- 14 hours ago
Twinkling Watermelon - Episode 13 Engsub PrimeCut Series
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:03죄송하지만 혹시 한 바퀴만 더 돌아주실 수 있나요?
00:01:07네, 그럽시다.
00:01:15네가 누구여도 상관없어.
00:01:19네가 아줌마여도 상관없고.
00:01:28그러니까 우리 같이 있자.
00:01:43대답을?
00:01:48배고프다.
00:01:50어?
00:01:51그럼 어디 가서 밥부터 먹을까?
00:01:54피곤해.
00:01:56쉬고 싶어.
00:01:59나 좀 집에 데려다 줄래?
00:02:05학생!
00:02:06어떻게 해?
00:02:08어, 저 기사님.
00:02:09정말 죄송한데 딱 한 바퀴만...
00:02:12그만해라.
00:02:14너 돈 많냐?
00:02:21기사님, 트러크 좀 열어주시겠어요?
00:02:24아, 네네.
00:02:26네.
00:02:39뭐지?
00:02:41방금 뭔가 굉장히 이상한 걸 본 듯한 느낌이...
00:02:45왜 그래?
00:02:46아니야.
00:02:49아니야.
00:02:52감사합니다.
00:02:53감사합니다.
00:02:59야.
00:03:01라면 먹고 갈래?
00:03:04뭐, 뭐?
00:03:11어, 너는 라면에 물 좀 올려줄래?
00:03:13나 이거 소리하고 내려올게.
00:03:15주방은 저쪽이야.
00:03:16부모님한테 인사 안 드려도 돼?
00:03:18없는데?
00:03:20두 분 다?
00:03:21응.
00:03:21미국에서 올 때 나 혼자 들어왔는데?
00:03:23그럼 지금까지 쭉 혼자 지냈던 거야?
00:03:26하, 너 잘하면 턱 빠지겠다.
00:03:28아, 그럼 이 집에 지금 너랑 나랑 단 둘...
00:03:33분이라는 거냐?
00:03:37옮길게.
00:03:38끓일게.
00:03:51무슨 일이야?
00:03:55무슨 일이야?
00:03:55뭐지?
00:03:57방금도 뭔가 굉장히 이상한 걸 본 듯한 느낌이...
00:04:07무슨 일은?
00:04:09어, 어. 내가 옮길게.
00:04:11어, 그래. 정말 고맙다.
00:04:12그 2층에 있는 첫 번째 방이야.
00:04:14어.
00:04:14어.
00:04:16어.
00:04:17어.
00:04:23어, 놀래라.
00:04:24어.
00:04:25아...
00:04:26어.
00:04:49아...
00:04:52아...
00:04:54Oh!
00:04:59Oh, no!
00:05:01Oh, no!
00:05:02Oh, no!
00:05:05Oh, no, no!
00:05:05Oh, no!
00:05:12Oh!
00:05:16Are you still in the middle of this morning,
00:05:17you took the ball in first time?
00:05:19Is what the hell is going on?
00:05:20Why are you giving this to me?
00:05:22Who's doing it?
00:05:23It's hard to get better!
00:05:23You haven't even eaten yet,
00:05:24why is it burning like this?
00:05:26You're just just showing up when you come all the time.
00:05:26How long do you eat your meal?
00:05:27What the hell is taking that eat?
00:05:28What the hell is he eating?
00:05:30How many did you eat?
00:05:31What the hell is that burning Mark?
00:05:34What the hell is going on?
00:05:35You haven't been to sleep in the middle of this morning.
00:05:48I don't know.
00:05:49Ah...
00:05:50The sound is good.
00:05:52You know it?
00:05:54It's a bit like a food.
00:05:57It's a bit like a food.
00:05:59It's a bit like a food.
00:06:01It's like a food.
00:06:03It's a bit like a food.
00:06:07The thing it's not that food...
00:06:08I was Chen.
00:06:10Father, we'd love you.
00:06:11I don't know.
00:06:13I didn't want you to pick it up.
00:06:18It was a good day.
00:06:18My sister's family, my sister, my uncle, my sister, my sister, and my sister, you had a good job.
00:06:25It was a week of the day, you had a good job.
00:06:28You didn't get any job?
00:06:28You didn't want me to take it on.
00:06:29You didn't want me to take it?
00:06:30You just didn't want to make it a lot.
00:06:30My sister, I was kinda like this.
00:06:30It was done.
00:06:30It is really delicious.
00:06:31I'm just really delicious.
00:06:40I'm so happy.
00:06:41It's so delicious.
00:06:44You want to go to the restaurant and go to the restaurant?
00:06:47It's not a lie.
00:06:51But you're not going to go to the restaurant?
00:06:55My mother's first love is our father's name.
00:06:59So, I'm so happy to have a meal.
00:07:04Nobody's going to go.
00:07:11Don't you get a meal?
00:07:13No.
00:07:14You should be hungry.
00:07:16How am I ever and I'll be in the importante part.
00:07:17You've tried to stay healthy.
00:07:20I have a meal for you.
00:07:21I have a meal.
00:07:22I've got so much for you today.
00:07:25It's not really nice, but what did you do?
00:07:26Be okay, actually, you're so hungry.
00:07:31Because you're so hungry.
00:07:33You're so hungry.
00:07:34We're so hungry.
00:07:37We're so hungry.
00:07:41And so what do you do?
00:07:45What did you go to tell him?
00:07:47What do you think?
00:07:48What about you, like how are you talking about?
00:07:52I mean, you don't know about that.
00:07:54That's not what he uses.
00:07:59I was like, I'm called.
00:08:08I have no idea about that.
