- 18 hours ago
Category
️👩💻️
WebcamTranscript
00:01What did you see in the future?
00:07What do you think?
00:11Have you seen the Terminator?
00:14Why?
00:15Is it possible to travel?
00:18It's possible to be possible in the future.
00:21Do you know what you mean?
00:23You don't know what you mean?
00:24You don't know what you mean?
00:26You don't know what you mean by the time you came in,
00:27You don't know what you mean by the time you went to a plane.
00:28What happened?
00:33You didn't know that you were talking about.
00:35Why didn't you know what I mean?
00:39You just gave me my lips!
00:42You don't know what I mean.
00:43You know what I mean?
00:44You say, I'm guilty.
00:45You have to lie, I don't know.
00:51What's your fault?
00:52You're not gonna get into it.
00:54You're gonna be a good guy.
00:59That's how you get to go.
00:59I'm sorry.
01:07You're not gonna get to go.
01:13I'm sorry.
01:15I'm sorry.
01:15I'm sorry.
01:17I'm sorry.
01:18I'm sorry.
01:19I'm sorry.
01:20I'm sorry.
01:20There's no one.
01:29Really?
01:30Yes, yes.
01:33I'm sorry.
01:35I'm sorry.
01:40What's your problem?
01:44Why are you?
01:46What's your problem?
01:47Superstar K에 우리 공연 UCC 영상 보냈거든.
01:511차 합격했다고.
01:53지역 예선 보러 오래.
01:59진짜?
02:01동섭이 올 때도 전화해줘야겠다.
02:02안 돼, 안 돼, 안 돼.
02:09우리 밴드 공연 영상 보낼 때 혹시 몰라서
02:12이것도 같이 보냈거든?
02:13근데 합격 조건이
02:14동섭이 대신
02:16산재가 보컬이어야 된다네.
02:21왜?
02:22이 형이 보컬 해준대?
02:23아 그건
02:25이제 설득해야지.
02:37안 들어갔습니다.
02:39아이고, 이게 누구야?
02:40어?
02:41우리 예비 슈퍼스타 오셨네?
02:43응?
02:43앉아 앉아.
02:44밥만 하나 금방 풀면 돼.
02:46아니, 그렇게 매일 공연한다고
02:48그렇게 바쁘다면서
02:49운일이야.
02:50아, 선제한테 할 말 있어서요?
02:52응, 그래?
02:53무슨 할 말?
02:55어?
02:56아, 이따 얘기하자.
02:57이야, 우리 아버지
02:59아들 온 줄 어찌 알고 갈비를 닦으셨대?
03:02가게는 어쩌고 일찍 오셨어요?
03:04응.
03:05아니, 앙꼬치 좀 만나고 오느라고.
03:08아, 선제 너 참 저
03:10미국 가기로 결정했다면서.
03:13어? 미국?
03:15아유, 앞집 소리가 말해주더만.
03:17응?
03:18니가 재활 받겠다고 했다면서?
03:20아이고, 그래.
03:22백번 잘 생각했다.
03:24아버지, 그래요?
03:25그냥 소리가 니 걱정을 훅 지나 하든지.
03:30하루라도 빨리 미국 보내서
03:31치료받게 해야 한다고
03:32아주 신신당부를 하는데.
03:35아유, 며느리 분 줄 알았네.
03:39빨리 보내라고 했다고?
03:41응.
03:42그래서 앙꼬치한테
03:43최대한 빨리 치료받을 수 있게
03:45스케줄 좀 알아봐 달라고 그랬어.
03:47어, 먹어.
03:48왜?
03:51콩칼!
03:52짠!
03:55갑자기 뭔 재활이야?
03:57대학 간대고 죽어로 공부해놓고.
03:59그러게.
04:02뭐하러 죽어라 대학 갔나 싶네.
04:04너 수술받고 수영 안 한지 6개월도 넘었잖아.
04:06할거면 시기적으로는 지금이 맞아.
04:09다들 하나같이
04:09나 미국 못 보내서 안달인데
04:12마지막으로 해보지만.
04:14내가
04:16너 죽어도 못 보낸다 그러면?
04:20너 나 사랑하냐?
04:23아이, 진짜.
04:25나 미쳐버리겠네.
04:26진짜.
04:26왜 그래?
04:27언제 휴학하고 맘정리를 하라며.
04:30설마
04:31임소울 때문에 가는 거냐?
04:34전혀 내가 눈에서 멀어지라고 해서?
04:37아, 너 미쳤냐?
04:39도대체 걔가 뭔데? 네 인생을 자주 유지하는데.
04:42뭔 인생까지나 오바는.
04:44아, 야.
04:45그리고 네가 왜 성질인데? 네 인생이냐?
04:48아니, 내 인생도 걸렸다 이 말이다.
04:52아니, 뭔 인생이 걸려?
04:56할만 있어서 왔다며.
