Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 7 minutos
🎬 Dublado 720p - Aventura /Melodrama/ Suspense e Medo
📖 Sinopse
James Murphy, um criptozoologista marcado por um trauma de infância, dedica sua vida a provar a existência do lendário monstro do Lago Ness. Após perder o pai em um ataque da criatura, ele segue pistas até uma pequena cidade à beira de um lago nos Estados Unidos.

Quando o Leviatã ressurge, espalhando terror entre os moradores, Murphy precisa enfrentar não apenas o monstro, mas também o ceticismo da comunidade. A batalha se torna uma luta pela sobrevivência, misturando ciência, lenda e vingança.

o trama se desenrola ... Quando Um Criptozoologista marcado caça o monstro do Lago Ness que matou seu pai, descobrindo o terror em uma pequena cidade à beira do lago onde a fera ressurge.

O leviatã está escrito na bíblia no livro de Jo 41:1 também em Salmos 74:14 Ação / Lenda ou Bíblico Assista

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00:28A CIDADE NO BRASIL
00:00:30A CIDADE NO BRASIL
00:01:14A CIDADE NO BRASIL
00:01:20A CIDADE NO BRASIL
00:01:22A CIDADE NO BRASIL
00:01:24A CIDADE NO BRASIL
00:01:28A CIDADE NO BRASIL
00:01:38A CIDADE NO BRASIL
00:02:07A CIDADE NO BRASIL
00:02:09A CIDADE NO BRASIL
00:02:14A CIDADE NO BRASIL
00:02:33A CIDADE NO BRASIL
00:02:40A CIDADE NO BRASIL
00:02:45A CIDADE NO BRASIL
00:02:46A CIDADE NO BRASIL
00:02:48A CIDADE NO BRASIL
00:02:50A CIDADE NO BRASIL
00:02:50A CIDADE NO BRASIL
00:02:52A CIDADE NO BRASIL
00:03:21A CIDADE NO BRASIL
00:03:22A CIDADE NO BRASIL
00:03:23A CIDADE NO BRASIL
00:03:27A CIDADE NO BRASIL
00:03:30A CIDADE NO BRASIL
00:03:41A CIDADE NO BRASIL
00:03:43A CIDADE NO BRASIL
00:03:43A CIDADE NO BRASIL
00:03:47A CIDADE NO BRASIL
00:03:56A CIDADE NO BRASIL
00:03:59A CIDADE NO BRASIL
00:04:02A CIDADE NO BRASIL
00:04:04A CIDADE NO BRASIL
00:04:41A CIDADE NO BRASIL
00:04:44A CIDADE NO BRASIL
00:05:12A CIDADE NO BRASIL
00:05:13A CIDADE NO BRASIL
00:05:14A CIDADE NO BRASIL
00:05:33A CIDADE NO BRASIL
00:05:36A CIDADE NO BRASIL
00:06:03A CIDADE NO BRASIL
00:06:05A CIDADE NO BRASIL
00:06:09A CIDADE NO BRASIL
00:06:09A CIDADE NO BRASIL
00:06:11A CIDADE NO BRASIL
00:06:12A CIDADE NO BRASIL
00:06:15A CIDADE NO BRASIL
00:06:42A CIDADE NO BRASIL
00:06:46A CIDADE NO BRASIL
00:06:52A CIDADE NO BRASIL
00:06:59A CIDADE NO BRASIL
00:06:59A CIDADE NO BRASIL
00:07:00A CIDADE NO BRASIL
00:07:22A CIDADE NO BRASIL
00:07:27A CIDADE NO BRASIL
00:07:32A CIDADE NO BRASIL
00:07:45A CIDADE NO BRASIL
00:07:47A CIDADE NO BRASIL
00:07:47A CIDADE NO BRASIL
00:07:48A CIDADE NO BRASIL
00:07:49A CIDADE NO BRASIL
00:07:52A CIDADE NO BRASIL
00:08:22Seán?
00:08:27About time.
00:08:32Sean,
00:08:34what on earth are you doing?
00:08:35You're destroying your dining table.
00:08:38Did you bring the news people?
00:08:40There are no news people, Sean.
00:08:44When you called, you said it was urgent.
00:08:46What's going on?
00:08:47I saw it.
00:08:49It was big.
00:08:51It went beautiful.
00:08:52And it's living right here in our lake.
00:08:55What is?
00:08:56The Loch Ness Monster.
00:08:59Okay, maybe it's not the Loch Ness Monster,
00:09:01but it is definitely a member of the Plesioradia family.
00:09:04All right, listen to me.
00:09:05Last time you told me that a UFO lobotomized Carmen's cow.
00:09:09You remember?
00:09:10It turned out that the cow had an ear infection.
00:09:13Well, I didn't say that it was lobotomized.
00:09:15I said it was scanned.
00:09:19All right, what are you doing with this carcass?
00:09:21I'm going to lure that sucker out into the open
00:09:23and take his picture.
00:09:24That's why I told you to bring the media.
00:09:27Where's your medication?
00:09:33I saw it.
00:09:34And I know where it lives.
00:09:35And this time I'm going to prove it.
00:09:38Take your pills.
00:09:46And Josh and I are going to help you clean up this weekend.
00:09:49And then you and I are going to have a serious talk
00:09:50about your living conditions, okay?