00:08:11What?
00:08:12Are you curious about that?
00:08:16What?
00:08:17Yes, there's no one.
00:08:19What's so funny?
00:08:20I usually wonder when people read things like this,
00:08:23the first is not being really funny.
00:08:25Then after the end,
00:08:27then after the end,
00:08:29then after the starting of this,
00:08:29then after the end,
00:08:30after the end,
00:08:33whatever they all the time.
00:08:37Nothing that..
00:08:38I want you to be happy with your friends.
00:08:42I want you to be happy with your friends.
00:08:45Oh, it's just a little bit.
00:08:50You're right.
00:08:51We're going to get you to the right side.
00:08:53We're going to get you to the right side.
00:08:55You don't have to worry about it.
00:08:57You don't have to worry about it.
00:08:59You don't have to worry about it.
00:09:01You don't have to worry about it.
00:09:04You're so sorry.
00:09:04I'm not worried about it.
00:09:05You haven't been too late.
00:09:06Yes, it's hard to call it.
00:09:06And then you have to step into the mind.
00:09:07It's hard to go.
00:09:11Okay.
00:09:15Thiss are interesting.
00:09:17Now it's been a long time,
00:09:18but it's just a little bit.
00:09:19I'm worried about how you want.
00:09:19Why do you feel?
00:09:21Go now, I'm sorry.
00:09:23How...
00:09:23I know what happened to him.
00:09:24I think it's too hot in New York.
00:09:26I can't wait until he stopped.
00:09:28But he was so strong and grateful.
00:09:44I'm not going to be a lie.
00:09:50Umland��이라며?
00:09:51The only reason why I need to watch my friends are going to be asked again?
00:09:55It's a real time?
00:09:58You don't know?
00:09:59I mean, you can find the way I'm going to go to control it.
00:10:08It's hard for me.
00:10:11It's hard for you to find ways.
00:10:14I know it's hard for you.
00:10:16I know that I know.
00:10:20That's what I know.
00:10:21It's not my life.
00:10:22You are not going to go to the United States.
00:10:26You will find the way.
00:10:28I will find you.
00:10:31I will find you forever.
00:10:35I will find you very slowly.
00:10:41I am going to find you and I will be able to find you.
00:10:45I can't wait to go.
00:10:48I can't wait to eat you.
00:10:51I can't wait to be here with you.
00:11:16That's why I need you to find your way.
00:11:20You need to find your way.
00:11:20I've got to be in a way.
00:11:45Oh, my God.
00:12:17말도 안 돼.
00:12:29여보세요?
00:12:31Buena sera.
00:12:32마스터.
00:12:33여행은 즐거우셨습니까?
00:12:35아씨 깜짝이야.
00:12:36잠깐만.
00:12:37근데 왜 오늘은 과거형이에요?
00:12:39역시 눈치 백단.
00:12:42이제 슬슬 여행을 마칠 때가 온 것 같군요.
00:12:46여행을 마친다고요?
00:12:49그럼 내가 다시 2023년으로 돌아간다는 거 아닌가요?
00:12:54빙고.
00:12:56머지않아 두 개의 달이 뜨는 날 두 세 개를 잇는 시간에 문이 열립니다.
00:13:02돌아갈 기회는 그날 단 하루뿐.
00:13:05그게 언젠데요?
00:13:08길을 잃지 않도록 라비다미지기의 전등을 환히 밝혀두겠습니다.
00:13:14그럼.
00:13:14아, 잠깐만요, 잠깐만요.
00:13:15두 개의 달이 언제 뜨는데요?
00:13:18해관.
00:13:19coming soon.
00:13:21여보세요?
00:13:22아, 잠깐만요.
00:13:23마스터!
00:13:23너 trouvé 알 liquor다.
00:13:37너 다� può lunch؟
00:13:38응?
00:13:41응?
00:13:44응?
00:13:48응?
00:13:49응?
00:13:49응?
00:13:51응?
00:13:52응?
00:13:53응?
00:13:53I'm sorry.
00:14:07The day of the world is the first time.
00:14:10The day of the world is the first time.
00:14:13The day of the world is the first time.
00:14:23I'm going to go.
00:14:27Go!
00:14:42The day is over.
00:14:44Now you're going to find yourself.
00:14:47Unfortunately, he's not going to be different.
00:14:51It's a different world.
00:14:55Tim.
00:15:01Psykiem.
00:15:02You're not a teacher.
00:15:06Joanne's a teacher.
00:15:07Go to school, you're going to be a teacher.
00:15:09I'm going to be a teacher.
00:15:12Now we're going to be a teacher.
00:15:15She's going to be a teacher.
00:15:16I was so sorry for him.
00:15:16He's so sorry for a while.
00:15:16She passed away from him.
00:15:17I was like, how did you get back to him?
00:15:19Yes, I was like, I'm going to go over.
00:15:26I'm sorry, my son.
00:15:29I know you're right.
00:15:30I know you're good for him.
00:15:33You're right?
00:15:34You're right.
00:15:36You're right.
00:16:04I don't know what you're saying.
00:16:05What about you?
00:16:06No you can't believe me, but you don't have to use me.
00:16:12Actually, I don't have to say anything about this.
00:16:19All right.
00:16:21You're a part of me every day.
00:16:25I'm a fun guy.
00:16:28I'm a part of you.
00:16:31Well, he was so happy to have a plan to pay for it.
00:16:34That's why he was waiting for me to make a job.
00:16:38He doesn't have to be a part of the stage.
00:16:43He's not a part of the studio.
00:16:45He's not a part of the stage.
00:16:48He's not a part of the stage.
00:16:52I'm going to take a break from him.
