- 1 hour ago
مسلسل تل الرياح الحلقة 82 مترجمة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:10Thank you for listening.
00:00:51Thank you for listening.
00:05:01It's my heart, it's my heart, it's my heart, it's my heart.
00:05:27What kind of beauty is this?
00:05:29I don't know anything about it.
00:05:37I'm getting nervous.
00:05:39I'm getting nervous.
00:05:39I'm getting nervous.
00:05:44What kind of feelings do you have?
00:05:48What kind of feelings do you think?
00:05:52You don't get nervous.
00:05:54What kind of feelings do you have?
00:05:55You're right.
00:05:59You're right.
00:06:00I'm the owner of Alper Bey.
00:06:02You're right.
00:06:05You're right.
00:06:05I'm the owner of Alper Bey.
00:06:06Then I'll go, I'll be the owner of Zeynep Hanım.
00:06:09You know.
00:06:13You're right.
00:06:14It's good for you, Zeynep Hanım.
00:06:15You can go and go.
00:06:19Alper Bey.
00:06:27Loved you, Aşk & Yaz.
00:06:28Can you hear the bookings in Fatima?
00:06:31It's a definitely worth it.
00:06:33You're right.
00:06:34Do you want it?
00:06:36You don't know anything about it.
00:06:38I just wondered if I had this book.
00:06:40A'su verdi.
00:06:42A'su verdi.
00:06:43A'su.
00:06:45A'su.
00:06:46I would have to admit it.
00:06:52No, thank you.
00:07:02Sertlice!
00:07:03Gitti. Çok yakışıyor Zeynep Hanım.
00:07:24Deli olma Songül.
00:07:26Kim bilecek seni yaptığını?
00:07:29Arkanda hiçbir kanıt bırakmadın ki.
00:07:32Rahatla.
00:07:41Ya bıraktıysam?
00:07:53Cüzdanım nerede?
00:07:57Cüzdanım yok.
00:08:00Yok.
00:08:01Yokul beni orada düşürdüyse.
00:08:05Yok canım.
00:08:07Buralarda bir yerdedir.
00:08:09Kuruyorum yine.
00:08:22Yok, yok, yok, yok, yok.
00:08:28Jandarma da işin içinde şimdi.
00:08:33Kulübünün oraya dönersem.
00:08:35Yok, bu tehlikeli olur.
00:08:39Ama eğer cüzdanı orada düşürdüysem.
00:08:42Bu çok daha tehlikeli.
00:08:46Zeynep'i yakamadım ama ben yanacağım.
00:08:50Çünkü sadece bildiğimiz bir kız cüzdan var.
00:09:13ota Oldu gül.
00:09:14Yok bir şakallah.
00:09:15Sen więc?
00:09:18Doğruาย LIKE
00:09:26I got you.
00:09:28I got you.
00:09:28I got you.
00:09:29I got you.
00:09:29Get you.
00:09:31Get you.
00:09:35Get you.
00:09:37Get you.
00:09:43There's a lot of people who have been there.
00:09:44There's a lot of people who have been there.
00:09:48There's a lot of people who have been there.
00:09:51Who wants to do something?
00:09:54Who wants to do something?
00:10:09Where are you?
00:10:14And?
00:10:33Did you have anything you wanted?
00:10:37Jai.
00:10:40I am at the studio.
00:10:45I'm going to take you to the house.
00:10:50I'll take you to the house.
00:10:52You can take me.
00:10:52I'll take you to the house.
00:10:52I'll take you to the house and get you.
00:10:54Okay.
00:10:55Okay.
00:11:11yards
00:11:18Maybe that's what I thought BM has to work.
00:11:23Immediately.
00:11:24And you're always a carpenter.
00:11:26Yes, you willnt.
00:11:33The broken surface I live.
00:11:33The broken surface you've all worked.
00:11:35But you're paying.
00:11:38I love you too.
00:11:56Welcome!
00:11:56My phone is a message.
00:11:59My phone is outside.
00:12:01And it is the sound of the room.
00:12:02I'm going to play a workbook.
00:12:03She is being a message?
00:12:05What's going on then?
00:12:09Ah, Selma, the phone forgot.
00:12:30Ah Selma, ah!
00:12:35Ah Selma, ah!
00:13:01Ah Glasses.
00:13:04You said you said you did not say anything?
00:13:07Why did you say this?
00:13:11Did you say anything?
00:13:16Okay, okay, okay, okay.
00:13:19I'm going to get you.
00:13:20You can relax.
00:13:25You're okay, you're okay.
00:13:28You're okay, you're okay.
00:13:29You're okay, you're okay.
00:13:33Ava, acağıtta da kaldı.
00:13:35Yoruldum tabii, merdiven çıktı o kadar, nefesle bese kaldı.
00:13:38İyi misin?
00:13:39Oraya iyisin değil mi?
00:13:40Yok, yok Feria.
00:13:42Çok kötü nefes alıyor, bir hastaneye götüreyim yoksa içimiz rahat etmez anladın mı?
00:13:45İyi misin?
00:13:46Doktor falan baksın belki bir şey yapar ya, hali halde değil.
00:13:50İyi misin?
00:13:51Feria ben taksi bulayım geleyim sana Fatma ninin iyi hazırla olur mu?