00:09:53All right, I've got to get back to work.
00:09:56Take care of yourself.
00:10:17That was great.
00:10:19Did you guys have fun?
00:10:35Hey, Josh.
00:10:38Hi, Zoe.
00:10:40Nice suit.
00:10:41Thanks.
00:10:43How have you been?
00:10:44Good.
00:10:45What are you up to?
00:10:46Weekboarding.
00:10:47Chilling, you know.
00:10:49Yeah?
00:10:50Cool.
00:10:51Nice boat.
00:10:53It's birdies.
00:10:56You should come out with us sometime.
00:10:59Yeah, right.
00:11:00Actually, Riley, you're too busy to play.
00:11:03Aren't you, Riley?
00:11:04Well, you know how it is.
00:11:06Some of us have to actually work for a living.
00:11:08What's that supposed to mean?
00:11:10Maybe if you stopped asking your parents
00:11:12for your weekly allowance, you'd find out.
00:11:15That's very funny-ish, boy.
00:11:17Tell me something.
00:11:18Ever wonder why you couldn't get a grad date?
00:11:20Brody, don't.
00:11:21Rumor has it the girls are afraid
00:11:23of getting shot by your mother.
00:11:26Watch yourself, Brody.
00:11:27Or what, mama's boy?
00:11:29You'll have me arrested.
00:11:31Brody, leave him alone.
00:11:33Or maybe you'll have your crazy uncle
00:11:34and his aliens try to abduct me.
00:11:38Go ahead, hot shot.
00:11:40Take us away.
00:11:42You're being juvenile.
00:11:43I'm leaving.
00:11:44Just a minute, babe.
00:11:45I'm just gonna buy some bait, okay?
00:11:56Oops.
00:11:57Sorry, Josh.
00:11:58All my bait just made a run for it.
00:12:00Smell it later, fish boy.
00:12:05Moron.
00:12:19Today is Nessie day.
00:12:37Today is Nessie day.
00:12:45Sorry, there's no smoking in here.
00:12:52How's the fishing been?
00:12:55Depends what kind of fish you're looking to catch.
00:12:57Trout, bass.
00:13:00The catch is down a little,
00:13:01but most people don't complain.
00:13:03Any accidents reported around the lake lately?
00:13:06Last month, a kid got a fishing hook in the eye.
00:13:09That was exciting.
00:13:11Ouch.
00:13:11You a reporter?
00:13:14Nope.
00:13:17Cryptozoologist.
00:13:18The study of unknown species.
00:13:21That's cool.
00:13:27Smart kid.
00:13:28Nah.
00:13:29I just watched a lot of cable TV.
00:13:35What's your name?
00:13:36Josh Riley.
00:13:38Bait store manager, boat renter,
00:13:40and an avid reader of Science Digest.
00:13:42Well, Josh,
00:13:46I'm gonna need to rent a boat with a guide
00:13:50tomorrow morning.
00:13:52Sure.
00:13:53How much?
00:13:55Forty an hour.
00:13:57Plus gas.
00:13:58That includes gear and bait.
00:14:01What's your name, sir?
00:14:03James Murphy.
00:14:10Nice.
00:14:13Nice.
00:14:16Nice.
00:14:28Nice.
00:14:34Ei, Neal.
00:14:35Joss, como é o bairro?
00:14:37Sim, eu estou pensando que é o time de franchise.
00:14:40Você está interessado?
00:14:41Se eu retire next ano, por não?
00:14:44O dinheiro vai ser em short supply.
00:15:00Onde está minha mãe?
00:15:02Hando de tickets para o fichas?
00:15:05Actually, she's just getting back from Uncle Sean's. Feet off.
00:15:17How's he doing?
00:15:19Frustrating the hell out of me.
00:15:21Have him move in with us. He can have my room. I'll take the tent.
00:15:24No, he could just move in closer to town.
00:15:27Neil, keep your nose out of this.
00:15:30Yeah.
00:15:31How's the bait shop?
00:15:32Great. Tomorrow I'm getting paid $40 an hour for taking out my boat.
00:15:37Oh, that's good news. You hear that, Neil? Sounds like it's the start of tourist season.
00:15:42Great. I'll get my rifle.
00:16:10Come on, Nessie. Come to papa.
00:16:17Say cheese.
00:16:22Come on, Nessie.
00:16:23What the?
00:16:23Good.
00:16:36Come on, Nessie.
00:16:38Hold on...
00:16:38... all my things in the world.
00:16:46You just need to kill my pistol.
00:16:48I got ice, Nessie.
00:16:49.
00:16:50.
00:16:50.
00:16:50.
00:16:50.
00:17:00.
00:17:00.
00:17:00.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:05.
00:17:06.
00:17:06.
00:17:06.
00:17:07.
00:17:10.
00:17:11.
00:17:11.
00:17:12.
00:17:18Hey, babe.
00:17:19.
00:17:21This is Carolina.
00:17:23Brody.
00:17:24.
00:17:24.
00:17:25.
00:17:25.
00:17:25.
00:17:25.
00:17:25.
00:17:25.
00:17:25.
00:17:25.
00:17:28Então, o que traz uma bonita garota como você
00:17:30para uma pequena cidade como Ashburn?
00:17:33Eu estou aqui para estudar inglês.