00:16:56He's been a part of the stage.
00:16:58He's been a part of the stage and he's been a part of the stage.
00:16:59Are you a real nice man?
00:16:59You know?
00:17:00You're so annoying.
00:17:01You didn't like it.
00:17:03I didn't like it yet.
00:17:06That doesn't mean you're not long enough.
00:17:10I'm saying that's not good enough.
00:17:30What are you doing?
00:17:32I'm just asking you to go for the job.
00:17:35When you're going to take your house, you're going to take it out?
00:17:37You're going to take it out already.
00:17:41Why are we not going to take it out?
00:17:43What's your idea?
00:17:44You're going to take a big picture for the band.
00:17:48Hi, I'm going to go!
00:17:51Your teacher is going to go to the next day.
00:17:54You guys are going to go to the next day.
00:17:55What the hell are you going to do?
00:18:03What?
00:18:04What are you going to do?
00:18:06What the hell?
00:18:07What the hell?
00:18:09What the hell?
00:18:11It's not going to be a joke.
00:18:13I had to play a joke.
00:18:18All right.
00:18:20Yes!
00:18:23Sit down.
00:18:25Sit down.
00:18:26Sit down.
00:18:30You said you were listening to the music show.
00:18:42You're not one more.
00:18:46What's that?
00:18:47He's going to go to a house with him.
00:18:50He's going to go to a house with him.
00:18:52He's going to get a house!
00:18:53He's going to get a house!
00:18:56No, no, no.
00:18:59If you're a student, you'll see your hand.
00:19:16You can't go here.
00:19:17I'm going to go here.
00:19:17Get out of here!
00:19:21Come on.
00:19:24Come on, come on.
00:19:25It's a disaster, a storm, a storm.
00:19:27It's a disaster.
00:19:28It's a disaster.
00:19:29I'm going to go.
00:19:33You guys are so crazy.
00:19:35What's that?
00:19:37What's that?
00:19:42What was that?
00:19:43A country's youth band conference.
00:19:45It's a festival event.
00:19:51If you're a big fan, you can watch a big fan.
00:19:54You can sign up.
00:19:58You can sign up and sign up.
00:19:59You can sign up and sign up.
00:20:01You can do it.
00:20:04You can do it.
00:20:06You can sign up and sign up.
00:20:13I want you to make a decision.
00:20:17Even if you want to make a decision,
00:20:22don't you dare to make a decision?
00:20:22We are like a man.
00:20:23Our boss and my boss are in the area of the school.
00:20:26He's a kid in the area.
00:20:30We have the best candidate for the four of us.
00:20:33We have to make a decision.
00:20:33We don't have a decision.
00:20:35The class of the band is still a fun fact.
00:20:37I don't know what to do, you know.
00:20:39You've got to kill your son, you've got to kill your son.
00:20:43You don't want to kill your son.
00:20:44I'm not sure what to do.
00:20:45You're a dream man.
00:20:48There's a dream man.
00:20:49You don't have to hurt your son?
00:20:55You don't have to hurt your son.
00:20:57That's so true, we know that we're going to cover it, so...
00:21:02We like to find out...
00:21:03What?
00:21:04How did you do that?
00:21:09Making something at the same time.
00:21:09Then you're on the plane!
00:21:11Let's go!
00:21:15Then?
00:21:16What?
00:21:18And then you have a drone-style!
00:21:22You're theإitian guy who's got his car!
00:21:23You're the seeds!
00:21:24It's a good idea!
00:21:28It's like a new problem.
00:21:30That was my son of the Ai-chan-san.
00:21:32So what if you have a problem?
00:21:33You know, he's a real man.
00:21:34What's your goal?
00:21:36You'll make a decision.
00:21:41Our 2000s, a jargon, goto-dolet.
00:21:44When it comes to a jargon,
00:21:45you've goto-dolet,
00:21:48what's your goal?
00:21:49What's your goal to make a lot?
00:21:50We've had a lot of fun,
00:21:53you know?
00:21:54We've had a few months ago.
00:21:55I can't imagine.
00:21:58Let's see.
00:22:01It's been a long time.
00:22:02The long time we've been living in the air,
00:22:05and the warm,
00:22:08and the warm...
00:22:09That's the fact that we've been watching.
00:22:15And the warm,
00:22:16and the warm,
00:22:17and the warm,
00:22:17and the warm,
00:22:18and the warm,
00:22:19and the warm.
00:22:24Can you feel it more like this?
00:22:26it was not on our music.
00:22:29Well,
00:22:32I guess that we'll do it at night.
00:22:36We'll come to the song,
00:22:38We're going to teach you something,
00:22:40and the show that we started!
00:22:43All right,
00:22:45Okay, cool!
00:22:47No, you're not going to go.
00:22:48Go!
00:22:48Go!
00:22:50What?
00:22:51What?
00:22:52What?
00:22:54Okay, manager!
00:22:57Today's time to get a special place.
00:22:59Yes!
00:23:02Yeah, and...
00:23:06But, it's...
00:23:07Is it...
00:23:07Is it...
00:23:09Is it...
00:23:10Is it...
00:23:10Is it...
00:23:10Is it...
00:23:11Who would you like to get in your office?
00:23:11Yeah, what do you think?
00:23:13o...
00:23:14Then...
00:23:15Yeah, what if you're talking about?
00:23:18Yeah, well...
00:23:19Okay, well...
00:23:19Give me a big break.
00:23:21I'll give you some more.
00:23:23Let me go!
00:23:24Oh, my gosh.
00:23:25My gosh, my bag.
00:23:26I got a bag.
00:23:26You can't fight.