04:58뭔데?
04:59아, 몰라.
05:03피해자 진술 확인 절차 때문에 이렇게 불렀어.
05:07그럼 무서웠을텐데.
05:09이제라도 용기네 신고해줘서 고맙다.
05:12어, 작년에 주양제수지 파출소 앞에서 쓰러진 날이 납치됐던 날 맞지?
05:20네.
05:21그날 병원 데려다주셔서 감사했어요.
05:25그래.
05:25뭐 기억을 잃었을 거라고는 미처 생각을 못했다.
05:28그때 조사를 더 해봤어야 했는데.
05:30괜찮아요.
05:35근데 범행 장소 그 폐가요.
05:38불에 다 타버렸다고 하던데.
05:40그럼 증거는 못 찾은 건가요?
05:44어, 아니.
05:45다행히 현장 감식 중에 불길이 닿지 않은 건물 내벽에서
05:49주양제수지 시신 DNA와 일치하는 혈원을 찾았어.
05:52네.
05:54잘 됐네요.
05:56살인 용의자로 지명수배 중이니까 금방 잡힐 거다.
05:59너무 걱정하지 마.
06:00네.
06:01근데 저 사건 당일 택시에 태워줘서 끌려갔다고 했는데
06:07범행 장소에서 도망쳐 나올 때는 범인이 트럭으로 쫓아왔다고 진술했더라.
06:11아, 제가 그날 택시 차키를 가지고 도망쳤거든요.
06:17아, 그랬구나.
06:18혹시 그 트럭에 대해서 더 기억나는 게 없니?
06:21범인 행동 특성을 보면 현재 차량으로 도주 중일 가능성이 커서.
06:25트럭에 대한 정보는 사건 기록이 없었어.
06:29네.
06:31그날 정신이 없었어서.
06:36번호판이 달려있긴 했던 것 같은데 기억이 잘 안 나네요.
06:41자, 그러면 이 중에서 가장 비슷한 차 좀 한번 골라볼래?
06:58흰색이요.
06:59내가 타긴 했는데 흰색 트럭이었어요.
07:03아, 증거라도 나와서 다행이네.
07:07아, 깜짝이야.
07:08아, 그래서 안 한 척 하지 말라며.
07:11차량 자리 했냐?
07:13으휴, 진짜.
07:19아, 내 전화 왜 안 받는 거야, 진짜?
07:23I was so drunk.
07:30Where was he?
07:36Where was he?
07:37Where was he?
07:38Where was he?
07:39Like this?
07:42It was a good thing.
07:43Yeah, it's Ryo.
07:44It's Ryo, Ryo.
07:45He's Ryo.
07:46He's Ryo, Ryo, Ryo.
07:47He's Ryo, Ryo.
07:51It's hard to pick you up and pick me up.
07:55Don't be afraid.
07:57You are free to choose your best friend, but you're not a good friend.
08:01You probably love your best friend.
08:04He's...
08:06You're a good friend.
08:09You're a good friend.
08:10You're a good friend?
08:11You're a good friend.
08:12You're a good friend.
08:18It's so cute.
08:20Let's put it on.
08:23What?
08:24I don't care about it.
08:27But your hands are really big.
08:30Can I take a look?
08:32You can take a look at it.
08:33What do you think?
08:35What do you think?
08:36What do you think?
08:37It's a skill that's called a flower.
08:40It's cute.
08:42It's cute.
08:43It's cute.
08:44So cute?
08:45I think it's cute.
08:47I'm tired so much.
08:49the movie is like a song or a message.
08:53The movie are also not written in musicals.
08:55What you think of a song with the song?
08:58It's been a few years ago.
09:00But the technology issue was created in 1920's Testament.
09:04It's all the movie was movie movies.
09:06In 1920's Testament in the world,
09:10the the most commercial culture was founded,
09:18Wow, I was young, and I was young.
09:21MT was drinking a few days later?
09:25It's hard to drink.
09:27I'm going to drink a lot.
09:28I'm going to drink a lot.
09:30I'm going to drink a lot.
09:35It's so sweet.
09:41It's a little too bad.
09:42But, today, you're welcome.
09:46He's still there and he's still there and he's still there?
09:50Tell me about it.
09:52He has to ask that he's been asking about this.
09:55It's not just...
09:57I just asked him to ask that he's been asking about it.
10:02Are you taking care of anything?
10:04Yes, please.
10:06Do you need anything to buy?
10:12Thank you very much.
10:14I'm sure theini won't be here, I'm sure.
10:23Will you get me back to the hotel?
10:24Yes, thank you.
10:27Why do you see it?
10:30What?
10:32Why are you not gonna be here?
10:33What?
10:35I don't know.
10:38I'll go to the show.
10:40I don't want to go to the show.
10:43I'm going to go.
10:50I'm going to go.
10:52I said, I'm going to go.
10:56I have a call.