00:13:54Tamam.
00:13:54Hadi.
00:13:59Merhametli olan ama asla olmaz.
00:14:04Düşünme bunları.
00:14:07İyileşmene bak.
00:14:18Bu insanlar evin eski sahipleri.
00:14:20Her şeylerini kaybettiler.
00:14:22Ellerinde bir şey kalmadı diyorsun da.
00:14:24Yine de Zeynep hizmetçi olmak için fazla dolanmıyor.
00:14:28Ziraat mühendisi zaten.
00:14:31İşin de çok da başarılı.
00:14:34He.
00:14:34Onu diyorum işte.
00:14:36Hakkında hiçbir şey bilmesen de anlaşılıyor.
00:14:39Belli.
00:14:40Eğitimli kız.
00:14:44Asil de.
00:14:45Duruş bir başka.
00:14:50Yazık olmuş.
00:14:52Kim bilir gelecek için ne hayalleri vardı.
00:14:55Neler planlıyordu.
00:14:57Sonra birden hop.
00:14:59Dibe çakılınca.
00:15:04Zirveden dibe çakılmanın ne demek olduğunu çok iyi bilirim.
00:15:07Başka hiçbir düşüşe benzemez.
00:15:11Eziyen hep bir mesleği varmış.
00:15:14Kasaba onun işini yapması için çok uygun.
00:15:16Neden hala burada hizmetçilik yapıyor ki?
00:15:22Zümrüt Hanım.
00:15:25Babaannesi de mesaj hastası.
00:15:28Başka bir yerde yaşamak onun hastalığını daha da tetikliyor.
00:15:34İyi gelmiyor yani.
00:15:37Zeynep için babaannesi kırmızı çizgisi.
00:15:40Çok değerli.
00:15:42O yüzden de böyle bir yol tercih etti.
00:15:44Ailece burada çalışıyorlar işte.
00:15:49Sonuçta o yaşlı kadın bu evde kalıyor.
00:15:52Eski zengin günlerindeki gibi.
00:15:54Doğru mu anladım?
00:15:56Öyle.
00:15:58Vay be.
00:16:00Ne adamsın sen?
00:16:01Takmışsın süper kahraman pederini.
00:16:04Yardıma ihtiyacı olanı koşuyorsun yine.
00:16:07Bana da vaktini az etsek olmadın mı?
00:16:10Büyütme Alper.
00:16:12Ben yapılması gerekeni yapıyorum.
00:16:16Öyle kahramanlık olsun diye değil.
00:16:18Sen seversin böyle çıkma.
00:16:20Kendini gösterme işlerini.
00:16:22Başka türlüsü bana yakışmaz diye.
00:16:25Tabii yakışmaz.
00:16:27Hep puan alma peşindesin.
00:16:34Baba beni niye çağırttın?
00:16:37Bir sefer de verdiğim işi becer be.
00:16:42Bazen benim oğlum olduğundan şüphe duyuyorum.
00:16:45Yine batırmışsın ortalığı.
00:16:48Elimden geleni yaptın mekan sıkıntılıydı.
00:16:51Bir tek sıkıntı sana değil mi?
00:16:53Bir tek sıkıntılı problemli yer senin değil mi?
00:16:57Halil nasıl becerdi peki?
00:16:59Bak işte burada.
00:17:02Restoran kara geçmiş.
00:17:06Açıkça söyle.
00:17:07Halil gibi çalışmıyorum.
00:17:09Halil gibi çabalamıyorum de.
00:17:10Utanma.
00:17:12Ya da kafam basmıyor de.
00:17:14Çık işin içinden.
00:17:16Ya o çocuk gece gündüz çalıştı be.
00:17:18Ya sen?
00:17:20Haytalık, hovardalık peşindesin.
00:17:23Tırnaklarımla kazıya kazıya getirdiğim işletmeyi...
00:17:27...çöpe çevirmeden rahat etmeyeceksin.
00:17:31Daha çok çalışırım baba söz.
00:17:35Gerek yok.
00:17:37Bundan sonra bütün işleri Halil'e bırakıyorum.
00:17:43Sen de git.
00:17:44Nerede gezmek istiyorsan orada gez.
00:17:48Senin oğlum benim ben.
00:17:50Alper Kazancıoğlu.
00:17:52Halil Fırat değil.
00:17:54Yapacak bir şey yok.
00:17:56Meseleye duygusal bakmayacak kadar yıllardır iş hayatının içindeyim.
00:18:01Halil'e verdiğim restoran batmak üzereyken...
00:18:04...kara geçti.
00:18:05Ya sen?
00:18:08Çar eden restoranı batırdın.
00:18:10Bir de kalkmışsın senin oğlum benim diyorsun.
00:18:13Varsa yok söyleyeyim.
00:18:23İşte karşımda babamın azimine hayran olduğu...
00:18:27...öve eve bitiremediği Halil Fırat.
00:18:30Muhsin babayı çok severim.
00:18:33Sağ olsun.
00:18:35Üzerimde çok yemeği var.
00:18:37Bana güvendi.
00:18:39Arka çıktı.
00:18:40İş verdi.
00:18:42Hakkını ödeyemem.