00:23:28Why did you not fight?
00:23:30Why did you not fight?
00:23:32Why do I faith?
00:23:33Why did you fight me?
00:23:34You're funny.
00:23:41We can't wait to hang out.
00:23:43We can't wait until we can't wait.
00:23:45Shoot!
00:23:46We can't wait until we have water.
00:23:47Shoot!
00:23:49It's time to wait until we have water.
00:23:55I'm going to wait to see you.
00:23:56Actually, I...
00:23:58Ah, I'm going to have a service on my own.
00:24:01Why do I see all of them in my own?
00:24:04You're late to sleep.
00:24:06You're late to sleep.
00:24:06You're not coming to sleep.
00:24:08What?
00:24:09What?
00:24:09What? What's your name?
00:24:12You like it?
00:24:14You're good.
00:24:15You look good.
00:24:17I'm fine.
00:24:20You're fine?
00:24:22Then I'll just take it.
00:24:24I'm not sure.
00:24:31You're good.
00:24:33I'm looking for you.
00:24:35کہہ.
00:24:36کہہ.
00:24:37کہہ.
00:24:38کہہ.
00:24:38کہہ.
00:24:43کہہ?
00:24:47کہہ.
00:24:48کہہ.
00:24:5318歳 slide.
00:24:55کہہ.
00:24:58onre hasn't been done.
00:25:04Why?
00:25:06We're together.
00:25:09Are you...
00:25:11Are you...
00:25:12Are you...
00:25:14I'm not.
00:25:16I'm doing it for the time.
00:25:19I'm doing it for the time.
00:25:20You said...
00:25:22I said...
00:25:23I'm not gonna go for the time.
00:25:24I'm gonna take a chance...
00:25:28You're gonna go for the time.
00:25:30I'm gonna go for the time.
00:25:33You know...
00:25:34You know...
00:25:34You can't get a chance.
00:25:35You know...
00:25:35I'm gonna go for it.
00:25:41You're going to go for the time.
00:25:42You know...
00:25:42I'm so sorry...
00:25:43I'm so sorry.
00:25:44You're gonna go for it.
00:25:48You know...
00:25:51I'm so sorry.
00:25:52I'll take a few hours.
00:25:52I'll take a few hours later.
00:25:53I can't get it.
00:25:58Then, I'll go to the next one.
00:26:0818 years old, my mother is...
00:26:11I'm going to go to school.
00:26:14We were in school at school,
00:26:16and we were in school at school.
00:26:18I'll wait for you.
00:26:20I'll wait for you.
00:26:27Oh, no!
00:26:48I don't know.
00:27:00I've been running for the band again.
00:27:05And I've been running for a while.
00:27:08I'm going to go on a little bit.
00:27:31I don't know.
00:27:33What's wrong with you?
00:27:36I know.
00:27:37No, no.
00:27:39I wasn't.
00:27:39I was saying I met you.
00:27:43I'm not going to sleep.
00:27:50Ain't no way.
00:27:51No, no.
00:27:51No, no.
00:27:56I'm not going to sit down.
00:27:59No, no, no, no.
00:28:01Go.
00:28:05Go.
00:28:07I don't know.
00:28:08I don't know.
00:28:09No.
00:28:10They're going to go.
00:28:12They're going to go.
00:28:13No, they're going to go.
00:28:13No, no, no.
00:28:18No, no.
00:28:23I'm not even a single person.
00:28:34I'm not even a single person.
00:28:36I don't want to be upset.
00:28:36You're going to be upset.
00:28:52What?
00:28:53That's a lie.
00:28:55That's a lie.
00:28:58It's a lie.
00:29:00But what did you do?
00:29:00Are you trying to do it this way?
00:29:04You're a little bit wins.
00:29:06That's what you did!
00:29:08That makes you all a gutenyser.
00:29:12I was a titular.
00:29:13I wanted to do it.
00:29:15I want to get them to the top of this.
00:29:15I want it to be true.
00:29:15I want to get you to the top of this.
00:29:16You are a hero.
00:29:21You just went back.
00:29:23What?
00:29:24I want you to get?
00:29:25I want you to go first.
00:29:34You're going to be there!
00:29:36It's a lot!
00:29:37You're going to go!
00:29:39You put your hand on it!
00:29:40You really are going to be here!
00:29:41He doesn't need his design?
00:29:44What's he doing?
00:29:45I'm going to go and do it again.
00:29:47We've got to get him.
00:29:47And we've got to get him!
00:29:49I'll just give him a few minutes!
00:29:53And then you're going to get him!
00:29:56You didn't listen to me.
00:29:59Ah!
00:30:00It's hard to give you this!
00:30:01Yeah, yeah, yeah.
00:30:02And you're gonna look like this.
00:30:05And you're going to get a bunch of people that I was left by?
00:30:09I got a lot of money.
00:30:11You're going to let me go!
00:30:14Okay, I'll do it.
00:30:17You're going to do it now.
00:30:19I'll do it.
00:30:19You're going to do it.
00:30:20I'll be able to do it.
00:30:20I'll be able to do it.
00:30:20I'll be able to do it.
00:30:21I'll do it again.
00:30:22Oh, it's here.
00:30:28You know what I see.
00:30:28Then he's going to go.
00:30:30Then he's going to get me contact, and I'll stop waiting for you.
00:30:33You're just like this.
00:30:35You're just like this?
00:30:37You're like this?
00:30:50I'm sorry.
00:30:53There's a lot of people who are sitting in front of me.
00:30:54I'm sorry, I'm sorry.
00:30:56I'm sorry.
00:30:56I'm sorry, I'm sorry.