10:58Why are you getting them?
11:00You don't need to go.
11:02You're not going to go.
11:04You're not going to go home.
11:04Then you go, you're going to go.
11:18You're going to go.
11:20Oh!
11:22Oh!
11:23Oh!
11:24Oh!
11:26Oh!
11:27Oh!
11:30Oh!
11:38What?
11:40When did you change the place?
11:42It's so cold.
11:43You가지고 schon have to wait for a sec well.
11:43I'm also so lonely.
11:52You suck?!
11:54Check it out.
11:56What?
11:56Been doing so cold cerca.
11:57I'll just fill it up again?
12:00Great surface.
12:04Best shot.
12:05Which means...
12:07How should you ruin this place?
12:08I don't care.
12:10Why would you ruin it afterwards?
12:11I don't care.
12:12How did you feel about it?
12:13But you're going to go to the United States?
12:17The word is coming out.
12:20I'm going to go to the school.
12:22I'm going to go to the school.
12:23Can I tell you?
12:25You're going to be so cute.
12:27I like you.
12:30You're going to love me.
12:33Why?
12:35You're going to love me?
12:38You're going to love me?
12:39I'm going to love you.
12:40I don't want to be able to do this.
12:49I'm going to move forward and I'm going to move forward.
12:55I'm sorry, we're going to have to do this.
12:57What?
12:59I don't want to go to the other side.
13:01Yeah, I don't want to go to the other side.
13:05What?
13:09What?
13:12What are you doing?
13:15What are you doing?
13:17I'm sorry!
13:27I'm sorry!
13:35I'm sorry!
13:37I'm sorry!
13:39Yeah!
13:39Yeah!
13:40방금 민솔 맞지?
13:42쟤 어떡하냐?
13:44테이블 밑에서 너랑 다희랑 키스하는 거 딱 봤겠네.
13:47키스라니?
13:49아니야?
13:53뭐냐?
13:55그게...
13:56속눈썹 붙었길래.
13:59차회전이고 우회전이고 그냥...
14:02그렇게 보였어?
14:04어!
14:04각도가 딱!
14:07아니면 완전 오해한 거네.
14:09쟤 상처받고 우는 거 아냐?
14:11야, 상처를 왜 받아.
14:13임솔 나한테 관심도 없어.
14:15에?
14:15난 걔가 너 좋아하고 있는 줄 알고 있었는데?
14:18작년에 너 어깨 다쳤다는 소리에 세상 무너진 것처럼 울면서 뛰어가길래.
14:23오해다.
14:24너만 그렇게 생각해.
14:26내 촉이 맞다니까?
14:27아니면 왜 테이블 밑에서 못 나오고 그러고 있었겠냐?
14:31아마 지금 속으로 엄청 질투하고 있을걸?
14:35질투?
14:36내가 촌사랑이라더니!
14:47아무나 잘만 만나는구만.
14:5010년 넘게 못 있기는 무슨...
14:52이 따위!
14:55나...
14:57아직 채원씨 못 잊었다?
15:00하!
15:01만날 여자가 없어서 못 만났던 거면서.
15:04만날 여자가 없는 게 아니라!
15:08채원씨 말고 마음에 들어온 여자가 없었다고!
15:12남자가 입이 무거워야지.
15:15아무 여자한테나 이 입술을 내주는 말이야.
15:20어?
15:20배수도 아니!
15:22현주국에 들이대는 건 어떡하냐!
15:25들이댄다고 받아주면 어쩌냐고.
15:28어?
15:30싫어요! 안 돼요!
15:31그 말 못해?
15:32좋으니까 받아주놓고는.
15:35뭐...
15:35싫진 않더라.
15:38뜻밖의 선물 받은 것 같기도 하고...
15:41선물 받으니까 좋았냐?
15:44좋았냐고!
15:47좋았냐고!
16:03좋았냐고!
16:04저, 저기!
16:06아, 몰라! 몰라! 몰라! 몰라!
16:10몰라! 몰라! 몰라!
16:14아!
16:21아이씨...
16:28피아노.
16:28You're right?
16:29No, I'm not.
16:31You're drinking so hard.
16:33That's not it.
16:35It's not that you're drinking.
16:39You're not?
16:41No, I'm not.
16:44I'm not.
16:45I'm not.
16:46I'm not.
16:46I haven't seen it yet.
16:47I haven't seen it before.
16:49I've seen it before.
16:50I've seen it.
16:51You're not.
16:55I can't see it.
16:59I have no idea.
17:04I'm not.
17:05I have no idea.
17:06I'm not, I'm not.
17:08I don't know if I can get it yet.
17:13I'll go.
17:14You're not?
17:15I don't know what the fuck is.
17:16What do you think?
17:18You're not.
17:19You're gonna live in a long time.
17:22Is it okay?
17:24I want you to be able to live in a long time.
17:31Okay, I'll ask you.