00:17:36Minha mãe foi organizada com a organização de homestay,
00:17:37então ela foi com o trabalho para um pouco de meses.
00:17:41Então, como é Alain do Rio de Janeiro?
00:17:45É muito privado, muito serene, muito romântico.
00:17:50Sim.
00:17:51Isso é legal.
00:17:53Bem, Mãe, Mãe, Mãe, Mãe, Mãe, Mãe.
00:18:22Ok?
00:18:29Está em casa.
00:18:34Obrigada.
00:18:38Ei, Zoe.
00:18:40Sim.
00:18:44Nada.
00:18:46Tchau.
00:18:47Tchau.
00:18:49Thanks.
00:19:02Zoe, forgot your keys.
00:19:05I'll pick those.
00:19:07No, you won't.
00:19:09Yes.
00:19:11Give me the keys, babe, brother.
00:19:15Look at Fishbowl. He wants to dance.
00:19:17Brody, stop it.
00:19:29Brody, stop it.
00:19:31Am I interrupting something?
00:19:35Mr. Murphy.
00:19:38My guy's got some things to load.
00:19:41You mind?
00:19:43No.
00:19:47Let's go.
00:19:50You okay?
00:19:52Yeah.
00:19:54Good.
00:19:55Got some lifting to do.
00:20:11Come on.
00:20:12Go on.
00:20:13About time.
00:20:18O que é isso?
00:20:50O que é isso?
00:20:51Cigarrão?
00:20:52Uh...
00:20:53Sure.
00:21:03Thanks, Mr. Murphy.
00:21:05You can call me James.
00:21:07Ok.
00:21:17Not much scuba diving around here, huh?
00:21:20This water has strong wind-driven currents.
00:21:22It's not ideal for diving.
00:21:23My dad tried renting scuba gear, but never took off.
00:21:29Cut the engine.
00:21:35See this cave here?
00:21:41Temperature and current indicate this cave is actually a tunnel.
00:21:44Really?
00:21:46Where does it go?
00:21:47That's what I'm gonna find out.
00:21:50I'll loot the tank.
00:21:56Um...
00:21:56As I mentioned, watch the current.
00:21:59It can be pretty strong.
00:22:04Get the flashlight.
00:22:11Cool.
00:22:12Sonar gun.
00:22:13What's that for?
00:22:15Survey the tunnel.
00:22:42What happened?
00:22:45Fisherman caught some heat.
00:22:46The human remains on his line.
00:22:49Karen...
00:22:50The remains...
00:22:52It looks like Sean.
00:22:55Sean?
00:22:56I'm sorry.
00:23:06Oh, my God.
00:23:10Where's the rest of them?
00:23:12Don't know.
00:23:12This is all we found.
00:23:14The bottom half is completely missing.
00:23:22Let's get them to the corners.
00:23:23Yes, ma'am.
00:23:28Let's just...
00:23:33Let's try this.
00:23:33Let each of the jungle.
00:23:40Figs pad to the wall.
00:23:41Here we go.
00:23:41I've got this.
00:23:42And we're not going to find them.
00:23:48Then we're gonna go.
00:23:49Let's go.
00:23:49Let's go!
00:23:52We're gonna go!
00:23:55We'll see.
00:23:56We'll see.
00:23:56We'll see.
00:23:57. . .
00:23:57. . .
00:24:13Your sonar went off just before you came up.
00:24:15You must have picked me up.
00:24:17Oh.
00:24:19Find out where that tunnel goes?
00:24:20Yeah. Goes on forever.
00:24:23Big. 60 feet wide.
00:24:28I see you found some limestone down there.
00:24:30Yeah. Explains why this lake is perforated with tunnels and caves.
00:24:34Also looks like magnetite.
00:24:37Do you ever have compass problems around here?
00:24:39Yeah. Aspirin's known for it.
00:24:43Whoa.
00:24:46Yeah. Some minerals contain magnetic-type qualities.
00:24:50Also large deposits of magnetite can screw on compasses.
00:24:55And fish that use magnetic fields for navigation can get, uh, disorientated.
00:25:01. . . .
00:25:02. . . .
00:25:02. . . . .
00:25:14Forty feet?
00:25:15Nothing in this lake is that big.
00:25:17That must be a school of bass.
00:25:20Start the engine, kid.
00:25:29Go.
00:25:30. . .
00:25:38Starbird, twenty degrees.
00:25:40Why do you want to change the school of fish?
00:25:45. . .
00:25:46. . .
00:25:46. . . .
00:25:46Cora, 40 degrees!
00:26:03Damn, she's fast!
00:26:06Chief?
00:26:07Cora, 30 degrees!
00:26:10Chief?
00:26:11Hold course!
00:26:13What are we chasing?
00:26:21Cut the engine.
00:26:32It's gone?
00:26:34What was that?
00:26:37Unknown species.
00:26:39Cool.
00:26:40What kind of species?
00:26:43Not sure, unknown.
00:26:48You're hungry?
00:26:55Good steering today, Josh.
00:26:57Very skillful.
00:27:00Thanks.
00:27:01So you got any plans for college?
00:27:04Not right now.
00:27:06I love it here.
00:27:07It's beautiful.
00:27:09I don't ever want to leave the lake.
00:27:12Right kid like you should be in college.
00:27:17How do you folks feel about that?