00:31:05Thank you so much for coming out.
00:31:21Hi, friend.
00:31:23How have you been?
00:31:41I'm so sorry about that.
00:31:51I can't believe it.
00:31:53I can't believe it.
00:31:54I can't believe it.
00:31:55I can't believe it.
00:31:57I can't believe it.
00:32:03It's like a dream.
00:32:05It doesn't look worth it.
00:32:06No, I can't believe it.
00:32:07I'm happy!
00:32:08No, I can't believe it.
00:32:10I can't believe it.
00:32:10I can't believe it.
00:32:11Bye.
00:32:13Bye.
00:32:14Bye.
00:32:16Bye.
00:32:18You don't want to go out.
00:32:20...
00:32:28...
00:32:30...
00:32:31...
00:32:33...
00:32:42No one is out of the night, I'm going to wear a lot.
00:32:47I'm not going to be serious and I'm not going to take care of this.
00:32:54So I'm just going to stop.
00:32:54Wait, wait!
00:32:55Wait, wait, wait!
00:32:58Wait, wait!
00:32:59Wait, wait!
00:32:59Wait!
00:33:01He's not going to eat it.
00:33:02That's why I was so happy to talk to you about this.
00:33:02Oh, wait a minute.
00:33:08You're at the same time.
00:33:11I'm at the same time when I was in university.
00:33:14I'm at the same time after you were at the same time.
00:33:18You're at the same time, and at the same time.
00:33:21If you're at the same time, I'll talk to you about the same time.
00:33:24I'll talk to you later.
00:33:26But then you're not always my head.
00:33:38You're not going to be a good guy.
00:33:39Why are you trying to kill me?
00:33:41Why do you think you're a good guy?
00:33:43Why do you think you're a good guy?
00:33:47I'm not going to kill you.
00:33:49You're a good guy.
00:33:49He's not going to kill me.
00:33:50What?
00:33:51He's a good guy.
00:33:56What?
00:33:58Really?
00:33:58It's not going to hear you?
00:34:01What?
00:34:01This guy is really a good guy.
00:34:03Hey!
00:34:05Here, here, here, here.
00:34:06Who is it?
00:34:07Come on, come on!
00:34:08Come on, come on, come on!
00:34:15You're a good guy.
00:34:20You're a good guy, too.
00:34:23You're a good guy.
00:34:26You're a good guy.
00:34:27But let's get him...
00:34:29You're too bad día inilah.
00:34:30You're too bad running out of this.
00:34:34You're ugly Ой.
00:34:37It's just a nice guy.
00:34:39Never going to kill me.
00:34:45After going np.
00:34:45You're really young.
00:34:47You're a bad guy.
00:34:47After they kill me, you're 400% and teachings tomorrow.
00:34:51What just happened to you?
00:34:55Oh...
00:34:56Why did he go and take some people and take some time to go there?
00:34:59I don't know if you want to go there.
00:35:01You're trying to get a lot of people and get a lot of money.
00:35:04I don't know.
00:35:05I don't know how many people are.
00:35:10I'm going to get some people in my life, but you can't move on.
00:35:28Oh
00:35:43Okay, I'll do it again
00:35:49What are you doing?
00:35:51I can't do it.
00:35:52It's so good.
00:35:54It's so good.
00:35:59What are you doing?
00:36:06I'm sorry.
00:36:10I'm sorry.
00:36:13I'm sorry.
00:36:14I'm sorry.
00:36:16I'm sorry.
00:36:18No angles.
00:36:21It's so cool.
00:36:29You out here, shouldn't you?
00:36:31I'm going to stay away before her.
00:36:35Well, I see.
00:36:36Everything looks like she looks like she's beautiful.
00:36:38Oh, you look so good.
00:36:41Oh, you look so good.
00:36:43Oh, you look so good.
00:36:52I'll be back.
00:37:03I'll be back.
00:37:05I'll be back.
00:37:10It's a reason why I need to ask myself.
00:37:10It's a reason why I need to ask myself.
00:37:16It's a reason why I need to ask myself.
00:37:19I need to ask myself.
00:37:29What's the reason why I need to ask myself?
00:37:29What's the reason why I need to ask myself?
00:37:29엄마는 행복을 강매하고 나는 온몸으로 불행을 전시하고.
00:37:35창과 방패가 따로 없었어.
00:37:39정신 차리니까 의사 앞이더라.
00:37:42간만에 불행 전시회를 열었더니 그걸 주더라고.
00:37:47그때 이후로 나는 이 아기랑 가장 친한 친구가 됐고.
00:37:52답이 됐어?
00:37:54뭐가 늘 그렇게 힘들게 했는데.
00:37:56그걸 또 해보라고?
00:37:58그것도 네 앞에서?
00:38:00야, 됐어.
00:38:02해봤자 어차피 배부른 투정이고 어리광이고 그저 내가 유리 멘탈일 뿐이고.
00:38:13그래도 전시회 열어?
00:38:16불행벨트를 한번 붙어볼까?
00:38:17네.
00:38:23어서 와.
00:38:24너도 첼로 꾀한다며.
00:38:26엄마랑 입씨름하기 싫어서 뭐 시키는 대로 오긴 왔는데.
00:38:31여기 뭐 하는 모임이냐?
00:38:33음, 일종의 사교 모임이야.
00:38:36알지?
00:38:37잘나가는 사람들끼리 서로 밀어주고 끌어주기에 만든 인맥삭형 사교클럽.
00:38:42엄마들이 만든 인맥불에 초대받은 바비 인형들이다?
00:38:47그래서 뭐 하는데 주로?
00:38:49콩쿨 심사위원도 매수하고 입시곡도 빼돌려.
