Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Tags: Mi Nemesis con Aires de Realeza , Mi Nemesis con Aires de Realeza en audio latino ,Mi Némesis con Aires de Realeza en español ,Mi Nemesis con Aires de Realeza capitulo 9 , ver Mi Nemesis con Aires de Realeza capítulos en español, doramas en español latino, Mi Nemesis con Aires de Realeza dorama en español , Mi Némesis con Aires de Realeza novela coreana ,Mi Nemesis con Aires de Realeza completos en español , novela coreana en español , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, My Royal Nemesis

#MiNémesisconAiresdeRealeza #novelacoreana #dorama #kdrama

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:28¡Suscríbete al canal!
00:00:44El gran príncipe no puede abandonar su residencia.
00:01:01¿Quién está ahí?
00:01:04Le he traído avena, señor.
00:01:07Cómala antes de que se enfríe.
00:01:11Eres tú.
00:01:12¿Qué haces aquí? ¿No tienes miedo?
00:01:15Alguien podría verte.
00:01:21Tengo miedo de no poder distinguir qué es real y qué es falso.
00:01:27Dígamelo, por favor.
00:01:30Dígame cuál es la verdad.
00:01:38Eres demasiado ingenua.
00:01:40Por eso los hombres se aprovechan de ti.
00:01:43¿Qué?
00:01:44No quiero que hagas nada.
00:01:49Preocúpate por sobrevivir, como lo hiciste en el interrogatorio.
00:01:52Esa es mi última orden.
00:02:08Kandan Shim.
00:02:16Nunca...
00:02:21Vuelvas a aparecerte por aquí.
00:03:16Vuelvas a aparecernos.
00:03:43Vuelvas a aparecernos.
00:03:50Vuelvas a aparecernos.
00:04:09Vuelvas a aparecernos.
00:04:15Vuelvas a aparecernos.
00:04:32Vuelvas a aparecernos.
00:05:05Vuelvas a aparecernos.
00:05:30Vuelvas a aparecernos.
00:05:34Vuelvas a aparecernos.
00:05:55Vuelvas a aparecernos.
00:06:20Vuelvas a aparecernos.
00:06:28Vuelvas a aparecernos.
00:06:44Vuelvas a aparecernos.
00:06:48Vuelvas a aparecernos.
00:07:09Vuelvas a aparecernos.
00:07:12Vuelvas a aparecernos.
00:07:34Vuelvas a aparecernos.
00:07:45Vuelvas a aparecernos.
00:07:49Vuelvas a aparecernos.
00:07:54Vuelvas a aparecernos.
00:08:26Vuelvas a aparecernos.
00:08:28Vuelvas a aparecernos.
00:08:28Qué insistente eres.
00:08:29Vaya, veo que ya llegaron todos.
00:08:32Abuelo, no esperaba verte aquí.
00:08:34¿Cómo no voy a apoyar a mi nieto con su empresita?
00:08:37Bienvenido, abuelo.
00:08:39Si hubiera sabido que vendría, yo lo hubiera acompañado.
00:08:43Teji, veo que ya lo apoyas como una esposa.
00:08:47Miseke es muy afortunado.
00:08:50Sí, ¿verdad?
00:08:54Quiero que conozcas a alguien.
00:08:56La embajadora de la marca de Dynasty y la responsable de nuestro éxito, Shinsori.
00:09:01Shinsori.
00:09:02Es un placer.
00:09:04Abuelo.
00:09:10Tranquila, ya basta, basta.
00:09:12Él todavía no es tu abuelo.
00:09:14Ah, ¿no?
00:09:15Tú llámalo, señor Cha.
00:09:17Ah, también me pediste llamarte así cuando nos conocimos.
00:09:22Esa susceptibilidad anticuada con los títulos es de familia.
00:09:26Qué joven tan ocurrente.
00:09:28La modelo y el director de la empresa tienen tanta confianza.
00:09:32No es así.
00:09:33No es lo que parece.
00:09:36Ella actúa en una serie de época y se metió mucho en el papel.
00:09:40Es actriz de método.
00:09:41Es por eso. Mira, el presidente John ya llegó.
00:09:44Vamos.
00:09:44Ah, el presidente por aquí.
00:09:45John ya llegó.
00:09:46Sí.
00:09:47Vamos.
00:09:48Abuelo.
00:09:57Solo tuve suerte.
00:09:58En realidad, creo que no fue suerte.
00:10:01Tiene talento.
00:10:01Ah, me alegas.
00:10:02Fue un gusto verlo.
00:10:04Lo visitaré en estos días.
00:10:06Igualmente.
00:10:08Mi nieto acaba de lanzar su marca a Dynasty.
00:10:10Hay que apoyarlo en su éxito.
00:10:12He oído de ella se creerá muy bien.
00:10:18Es un chico.
00:10:19Sí.
00:10:20Yo dije que...
00:10:22El evento de lanzamiento restauró la imagen del señor Cha.
00:10:25Los medios lo respaldan y los empleados de Chail también.
00:10:29Supongo que es el efecto que causa el presidente.