00:27:20My mom's not too happy about it.
00:27:22She thinks I should be studying now.
00:27:25But if I leave, there's no one to run the bait shop.
00:27:28What about your father?
00:27:33My dad died three years ago in a boating accident.
00:27:37My dad died three years ago in a boating accident.
00:27:38I'm sorry to hear that.
00:27:42Losing a father is a terrible loss.
00:27:47Painful loss.
00:27:50You lost your father?
00:27:53Yeah, I was 12.
00:27:54I was 12.
00:27:54I was 12.
00:28:04I was 12.
00:28:28I hate that dog.
00:29:02I hate that dog.
00:29:17I hate that dog.
00:29:29Hey, Mom.
00:29:31This guy, Mr. Murphy, I'm taking around is cool.
00:29:34Did you know there's caves in the white vet?
00:29:37Josh.
00:29:39What's wrong?
00:29:43Sean.
00:29:45They found him in the water.
00:29:47Uncle Sean drowned?
00:29:50Yeah.
00:30:00I'm sorry.
00:30:15I already drowned.
00:30:19You can't repeat this to anyone, okay?
00:30:22Not yet.
00:30:24What?
00:30:25He was attacked.
00:30:27We think some sort of predator may have gotten into the lake, but we don't want to scare anyone
00:30:32until we get the test results back.
00:30:35Oh, God.
00:30:45Hey, wait a minute, Ma.
00:30:47We picked something up on James' sonar.
00:30:49Something big.
00:30:51Like, uh...
00:30:54Sheriff Riley.
00:30:57What?
00:30:59I'm on my way.
00:31:01I gotta go.
00:31:03What's wrong?
00:31:05Some sort of an accident at Neil Suster's place.
00:31:10So you're having fun?
00:31:11Yeah, it's good.
00:31:13Cool.
00:31:14Cheers.
00:31:16Uh, salut.
00:31:17Salut.
00:31:23I got some flares.
00:31:25Um, flowers?
00:31:27Uh, yeah, they're kind of like fireworks.
00:31:28Oh, yes.
00:31:29Come on.
00:31:33So, Zoe.
00:31:34How do you like Pike Island?
00:31:36I love it.
00:31:37It's so peaceful and quiet here.
00:31:40Ow!
00:31:41Ain't you not so quiet?
00:31:43Uh, Chad.
00:31:46Why don't you take Carolina for a walk?
00:31:48Show her the rest of the island.
00:31:49It's not such a bad idea.
00:31:51You want to go check it out?
00:31:53That would be nice.
00:31:58Have fun.
00:32:08What could be more romantic than sitting by the fire on a deserted island?
00:32:14What's the girl you love?
00:32:18Here, why don't you finish this?
00:32:20Uh, it's making me tired.
00:32:27I'm tired, too.
00:32:28Let's go lie down.
00:32:30Yeah.
00:32:37Oh.
00:32:44Oh!
00:32:48Oh!
00:32:50Oh!
00:33:06O que aconteceu, Neal?
00:33:08Não sei.
00:33:09Estou passando na minha volta e encontrei essa merda.
00:33:14Onde está sua filha?
00:33:16Não há nada de ver.
00:33:18Não há nada de ver.
00:33:20Algo está atacando na minha carro.
00:33:22Há blood toda a terra.
00:33:29Há uma perna.
00:33:50O que poderia ter feito isso?
00:33:52A única coisa que eu conheço pode fazer isso.
00:33:56Um aligador.
00:33:58Um aligador pode abrir uma porta da sua porta?
00:34:01Sim.
00:34:03Eu vi isso na news.
00:34:05Em Florida, eles têm aligadores
00:34:08que estão tirando caras.
00:34:29Não.
00:34:30Não, não.
00:34:35O que foi a luz?
00:34:37Foi provavelmente apenas a luz.
00:34:41Talvez um beijo.
00:34:43Não há beijo no céu.
00:34:45O que é que é?
00:34:45O que foi a luz?
00:34:47Eu não sei, provavelmente nada.
00:34:49O que é?
00:34:53Ok, eu vou ver a luz.
00:35:05Jep, o que você está fazendo?
00:35:06Você está fazendo uma raqueta aqui.
00:35:07Eu só vim para ter uma six-paca e uma blanqueta.
00:35:10Ela me chamou de copos na field zone.
00:35:12Ela me chamou de ver.
00:35:13Ela me chamou de ver.
00:35:15Eu não sei.
00:35:17Ela me chamou de ver.
00:35:19Eu tenho que ir.
00:35:22Eu tenho que ir.
00:35:24Não, não, não!
00:36:00Não, não, não!
00:36:26Não, não, não!
00:36:30Não, não, não!
00:36:44Não, não, não!
00:36:48Não, não, não!
00:37:05Não, não!
00:37:16Não, não!
00:37:17Não, não, não!
00:37:19Não, não!
00:37:22Não, não, não!
00:37:24Não, não, não!
00:37:25Não, não, não!
00:37:51Não, não, não!
00:37:55Não, não, não!
00:38:01Não, não!
00:38:04Não, não, não!
00:38:20Não, não, não!
00:38:26Não, não, não!
00:38:37Não, não!
00:38:42Não, não!
00:38:43Não, não!
00:38:54Não, não!
00:38:56Não, não!