00:18:44Ben ödeteceğim o hakkı sana.
00:18:46Bana ödeyeceksin.
00:18:48Çok iyi bir baban var.
00:18:52Böyle bir baban olduğu için çok şanslısın Halper.
00:18:56Evet evet.
00:18:57Çok şanslı.
00:19:10Teşekkür ederim Zeynep Hanım.
00:19:12Zahmet oldu.
00:19:13Afiyet olsun.
00:19:18Teşekkür ederim Zeynep Hanım.
00:19:28Zahmet oldu.
00:19:29Afiyet olsun.
00:19:40Başka bir şeyiniz var mı?
00:19:43Yok.
00:19:45Gidebilirsin.
00:19:46Teşekkürler.
00:19:49Teşekkürler.
00:19:50Teşekkürler.
00:20:05Teşekkürler.
00:20:08Teşekkürler.
00:20:08Teşekkürler.
00:20:10Teşekkürler.
00:20:33Let's go, let's go.
00:20:35Giyelim buna.
00:20:37Sağ ol evladım.
00:20:40Hadi gel biraz otur.
00:20:44Taksi gelene kadar dinle.
00:20:50Bizim köyde bir Halime Hanım var.
00:20:53Bir tane de oğlu var.
00:20:57Çocuk askerliğini yapmış.
00:20:59İşi gücü yerinde maşallah.
00:21:02Tek eksiği bir hanım.
00:21:06Acaba diyorum.
00:21:08Bir onunla tanışsam mı?
00:21:12Beğenilmeyecek bir yanı yok.
00:21:14Bir yuva kursam da.
00:21:16Ben de gözü arkada göçüp gitmesem.
00:21:19Ninem ne oluyor şimdi durduk yere?
00:21:22Bunları düşünmenin zamanı mı?
00:21:25Sen önce bir iyileş de.
00:21:27Tam da zaman.
00:21:29Bu oğlanı görünce gözüm korkuyor benim.
00:21:32Sen onu düşünme.
00:21:34Benim onunla işim olmaz zaten.
00:21:36Benim evraklarım hallolsun.
00:21:38Kardeşim yanına gideceğim.
00:21:40Evlilik falan yok aklımda.
00:21:43Evlenip de gitsen ne olacak yani?
00:21:45Kocanı da götürürsün mis gibi.
00:21:48Hem sahipsiz kalmazsın kızım.
00:21:51Nasıl laf öyle ninacığım?
00:21:52Başıma sahip mi lazım benim?
00:21:55Hadi sen düşünme bunları.
00:22:00Bak taksi de geldi.
00:22:02Hadi gidelim gel.
00:22:05Sen istediğini söylüyor.
00:22:08Bu kapıdaki oğlanın sende gözü var.
00:22:11Anlarım ben.
00:22:12Hayatta bırakmam seni buna.
00:22:15Hem senin köyde kısmetin hazır.
00:22:17Tertemiz çocuk seni bekliyor.
00:22:19Bye.
00:22:49Ha, ha, ha.
00:22:50Ha, ha, ha.
00:23:27Neye takıldığı belli.
00:23:32Boşları almak için geldim.
00:23:53Bu arada alışverişçinin çarşıya gideceğim ben. Haberiniz olsun.
00:23:58Bu arada alışverişçinin çarşıya gideceğim.
00:24:09Bu arada alışverişçinin çarşıya gideceğim.
00:24:18Yeter. Gidemezsin dedim.
00:24:23Bu arada alışverişçinin çarşıya gideceğim.
00:24:25Bu arada alışverişçinin çarşıya gideceğim.
00:24:26Alper'le birlikte tarlalara gideceğiz.
00:24:28Sen de gelmeni istiyorum.
00:24:32Sen de geleceksin.
00:24:37Nereden çıktı şimdi bu?
00:24:39Gezmek için değil herhalde.
00:24:42Oradaki ürünler konusunda sen tecrübelisin.
00:24:46Tecrübenden de faydalanmak istiyorum.
00:24:48O yüzden senin de gelmeni istiyorum.
00:24:51Oradan da fabrikaya geçeceğiz.
00:24:55Sizin benim tecrübeme ihtiyacınız olduğunu hiç sanmıyorum.
00:25:00Siz de her konuda yeterince bilgilisiniz zaten.
00:25:05O yüzden ben gelmeyeyim.
00:25:07Hem buradaki işlerde kalmasın.
00:25:08Sana fikrini sormadım.
00:25:14Liste yap Cemile ver.
00:25:17O alsın.
00:25:19Sen bizimle geliyorsun.
00:25:21Git hazırlan.
00:25:32Zeynep Hanım bize katın lütfen.
00:25:34Ben de rica ediyorum sizden bunu.
00:26:04Altyazı M.K.
00:26:19Ya cüzdanımı jandarma bulduysa?
00:26:23Nasıl açıklarım?
00:26:26Halil'e ne derim?
00:26:28Of.
00:26:49Bu tarlayı bu sene için son kez ekeceğiz.
00:26:52Neden?
00:26:54Bir yılın adasa bırakacağız.
00:26:59E zarar etmeyecek misin?
00:27:01O kadar geniş bir toprak,
00:27:03bir yıl boş bırakılır mı?
