 목숨 물고 지킬 거야.
40:40날아간 약속은 쓰레기야 그럼?
40:42아우 씨 깜짝이야.
40:43내가 너랑 무슨 약속으로 했는데.
40:49알았어.
40:52그럼 내가 나갈게.
40:54그럼 되겠네.
40:58야 야 야.
41:00와 저 자식 기타 좀 친다고 생색내는 것 봐.
41:03옹졸이라는 단어가 인간으로 환생하면 저런 모습을 입을 거야 아마.
41:07뭐 이 새끼야 빨리 쫓아가봐.
41:09야 일단 빨리 가 봐.
41:12야 좀말로 할 때 거기 딱 서라.
41:14야.
41:15아 진짜 씨.
41:17아 너 땜에 분위기 곱창났잖아.
41:20아 다 좋다는데 왜 너만 난리야.
41:22너한테 밴드가 장난이야?
41:24여자 꼬시는 미끼밖에 안돼?
41:26누구.
41:29밴드가 하고 싶어서 부모 가슴에 대목 박은 사람도 있어.
41:32아 씨.
41:33아니 무슨 곡 하나 바꿨는데 부모 가슴에 대목까지 막 등장하고 난리야.
41:37그딴 사탕 발림에 넘어가서는 칠뜨기처럼 칠렐래 팔렐래.
41:41너 나랑 한 약속은 기억도 못하지?
41:43최승영이 아닌 다른 사람은 마음의 상처를 입든 말든 아무 상관이 없지?
41:47아 됐고.
41:48딱 말해.
41:49밴드 할 거야 말 거야.
41:53그래.
41:55관두자.
41:56이제 지친다 나도.
42:00네가 어떻게 되든 말든 내가 뭔 상관이야.
42:03다 관두자고.
42:06너 후회할 짓 하지 마라.
42:08너 이대로 가면 다신 안 받아준다.
42:11밴드도.
42:13하숙집도.
42:14야.
42:15전부 다 안 받아준다고.
42:20물과 기름은 안 섞이는 거야.
42:22그쵸?
42:23석섭해.
42:24느 땐 새끼.
42:25연애도 못 해본 주제에 이제야 겨우 사춘기나 겪는 주제에.
42:29왜 너 혼자야?
42:30한겨레.
42:31아 됐어 연습이나 해.
42:33질풍로도 가시면 돌아오겠지 뭐.
42:35라고 생각하겠지만 참만 해.
42:38절대 안 돌아가.
42:42학생.
42:44맞지?
42:45아버지 기타 사주겠다던 기특하나들.
42:47안녕하세요.
42:48찾던 조건에 딱 맞는 좋은 기타가 하나 들어왔는데.
42:52와서 보고 마음에 들면 가지고 가.
42:54내가 원하는 가격에 맞춰줄게.
42:56아니요.
42:57이젠 필요 없게 됐어요.
43:06싸웠네.
43:08아버지랑 싸웠어 저 대신.
43:18선생님 맛난 거 사 드셔요.
43:18선생님 맛난 거 사 드셔요.
43:18근데 여 işte 알 수 없어.ого
43:18brutal 짓을 인사하는 give to you to the court.ін
43:27돼서 드림ask testimony. 감사합니다.
43:39선생님,
43:40맛난 거 사 드셔요. 말도
43:44없이 떠나서 죄송해요 할머니.
43:49But I'm so sorry, my grandmother.
43:53But I'm so sorry, my grandmother.
43:55I'm so sorry to be a father.
44:04I'm here to go.
44:17Why are you alone, teacher?
44:20She hasn't been here yet?
44:22What are you talking about?
44:24What are you talking about, teacher?
44:27Your teacher is your teacher.
44:29Mother, I'm so sad.
44:31I'm so sad to see you in this house.
44:33I'm a sister-in-law.
44:36Why did you come here alone?
44:38You didn't meet you at night when you went to school?