00:39:04Não, não!
00:39:06Não, não!
00:39:09Não, não!
00:39:11Não, não!
00:39:24Não, não!
00:39:26Não, não!
00:39:26Não, não!
00:39:29Não, não!
00:39:30Não, não!
00:39:31Não, não!
00:39:32Não, não!
00:39:33Não, não!
00:39:36Não, não!
00:39:37Não, não!
00:39:38Não, não!
00:39:46Eu acho que é isso, cara, eu vou dar uma olhada ou outra coisa.
00:39:49Cara, eu beti que é isso que eu vou dar Carolina.
00:39:55Você pode ir para mim se você quiser, eu vou voltar para o outro.
00:40:03A última vez que eu ouviu, você foi uma ideia de uma ideia, Chad.
00:40:05Minha ideia? O que você está falando?
00:40:08Você vai vir aqui só para que você possa vir aqui, só para que você possa pôr Zoe.
00:40:11Shut up, Chad.
00:40:12Roda, você realmente disse isso?
00:40:13Não, ele está me enganando. Ele está me enganando para que a Carolina está desaparecendo.
00:40:36Você não sabe?
00:40:37Eu não sei.
00:40:42O que você está fazendo?
00:41:11O que você está fazendo?
00:41:26Brody!
00:41:43Brody!
00:41:44Brody!
00:41:52Brody!
00:41:56Brody!
00:42:02Brody!
00:42:19Brody!
00:42:21Hey, James.
00:42:21Hey, kid.
00:42:23Any other guides around take me out today?
00:42:27I thought that I was.
00:42:29I got a request from the town sheriff to find another guide.
00:42:34The town sheriff doesn't have the authority to make that request.
00:42:37Sure about that?
00:42:39Positive.
00:42:40I got a request of my own then.
00:42:43Name it.
00:42:44Notice you got a police scanner in the shop.
00:42:46I'd like to have it on the boat today.
00:43:05I'm sorry to hear about your uncle.
00:43:08It's gotta be tough.
00:43:12Yeah.
00:43:13You copy?
00:43:14Yeah, Chef.
00:43:15Very good.
00:43:16I need you to check out something about Maxwell's place.
00:43:19He says some kind of sea creature's washed up on his beach.
00:43:24How could it be a sea creature?
00:43:25Last time I checked, this was a melt.
00:43:29You know where this guy Maxwell lives?
00:43:31Yeah.
00:43:32He's not far from here.
00:43:33Let's go.
00:43:45Wow.
00:43:45What do you think that is?
00:43:46Just stay with the boat, kid.
00:43:48I'll be right back.
00:44:06It's on the beach here.
00:44:14I've never seen anything like it.
00:44:17I figured it was some kind of giant water snake, you know?
00:44:23Oh, God.
00:44:25Christ.
00:44:26That smells as bad as it looks.
00:44:28Let's go.
00:44:29Let's go.
00:44:30Come on, kids.
00:44:30There's no time to explain.
00:44:31Let's go.
00:44:33Maybe it's some kind of sturgeon.
00:44:37Son of a bitch.
00:44:39That guy just stole a hand.
00:44:41Hey!
00:44:41Get back here!
00:44:46Say again?
00:44:47They took the what?
00:44:48The hand.
00:44:49They stole the hand.
00:44:50Without which I can't tell what the hell this thing is
00:44:52because the body's so rotten.
00:44:54The head's the vital clue to solving this thing.
00:45:02What is that?
00:45:06This, Josh.
00:45:08It's the head of a plesiosaur.
00:45:10How could that be?
00:45:11Didn't those things die off millions of years ago?
00:45:13A few of them survived, hiding in uncharted deep waters.
00:45:18When they spawn, they move from ocean to landlocked lakes using underground passageways.
00:45:24The lakes offer greater protection for their eggs.
00:45:27Wow.
00:45:27See, these, uh, pores indicate electro-reception.
00:45:32What's, uh, electro-reception?
00:45:34Same thing sharks use.
00:45:36They detect electro-stimuli based on muscle contractions of other animals.
00:45:41This one's just a month old.
00:45:44Poor thing was only a baby?
00:45:47One less creature for me to hunt.
00:45:50Hunt?
00:45:52You said you were studying these.
00:45:55You never said anything about hunting.
00:45:56Your uncle Sean reported seeing a plesiosaur much bigger than this one.
00:46:05That's why I'm here.
00:46:06Your little lake that you love so dearly is about to become a feeding ground for a race of carnivorous
00:46:12prehistoric reptiles.
00:46:13Is that what you want, kid?
00:46:17How many of these things are out there?
00:46:19I thought initially it was just the one adult loose in the lake, but, uh, seeing the young ones means
00:46:25it could be a nest.
00:46:27Probably somewhere remote on, like, one of the islands.
00:46:32A-a friend of mine went camping on Pike Island.
00:46:35Do you think she's in danger?
00:46:37Could be.
00:46:38We need to get back on the water.
00:46:41Don't move, cowboy!
00:46:44Hey, Mom, what are you doing?
00:46:46Keep out of this, Josh.
00:46:49Go inside!
00:46:50No!
00:46:50Why are you arresting him?
00:46:52Go inside.
00:46:54No, we didn't do anything wrong!
00:46:55Listen to your mom, kid.