00:27:05Fazladan ürün almak varken?
00:27:07Hepsi için geçerli değil bu söylediğim.
00:27:10Bu ve...
00:27:12İşte birkaç tanesi daha.
00:27:15Diğerleri üretime devam edecek.
00:27:20Nadas'a bırakacağımız bu topraklardan da
00:27:22önümüzdeki sene çok güzel bir verim sağlayacağız.
00:27:25Ayrıca yeni bir ürün daha deneyeceğim.
00:27:28Yağlı tohum.
00:27:30Gerekli araştırmaları yaptım.
00:27:34Yurt dışında da oldukça iyi bir pazarı var.
00:27:38Anlayacağın bu iş çok iyi olacak.
00:27:42Her şeyi başarmamdan, bu kendine güvenen halinden nefret ediyorum.
00:27:45Ama az kaldı.
00:27:47Bütün düzenini alt üst edeceğim Halil Fırat.
00:27:49Yok olacaksın.
00:27:53Sana da bu yakışır.
00:27:55Bravo kardeşim.
00:27:57Sağ ol.
00:28:05Altyazı M.K.
00:28:09Altyazı M.K.
00:28:25Altyazı M.K.
00:28:33Altyazı M.K.
00:28:49Altyazı M.K.
00:28:54Altyazı M.K.
00:28:56Altyazı M.K.
00:28:58Altyazı M.K.
00:29:01Altyazı M.K.
00:29:05Altyazı M.K.
00:29:11Altyazı M.K.
00:29:12Komutanım.
00:29:13Var mı bir gelişme?
00:29:17Anladım.
00:29:18Henüz yok.
00:29:21Tamam.
00:29:22Tamam kolay gelsin size.
00:29:24İyi günler.
00:29:46And that's it?
00:30:00Would you like me?
00:30:03How is it like?
00:30:07I don't want to.
00:30:09I don't want to.
00:30:10I don't want to.
00:30:14I don't want to.
00:30:15It's my job.
00:30:28They're all of us.
00:30:30They're all of us.
00:30:32They're all of us.
00:30:35They're all of us.
00:30:36How so?
00:30:36You are already trained on it?
00:30:38I trained on it as a year ago.
00:30:42It's 5 tons of in the year.
00:30:45They have to take care of it.
00:30:47We're all of us.
00:30:53We're all of us.
00:30:54We have to live up to you.
00:30:56We've got a special call by ourselves.
00:30:57But it's a special call.
00:30:59It's a special call.
00:31:01It's a special call.
00:31:02...
00:31:02...
00:31:03...
00:31:04...
00:31:05...
00:31:05It started to come back to the city of Halil Bey.
00:31:10So...
00:31:12It started.
00:31:13It started.
00:31:16Now that's the situation, Halil Bey.
00:31:18It's a good thing.
00:31:21As you said...
00:31:23Our home has a lot of fun.
00:31:28The talent has a lot of increase.
00:31:33Very nice, you're doing a good job.
00:31:38If you don't have an organik ürün, you can use your advantage to your advantage.
00:31:44Right.
00:31:46My family and I are very happy with this issue.
00:31:49Good, good, good, good, good, good, good, good, good, good, good, good.
00:31:53Dünyayı korumak başkalarına bırakabileceğimiz kadar önemsiz bir mesele değil, değil mi?
00:31:59Madem bu dünya hepimizin, onu korumak zorundayız.
00:32:05Halil Bey buraya ilk geldiğinde onunla ilaçlama konusunda epey tartışmıştık.
00:32:10Kendi bildiğini okumak istemişti.
00:32:15Ama sağ olsun, sonradan bizim yöntemlerimizle işini devam ettirmeyi kabul etti.
00:32:22Bu sayede sağlıklı ürün alabiliyor.
00:32:31Halil, sen başkalarının fikirlerini pek kola kasmazsın.
00:32:35Kendi bildiğin yoldan gidersin.
00:32:37Ama burada seni yeni yollara satmış görüyorum.
00:32:41Onu ikna etmek konusunda epey başarılı olmuşsunuz Zeynep Hanım.
00:32:45Bravo.
00:33:05Ne yapacağım ben?
00:33:09Halil'e ne diyeceğim?
00:33:11Peki ya jandarmalar?
00:33:15Ya beni suçlarlarsa?
00:33:18Ya Halil arkamda durmazsa?
00:33:21Of!
00:33:22Songül, of!
00:33:25Ya nasıl düşürürsün sen cüzdanını?
00:33:27Yeri yetmemişsin sen!
00:33:29Of!
00:33:33Of!
00:33:34Of!
00:33:45Of!
00:33:46Of!
00:33:46Songül Hanım, cüzdanınız.
00:33:48Temizlik yaparken komodinin altında buldum.
00:33:51Ah!
00:33:55There's no one!
00:33:59It investor.
00:34:00He mm, cüzdürsen'um.
00:34:11Düştürsen'um!
00:34:15Temizlik yaparken komodinin altında spokespersonста de
00:34:27You have to stay in the middle of the day.
00:34:30You have to stay in the middle of the day.
00:34:32You have to stay in the middle of the day.
00:34:36Look.
00:34:38I have to say that if you have a gift,
00:34:41it will be a gift for us.