00:10:31Y la esperanza que la gente tiene en él como el heredero.
00:10:36¿Cómo está la enfermera?
00:10:37Todavía no ha recuperado la conciencia.
00:10:39No.
00:10:40Ya soborné a los enfermeros.
00:10:41Nos avisarán si hay algún cambio.
00:10:43Esta vez no nos podemos equivocar.
00:11:04Como una dama de la corte en un sueño.
00:11:10Si estás viendo el pasado, no es un sueño profético.
00:11:14Tal vez sea una reencarnación.
00:11:16Sé que eres chamana, pero tus deducciones deberían evolucionar.
00:11:20En este mundo de palanquines voladores, eso no tiene ningún sentido.
00:11:23¿Por qué sería imposible si esto trasciende el tiempo y el espacio?
00:11:27La única que dice tonterías aquí es usted.
00:11:30Si de verdad se trata de una reencarnación, ¿tiene idea de quién podría ser?
00:11:42Dijo que ese tal Choemundo era el rey.
00:11:45¿Es posible que el señor Cha pudiera ser alguien cercano?
00:11:49¿Tus sueños te cuentan una historia?
00:11:51¿Hay algo que te tenga muy estresado?
00:11:53Obviamente.
00:11:54Mi vida es estresante.
00:11:56Olvídalo.
00:11:57Solo recétame unas pastillas.
00:11:58Que no me dejen ni soñar.
00:12:00A ver, los sueños no son algo que puedas controlar.
00:12:03Tú solo relájate y déjate llevar.
00:12:04¿Quién sabe?
00:12:05Podrían ser proféticos.
00:12:07Proféticos.
00:12:08Siquiera me escuchas, ¿qué clase de doctor eres?
00:12:11No es el futuro, es el pasado.
00:12:13¿Y eso qué importa?
00:12:15Ambos se conectan con el presente.
00:12:17No veas el tiempo como algo lineal.
00:12:19Todo puede existir de forma simultánea.
00:12:22¡Charlatán!
00:12:26No pensé que el presidente se presentara.
00:12:30Deberíamos tomarlo como una señal.
00:12:32¿Una señal?
00:12:33Sí, supongo que es una señal que me envía mi mente.
00:12:36Llevábamos meses desesperados para que lo volviera a llamar a la sede central, pero...
00:12:40¿y ahora finalmente el señor...?
00:12:42De verdad he estado desesperado, tanto que hasta he soñado con eso.
00:12:45Sin duda el trayecto será un poco más largo, pero ¿qué importa?
00:12:48Siempre se puede dormir menos.
00:12:49Es verdad que he estado durmiendo poco.
00:12:52Esto podría ser por la falta de sueño.
00:12:54Oye, Son, ¿me impresionas?
00:12:55¡Qué buena intuición!
00:12:59Entonces, ¿podría tomarme unas vacaciones como recompensa?
00:13:02Oh, adelante.
00:13:03¿Sabes qué?
00:13:04Aprovecha para tomártelas conmigo.
00:13:06¿Cuándo sería?
00:13:06¿Cuándo me muera?
00:13:17¿Qué le pasa?
00:13:18Tengo los dientes sensibles desde ayer. Me palpitan las encías.
00:13:22No se vaya de vacaciones, pero sí debería ir al dentista.
00:13:24Podría perder los dientes sin darse cuenta si espera demasiado.
00:13:28¿Al dentista?
00:13:33Señor Chah, traigo los documentos para su aprobación.
00:13:36Y el libreto.
00:13:38¿El Reino de las Mujeres?
00:13:41Ah, ¿es la serie de Shinsori?
00:13:43El equipo de marketing preguntó por la colocación de un producto,
00:13:45pero las series de drama no generan mucho impacto, así que decidí rechazarlo.
00:13:50¿De cama?
00:13:54Quédate quieta.
00:13:55Soy tímida, Su Majestad.
00:13:57Ven acá.
00:13:58Su Majestad, ¿por qué tiene tanta prisa?
00:14:01Pero dime por qué tan tímida.
00:14:03Pareces una recién casada en su noche de bodas.
00:14:05Ven, acércate.
00:14:06¡Ay, Majestad!
00:14:07Apague la vela.
00:14:10Ah, sí.
00:14:20No lo haré.
00:14:21No voy a apagar la vela.
00:14:23Deseo poder verlo todo con claridad.
00:14:26¡Majestad!
00:14:27¡Ay, Majestad!
00:14:29¡Ay, Majestad!
00:14:31¡Qué canallas!
00:14:36Lo siento.
00:14:37Tomé un sorbito porque tenía suerte.
00:14:39¡Ah, esto es inaccesible!
00:14:40Perdón por lo del café.
00:14:41No volverá a pasar.
00:14:42Son.
00:14:43Comunícate con los de marketing.
00:14:45¡Ahora!
00:14:46Oiga, señor.
00:14:48No pueden eliminar una escena entera así sin avisar.
00:14:51¿Qué hacemos ahora?
00:14:52Mira, recibimos una solicitud de un patrocinador.
00:14:54Nos darán mucho por esa publicidad.