00:46:57Move it, Josh!
00:47:02Care to tell me what the charges are?
00:47:05Obstruction, impeding a police investigation, trespassing, tampering with evidence, disobeying my request to stay away from Josh.
00:47:14Just trying to help you people.
00:47:16Really?
00:47:17Is that the head you stole?
00:47:19Look, Sheriff, you can call in the science community, let them waste weeks trying to figure out how to stop
00:47:24this crisis where more people die, or you can let me stop the killings.
00:47:29Why would I be foolish enough to trust you over experienced professionals?
00:47:32Because I've been tracking this creature my entire life.
00:47:36No one knows its weaknesses like I do.
00:47:39You're not going to be able to kill an adult with conventional weapons.
00:47:43Get him in the truck.
00:47:48Uh, roger.
00:47:50On game.
00:47:512-2-7.
00:47:54On game.
00:48:192-12.
00:48:19We're not going to be able to kill them.
00:48:192-1.
00:48:191-2.
00:48:200-1.
00:48:221.
00:48:224-1.
00:48:221.
00:48:23. . .
00:48:23. . .
00:48:37This just came in.
00:48:41Wildlife's report on Sean's bite marks says no match with any known genetic sequence.
00:48:50Have you ever seen anything like this before?
00:48:52Yeah.
00:48:54I'm a cryptozoologist, remember?
00:49:10So what's the plan?
00:49:11We're going to track her with sonar, fade her out into the open with audio.
00:49:17Music sues the wild beast, huh?
00:49:20Or is this thing some sort of party at?
00:49:22This audio recording is the most famous plesiosaur.
00:49:26The Loch Ness Monster.
00:49:28Here we go.
00:49:30My father recorded this in 76 on the shores of Loch Ness.
00:49:34. . .
00:49:44All right.
00:49:45Then what?
00:49:46You said earlier we couldn't kill it with conventional weapons.
00:49:49I have several types of weaponry.
00:49:56Military grade high intensity sonar gun.
00:49:59Creates super vibrations.
00:50:01Capable of tissue shearing, seizures, lung explosions when fired underwater in close proximity to its target.
00:50:07What if you're not underwater in close proximity to the target?
00:50:12.338 Magnum Huntin' rifle.
00:50:15Infrared digital scope.
00:50:17Fires cyanide-tipped cartridges.
00:50:20Cyanide is the only poison that would kill nothing.
00:50:22What if I can't get a clear head shot?
00:50:25This is only going to slow it out.
00:50:26What if you can't get a head shot?
00:50:28A custom-made Soviet EMP gun.
00:50:32EMP?
00:50:34Electromagnetic pulse.
00:50:35This weapon fires electromagnetic waves,
00:50:37just like that you find in...
00:50:40a household microwave oven.
00:50:43So...
00:50:43So, we're not just going to kill the Loch Ness Monster.
00:50:48We're going to cook it.
00:50:49EMP waves raise body temperature to a lethal level
00:50:52by heating the water in the creature's cells,
00:50:55thereby killing every cell in its body.
00:50:59If I can hit her with this for ten seconds,
00:51:02she'll fry.
00:51:26Zoe!
00:51:30Brodie!
00:51:32Brodie!
00:51:36Brodie!
00:52:04Zoe!
00:52:36A CIDADE NO BRASIL
00:53:06A CIDADE NO BRASIL
00:53:14A CIDADE NO BRASIL
00:53:16Oh, great.
00:53:17Damn it!
00:53:32All right, let's dance.
00:53:37Come on, Josh!
00:53:40Run!
00:53:53Josh!
00:53:55Josh, run!
00:53:59Come on!
00:54:02Follow me!
00:54:13Josh!
00:54:15Follow me!
00:54:16Follow me!
00:54:16Josh!
00:54:18Josh!
00:54:21Up here!
00:54:22Rudy!
00:54:23Come on!
00:54:27Hurry!
00:54:28Come on, son!
00:54:30Come on!
00:54:31Hurry!
00:54:38Josh!
00:54:39Come on!
00:54:42Come on, give me your hand!
00:54:45Come on, Rudy!
00:54:46Come on!
00:54:47Come on!
00:54:50Come on!
00:54:52Come on, Riley!
00:54:53Let's go!
00:54:54Come on, Riley!
00:55:08They're gonna wait for us.
00:55:25Not if we remain still.
00:55:27What the hell are you talking about, Riley?
00:55:29They're vision.
00:55:31It's based on movement.
00:55:33They detect electrical stimuli from the muscle contractions.
00:55:37Don't move.
00:55:39I'll be just.
00:55:39Don't move.
00:55:39Não conversa.
00:55:41Contra o seu respirar.
00:56:13Eles estão perdidos.
00:56:17Eles estão perdidos.
00:56:17Você tem que sair desse isle.
00:56:19Isso é mais difícil do que você acha.
00:56:21O que?
00:56:22Isso é uma boa.
00:56:25Uma dessas coisas empurrava-se.
00:56:32Eu não posso acreditar isso.
00:56:34Não, não.
00:56:35Vamos lá.
00:56:36Vamos lá.
00:56:45Vamos lá.
00:56:45Eu sei que é um lugar onde podemos ser seguros.
00:56:50Então, o que é essa coisa que estamos procurando?
00:56:5440-fotas plesiasa.