17:34But you'll ask me one more time.
17:38I don't know if you're a long time.
17:41You're not going to be a long time.
17:42You're not gonna be a long time.
17:43You're not going to be a long time.
17:47But you're not going to be a long time.
17:49What is the thing I loved?
17:53You're not going to have a long time ago.
17:54It's not really juicy.
17:59It's a shitty video.
18:06It's not over.
18:09No difference.
18:10I can't believe you
18:13I'm so happy
18:15I'm so happy
18:17I'm so happy
18:20I'm so happy
18:23I'm so happy
18:31I'm so happy
18:46Wonder Woman
18:47And love
18:48And love
19:01When I meet you, I can't say anything.
19:07I didn't like you.
19:10I really want you to see you.
19:14I really want you to see you.
19:15I really want you to see you, Sen재.
19:31Ah.
19:33Why do you always wear a shirt?
19:34I'm a busy person.
19:36You're a person who's going to go?
19:37And why do you go to my house?
19:39What do you want?
19:40Just get some stuff.
19:42I'll go.
19:43I'll go.
19:48You're a box.
19:49What the fuck?
19:50I'm not a happy person.
19:51This is how the Rep.
19:51We're here.
19:53Hey.
19:53What the hell?
19:55What the hell is this?
19:57I'm not a happy person, but you cannot go.
20:04What's that?
20:04Let's go.
20:06You're a good person?
20:07Hold on.
20:09Bogg Boyer.
20:12I can't believe that.
20:13Don't you look forward to it?
20:19What's up?
20:30Oh, I saw...
20:31What's up?
20:32I don't know why I made my hair.
20:34Why did you do it?
20:36I was...
20:40I...
20:47I want you to do it.
20:55I want you to do it.
20:57You're so honest.
21:01I want you to do it.
21:04I want you to do it.
21:06I want you to do it.
21:12그래!
21:17같이 하자, 음악.
21:22이 새끼야, 울지 마.
21:24울지 마, 이 새끼야, 진짜.
21:29머리는 그렇게 짧게 쳐놨는데 왜 이럴 거야.
21:37선지야.
21:39왔어?
21:40오디션 다음 주라면.
21:42어?
21:43현수 형이 전화해서 부탁하더라.
21:46안 그래도 그 말 하려고.
21:47나가줄게.
21:49클럽에서 잘리게 생겼다며.
21:51방송 타면 좋은 거 아니냐?
21:54이렇게...
21:55코라코라?
21:58대신 떨어져도 모른다.
22:00며칠 연습해서 뭘 얼마나 잘하겠어.
22:03오전 강의만 듣고 갈게.
22:05이따 보자.
22:07그래.
22:08조심히 와.
22:10어?
22:11야, 조심히 와!
22:19하이홉.
22:21왜?
22:24하이홉.
22:25흐이홉.
22:26빨간색.
22:26진짠 말 하지.
22:28하이홉.
22:29아, 현지 얘는 어디 간 거야?
22:31으어.
22:32아아.
22:32야, 대박, 남친이 꽃 들고 왔나 봐.
22:35뭐야?
22:35왜 이렇게 잘생겼어?
22:36What?
22:37Did you even make a lot of faces?
22:39What?
22:47What?
22:50What?
22:56Where are you?
23:01What?
23:02What?
23:03What?
23:04What?
23:04What?
23:05What?
23:06What?
23:07What?
23:07I'm waiting for you anymore.
23:09Why am I waiting for you anymore?
23:11What?
23:14I'm waiting for you anymore.
23:16What?
23:18I don't know.
23:21What?
23:21Yes!
23:25She liked it anymore?
23:26Are you anything different?
23:28This guy is good?
23:29Then when you ask me for you to go away!
23:31Why are you dying to suffer for that?
23:33Enjoying to die.
23:34I've got to die.
23:35I've got to die.
23:36I've got to die.
23:39What's that?
23:40I've got to die.
23:46I'm dying to die.
23:50I'm dying to die.
23:51This is why I take a baby.
23:52I got it.
23:53Just a little bit…
23:54I just forgot to eat you.
23:58T-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta.
24:02I got it.
24:02Oh, it's just...
24:05What are you doing?
24:09What is it? I'm going to talk to you once again.
24:12Oh, I love kimchi.
24:15What?
24:16I'm going to give you something to me.
24:18I've been here before...
24:20I've been asking you for a long time.
24:23I'm going to give you something.
24:27Here we go.
24:32The panty습니까?
24:33Where are you going?
24:37I'm going to get the panty Hoffman before you go to here.
24:39I'm going to give you something here.
24:44You're going to send me a website.
24:47That's...
24:48I'm going to go down the road, but...
24:50I'm not sure that it's going to go wrong.
24:53You're worried about me.
24:56You were昨年 I was born.
25:01no the king of the onslaught
25:03so, why did you live in the same way?