00:14:56Hasta el director tuvo que aceptarlo.
00:14:58¿Y por qué nosotros tenemos que aceptarlo?
00:14:59¿Porque lo decidieron entre ustedes?
00:15:01Por favor, estudien la escena.
00:15:03No lo hubieran escrito así desde un principio.
00:15:05¿Por qué el cambio a última hora?
00:15:08¿Qué voy a grabar?
00:15:10Es una escena de la ceremonia.
00:15:12¿Qué?
00:15:12¿La ceremonia?
00:15:14¿Ceremonia de qué?
00:15:49La ceremonia de sericultura corresponde a la reina.
00:15:52¿Por qué la preside ella?
00:15:53Su majestad enfermó.
00:15:54Parece que tiene indigestión.
00:15:56Y no la podíamos posponer.
00:16:13¡Cielos!
00:16:14¡Observen!
00:16:15¡Una mariposa!
00:16:16Me preguntaba de dónde viene ese rico aroma.
00:16:19Seguramente es Winyan.
00:16:21Su tesis semeja hojada y blanco.
00:16:23Dicen que aquella de piel hermosa siempre reinará en el palacio.
00:16:33¿Vendrás a visitarme desde la lejana colina cuando el mar embravecido se vuelva sereno?
00:16:41Destella una hermosa luz sobre nuestra ceremonia.
00:16:45Pero tu delicada piel es aún más bella.
00:16:52B.O.J.
00:16:54¡Corte!
00:16:54¡Ah!
00:16:55¡Estuvo genial!
00:16:56¡Muy bien!
00:16:58¡Buen trabajo, chicos!
00:17:00¡Excelente!
00:17:01¡Qué lindo!
00:17:04¿El director y el guionista se volvieron locos?
00:17:07¿Cómo cambian el guion antes de rodar?
00:17:09Bueno, es que nos ofrecieron muchísimo dinero por la publicidad.
00:17:13¿Ya sabes cómo es?
00:17:14Los dramas de época no tienen presupuesto.
00:17:17Y si con esto pueden conseguir un trato decente, pues...
00:17:19Sí, pero ¿tenían que hacerlo eliminando mi escena?
00:17:22¡Qué robio!
00:17:24¿Y por qué no aceptaste la publicidad desde un principio?
00:17:27¿Qué dices?
00:17:27Estaría loca si le hago publicidad gratis a la marca de Shinzori.
00:17:31Oye, me he dado cuenta de que cuando nombran a Shinzori siempre te alteras mucho, te sientes inferior.
00:17:36¡Por qué diablos me sentiría inferior!
00:17:38¡Diablos!
00:17:48¡Corte!
00:17:49¡Muy bien!
00:17:51¡Muy bien!
00:17:52¡Muy bien, Sori!
00:17:53¡Ven, ayúdame!
00:17:54¡Recoge esto!
00:17:56Dicen que la chica es un producto.
00:17:58Tiene una adicción increíble.
00:17:59Es una joya para el director.
00:18:02Es muy buena.
00:18:20¿Quién es la inferior?
00:18:29¿Quién es la inferior?
00:18:36Llevo meses diciéndole a la niñera que me muero por visitarte.
00:18:41Sojun, sabes que estoy muy ocupado. Aunque vengas a Corea no tendré tiempo para estar contigo.
00:18:48Sojun.
00:19:12Música
00:19:20Resérvame un vuelo a Estados Unidos
00:19:22El viernes, el vuelo nocturno
00:19:37Bien
00:19:45Señor Choi, la gente del hospital llamó
00:19:56¿Cómo pudo pasar esto?
00:19:59Ella estaba inconsciente
00:20:00Dijeron que en las últimas rondas seguía dormida
00:20:02Y las cámaras, ni siquiera sabemos a dónde fue
00:20:05Ese que tomó taxi en la entrada
00:20:08Investigamos sus posibles destinos
00:20:11Encuéntrala cuanto antes
00:20:12Ella no debe tener contacto con nadie
00:20:15En especial con la gente de Segei, mi tío
00:20:19No puedo creer lo ocurrente que eres
00:20:22Ese poema improvisado fue muy lindo
00:20:24Soy muy perfeccionista
00:20:26Y dijeron que harían que una mariposa
00:20:29Se me posara encima
00:20:33¿Quieres?
00:20:34Un caramelo
00:20:39Perfecto para endulzar la tarde
00:20:44Sori, sori
00:20:48¡Director!
00:20:48Estuviste fenomenal
00:20:49Y eso que los actores hoy en día odian hacer publicidad
00:20:53¿Y qué podía hacer?
00:20:54Como todos lo odian, le tocó a la actriz de reparto
00:20:56Oh, no, no, no, no, te equivocas
00:20:58El director de la marca pidió específicamente que fueras tú
00:21:01¿Lo entiendes?
00:21:04¿El director me pidió?
00:21:05Así como lo oyes
00:21:06Te quiso a ti
00:21:08Bien
00:21:27Tendré que esforzarme para verlo
00:21:31Espero que eliminaran por completo la escena de la cama
00:21:41Oye, tú
00:21:43Detente ahí
00:21:47¿Quién eres?