00:38:52어?
00:38:53아, 그건 엄마들이에요.
00:38:55우린 인형처럼 예쁘기만 하면 돼.
00:38:58언제까지?
00:39:00세계를 재패할 때까지?
00:39:02세계를 재패할 때까지?
00:39:03그 정도는 해야 엄마들의 허용과 야망이 채워질걸?
00:39:08네.
00:39:09아, 나랑 친하게 지내라고 안 그러시디?
00:39:12내가 인증해줄게.
00:39:14아직 국내 1등밖에 안 되지만.
00:39:18웃어.
00:39:20인형처럼 예쁘게.
00:39:21엄마한테 효도해야지.
00:39:25하나, 둘, 셋.
00:39:43슬프겠지만 성숙하게 잘 극복해야 돼.
00:39:47자잘한 친구 덕에 거저먹은 1등이란 말을 들어서는 안 되잖아?
00:39:53멘탈 흔들리면 안 돼.
00:39:55대신 지금 이 감정 기억해도
00:39:59나중에 빗동암을 연주할 때 떠올릴 수 있게.
00:40:24이비인후과에서 병명을 못 찾은 나는 정신과의 아기랑 친구가 됐고,
00:40:28딸을 통해 실패한 인생을 보상받고 싶었던 엄마는
00:40:32술을 벗삼고.
00:40:34뭐 그런 식상한 이야기야.
00:40:36어느 개복지 멘탈을 소유한 모녀의 한심한 스토리랄까?
00:40:45갈까 이제?
00:40:56야, 솔직하게 말 안 할래, 진짜?
00:40:59아, 니들이 쟤 가는 길 맞고
00:41:01시비 걸고 위압하고 졸아했잖아!
00:41:03니가 쟤한테 삥뜻다 걸려서 우리한테 뒤집어 씌우는 거 아니야!
00:41:06여기들 못해!
00:41:10아쉽다 못 썼어?
00:41:13학생!
00:41:15이러면 곤란해?
00:41:16보고자한테 연락하려도 싫다.
00:41:18무슨 일이 있었는지 쓰려도 싫다.
00:41:20이렇게 비협조적으로 하면 어쩌자는 거야?
00:41:23아저씨.
00:41:24걔 상한판을 못 한다고요.
00:41:26귀막혀서 들은 게 없는데 뭔 진술이에요 걔가.
00:41:29야, 죽일래 진짜!
00:41:30뭐야?
00:41:31죽일래?
00:41:32진짜 죽일래?
00:41:34귓구멍이 뚫려서 좋겄다 너는.
00:41:36뭘 얼마나 잘 쳐들었길래 입으로 쓰레기를 쳐뱄냐?
00:41:40할머니 누구신데 참견이신데요?
00:41:44나 이놈 할머니 되는 사람이오.
00:41:48그 감옥에 쳐넣을 거 아니면 대충 하고 홍박 안 하네요.
00:41:53누가요?
00:41:55강창식이가요.
00:41:57강창식이가 누군?
00:42:00우리 사장님이오?
00:42:03그놈이 내 하숙집 밥 먹고 갱찰된 놈이오.
00:42:07가랑잎 타고 피나 놓은 놈.
00:42:09마냥 비리비리 한 거를 사람 맹기로 놨더니
00:42:12이렇게 은혜를 갚네요.
00:42:17아직 훈방 조치하라는 전화 못 받았어요?
00:42:21예, 아직 못 받았고요.
00:42:23진술이 엇갈려서 아직 훈방 안 되시고요.
00:42:24나가시는 분은 저쪽이시고요.
00:42:30신발 가게 아줌미가 봤다는데요?
00:42:33어?
00:42:34내가 그 근처 가게를 죄 뒤집어 엎어서
00:42:37목격자 찾아냈어요.
00:42:41아니 그게 아니라요.
00:42:43저는 그냥 말만 걸려고 했는데.
00:42:44야 야 조용 조용!
00:42:46진술 끝났네.
00:42:48풀어줘요 얼른.
00:42:49밥 때 지나서 애들 배고파요.
00:42:57아이고.
00:43:10이것도 인연이라면 인연인데.
00:43:13우리 집 가서 밥 먹고 가.
00:43:17응?
00:43:50뭘 목격자까지 찾아놔서.
00:43:53수사반장 넘어 보셨네.
00:43:55목격자는 무슨 뻥이야?
00:43:58뭐?
00:43:59할머니 그거 위증이야.
00:44:02대체 뭘 믿고.
00:44:03너 믿고.
00:44:05니가 주먹을 쓸 때는 다른 이유 없어.
00:44:09둘 중 하나요.
00:44:11정의 구현.
00:44:12인명 구조.
00:44:19좋아하냐?
00:44:20아이.
00:44:25이 삐들아.
00:44:29동정이면 집어쳐.
00:44:31안 그래도 혼자 다른 세상 사는 거.
00:44:34마냥 춥고 외로워 보이던디.
00:44:37괜히 상처만 줄 거 같으면 시작을 말어.
00:44:40나는 니가 힘들어지는 거 싫어.
00:44:43나는 니가 힘들어.
00:44:44나는 니가 힘들어.
00:45:07덕분에 오늘 즐거웠어.
00:45:09잘 가.
00:45:10있잖아.
00:45:18누가 더 아픈지 올라가 재볼 저울은 없어.
00:45:23판단해줄 심판도 없고.
00:45:26누구도 타인의 아픔을 판단할 권리는 없어.
00:45:31인정받아야 할 의무도 없는 거고.
00:45:35그냥.
00:45:38니가 아프면 아픈 거야.