25:08he's used to look at them
25:11no, it's a secret, no, you don't want to tell them
25:13can you tell them that you're a big deal
25:15what you told them
25:17you're saying, it's ok
25:24you're all right
25:25...
25:27You're fine.
25:28You're fine.
25:28You're fine.
25:30You're fine.
25:31You're fine.
25:33You're fine.
25:42Thanks.
25:44I'm sorry.
25:57You're scared.
25:58You owe me one more.
26:00I told you.
26:01Do you want me to take care of me?
26:04He gets me to take care of me because he's a gods and now she gets me.
26:09I'll walk you to.
26:17If your husband take care of me,
26:17you'll take care of me.
26:21I don't want to have a baby.
26:21I'll help you.
26:22I'm going to protect myself.
26:25What's the word?
26:26What do you do?
26:29I can't tell you.
26:31I can't tell you.
26:34That's what the case is.
26:38You're a part of the situation.
26:40You're a part of the situation.
26:40You're a part of the situation.
26:42You're a part of the situation.
26:46Even if you don't know that.
26:47You're not asking me to teach me.
26:49You're 5,000,000.
26:52You already know how many times ago.
26:53One is you're a part of the situation.
26:56Then I won't say that you just say,
26:58that you're a part of me.
27:01I don't know.
27:04My first date is gone.
27:08You can tell me.
27:11Why I can't tell you a story?
27:11That's so weird.
27:13That's so weird.
27:14That's so weird.
27:20Oh, that's so weird.
27:25That's so weird.
27:26That's so weird.
27:26That's so weird.
27:29You can't wait for me,
27:29but...
27:30I can't wait for you.
27:48It's a perfect match.
28:10It's a perfect match.
28:11Do you know what you've heard of him?
28:15He said he didn't listen to him.
28:16He said he didn't listen to him.
28:19Why?
28:20He didn't listen to him.
28:24Then how did he do it?
28:26He said he didn't listen to him.
28:27He said he didn't listen to him.
28:29He said he didn't listen to him.
28:38그런데 집 주마다 이벤트로 1대씩 다 있을 텐데 이건 찾기가 쉽지 않겠는데요.
28:43하여간 이모의 동네는 CCTV가 없어서.
28:468초 소화폐 하나 있잖아.
28:47CCTV 영상 좀 나한테 다 넘겨줘.
28:49네?
28:50아 그 6개월 전 거는 오래돼 가지고 안 남아 있을 텐데요.
28:55아니 여기 화제 신고 들어온 날 그날 영상.
28:57트럭 물고 왔다 갔으면 쉽겠겠지.
29:00새벽 시작?
29:02귀 들리지 말고 먼저 자.
29:03오늘 못 들어오겠네.
29:05아아 그리고 선재야.
29:06좋은 소식 하나 있어.
29:07좋은 소식?
29:08야 그 미국 재활센터 있잖아.
29:11아니 운 좋게 앞에 선수 하나가 갑자기 치수를 하는 바람에 바로 치료받을 수 있대.
29:16그래서 내가 그냥 얼른 해야 그랬어.
29:18아우 그거 대기만 몇 달씩 해야 된다던데 아주 운명인갑다.
29:23야 그 내가 비행기 티켓 끊고 그린이라고 아주 하루 종일 발바닥에 불이 났다.
29:28그 집에 가서 확인해봐.
29:29아 그리고 참 내일 바로 그 휴학 신청도 하고 어?
29:33출국일 언젠데요?
29:36어?
29:36아 그게 말이야.
29:38출국일이 좀 급하긴 한데.
29:40어?
29:41어?
29:42어?
29:42아 네 말 믿어줄게.
29:43말해봐.
29:45올해 한국 시리즈 우승 어디 가해?
29:46기억 안 나거든.
29:47그리고 알아도 말 못해.
29:49아 그럼 뭘 보고 믿으라는 건데?
29:54믿든 안 믿든 그건 네 자유인데.
29:57제발 15년 동안 내 말 잘 기억하고 있다가 김 형사님한테 꼭 전해줘.
30:02누구 하나 구한다 생각하고.
30:04응?
30:04혹시 미래에 류 선지한테 무슨 일 생겨?
30:09크게 다치거나 그래?
30:12미래에 일어날 일 말 못한다고 했잖아.
30:16근데 너 전남친한테 다른 놈 지켜달란 부탁을 하냐?
30:19사람 질투나게.
30:21저거 저거 아주 숨 쉬듯이 플로팅을 해대요.
30:25으유 바람둥이.
30:26근데 동네가 좀 어둡긴 하네.
30:31자.
30:32잡아.
30:34뭔 손을 잡아.
30:35손 말고.
30:37이거라도 잡고 가라고.
30:43아 장난 그만하고 가라고 좀 어디까지 쫓아오려 그러니?
30:48집 앞까지 데려다 줄게.