00:34:44What do you think about it?
00:34:48What do you think about it?
00:34:49You can't see it.
00:34:50You can't see it.
00:34:53You can see it.
00:34:55You can see it.
00:34:55You can see it.
00:34:56I'm not sure.
00:34:57It's not good.
00:35:01It's a good time.
00:35:05But it wasn't.
00:35:07It's important to me.
00:35:10It's important to me.
00:35:12It's a good time.
00:35:13It's a good time.
00:35:15It's a good time.
00:35:18It's a good time.
00:35:21You can see it.
00:35:23You can see it.
00:35:26You can see it.
00:35:41You can see it.
00:35:41You can see it.
00:35:42You will stay in the middle of the day.
00:35:45You will be in the middle of the day.
00:35:48You will take care of me.
00:35:53You have to go and see it.
00:36:01You can see it.
00:36:33We'll get to the house.
00:36:34We'll get to the house.
00:36:38What are you doing?
00:36:39You were all here.
00:36:41There was a lot of a good work.
00:36:43What is it?
00:36:45I'm a little bit away from Fatma.
00:36:49I'm not going to go.
00:36:50I'm not going to go.
00:36:51We were going to go to the house.
00:36:56But I'm going to go to the house.
00:36:57But I'm going to go to the house.
00:37:01I'm going to go to the house.
00:37:03You are not working.
00:37:04You are not working.
00:37:07You are not working.
00:37:12You are working.
00:37:16Of course, you will.
00:37:17You are working.
00:37:20You will be working.
00:37:20In the meantime.
00:37:33like
00:37:47I
00:37:47I
00:37:47I
00:37:49I
00:37:49I
00:37:50I
00:37:50I
00:37:52I'll take a photo and see if they were able to see what they were doing and see if they
00:37:58were able to see what they were doing.
00:38:00It's okay.
00:38:02Let's go.
00:38:03Let's go.
00:38:04There's no need to go.
00:38:06I love it.
00:38:07I love it.
00:38:21I love it.
00:38:22I love it.
00:38:38I love it.
00:38:42I love it.
00:38:45I love it.
00:38:54I love it.
00:39:11Dur, dur.
00:39:12Ne yapıyorsun?
00:39:14Cık.
00:39:14Bırak.
00:39:17Asıl sen ne yapıyorsun?
00:39:18Güzel avrat oto.
00:39:20Zehirlidir, yenmez.
00:39:21Ben de biliyorsun sanıyorum.
00:39:25Emin misin?
00:39:27Eminim tabii.
00:39:29Çok acı bir şekilde tecrübe ettim hem de.
00:39:36Çocukken ben de tatlı meyve sanıp toplamıştım bunları.
00:39:42Tabii eve giderken dayanamayıp yedim biraz.
00:39:46Sonra boğazım kurudu, başım döndü.
00:39:49Etrafı bulanık görmeye başladım, bayılmışım.
00:39:55Bırak dedim.
00:39:58Allah'tan eve tarlanın yakından yürüyordum da işçinin biri görüp hastaneye götürdü beni.
00:40:05Yani şu minik şeyler yüzünden ölüyordum az daha.
00:40:12İşte.
00:40:15Öyle hiç beklemediğimiz yerden vurulabiliyoruz.
00:40:21En büyük sorunlar en küçük şeylerin içinde gizlenmiş bizi bekliyor.
00:40:29Her şeyden bir anlam çıkarıyorsun.
00:40:36Küçücük şeyleri bile hayatın denklemine katabiliyorsun.
00:40:49Buna bakmam lazım.
00:40:53Sen toplamları çocuklar yemesin.
00:40:56Alo.
00:40:58Eren.
00:41:01Alo.
00:41:04Çek.
00:41:05Alo.
00:41:06Bekle.
00:41:19Çek.
00:41:35Çek.
00:41:46Tarlaların sulandığı kaynak burası demek.
00:41:50Güzel.
00:41:51Her şey kaynağından kirlenir.
00:42:17Eren.
00:42:19Alo.
00:42:21Alo.
00:42:24Tamam.
00:42:25Tamam.
00:42:25Ah şimdi duyuyorum.
00:42:27Abi durumlar fena.
00:42:29Gülent üç dört gün önce hapishaneden kaçmış.
00:42:32Nasıl?
00:42:36Bulabilmiş hem peki.
00:42:38Ne yazık ki.
00:42:39Polis, jandarma herkes peşinde.
00:42:41Ben sen önlemini al diye aradım seni.
00:42:44Ben şimdi çiftlikteyim.
00:42:45Burası bende.
00:42:47Tamam.
00:42:47Bir şey olursa bana haber veriyorsun Eren.
00:42:49Duy.
00:42:50Alo.
00:42:50Hello? Hello?
00:42:53The one who took care of me?
00:42:56How many days he was here?
00:43:04If I could go to Bülent, I would like to know if...
00:43:12I'm going to go to my house, will you?
00:43:15I'm not going to go to my house.
00:43:16Why?
00:43:19We'll go to the factory together.
00:43:22We'll go together together.
00:43:25Well, I don't need to go to my house.
00:43:27You're responsible for everything.
00:43:47We will go to my house.