00:21:48Yo, alguien que ha invertido mucho en este drama
00:21:50Quiero preguntarte algo
00:21:53Eliminaron la escena de la cama de Shin So-ri
00:21:58Oye, tú no puedes entrar así como si nada
00:22:00¿Qué? ¿Eres un fan acosador?
00:22:02Ey, manager
00:22:03Ya no habrá más escenas de cama
00:22:05No quiero que tengas contacto físico con ella
00:22:07Te pregunté quién eras
00:22:09Yo
00:22:14Fan acosador
00:22:19Wow
00:22:39No puedes seguir apareciéndote así sin avisar
00:22:42Tenemos que ser discretos
00:22:44Olvídalo
00:22:45Todo esto me ha tenido demasiado preocupado
00:22:48El estrés es lo que me ha hecho tener esos sueños raros
00:22:50Ahora haré lo que me dé la gana
00:22:52Siempre haces lo que te da la gana
00:22:54Hasta hiciste que cambiaran el guión
00:22:56Lo creí que le hicieran un pequeño cambio, ¿no?
00:22:59¿Pequeño?
00:22:59He oído rumores terribles del protagonista masculino
00:23:02Alarga las escenas de besos
00:23:04Y se ve con las actrices con la excusa de ensayar
00:23:06Dicen que es un imbécil
00:23:08Yo solo quería proteger a la actriz que contraté
00:23:10No sé por qué
00:23:11Me estoy justificando
00:23:13Más bien deberías agradecerme
00:23:15Está bien, muchas gracias
00:23:17La verdad me ayudaste a lucirme
00:23:24¿Eso es todo?
00:23:29¿Un caramelo?
00:23:34Detesto las golosinas
00:23:36Tú te lo pierdes
00:23:36De acuerdo
00:23:40Pero qué dulzura
00:23:42¡Qué asco!
00:23:44¡Me babeaste!
00:23:53Quiero que creen
00:23:55Un puesto para cegué en la empresa
00:23:57No podemos dejarlo fuera del negocio familiar para siempre
00:24:01Deberíamos preguntarle qué opina
00:24:03Su empresa no es tan pequeña para dirigirla en simultáneo
00:24:05Siempre puede dejarla en manos de otro director
00:24:08Mira, el que quiere puede
00:24:17¿Hay algún lugar al que quieras ir?
00:24:20¿Ir contigo?
00:24:22Nunca hemos tenido una cita de verdad
00:24:25A ver
00:24:27¿A dónde podríamos ir a esta hora?
00:24:33La insolencia te sale natural
00:24:35¿Por qué me miras así?
00:24:37No, es que me duelen los dientes
00:24:39Ah, y era mejor que chuparas el caramelo
00:24:42Si lo masticas, solo te lastimarás
00:24:44Eso tardaría demasiado
00:24:45Lo bueno hay que saborearlo
00:24:48Eso es algo que los ricos no saben hacer
00:24:50Mandifiero
00:24:53A ti sí te saboreo
00:24:55No te devoro de un solo bocado
00:25:01Oh, está sangrando, mira
00:25:04¿Cómo? ¿Sangre?
00:25:22Las encías están rosadas
00:25:24No es veneno
00:25:24Y el sangrado y el dolor
00:25:26Sugieren que es un diente del amor
00:25:27Según la medicina oriental
00:25:29Hay que quemar excremento de gallina
00:25:30Y sandalias de paja
00:25:31Y agregar una pizca de almisque
00:25:32¿Excremento de gallina?
00:25:34Bueno, ponte a trabajar
00:25:35El paciente está sufriendo
00:25:36Al menos hazle acupuntura
00:25:38No es para tanto, en serio
00:25:39¡Dondería!
00:25:40No sabes nada, quédate quieto
00:25:41Calma, Shinsuri
00:25:42El molar está impactado
00:25:44Necesita cirugía
00:25:45¿Impactado?
00:25:46Ay, por favor, sáquelo y ya
00:25:47¿Por qué necesito cirugía?
00:25:50Es que depende del caso
00:25:52Pero un molar impactado del lado izquierdo
00:25:54Hay que extraerlo con cirugía
00:25:56Entonces empezamos de inmediato
00:25:58Sí, hazlo, hazlo
00:25:59Lo que sea que haga falta
00:26:00Ya
00:26:01Bien, un segundo
00:26:02Eso odio a los dentistas
00:26:04¡Ábrela!
00:26:04¡Ah, ah, ah!
00:26:06Eso
00:26:10¿Quién pensaría que tendrían que dormirme por una muela?
00:26:13Fue buena idea venir a un hospital grande
00:26:15Gracias a mí, te salvaste una vez más
00:26:17Por favor, es una muela del juicio
00:26:19No es algo de vida o muerte
00:26:20Qué bueno que lo trataras a tiempo
00:26:22Ya lo arreglarán
00:26:23Y no muerdas otro caramelo
00:26:25¿Te vas a ir?