44:40You didn't meet you at school?
44:42I met you at school.
44:46You went to the beach.
44:48You said you went to the beach.
44:49I'll go to the beach.
44:52I'll go to the beach.
44:54Yes.
44:55You're going to go to the beach.
44:57What's your job?
45:01Someone just went to the beach.
45:03Then you'll be back.
45:06Why don't you make a lot of water?
45:08Why don't you make a lot of water?
45:09It's okay.
45:10It's okay.
45:11It's okay.
45:12It's okay.
45:13You're a young man.
45:15If you're hungry and you're hungry,
45:18then you'll come to the beach.
45:21Then you'll come to the beach.
45:28It's a pain.
45:31It's a pain.
45:32It's a pain.
45:34Did you take your bags?
45:35I'm hungry and you're hungry.
45:39I'm hungry.
45:41I'm hungry.
45:43I'm hungry.
45:45I'm going to sleep with my room.
45:57If someone doesn't have any other person, it's not a problem.
46:02It's a good thing.
46:05Let's go.
46:10I'm going to sleep.
46:21What's your name?
46:25Teacher!
46:29Teacher!
46:31If you're in your house, you're going to sleep in your apartment!
46:37Have you been away?
46:39Do you want to call me out?
46:41No
46:43I'm sorry, I'm sorry.
47:17I'm sorry.
47:19공수아!
47:23어떻게 손님, 이곳에 온 이유는 찾으셨나요?
47:27아니요.
47:28이유고 뭐고 모든 게 다 엉망진창이에요.
47:32아빠는 첫사랑에 울려서 제정신이 아니고,
47:34엄마 행방은 오리무중이고,
47:36난 이 사항 오해나 받으면서 아빠랑 대판 싸우기 나오고
47:39되는 일이 하나도 없다고요.
47:40저런, 어떡해.
47:44미션이 뭐고 집에 가고 싶어요.
47:47저 절탁소님은 하이참 말고 진짜 아빠가 그리워요.
47:51엄마도 은우형도 전부 보고 싶어요.
47:56그러니까 제발, 제발 보내주세요.
48:00이를 어쩐다, 당분간 시공간에 문은 열리지 않는데 말이죠.
48:06그럼 언제 열리는데?
48:08그럼 뭐, 때가 되면 알게 될 거예요.
48:10당신 정말 그럴 거야?
48:11사람을 무작정 과학으로 던져놓고
48:13그렇게 무책임한 말만 늘어놓을 거냐고!
48:15음, 지금 이대로 들어가면
48:18손님이 떠나오기 전과는 많이 달라진 2023년일 텐데
48:23그래도 돌아가오고 싶나요?
48:25그게 무슨 말이에요?
48:29아우, 저런 몰랐나 보군요.
48:32손님이 이곳에 도착한 바로 그 순간부터
48:35모든 것이 변하기 시작했다는 걸.
48:45충분히 놀� realize
48:46천천히 고.
48:56윤동진 씨?
49:00왔구나.
49:01맞아요.
49:03마슬리아, Rothkay.
49:06Yes, I'm sorry.
49:07No, I'm sorry.
49:09Can I tell you something?
49:11Your role in the moment,
49:14the history has already changed.
49:17It's been different from you.
49:20It's been different from you.
49:22You said that.
49:24I'm not going back to you anymore.
49:25If you don't hear anything,
49:27you're curious about it.
49:29Did you?
49:31설마...
49:32아빠의 첫사랑이 갑자기 돌아온 것도
49:36끊어졌어야 할 인연이 다시 이어진 것도
49:40전부 다 때문에 생긴 변수예요?
49:43글쎄, 뭐 변수는 또 다른 변수를 낳기도 하는 거니까.
49:48애매한 성분함 놀이는 넣어두고
49:50뭐라도 힌트를 좀 달라고!