00:45:41얼마나 아픈지는 너만 알 수 있는 거고.
00:45:47행복 강매 안에.
00:45:49불행 배틀?
00:45:50안 붙어.
00:45:53그냥.
00:45:55가끔은.
00:45:57내가 니 처방전이 됐으면 좋겠어.
00:46:01그 약 대신에.
00:46:04그 약 대신에.
00:46:07니 가장 친한 친구가 됐으면 좋겠어.
00:46:10미안하다.
00:46:25나.
00:46:28한 번.
00:46:34하다.
00:46:37내가 다시.
00:46:39하다.
00:46:41And if you're alone, you'll be able to get back to it.
00:46:45And if you're alone, you'll be able to get back to it.
00:46:50And you'll be able to get back to it.
00:46:55Because...
00:46:57I don't have time for you anymore.
00:47:20Why are you going to get back to it?
00:47:25What are you doing?
00:47:26You're not going to get back to it.
00:47:28You're going to get back to it!
00:47:28What are you doing?
00:47:34Don't get out.
00:47:37What?
00:47:38I know you're going to get a dog.
00:47:42But you will get out of the bag.
00:47:45You can take a dog?
00:47:48You're going to get out of the bag?
00:47:51Why do you say?
00:47:51You're going to get out of the bag.
00:47:53I can't say no...
00:47:59I'm going to get a lot of attention.
00:48:00I'm going to get a lot of attention.
00:48:02I'm going to get a lot of control over you.
00:48:04What are you saying?
00:48:09No, you're doing alright, you're doing anything for me.
00:48:11Why, is it okay?
00:48:11Yes, have you got a lot of control over me?
00:48:12I'm going to go, I'm going to float over you.
00:48:16Yeah, I'm going to go.
00:48:17What's that?
00:48:18What would you think of me now?
00:48:19You're not going to be a guy who wants to be a guy?
00:48:21If you're a guy who wants to be a guy, you're a guy who doesn't want to be a guy.
00:48:24Yeah, I'm sorry.
00:48:26I'm sorry, I'm sorry!
00:48:45I'm sorry.
00:48:47I'm sorry.
00:48:48I'm sorry.
00:48:48I'm sorry.
00:48:48You were lying.
00:48:50I'll be wrong.
00:48:50I'll be right back to you and your father.
00:48:52I'll be back to you.
00:49:07Don't let me know what you're doing.
00:49:08I'm sorry.
00:49:08You can come to the hospital?
00:49:09You can come to the hospital, please.
00:49:45I'm sorry.
00:49:47I'm sorry.
00:49:48I'm sorry.
00:49:49I'm sorry.
00:49:49I told you to ask for a couple of weeks.
00:50:06I'm not going to make you happy.
00:50:09First, I'm going to be a friend.
00:50:15I'm going to be a friend.
00:50:17What?
00:50:18What?
00:50:22I don't know.
00:50:25What?
00:50:29What?
00:50:32You're not good at it.
00:50:33You're not good at it.
00:50:35I'm not good at it.
00:50:40You're not good at it.
00:50:42I'm here to be a song for you.
00:50:51Why don't you even ask me to ask me to call her.
00:50:57I'll take you here.
00:50:58If you're not here, if you're not here,
00:51:02I'm gonna ask you to call her.
00:51:09If you're not here,
00:51:10you're not here.
00:51:21I can't wait to see you in the middle of the day, but I can't wait to see you in
00:51:27the middle of the day.
00:51:41Do you believe me in my dreams?
00:51:51You are the magic of your queen
00:52:00I know my heart
00:52:04I know my heart
00:52:07You are the only difficult
00:52:09I know my heart
00:52:16But I'm just going to be the only one
00:52:23I will find you again.
00:52:32I prayed to you and I prayed to you.
00:52:38I prayed to you and I prayed to you.
00:52:54Oh
00:53:22The sky is flying
00:53:27Don't go away
00:53:31Don't go away
00:53:33The world is in front of us
00:53:36The world is in front of us
00:53:40Wait a minute
00:55:18아이고, 이 자식들이 진짜 지금 몇 시인데 진짜.
00:55:21아이고.
00:55:24근데 진짜 윤창아도 온대?
00:55:26어제 은결이한테 연락 왔더라.
00:55:30너 근데 왜 이렇게 좋아하냐?
00:55:32아니 뭐, 얘가 보면 볼수록 괜찮더라고.
00:55:36어.
00:55:37아우, 지겨.
00:55:38진짜 한겨리랑 같이 온대?
00:55:39몰라, 인마.
00:55:40오겠지.
00:55:42아, 진짜.
00:55:43늦어서 미안.
00:55:45어.
00:55:51어.
00:55:52뭐야, 니들?
00:55:53설마 둘이 사귀는 사이?
00:55:56응.
00:56:04뭐야?
00:56:05니들은 알고 있었어?
00:56:07세경이가 공연 중간에 날랐을 때 눈치 깠지.
00:56:11하은결이 뒤풀이 쬐고 날랐을 때 감 잡았고.
00:56:14야, 그럼 이찬이.
00:56:16야, 우리 이찬이는.
00:56:17어?
00:56:18아, 이 자식이 어디서 혼자 또 생숙하고 있는 거 아니야, 이거?
00:56:22풍화가 날 울려라!
00:56:24이 자식이 못 친다!
00:56:35뭐야?
00:56:36이들은 알고 있었어?
00:56:37응.
00:56:38피크 선물 받고 오두방정 떨 때부터 알아봤지.
00:56:41뒤풀이 때 창화 안 온다고 난리 칠 때 견적 나왔고.
00:56:45나만 바보야?