00:26:27Claro que me voy
00:26:28Ya es tarde
00:26:28Exacto
00:26:29Ya se hizo tarde
00:26:32Quédate
00:26:34Quédate
00:26:35Me va a doler mucho cuando salga
00:26:38Tú mismo dijiste que no era tan grave
00:26:40¿Y cuál me van a operar?
00:26:41Porque no estoy bien
00:26:42No es muy amable de tu parte
00:26:43Abandonarme cuando estamos saliendo
00:26:45Podrías pedirme de otra manera que me quedara
00:26:49Muy bien, ya podemos entrar
00:26:58Confío en ti
00:26:59No me dejes
00:27:02Prométemelo
00:27:11Te vamos a dormir
00:27:13Por los cielos
00:27:32Ahora que te he encontrado
00:27:35Jamás nos separarán
00:27:39Solo cuando se sequen los ríos
00:27:41O cuando nieve en pleno verano
00:27:45Y cielo y tierra
00:27:49Sean uno, nos separaremos
00:28:04Es imposible
00:28:07Jamás podría dárselo
00:28:27Señor Cha, ¿me escucha?
00:28:31¿Dónde está?
00:28:32Sentirá la garganta irritada y podría sangrar un poco por la intubación
00:28:36Le recomiendo aplicar hielo en la zona durante las próximas 48 horas
00:28:40Si todo sale bien mañana, podrá irse a casa
00:28:42Disculpad
00:28:44¿Ella se fue?
00:28:46¿Ella quién?
00:28:55Imagino que sí
00:28:57Qué desalmada
00:29:02¿Tú?
00:29:03Así...
00:29:27Ckurat
00:29:29¿Es madera de la suerte?
00:29:31¿Al árbol le cayó un rayo?
00:29:33Recuerdo que cuando era niña mi padre era vendedor ambulante.
00:29:36Las mujeres le pedían un poco para que los dioses curaran a sus hijos.
00:29:41¿Por quién estás rezando?
00:29:43¿Tu padre?
00:29:44¿Tu hermano?
00:29:47No tienes familia.
00:30:11¿Qué pasó?
00:30:13¿No te habías ido?
00:30:16Me pediste que me quedara.
00:30:18Fui a buscar Yalo.
00:30:25Oye, tienes las manos heladas.
00:30:29¿Por qué cargaste el hielo con las manos descubiertas?
00:30:32¿Y cómo lo iba a traer sobre la cabeza?
00:30:35Tenía que hacer algo para ayudarte.
00:30:39No puedo hacer mucho, salvo estas cosas.
00:30:49De todas maneras.
00:30:53¡Ey!
00:30:54¡Ya!
00:30:55El paciente tiene que descansar, así que no te muevas.
00:31:01Pareces un pez globo, con la mejilla hinchada.
00:31:06Vete a tu casa.
00:31:08Te lo disfrutas, ¿verdad?
00:31:14Desde que empezamos a salir me he vuelto patético.
00:31:31¿Recuerdas esos sueños?
00:31:33¿Todavía los estás teniendo?
00:31:36¿Por qué?
00:31:38Dijiste que eran tontos, pero te convencí, ¿no?
00:31:42Si te cuesta distinguirnos, debes ser igual a mí.
00:31:46Me pregunto qué significan.
00:31:51La verdad son deprimentes.
00:31:55Creo que tienen un final triste.
00:31:59¿Triste?
00:32:00Creo que me acusan de algo y me quieren encerrar.
00:32:03Parecen tener un final triste.
00:32:06Y creo que me exiliarán.
00:32:08¿Cómo?
00:32:12¿Y tú quién eres en esos sueños?
00:32:15¿Yo?
00:32:18Todos me dicen su alteza real o gran príncipe.
00:32:23Supongo que hasta en mis sueños soy un príncipe.
00:32:29Mis malos presentimientos nunca se equivocan.
00:32:34En mi sueño, el hombre está enamorado de una mujer llamada Kandanshin.
00:32:39Seguro que me odia.
00:32:41La ama.
00:32:47Anhela a esa chica.
00:32:52Por los cielos.
00:32:54Ahora que te he encontrado, jamás nos separarán.
00:32:57Solo cuando se sequen los ríos.
00:33:01Cuando la nieve en pleno verano y los truenos retumben en el invierno.
00:33:05Cuando el cielo y la tierra sean uno solo.
00:33:08Solo entonces nos separaremos.
00:33:10Qué conmovedor.
00:33:13Parece que está muy enamorado.
00:33:15Como un tonto.
00:33:23Ese vestido te acorta la silueta.
00:33:26¿Por qué lo elegiste?
00:33:27Ya te lo dije.
00:33:28Tienes que subir detalle porque eres bajita.
00:33:30¿Cómo es que una empresaria exitosa tiene tan mal gusto?
00:33:35¿Cuánto tiempo, mamá?
00:33:36Estás tan bella como siempre y tan venenosa.
00:33:39¿Así saludas a tu madre después de tantos meses?
00:33:41Hace tiempo que volviste, pero no te he visto.
00:33:43En lugar de eso, ¿persigues a un hombre sin estar casada?