49:52이상을 수습할 방법이든,
49:54아빠의 사고를 막을 방법이든,
49:55뭐 엄마를 찾을 방법이든,
49:57뭐라도 달라고 제발!
49:58어라?
49:59아 그때 힌트는 이미 다 드렸는데?
50:02힌트는 무슨...
50:03그럼 확인해보시고,
50:05다시 통화하도록 하죠.
50:10굿바이...
50:11잠깐만요, 잠깐만요!
50:13알고 있어요, 알고 있어요!
50:13아이씨!
50:25아이씨!
50:27그때 힌트를 다 줬다고?
50:47설마, 이건가?
50:53파만!
50:564월 29일이면,
50:58내일이잖아?
51:00여기 가면 뭔가 단소를 얻을 수 있다는 말인가?
51:05It's been the first time for the first electric guitar, so my father will be much higher.
51:10If you're the chairman of the chairman, you'll be able to succeed.
51:16Is it going to be done?
51:19It's a problem.
51:22What's that?
51:24There will be a warning for the fog.
51:27There will be a competition for the competition.
51:31I think it's good to be able to do it.
51:34What are you talking about?
51:36At the beginning of the show,
51:38you should be able to do the issue immediately.
51:39You know what you're talking about?
51:42That's right, but...
51:43I mean...
51:44You're usually 20 years old, but...
51:47What are you talking about?
51:48You can't get a job.
51:52Just do it.
51:53You should be able to do it.
51:56If you're trying to do it,
51:58you can't get a safety accident.
52:01You're not...
52:03You're not a guy.
52:06I don't know who I'm a guy.
52:10You're a judge.
52:11You're a judge.
52:13You're a judge.
52:13You're a judge.
52:19Let's start.
52:23I'll do it again.
52:25I'll do it again.
52:26I'll do it again.
52:27One, two, one, one.
52:29One, two, one, two.
52:33One, two, one, two.
52:40I'm so sick.
52:54You'll be able to get a new album.
52:54If you're in the album, you can bring a new album.
53:00You can send a new album?
53:01T-10 is here.
53:02Yes?
53:02No, there's...
53:04There's...
53:04You can take it from me.
53:11I'll do it again, I'll do it again.
53:17Why didn't you get so far away?
53:18You're not going to be there, 8-2-1.
53:20I've been to the first time to get to the hospital.
53:23I've been to the hospital for 7-2.
53:25I'm going to get up.
53:26I'm going to get up.
53:28I'm going to get up.
53:29It's a little bit.
53:30You're pretty.
53:32I'm going to get up.
53:33You guys,
53:34you're going to be a new team for life and life.
53:37You're going to move on.
53:38What's going on?
53:41What's going on?
53:44You're going to get up.
53:46You're going to hear it.
53:47What do you think?
54:20Mom, I'm sorry.
54:25I'm sorry.
54:30I'm sorry.
54:32I'm sorry.
54:35I'm sorry.
54:47ש
54:56안녕
54:58어
54:58자꾸
54:59그동안 잘 지냈어?
55:01환영이 보인다
55:02그..아
55:04이거
55:04네 거 맞지?
55:07네
55:09저번에는 내가 미안
55:14Don't you like me?
55:17I like you!
55:17I like you!
55:19What?
55:20You're saying?
55:23What?
55:25What?
55:26You're fine?
55:26You're fine?
55:31I'll go.
55:43What?
56:149번 참가자의 연주 잘 들었습니다.
56:18자 그럼 마침내 대망의 10번 마지막 참가자의 순서입니다.
56:40비가 곧 쏟아질 것 같은데 지금이라도 중단하시는 게 어떨까요?
56:44이제 마지막 참가자라면서요.
56:47계속 하세요.
57:11고급차 불러 빨리 상상!
57:13고급차 불러 빨리 상상!
57:19Si, Si, Si!
57:20저기요!
57:20저기요!
57:21괜찮으세요?
57:31Oh
57:32Oh
57:33Oh
Comments