00:56:46왜 나만 계속 못 일어나?
00:56:48이것들이 빠져가지고.
00:56:50인사 연습 해왔지?
00:56:55차렷.해줌
00:56:56슛. 차렷.
00:56:59DJN아님께
00:57:00경례. 안녕, 친구. 너
00:57:05잘 지냈어?
00:57:10안녕, 친구들. 야,
00:57:17기차 시간 다 됐다.
00:57:18자, 뭐, 뭐, 뭐, 뭐,
00:57:19뭐, 뭐, 뭐.
00:57:20Okay, let's go!
00:57:21Good job!
00:57:23Let's go!
00:57:24Let's go!
00:57:53Let's go!
00:57:55Let's go!
00:58:01안녕?
00:58:03널 선택한 대가가 이렇게도 잔인하다.
00:58:10저 돌아선 팬심을 어떻게 보상할래?
00:58:19앞으로 내가 잘할게.
00:58:20됐고 약속이나 잘 지켜.
00:58:24약속?
00:58:26무슨 약속?
00:58:28아, 돌아갈 방법을 찾아주겠다는 약속?
00:58:31말고.
00:58:32말고?
00:58:33말, 말고 뭐가 있지?
00:58:36성실히 놓치겠다는 약속.
00:58:39나 아무래도 너 때문에 죽을 기회를 놓친 것 같아.
00:58:43내가 왜 엄마 때문에 내 인생을 포기해야 하는지 억울해졌어.
00:58:47별사탕 먹고 각성했어, 나.
00:58:49그래서 한번 살아보려고.
00:58:53기왕이면 재미있게.
00:58:56그러니까 너 서두르면 죽는다.
00:59:01성실함을 포기해도 저번처럼 말없이 사라져도 넌 내 손에 죽어.
00:59:13나.
00:59:14화장실이 어디지?
00:59:16아, 저게.
00:59:18천천히.
00:59:25아직.
00:59:26아직은 아니야.
00:59:28오늘은 아니야.
00:59:30He's going to be here.
01:00:05I'm sorry.
01:00:07I'm sorry.
01:00:09I'm sorry.
01:00:23What the hell?
01:00:25What the hell?
01:00:43Master?
01:00:44Master?
01:00:45역시 손님은 절 반겨주실 줄 알았습니다.
01:00:50나 대체 또 언제 잠든 거니?
01:00:53이거 꿈이죠?
01:00:54글쎄요.
01:00:55꿈만 같은 여행에 끝이 보이긴 합니다만.
01:01:00설마 내가 다시 2023년으로 돌아간단 말인가요?
01:01:04머잖아 두 개의 달이 뜨는 날.
01:01:07두 세 개를 잇는 시간.
01:01:08아 됐어요.
01:01:09난 아직 돌아갈 생각 없고 갈 때 가더라도 내가 원할 때 갈 거니까 끊어요.
01:01:13잠깐만.
01:01:16돌아갈 기회는 딱 한 번뿐.
01:01:18그 기회를 놓치면 영원히 과거의 시간선에 갇힐 수도 있는데 그래도 괜찮으시겠어요?
01:01:25영원히 갇힌다고요?
01:01:28염려 마세요.
01:01:30손님을 위해 특별히 조력자 명을 보냈으니까요.
01:01:34조력자요? 무슨 조력자요?
01:01:36손님과 함께 돌아오게 될 여행의 동반자 겸 조력자랄까요?
01:01:39네?
01:01:41아니 그 말은 저 말고 또 다른 시간 여행자가 있다는 말인가요?
01:01:45그게 누군데요?
01:01:46지금 어디 있는데요?
01:01:47네?
01:01:47어떻게 하면 만날 수 있는 건데요?
01:01:49어쩌면 생각보다 꽤 가까운 곳에 있을지도.
01:01:55커밍순.
01:01:58어?
01:01:58잠깐만요.
01:01:59아저씨.
01:01:59마스터.
01:01:59여보세요?
01:02:00여보세요?
01:02:01아 이거 뭐야?
01:02:02안 터져?
01:02:13아 씨 터져라.
01:02:14제발 터져라.
01:02:15Earwig아.
01:02:24Let's Go.
01:02:26Go.
01:02:29Well…其實?
01:02:31Go.
01:02:37Well…
01:02:38v ở
01:02:53Why is he a sailor?
01:02:53The master who was a fisherman who was a sailor.
01:02:55And the master who was a sailor...
01:02:58You know what it's all the time?
01:03:10I can't give you all your dreams
01:03:12You can give me all your dreams
01:03:18Our children's little dreams
01:03:24We can't give you all your dreams
01:03:28We can't give you all your dreams
01:03:31I'll keep you in touch
01:03:36How do you feel?
01:03:37How long have you been working on your mom's work?
01:03:41I'll make the power of the human being.
01:03:45I'm still a mission clear.
01:03:46There's only one of the hardest things left.
01:03:49What is it?
01:03:50You've been listening to the rock group.
01:03:52The band's front man is those who are you.
01:03:54Can you help me?
01:03:57Help me.
01:03:58Help me.
01:03:58Help me.
01:03:59What are you doing here?
01:04:02What are you doing here?
01:04:03I want to know my mom.
01:04:07I want to be here.
01:04:07I want to know my mom's book.
01:04:07What are you doing here from mom?
01:04:07If you want to go into the Hoover Triangle.
01:04:08Let me know your mom's truck.
01:04:08How much time did you get started?
01:04:09How much time did you go to 갔 ahorita?
01:04:09I was esoteric.
01:04:10I'm sorry.
01:04:10I just want to oh documented,
Comments