30:50그놈 아직 안 잡혔다며.
30:52나 또 찾아오면 어떡해.
30:54괜찮아.
30:56아직은 아니야.
30:57아직은?
31:03어 엄마.
31:05뭐?
31:14너 왜 이제 와?
31:15이게 뭐 하는 거야?
31:19뭐 이게 누구야?
31:21우리 소리 전남친 태성군.
31:23태성군.
31:23안녕하세요.
31:24저번엔 불 난리.
31:25이번엔 물난리.
31:27어떻게 우리 집 난리 날 때마다 얼굴 보네.
31:29아유 좋아.
31:31아 차.
31:32손님 지금 미쳐르고 물을 붓고 있는건데.
31:35헬미가 좀 도와달라고 부탁하고 데리고 왔어.
31:39그럼 물난리나게 냅두냐?
31:42응.
31:42제발.
31:43저번에 수도관 고쳐준 김씨 아저씨 데리러.
31:45금이가 갔으니까 조금만 버려줘.
31:46지금.
31:48그래도 그렇지.
31:49미치겠네.
31:55저기 내가 할게.
31:57이리 줘.
31:58됐어.
32:00너 이놈 기집애야.
32:02엄마 팔 아픈 건 안 보이냐?
32:04니가 해.
32:07제가 할게요.
32:08그래 주겠나 대성군.
32:09시간 좀 되나?
32:11저 남는게 시간이에요.
32:13아유 좋아라.
32:15엄마.
32:16왜?
32:22아니 왜 물이 어디서부터 한두 껏도 없이 나와?
32:26어?
32:26한 대도 되나?
32:28아유 정말.
32:30아유.
32:31아유.
32:33아유.
32:34아유.
32:38잘 해주세요.
32:39쟤네들이 이제 집에 보내줘.
32:40아 저들이 나서서 도와주겠다고 그런 거야.
32:43엄마 부은 거 아니야.
32:49옳지.
32:51아우.
32:52물 버려야 되겠네.
32:56아유.
32:56이거 잠깐 잡아봐.
32:58어?
32:58잡아봐.
33:00아유.
33:03아유.
33:04예.
33:04I'll give you my hand.
33:08You're so handsome.
33:10Why did you get out?
33:12Mom!
33:13Why?
33:19You're so handsome.
33:22You're so handsome.
33:24I'm so handsome.
33:25I'm so handsome.
33:25Come on.
33:37You're so handsome.
33:40It's a fascinating thing.
33:40Your head is not like this.
33:44Mom!
33:46Our teacher is just walking out and running dead.
33:50She's a heel.
33:51She's a boy.
33:52She's a boy.
33:53She's a boy.
33:54She's a boy.
33:55She doesn't get a boy.
33:56What did you say?
33:59What did you say?
33:59What did you say?
34:03What did you say?
34:04Oh my god, you came here.
34:06Just go to 2층.
34:07Oh my god.
34:12Oh my god.
34:13Oh my god.
34:14Oh my god.
34:14Oh my god.
34:15Oh my god.
34:16Oh my god.
34:17.근민
34:17olmayy. Don't you
34:26want to go away anymore. It is Billy.
34:31Yeah. You really
34:32want to
34:32put it in cans of water. Yeah, it's
34:37hot. Oh my god.
34:41Oh, my god.
34:46Don't you want?ери
34:47Nah. Why are you just missing
34:49I'm so sorry.
34:51I'm so sorry.
34:54I'm so sorry.
34:55I'm so sorry.
34:56What?
34:57If you don't have a job, you can go.
34:59You're a 24-year-old?
35:00Why are you doing this?
35:02Why are you doing this?
35:04You're a son-in-law?
35:06You're a son-in-law, and you're a son-in-law.
35:09You're a son-in-law.
35:10You're a son-in-law.
35:11You're a son-in-law.
35:14He's the son-in-law.
35:14No, it was a son-in-law.
35:16Cause we basically didn't get an eye on the show.
35:20Even when you bought it this time, people knew something I'd ko�ed.
35:22I never bought someone.
35:24I'm so sorry.
35:30You're so sorry?
35:31How can no idea you had it before?
35:33Yeah.
35:33That's what lady is so cool?
35:41What are you doing?
35:46What are you doing?
35:47You're doing something to me.
35:49I'm just kidding.
35:52Don't you tell me you're doing something to me.
35:54You're doing something to me.
36:10I'm gonna take a break and break this up.
36:25I've got to go.
36:26You're doing something to me now.
36:32You're doing something to me.
36:33A bit more.
36:49I can't believe it.
36:54Oh
37:20I'm sorry.
37:20I'm sorry.
37:22I'm sorry.
37:50Oh
38:12Yeah, so there like 내가 더 살린 거 아우 진짜 아
38:17My apologies, sorry.
38:21Are you ready to go?
38:24I'm going to get you back to the room.