00:33:46Con él me siento más cómoda.
00:33:48Al menos allá nadie se pasa el día regañándome.
00:33:50¿Qué?
00:33:52Ya que llegaste, estaba pensando en agilizar los planes.
00:33:57Haznos una invitación.
00:33:59A Segei y a mí.
00:34:12Lo están gritando a los cuatro vientos.
00:34:23Señorita Shin.
00:34:25Veámonos pronto.
00:34:26¿Será él?
00:34:32¿Por qué me pusiste en un cuarto tan caro?
00:34:34No puedes pagarlo.
00:34:36Diles que me caminé ahora.
00:34:37¿Por qué quieres estar como sardina en lata?
00:34:40¿Estás buscando pelear?
00:34:41¿Cómo que pelea?
00:34:42¿Qué dices?
00:34:43Esas viejas no tenían nada mejor que hacer y hablaron de más.
00:34:46Eso es todo.
00:34:47Dijiste que querías salir pronto.
00:34:49Ahí te recuperarás rápido.
00:34:51Está muy iluminada, ¿no?
00:34:53Y se respira bien.
00:34:57Lo que tú digas.
00:34:58¿Y cómo que no puedo pagarla?
00:34:59¿No me has visto en la televisión?
00:35:01Estoy ganando un montón.
00:35:03No te preocupes por eso.
00:35:04Tú aliméntate bien y recupérate.
00:35:06Ay, ¿quién iba a imaginar?
00:35:09Los lujos que me estoy dando gracias a mi neta.
00:35:14Pero, sorry, me vendría bien una visita.
00:35:18No me gusta estar sola.
00:35:20El calor, el bullicio.
00:35:22Tener gente alrededor me hace sentir viva.
00:35:25Por mucho que triunfes, nadie sobrevive solo.
00:35:29Creerse muy importante y alejar a todos los que quieres,
00:35:32eso no es vida.
00:35:33Es marchitarse en la soledad.
00:35:46Oye, esa jovencita con la que compartí mesa el otro día,
00:35:51¿viene seguido?
00:35:52Así es.
00:35:53Viene dos o tres veces por semana.
00:35:54¿Por qué preguntas?
00:35:56No, por nada.
00:35:57Solo que me extrañó.
00:35:59Es raro ver a una chica tan joven comiendo sola.
00:36:02Quizá no tiene amigos.
00:36:04En esta época es algo normal.
00:36:06¿Ella no tiene amigos?
00:36:12Y dime, ¿qué opinas de ella?
00:36:14¿Qué piensas de su carácter?
00:36:16¿Y a ti qué te importa su carácter?
00:36:18¿Estás buscando novia?
00:36:19¿De qué hablas, vieja chiflada?
00:36:20¿Estás en él?
00:36:22Tiene un carácter horrible.
00:36:24Nunca habla con respeto y trata a todo el mundo como si se creyera superior.
00:36:31Ah, en serio.
00:36:38Por mucho que triunfes, nadie sobrevive solo.
00:36:42Kandajin, nunca vuelvas a aparecerte por aquí.
00:36:45Creerse muy importante y alejar a todos los que quieres, eso no es vida.
00:36:50Es parchitarse en la soledad.
00:36:52Todos me dicen su Alteza Real o Gran Príncipe.
00:36:57Es tarde.
00:37:02¿Ya comiste?
00:37:07Que lo disfruten.
00:37:14Oye, ¿y tu diente?
00:37:16¿Te sientes bien?
00:37:17Sí, claro.
00:37:18Fue solo una muela, no es para tanto.
00:37:22Pero igual sangraste mucho.
00:37:24Deberías tomar hierbas medicinales.
00:37:26Eso nunca está de más.
00:37:28No, la verdad es que yo no creo mucho en esos tratamientos.
00:37:32Olvida eso.
00:37:35¿Qué hacemos en medio de la calle?
00:37:37Hay demasiadas distracciones.
00:37:38Me gustan los lugares ajetrados.
00:37:41¿Y si alguien nos reconoce?
00:37:43Creo que no te has dado cuenta, pero eres una celebridad.
00:37:47Y no deberías estar afuera tan tarde.
00:37:49Ya oscureció.
00:37:51¿Por qué me controlas?
00:37:52No soy una niña.
00:37:54Tengo derecho.
00:37:56Porque estamos saliendo.
00:37:58¿Eso no me da esa exclusividad?
00:37:59No somos novios.
00:38:02Esperando mucho y aún estamos a prueba.
00:38:14Yo me encargaré de lo de mi abuelo.
00:38:17No te preocupes por eso.
00:38:19Y ese asunto del contrato con ella también lo voy a arreglar.
00:38:28No pienses en eso.
00:38:30¿Romperás el compromiso?
00:38:31¿Por qué?
00:38:32Puedes aprovecharlo.
00:38:34Ya que lo tienes, solo aprovechalo.
00:38:36En el periódico dicen que a ti también te conviene.
00:38:40Así que aprovechalo mientras lo tengas.
00:38:43No tienes que estar tan tenso.
00:38:45¿Cuándo he estado tenso contigo?