00:56:58É um carnivore.
00:56:59Com os olhos de jovens, com os olhos de rosa.
00:57:04Com os olhos de qualquer forma.
00:57:05Mais um pouco mais de uma forma.
00:57:07Usa sua longa cabeça para capturar sua prey.
00:57:11Usa sua mão na mão de uma espécie de espécie.
00:57:14Usa sua mão em uma espécie de espécie de espécie.
00:57:16Não.
00:57:17Eu estou bem.
00:57:21Tchau.
00:57:25Tchau.
00:57:27Tchau.
00:57:34Tchau.
00:57:37Tchau.
00:57:38Tchau.
00:57:39Tchau.
00:57:50Tchau.
00:57:53Tchau.
00:57:55Tchau.
00:58:07Tchau.
00:58:10Tchau.
00:58:12Tchau.
00:58:14Minha lega é bleu de novo.
00:58:15Agora, vamos lá.
00:58:21Aqui, deixa eu ver isso.
00:58:30Isso é infectado.
00:58:32Temos que irá você para um hospital.
00:58:34Se que isso vai acontecer,
00:58:35você acha que esses criaturas vão encontrar aqui?
00:58:38Se eles realmente verão com a imaginação de imaginação,
00:58:41então essa mina deve ser lace-se com o magnético
00:58:43para dampená-se.
00:58:46Se você vê uma,
00:58:48não se move.
00:58:50Ah!
00:58:51Ah!
00:58:54Eu acho que vou voltar para a praia.
00:58:57Vamos ver se eu posso encontrar meu boat.
00:58:58Tem um flair gun kit.
00:59:00Você é louco, Riley? Eu não vou deixar aqui, mano.
00:59:02Eu não vou deixar aqui.
00:59:06Eu vou embora.
00:59:08Joss...
00:59:09Eu vou estar bem.
00:59:11Vocês estão seguros aqui.
00:59:15Espera até eu voltar.
00:59:17Cuidado.
00:59:23Boa sorte, Riley.
00:59:26Eu veni lá, mano.
00:59:29Obrigado.
00:59:46Obrigado.
00:59:47Obrigado, Riley.
00:59:48Beleza.
00:59:53A próxima.
00:59:54Eu vou sair do queu,
00:59:56até o tempo.
00:59:56Muito mais.
01:00:00O que é isso?
01:00:06Estava 10ºC!
01:00:08Vamos lá, Josh é a prioridade.
01:00:10Olha, Sheriff, essa é a única chance que a gente vai dar um descanso para isso.
01:00:13Você é um doser.
01:00:18Você melhor saber o que você está fazendo.
01:00:30Você está em direção.
01:00:3340ºC!
01:00:3840 metros em frente, 23 metros below.
01:00:4630ºC!
01:00:51Hold that!
01:00:5420 metros.
01:00:5718 metros.
01:00:58Ela está chegando ao surface.
01:01:03O que você está fazendo?
01:01:05Hold cars!
01:01:07Ela está chegando!
01:01:0910ºC!
01:01:10Ela está chegando?
01:01:11Ela está chegando!
01:01:1210ºC!
01:01:17Olha!
01:01:19Os monitores são dead.
01:01:21Calle as suas serviços.
01:01:2616 mergedas de cidade.
01:01:3018 metros!
01:01:32Mas Gordon, você está chegando?
01:01:33Não está chegando ao sul sul, não está chegando com os múltiplos.
01:01:3816 metros!
01:01:4514 metros!
01:01:5212 metros
01:02:098 metros, we're almost at the cockpit
01:02:174 meters
01:02:223 meters
01:02:281 meter
01:02:34What the hell?
01:02:37Should I get the rifle out?
01:02:38No, I got her
01:02:59That damn water is hot
01:03:06It's gone
01:03:34It's gone
01:03:39Vamos lá.
01:04:22Vamos lá.
01:04:23Vamos lá.
01:04:23Vamos lá.
01:04:23Flair!
01:04:31It's Pike Island!
01:05:07It's Josh!
01:05:17Josh, are you okay?
01:05:19I'm fine!
01:05:20Zoe and Brody are trapped on the island!
01:05:36We should come take a look at this.
01:05:45Looks like we got company.
01:05:50Hurry, Neil!
01:05:51No!
01:06:02Josh!
01:06:02Josh!
01:06:04No!
01:06:12No!
01:06:14No!
01:06:14No!
01:06:15No!
01:06:25No!
01:06:26No!
01:06:27No!
01:06:29No!
01:06:55Meio!
01:07:01Meio!
01:07:02Vamos lá.
01:07:33Oh, thank God.
01:07:37Are you okay?
01:07:41She's going deep.
01:07:43Signal's gone.
01:07:45She disappeared underwater cave right below us.
01:07:48Zoe and Brody are trapped on the island.
01:07:52And there are baby plesiosaurs.
01:07:55There's more of them?
01:07:56You seen the babies?
01:08:00And there is a nest.
01:08:02That's why she's been attacking.
01:08:05If we don't get those kids out of there right now, they're dead.
01:08:14Riley better get his ass back here soon.
01:08:20It depends.
01:08:20He's even alive.
01:08:23He's alive.
01:08:25I don't want to be so sure.
01:08:32Where are you going?
01:08:33Away from you.