38:24What?
38:24You're already waiting for me.
38:29It's not easy to come.
38:32I'll get to the rest of you.
38:33Yes, I'll help you.
38:35Yes, I'll get you.
38:36You're going to get on a bus.
38:38You're going to get on a bus.
38:39Then you're going to get on a bus.
38:42Then I'm going to get on a bus.
38:43No, I don't want to go.
38:46It's not too late.
38:48Oh, sorry!
38:49You're 16 years old.
38:49I'd like to live with your wife,
38:50and you're going to live with your daughter.
38:52You're down and me and you're right.
38:57I'll live with you.
39:04That's wrong!
39:05I don't know how much I can.
39:10Just sitting up with me?
39:12Correct?
39:13It's my sister here!
39:15Okay, that's okay.
39:18But it's okay.
39:20It's okay.
39:21It's okay.
39:22It's okay.
39:26What are we talking about?
39:34We're talking about it.
39:35We're talking about it.
39:44What's your name?
39:52What's this?
39:55What's this?
39:57What's this?
40:01Yeah.
40:04You don't have anything?
40:05You don't have anything.
40:06You don't have anything.
40:12You don't have anything,
40:13but you don't have anything on it.
40:15You don't have anything.
40:17I can't talk about it.
40:25You're a bank in the house?
40:29You can't take a break.
40:31It's okay.
40:32I'll stop you from the house.
40:35I don't have anything else.
40:35I'm going to sleep.
40:35I don't know what to do.
40:56What?
40:57You're a person.
40:59I'm going to sleep with you.
41:01I'm going to go to the house.
41:02You don't believe that I think it's too bad
41:03That's not valid
41:04No, I'm sorry
41:07I don't know
41:08I'm sure you saw it
41:09I knew she took my eyes
41:14I'm watching this
41:21I'm watching this
41:23I'm good
41:24I know my eyes
41:25How many do you understand?
41:26I completely wonder
41:27What?
41:28What?
41:29You don't want to keep your body up and keep your body up.
41:36You don't want to keep your body up.
41:38What is that?
41:41You don't want to talk about it.
41:43You don't want to ask me.
41:54What are you doing?
41:57Where are you from?
42:07Where are you from?
42:09You can't get it.
42:13Just give it out.
42:17What are you going to do?
42:18What are you going to do?
42:55대국민 오디션 슈퍼스타 케이크
42:59스타벌이구를 위한 뜨거운 열기 속
43:01대한민국을 이끌어갈 단 한 명의 주인공은 과연 누가 될까요?
43:16부럽다.
43:18폭격했나 봐.
43:19여기도 티셔츠 받고 싶다.
43:22근데 형 머리는 가발이야?
43:25엄청 리얼하다.
43:27그럼 빡빡인데 어떻게 와.
43:29방송 타면 평생 남을 텐데.
43:33근데 선제는 언제 와?
43:35어?
43:36아 그게?
43:38곧 와.
43:40금방 올 거야.
43:49동생아, 우리 과방에서 내 과제 좀 찾아서 교수님한테 내주라, 플리즈.
43:54의우 진성.
43:59어?
44:01여기인가?
44:03선제 오늘 출국이랬나?
44:06뭐 이렇게 말도 없이 갑자기 가냐?
44:09갑자기가 아니라 작년부터 고치님이 절하자고 그랬어.
44:12아, 그만.
44:13마중 갈 걸 그랬나?
44:14배용이지, 새끼야.
44:16그리고 7시 반 비행기라 1시간 뒤면 출국이야.
44:19이미 늦었다.
44:21죽 없는 새끼.
44:25어, 선제야.
44:28아이고, 지금 겨우 붙였네.
44:2923kg 아주 간당간당했어.
44:31어?
44:32저기 고추장은 내가 잘 싼다고 쌌는데
44:34이게 터지지 않게 조심하고
44:36그 미역이랑 김자반은...
44:38아버지, 나 이민가?
44:40아, 그리고 식단도 거기서 알아서 짜주더만.
44:43시끄러, 이놈아.
44:44너 밥 먹을 때마다 아버지 생각이 아주 감동해 눈물을 흘릴 거야.
44:47아, 그리고 도착하자마자 앙코치한테 바로 연락해.
44:51직접 픽업 나온다고 했으니까.
44:53알았다고요.
44:55아휴...
44:55불안하면 따라오던가?
44:57아, 아버지도 가게만 아니면 직접 따라 나서고 싶지.
45:00안 그래도 오늘 고기 들어오는 날이라 검수해야 되는데
45:03내가 지금 여기 있으면 안 되는데.
45:05그러니까, 어서 가게 들어가 봐요.
45:09그래, 이제 어른이니까 비행기 혼자 탈 수 있지?
45:12응.
45:13그래.
45:14아이고, 아이고, 장하다 우리 아버지.
45:16응?
45:17아버지, 우리 아들 믿는다?