00:38:47Mira, es más, yo nunca estoy tenso con nadie.
00:38:50Eso dices, pero yo te he visto muy tenso con tu abuelo.
00:38:53Quería dejar...
00:38:58una buena impresión.
00:39:01¿Cómo?
00:39:03Yo quería que él tuviera una buena impresión de ti.
00:39:12Parece que le cayó bien la embustera.
00:39:17Típico.
00:39:17Viene de una familia poderosa.
00:39:19¿Embustera?
00:39:21¿Ya le pusiste un apodo?
00:39:23Sí, es un poco embustera.
00:39:26Pero no te preocupes.
00:39:28¿Nepotismo?
00:39:30Nada de eso importa.
00:39:31Puedo triunfar por mi cuenta.
00:39:33Mírame ahora.
00:39:34Lo he hecho bien solo.
00:39:36¿Conoces el síndrome de la amapola?
00:39:38Si sobresales, eres el primero al que cortan.
00:39:41¿Quién destaca?
00:39:43Se marchita solo en la cima.
00:39:46Lo he visto muchas veces.
00:39:48No te preocupes.
00:40:14con mundo. No confíes en nadie. Yo puedo cuidarme solo. Ya te dije que no te preocuparás. Oye,
00:40:27¿tú crees que todo es fácil? Nunca sabes cuándo podrían atacarte. ¿Crees que es momento de perder
00:40:34el tiempo saliendo conmigo o lo que sea? Sí, para mí es sencillo. El mundo ya es bastante loco.
00:40:40¿Para qué complicarlo más? Sea como sea, mientras no haya arrepentimientos, no tendré
00:40:45nada que lamentar. Pero tú, tú me cuestas más. Cuanto más te conozco, ¿será porque
00:40:59estoy loco por ti? Ya basta. Te avergüenzas.
00:41:09¿Y qué si me avergüenzo? Entonces no te aparezcas en mis sueños.
00:41:18¿Y si no son sueños? ¿Qué?
00:41:23¿Y si no es un sueño? ¿Qué harías entonces?
00:41:27¿De qué hablas?
00:41:30La dama sin familia ni amigos. La chica ingenua a la que hostigan sus compañeras.
00:41:36¿Y si yo fuera Kandanshin? ¿Qué harías si yo fuera esa mujer que renunció a todo?
00:41:47¿Tú?
00:41:52¿Tú?
00:42:10¿Qué estoy haciendo?
00:42:33En mi sueño, el hombre está enamorado de una mujer llamada Kandanshin, la ama, anhela a esa chica, parece que
00:42:48está muy enamorado, como un tonto.
00:42:51Pero, es imposible saber si realmente me anhelaba a mí.
00:43:00Y aunque así fuera, ¿qué importa eso ahora?
00:43:25¿A qué se debe el interés? ¿Te resulta extraño ver ciruelos en verano?
00:43:41Cuando estaba pintando ese cuadro, ya lo había sepultado en mi pecho.
00:43:59Oh, oiga, yo la recuerdo.
00:44:04Hola. ¿Cómo está?
00:44:07Estoy escribiendo una tesis sobre una reinterpretación de ese malvado personaje y me alegro de escucharla.
00:44:14Oh, veo que sigue indagando en la historia de Hyubin Khan.
00:44:24¿Y si yo fuera Kandanshin, qué harías?
00:44:34Señor Chao, pensé que ya se iba. ¿En qué está pensando?
00:44:40Son, ¿tú crees en las vidas pasadas?
00:44:43Esto es inesperado. Bueno, pues sí creo en eso. Vengo de una familia budista.
00:44:49¿Entonces también crees que la reencarnación es posible?
00:44:52¿Y por qué no? La vida presente es nuestra vida actual. Hay una vida pasada, hay una futura. Ese es
00:44:57el concepto. Pero ¿por qué me lo pregunta?
00:45:02Entonces...
00:45:04Hagamos un ejercicio. Supongamos que alguien viene del pasado. ¿Qué significaría?
00:45:09¿De qué época?
00:45:13Ah, cielos.
00:45:14Yozón.
00:45:15¿Yozón? ¿Alguien le dijo eso? ¿Qué hizo enojar a sus ancestros? ¿También le pidió dinero para sus ritos?
00:45:21¿Es la clásica estafa que usan las sectas?
00:45:23No me refería a eso.
00:45:25Sea firme, dígales que no necesita a sus ancestros y que no honrará ningún rito. Y si lo dañan, no
00:45:29son ancestros, son demonios. ¡Andando!
00:45:34Ay, no debí haberle dicho nada.
00:45:39Crea un muro entre nosotros.
00:45:44La vi en la tele.
00:45:46El reino de las mujeres.
00:45:48¡Guau!
00:45:49Yo sabía que había visto algo especial en usted.
00:45:52Le cuento que haciendo mis pasantías aquí, encontré algo muy interesante.
00:45:57Vera, esta pieza en sí no está completa, así que no es muy popular entre los visitantes, pero nosotros la
00:46:03llamamos la Bella en Lienzo.