00:43:57You're responsible for everything.
00:44:03We're not going to go to my house.
00:44:05We'll come back with our house.
00:44:08We will go to my house.
00:44:17No, no, no, no, no, no, no.
00:44:43No, no, no, no, no.
00:45:18No, no, no, no, no.
00:45:36Halil'in haberi var. Zeynep şimdi onun yanında.
00:45:40Merak etme, tamam mı?
00:45:45Ben asıl...
00:45:47...seni düşündüğümden geldim.
00:45:51Yani bu delinin ne yapacağı, nereden çıkacağı belli olmaz.
00:45:56Yakalanıncaya kadar dikkatli ol lütfen. Olur mu?
00:46:00Lütfen.
00:46:04Dışarıda bir işin olursa bana haber ver, ben hallederim.
00:46:08Ya da belki beraber gideriz.
00:46:11Yani gidebiliriz.
00:46:18Ben seninle her yere giderim.
00:46:25Çok naziksin.
00:46:27Teşekkür ederim.
00:46:29Teşekküre gerek yok.
00:46:31Sen iyi ol, o bana yeter.
00:46:37Maalesef ben artık gitmeliyim.
00:46:41Önemli dosyalar.
00:46:42Götürmem lazım.
00:46:44Tamam.
00:46:46Güle güle.
00:46:46Görüşürüz.
00:46:55Mele güle.
00:47:21Hello, Yusuf.
00:47:22How are you?
00:47:24How are you?
00:47:25We are not interested in it.
00:47:27You're a very good thing.
00:47:28I'm sorry.
00:47:30I have no doubt.
00:47:31I don't want to get away.
00:47:32I'm not good enough.
00:47:34I'm not good enough.
00:47:36You're a good thing.
00:47:40You're not good enough.
00:47:41We are not good enough.
00:47:42I got a good friend.
00:47:46I got a good friend.
00:47:47He was a good friend.
00:47:47I got a good friend.
00:47:51I got a good friend.
00:47:52I got a good friend.
00:47:53I got a good friend.
00:47:56I got some bad friends.
00:47:58I did not know you did.
00:48:00Me?
00:48:02You get a good friend.
00:48:04You got a good friend.
00:48:07She said it was a very good friend.
00:48:08She made a good friend.
00:48:12She is a good friend.
00:48:13You are very good.
00:48:14I'm here, I need to look at the woman, the young woman, the young woman, the young woman.
00:48:18I'll let you know a little bit.
00:48:22Okay, you'll have a chance for tomorrow.
00:48:24Otherwise you'll have another chance to find out.
00:48:26Okay, I'll give you an email.
00:48:29I'll give you an email.
00:48:56Anne.
00:48:59Onu nereden buldun?
00:49:02Bırak şimdi nereden bulduğumu.
00:49:05Ne anlama geliyor bu Selma?
00:49:11Seni utandırmamak için kendin anlatmanı bekledim.
00:49:15Hatta sana sordum.
00:49:16Kızım bana anlatmak istediğin bir şey var mı diye.
00:49:19Sen yine sakladın.
00:49:22Anne.
00:49:25Şey.
00:49:26Neler olduğunu açıkça anlat bana Selma, lafı geveleme.
00:49:32Eren sen de tanıyorsun.
00:49:33Buraya geldiğimizden beri bize çok yardımı dokundu.
00:49:37İşte buraya geldikçe, rastlaştıkça yani konuşuyoruz o kadar.
00:49:43Arkadaşça ama.
00:49:45Madem arkadaşça, madem sadece çiftlikte görüyorsun onu.
00:49:51Bu bardak ne Selma?
00:49:54He?
00:49:56Üstelik üstündeki fotoğraf hiç de çiftlikte çekilmiş bir fotoğraf gibi görünmüyor.
00:50:03Evet.
00:50:05Bir kere dışarıda da görüşmüştük.
00:50:10Oturduğumuz kafenin sahibi çekmişti fotoğrafı.
00:50:13Bardağı da o basınmış.
00:50:15Allah Allah.
00:50:17Bu nasıl bir kafenin sahibi ki gelen müşterilerin fotoğraflarını çekip bardağa basıyor?
00:50:23Anne, öyle bir şey değil.
00:50:26Eren'i tanıyormuş, seviyormuş o yüzden.
00:50:29Bir şey olduğu için değil yani.
00:50:32Eren de bana hediye etti, incelik olsun diye.
00:50:34Aman ne büyük incelik.
00:50:39Sen o gün arkadaşlarımla buluşuyorum diye Eren'le mi görüştün Selma?
00:50:43He?
00:50:47Neden bana vakitlice söylemiyorsun kızım?
00:50:51Bilmem.
00:50:53Önemli bir şey değildi ki anne.
00:50:55Anne.
00:50:59Anne vallahi kötü bir niyetim yoktu.
00:51:04Benim babaannemin yanına gitmem gerekiyor da.
00:51:07Telefonumu alabilir miyim?
00:51:14O adam sana göre biri değil Selma.
00:51:22Olmaz.
00:51:26Uzak duracaksın ondan.
00:51:47Merve.
00:51:49Ne oldu neyin var?
00:51:52Dershane saatim yaklaşıyor.