45:19응.
45:19그래.
45:20잘 다녀와.
45:21네.
45:22참, 그, 저, 국제선은 신발 벗고 타는 거 알지?
45:25알지, 당연히.
45:26그래.
45:30아, 이제 다음 차롄데.
45:33손재형 왜 안 와?
45:37야, 백인형.
45:39너...
45:42너 솔직히 말해.
45:46아, 그게 사실 손재 뭐다.
45:52뭐?
45:55안녕하십니까, 이끌리스입니다.
45:59근데 밴드 멤버가 4명인데 한 명은 어디 있어요?
46:03어?
46:04그래, 보컬.
46:05보컬이 왜 없지?
46:07아, 제가 금방 데려올게요.
46:09잠시만, 조금만.
46:09조금만.
46:10조금만.
46:11조금만.
46:11금방.
46:12데려줄 거야.
46:21안녕하세요.
46:23보컬 백인형입니다.
46:30안녕하세요.
46:38보컬 백인형입니다.
46:40해외의 노래입니다.
46:41뭐, 나는 끊고싶은 거.
46:47그냥 나 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안
46:51안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안 안.
46:55숨길 수 없는 그리움.
47:02It's so sad that I can't wait to see you in the middle of the night.
47:18It's so sad that I can't wait to see you in the middle of the night.
47:34No, I don't know what you're looking for.
47:36And you go, I can't really do this,
47:37but once you've gone in a while,
47:38it ain't no matter what that cares,
47:39but you knew the worst time?
47:42You liked it?
47:45You just didn't get nothing?
47:47Haven't you?
47:48No, I disagree.
47:51You can't forgive me.
47:53But I'm sorry,
47:54I'm sorry to your body,
47:57I'm afraid I can't be afraid of you.
48:01I can't be afraid of you.
48:02You can't be able to do this anymore.
48:23I'm going to get you!
48:26I'm going to play the song for our first time!
48:29Let's go to the next time.
48:30That's right.
48:31Are you going to go where the region is?
48:32There is no way to go!
48:38Thank you!
48:40I'm going to find out how I can't understand it.
48:56Can you remember the truck?
48:57Do you remember anything more about this crime?
48:59If you look at the crime scene,
49:01you can't be able to live with a car.
49:38Why is there?
49:40Why are you here?
49:41Why is there coming back?
49:44Here, where comes from.
49:54I am here.
49:55Why is it here today?
49:57Come on!
50:40.........
50:40You cannot leave this time alone.
50:46You cannot go.
50:47I am home at night.
50:51Why are you...
50:52I'm going to see you later.
50:55I'm going to see you later.
51:00You're a good guy.
51:04You're all right.
51:05You're all right.
51:08You're all right.
51:10You're all right.
51:17You're all right.
51:19So I got you.
51:22I'm going to see you later.
51:27I want you to see you later.
51:35I want you to see you later.
51:47I want you.
51:49I want you to be willing to stay here.
51:53I'll see you later.
51:54I'm sorry.
51:57I'm sorry.
52:09I'm sorry.
52:25I'm sorry.
52:302023년 1월 1일 밤 12시 한강다리 꼭 기억해 알았지?
52:36왜 하필 그날인데?
52:37꼭 그때 줘야 의미가 있는 선물이거든.
52:47다시 흘러가는 시간 이게 내 선물이야.
52:51이 선물이 정말 미래에 너에게 닿을 수 있을까?
52:57부디 그러기를 간절히 기도하면서 이 편지를 쓰고 있어.
53:03만약 네가 이걸 보고 있다면 이 말을 꼭 해주고 싶어.
53:08선재야 고마워.
53:12살아있어줘서.
53:14하루하루 네 생각만 나는 걸 널 보고 싶다고 잘할 수 있다고 용기를 내 전화를 걸고 싶었는데 그게 잘 안 돼.
53:34다시 흘러가는 시간.
53:37네가 내 걱정을 왜 하냐?
53:39지켜주고 싶으니까.
53:40왜?
53:41네가 날 왜 지켜?
53:43내가 죽기라도 해?
53:44네 생각만 나는 걸 널 보고 싶다고 잘할 수 있다고 용기를 내 전화를 걸고 싶었는데 그게 잘 안 돼.
54:06너 나 살리러 온 거잖아.
54:18내가 혹시 너 때문에 죽나?
54:25너 구하다가?
54:29아니야.
54:31그게 아니고 선재야.
54:33나는.
54:34그.
54:34나는.
54:35내가.
54:36하.
54:39하.
54:40하.
54:40하.
54:46하.
54:59그 이유 때문이라면.
55:03하.
55:04하.
55:05하.
55:06하.
55:07Now you don't want to go away.
55:12Just like me.
55:21If you don't want to die,
55:27I'm okay.
55:30It's okay.
55:36No, no, no.
56:02Oh
Comments