01:08:34Zoe, come on.
01:08:36Zoe, come on.
01:08:37We've got to stick together.
01:08:38I'm here.
01:08:46Stupid.
01:08:49Take this, Josh.
01:09:01Gun, please.
01:09:03I'm not going back in there without a gun.
01:09:12If we take care of this predator, we do it as a team.
01:09:15Yes, ma'am.
01:09:17Okay, let's move.
01:09:18Either way, Josh.
01:09:39Zoe?
01:09:53Zoe?
01:09:57Zoe?
01:09:59Zoe?
01:10:03No.
01:10:04No.
01:10:05No.
01:10:06No.
01:10:26Zoi?
01:10:28Zoi, o que você está fazendo?
01:10:29Quiet!
01:10:38Oh, meu Deus!
01:10:47Oh, meu Deus!
01:10:56Oh, meu Deus!
01:11:00Zoi!
01:11:03Zoi!
01:11:05Zoi!
01:11:09Zoi!
01:11:09Brody, não!
01:11:16Brody!
01:11:18Brody!
01:11:19How long have you been hunting these things?
01:11:21Since I was a kid.
01:11:23You've got a hell of a hobby, Mr.
01:11:25Da, usher...
01:11:33Okay.
01:11:49That's right, kid!
01:11:53Yes!limb
01:11:55. . .
01:11:55. . .
01:11:56. . .
01:11:56. . .
01:11:57. . .
01:11:57. . .
01:11:58. . .
01:11:58. . .
01:11:58. . .
01:11:58. . .
01:11:58. . .
01:11:58. . .
01:11:58. .
01:11:59. . .
01:11:59. .
01:11:59. . .
01:11:59. . .
01:11:59. . .
01:12:06. . .
01:12:08. . .
01:12:21. . .
01:12:21. .
01:12:23. . .
01:12:23. . .
01:12:24O que é apenas um mês?
01:12:26Eles mataram rápido.
01:12:29Vamos continuar.
01:13:16O que é surreal.
01:13:20Living, breathing dinosaurs in Ashburg.
01:13:30É ela.
01:13:32É Nessi.
01:13:37Como o que o Big One chegou aqui?
01:13:40A pond deve ser a parte da subterrânea.
01:13:49There's Zoe.
01:13:54Oh, meu Deus.
01:13:55É isso Brody?
01:13:55É isso.
01:13:57É gross.
01:14:16É isso.
01:14:18É isso.
01:14:20É isso.
01:14:26É isso.
01:14:29É isso.
01:14:31É isso.
01:14:32É isso.
01:14:36É isso.
01:14:37É isso.
01:14:39É isso.
01:14:50É isso.
01:14:52É isso.
01:14:55É isso.
01:14:56É isso.
01:14:59É isso.
01:15:08É isso.
01:15:10É isso.
01:15:11É isso.
01:15:11É?
01:15:15É isso.
01:15:17É isso.
01:15:18É isso.
01:15:21É isso.
01:15:35É isso.
01:15:38É isso.
01:15:46É isso.
01:15:59É isso.
01:16:01É isso.
01:16:02É isso.
01:16:04É isso.
01:16:06É isso.
01:16:06É isso.
01:16:08Prehistoric ruptiles.
01:16:12Whatever.
01:16:14Go ahead and flip the switch on that wall.
01:16:43It's working.
01:16:44They're coming to you.
01:16:45Copy that.
01:16:46We're ready for them.
01:16:50Smoke.
01:16:52How can you smoke now?
01:16:57Been waiting for this my entire life.
01:17:01She took out my family.
01:17:03Now I'm gonna take out hers.
01:17:24Hey, turn the audio off and get out of there right now.
01:17:26The mother's falling together. It's right to you.
01:17:30You hear that? The big one's coming.
01:17:32Yep.
01:17:37It, uh...
01:17:39It looks like we're sticking with the plan.
01:17:43Be careful. No heroics.
01:17:46Copy that.
01:18:08No!
01:18:08No!
01:18:08No!
01:18:08No!
01:18:27No!
01:18:30No!
01:18:31No!
01:18:33No!
01:18:34No!
01:18:36No!
01:18:36No!
01:18:46No!
01:18:48No!
01:18:50Não, não, não, não.
01:19:15Não, não, não.
01:19:46Não, não, não.
01:19:54Não, não, não.
01:20:06Não, não, não.
01:20:26Não, não, não.
01:21:01Não, não, não.
01:21:05Não, não, não.
01:21:16Não, não, não.
01:21:23Não, não, não.
01:21:52Não, não, não.
01:22:00Não, não, não.
01:22:34Não, não, não.
01:23:04Não, não, não, não.
01:23:19Não, não, não, não.
01:23:40Não, não, não.
01:24:11Não, não, não.
01:24:15Não, não, não, não, não.
01:24:44Não, não, não.
01:24:53Não, não, não.
01:25:05Não, não, não, não.
01:25:05Não, não, não, não, não.
01:25:35Não, não, não.
01:26:06Não, não, não, não, não, não.
01:26:35Não, não, não, não, não, não.
01:27:06Não, não, não, não, não.
01:27:37Não, não, não, não.
01:28:08Não, não, não, não, não.
01:28:37Não, não, não, não, não, não.
01:29:05Não, não, não, não.

Recomendado