00:51:54Ama ben işlerimi bitiremedim.
00:51:57Hala bunlarla uğraşıyorum.
00:51:58Tamam ben hallederim bunları bırak.
00:52:00Sağ ol.
00:52:02Ama gerek yok.
00:52:04Bir de benim yüzümden laf ederler senin.
00:52:07Canın sıkılsın istemem.
00:52:10İyi hiç merak etme.
00:52:12Sen dersinden geri kalma hadi.
00:52:14Git hazırla.
00:52:17Cemil.
00:52:18Çok teşekkür ederim.
00:52:21Bana büyük bir iyilik yaptın yine.
00:52:29Hadi hadi hadi git.
00:52:32Tamam gittim.
00:52:52Teklifimi düşündün mü Halil?
00:52:54Ne diyorsun?
00:52:56Ben bunu biraz daha düşüneyim.
00:52:57İyice bir değerlendireyim Alper.
00:52:58Neyini düşüneceksin daha?
00:53:01Müşterilerin çoğu zincir restoran grubu olacak zaten.
00:53:04Alıcılarla tek tek uğraşmayacaksın.
00:53:06Onların işi görülecek.
00:53:08Sen de kazandığın paraya bakacaksın.
00:53:10Düşüneceğim dedim ya Alper.
00:53:13Anladım.
00:53:15Sen bana güvenmiyorsun.
00:53:18Saçmalama.
00:53:19Bunu da nereden çıkardı?
00:53:22Zaten restoranların çoğuyla babam sayesinde bağlantım var.
00:53:26Biliyorsun.
00:53:27O çalışacağı insanları çok inceler.
00:53:30Alper.
00:53:32Sen de.
00:53:34Muhsin Baba da benim için çok özelsiniz.
00:53:37İkinizi ayırt etmiyorum.
00:53:39Benim için çok kıymetlisiniz.
00:53:41Ve size güvenim sonsuz.
00:53:44O yüzden.
00:53:48Bu işi yapalım tamam.
00:53:52Hem.
00:53:54Benle diğer işlere daha fazla vakit ayırmış olurum.
00:53:56İşte bu.
00:53:57Çok doğru bir karar verdin.
00:54:00Bak geçiyorum mağlantıya.
00:54:03Geçebilirsin.
00:54:07Sonunda oltaya geldin.
00:54:15Hoş geldin.
00:54:17Hoş buldum.
00:54:17Gelsene.
00:54:23Fatma'nın iyi aldım.
00:54:25Vitamin alır.
00:54:28Sağ ol.
00:54:31Sen iyi misin?
00:54:32Bir yüzüğün düşmüş.
00:54:33Fatma'nın iyi mi bir şey oldu yoksa?
00:54:35O uyuyor şükür.
00:54:37İyi.
00:54:37Çok şükür.
00:54:39Çok şükür.
00:54:42Ne oldu?
00:54:44Söylesene Feriha.
00:54:45Biraz konuşalım gel.
00:54:47Olur.
00:54:58Ay.
00:55:00Feriha buraya ne olmuş böyle ya?
00:55:02Eren bir eşyaları değiştiriyor.
00:55:04Şimdilik bir kısım geldi.
00:55:05Öyle mi?
00:55:06Ama bir şey değil mi?
00:55:07Güzel olmuş.
00:55:08Geç otur.
00:55:20Geç otur.
00:55:22Eee Feriha ne oldu?
00:55:23Küle bir şey yok değil mi?
00:55:24Yusuf aradı.
00:55:26Eee?
00:55:26Ne?
00:55:27Çay bahçesini alacak adam vazgeçmiş.
00:55:29O da bana teklif etti.
00:55:31Gelene kadar sizi sen işlet dedi.
00:55:33Çay bahçesini?
00:55:34Evet.
00:55:35Ama hem orayı hem burayı nasıl yapacağımı bilmiyorum.
00:55:38Ben hem de burada malum.
00:55:40Ya sen o tatlıcanını sıkma ya.
00:55:42Ben çay bahçesini çekip çeviririm sen hiç merak etme.
00:55:45İşte buldum.
00:55:47Feriha'nın bana he demesine de engel kalmadı.
00:55:50Ne şanslı adamım he.
00:55:52Sen neye seviniyorsun böyle?
00:55:55Ya bir şey diyeyim mi?
00:55:57Ya gülcülerin gitmesi resmen bize yaradı he.
00:55:59Ev sana kaldı.
00:56:01İş yeri de bana.
00:56:02Sen ne diyorsun ya?
00:56:04Bütün bunlar sizi yüzünüzden olmamış gibi.
00:56:07Benim kardeşim senin yüzünden ev memleketine kaçtı.
00:56:10Ben kavuştuğum gibi kaybettim kardeşimi.
00:56:14Yusuflar da sen ayrı.
00:56:16Kaç yıllık aile düzenleri alt üst oldu senin o kötü kalpli baban yüzünden.
00:56:21Suçluluk duyup ar edeceğine geçmiş karşıma gülüyorsun.
00:56:24Aferin sana büyük iş başardın.
00:56:28Kalk.
00:56:29Görmek istemiyorum seni çık buradan.
00:56:32Yok yanlış anladım Feriha.
00:56:34Ya ben heyecandan öyle konuştum.
00:56:35Ben duyacağımı duydum istemiyorum daha fazla.
00:56:38Çık git buradan benim asabımı bozma.
00:56:40Ya Feriha cidden.
00:56:42Feriha bir dinleseydin ama beni.
00:56:44Ya heyecandan ben öyle konuştum cidden.
00:56:47İstemiyorum.
00:56:48İstemiyorum al bunları.
00:56:49Çık git.
00:56:51Feriha özür dilerim bak bir dinlesen heyecandan konuş.
00:56:53Çık git buradan.
00:56:54Feriha özür dilerim lütfen.
00:56:56Sus artık.
00:57:17Hadi ama babaanneciğim.
00:57:19Bak ilacının saati geldi ama.
00:57:21İstemiyorum Zeynep'i bekliyorum ben.
00:57:24Babaanneciğim Zeynep şimdi uzakta ama evde değil.
00:57:27Madem Maviş'im gelmiyor ben onun yanına giderim.
00:57:30Dur çekil.
00:57:31Olur mu?
00:57:31Çekil diyorum önümden.
00:57:32Babaanne.
00:57:33Bırak beni.
00:57:34Bırak beni.
00:57:35Gideceğim diyorum.
00:57:37Ya gideceğim.
00:57:38Sesiniz dışarıya kadar geliyor Selma.
00:57:41Sen birden laf mı işitmek istiyorsunuz?
00:57:43Zeynep'e gideceğim diyorum ben.
00:57:45Babaannem Zeynep'e gitmek istiyormuş.
00:57:46Evet.
00:57:47Gelecek diyorum ama ikna edemiyorum.
00:57:49Tamam.
00:57:49Tamam gel Zürmüt Hanım gideceğiz.
00:57:51Ya bırak beni.
00:57:52Gel beni.
00:57:53Ben seni yatırıyorum.
00:57:54Gel.
00:57:54Gel.
00:57:55Gel.
00:58:18Ablacığım.
00:58:19Heh Zeynep.
00:58:21Babaannem çok huzursuz.
00:58:23Senin yanına gelmek istiyormuş.
00:58:25İkna edemiyoruz.
00:58:26Gelebiliyorsan gel lütfen.
00:58:29Tamam tamam hemen geliyorum ben.
00:58:35Geliyor mu?
00:58:36Geliyor.
00:58:38Bak geliyor torunun işte.
00:58:40Doğru mu söylüyorsun?
00:58:41Tabii doğru söylüyorum babaanneciğim.
00:58:43Ben sana demedim mi gelecek diye.
00:58:45Sen şimdi otur dinlen biraz tamam mı Zeynep gelene kadar?
00:58:48Tamam.
00:58:53Zümrüt Hanım da sakinleştiğine göre ben işin başına döneyim Selma.
00:58:58Selma tek bir kelime duymaya tahammülüm yok bugün rica ediyorum yani tamam mı?
00:59:03Tamam anneciğim.
00:59:15Benim hemen eve gitmem lazım.
00:59:17Bir sorun mu var?
00:59:19Babaannem rahatsızlanmış ablam aradı.
00:59:23Şimdi gidemezsin bir yere.
00:59:28Daha fabrikaya gideceğiz.
00:59:30Siz bensiz gidmeniyiz.
00:59:32Hiçbir yere gidemezsin.
00:59:35Selma babaanneni sakinleştirsin.
00:59:38İdare etsin biraz durumu olmaz mı?
00:59:40İdare de edemez sakinleştiremez de.
00:59:42Babaannem sadece beni görünce sakinleşiyor.
00:59:45Biliyorsun bunu kaç defa yaşadık.
01:00:00Senin derdin ne?
01:00:06Sabahtan beri yanında taşıyorsun beni.
01:00:12Hem beni kendinden uzaklaştırmak için elinden geleni yapıyorsun.
01:00:15Hem de gitmemem için bahareler bulup duruyorsun.
01:00:20Bu kadar büyük çelişkilerin olması ancak çok büyük bir savaşın olduğunu gösterir.
01:00:26Senin benimle bir savaşın mı var?
01:00:33Ben senin çalışanım diye bana böyle davranamazsın.
01:00:38Beni esir alamayacağın da oyuncağın yapamayacağın da anlamış olman gerekiyor.
01:00:42Gidiyorum ben.
01:00:45Ayşe MBİ
01:00:50GBAZEL
01:00:51Yalnız başına.
01:00:52Hiçbir yere gitmiyorsun.
01:00:55O ne demek öyle?
01:01:00Y romance Marvel!
01:01:11Kaymak isterseniz
01:01:12Ağacın
01:01:12Yangın
01:01:15He was not a disaster.
01:01:20He was taken away from the hospital.
01:01:26What is it?
01:01:28What did he do?
01:01:32He was escaped from the hospital.
01:01:41You can go out for a while.
01:01:42You can't find out what you are doing.
01:01:45You can get your help to get your help.
01:01:49Even...
01:01:50...you can't find your help.
01:01:53So...
01:01:55...you can't send anything to you.
01:01:57Leave me.
01:02:02And what I've seen before I've seen before I've seen before.
01:02:04I've seen before.
Comments