00:46:07Acompáñenme.
00:46:26Se parece usted.
00:46:29Solo dibujaron la mitad del rostro.
00:46:31Pero el parecido es muy asombroso.
00:46:34Supongo que sí existe eso de los dobles.
00:46:44Pero lo que es aún más asombroso es que esto es una carta de amor.
00:46:49¿Ve el poema a la derecha?
00:46:51Por los cielos.
00:46:53Y no es cualquier papel, es un hanji muy valioso.
00:46:57Que usaran ese papel precioso para un retrato y un poema, debió ser un amor extraordinario.
00:47:02Al fin de un amor que nunca pudo ser expresado.
00:47:06¿No es romántico?
00:47:09Es un regalo para mi compañera.
00:47:35¡Suscríbete al canal!
00:48:01¡Suscríbete al canal!
00:48:23¡Suscríbete al canal!
00:48:25¡Suscríbete al canal!
00:48:29¿Qué lograrías siguiéndolo?
00:48:31¿Acaso huirían juntos?
00:48:36Así es, no abras la boca.
00:48:39Sepúltalo en tu pecho, solo así vivirás.
00:48:43Tómalo.
00:48:47Esto te lo entrego yo, no el gran príncipe.
00:48:51Guárdalo como muestra de que sobreviviste sola.
00:49:05¡Gracias!
00:49:15¡Gracias!
00:49:33¿Pero cómo se le puede llamar amor?
00:49:41Cargarlo en silencio, sin decírselo al ser amado.
00:49:47Hasta que el corazón no aguante y se pudra.
00:49:53¿Cómo se le puede llamar a eso amor?
00:50:09Eso no es amor.
00:50:18Sin haber podido expresar ningún sentimiento.
00:50:24Conformándome con unas piedras tontas, frustrada y en silencio.
00:50:47¿Tú en verdad me anhelas?
00:50:51Te anhelo.
00:50:52Solo mírame y olvídate del mundo.
00:50:55Y quiéreme sin miedo.
00:50:58Como yo a ti.
00:51:03Nunca más.
00:51:05Me niego a seguir viviendo.
00:51:09Como una tonta.
00:51:25Señor propietario.
00:51:27Deme unas hierbas.
00:51:29Las más extrañas y costosas que tenga.
00:51:31Dese prisa, por favor.
00:51:35¿Ya viste lo del puesto para seguir?
00:51:39Sí.
00:51:40Puedo crear un puesto para él.
00:51:42Pero temo que la gente se oponga.
00:51:45Él también preferiría que lo recibieran con los brazos abiertos.
00:51:48Sería bueno para su imagen.
00:51:50¿Tienes algún plan en mente?
00:51:52Hay un puesto que se me viene a la mente.
00:51:55¿Podría dejarlo a cargo de la sucursal de Estados Unidos?
00:51:58Si demuestra sus méritos y aporta valor a la empresa,
00:52:02cualquier oposición se despejará.
00:52:05Bien.
00:52:07Lo voy a pensar.
00:52:13¿Por qué no tiene nada?
00:52:15¿Qué?
00:52:15Aquí solo hay agua.
00:52:16No veo ni una sola hierba medicinal.
00:52:18No es agua, es de cocción.
00:52:20Si quería las hierbas individuales como las de antes,
00:52:23nosotros ya no las vendemos así.
00:52:25Sería demasiado trabajo para usted sola.
00:52:27¿Quiere decir que la decocción está en estas bolsas?
00:52:31¡Ay!
00:52:32¡Ay!
00:52:33Me preguntaba cómo iban a sobrevivir mis rodillas
00:52:35de tanto agacharme para preparar las hierbas.
00:52:38Pero, ¿cómo ha avanzado el mundo?
00:52:45Muchas gracias.
00:52:53Ya segué.
00:52:54Ven después de trabajar.
00:52:55Quiero decirte algo.
00:52:59¿Por qué seguir guardándomelo?
00:53:02Así el amor se marchita.
00:53:05Sí.
00:53:07Mis planes cambiaron, así que no podré ir pronto.
00:53:10No le digas nada a Soyun sobre mi visita.
00:53:13Veré cómo me va y te aviso.
00:53:17¿Cuánto?
00:53:35Es la verdad.
00:53:38No le digas nada a Soyun sobre la iglesia.
00:53:45hermano.
00:53:49Señor, hay un nuevo anuncio
00:53:51en la intranet
00:53:59Si, escúchalos
00:54:03Yo de verdad no tenía
00:54:09Traslado a Estados Unidos
00:54:11Designado a Choi Mundo
00:54:15Resolución de la directiva
00:54:17Cambio de posición
00:54:22Firma Cha Dalzou
00:54:34Señor Cha, la enfermera que estaba hospitalizada
00:54:37nos contactó
00:54:38Tiene algo importante que decirle
00:54:46Quizás llegue tarde, pero seguro que iré
00:54:53No
00:54:54No
00:54:55No
00:54:56No
00:55:01
00:55:12No
00:55:22¿Qué haces aquí a esta hora?
00:55:33Charletán, ya me voy.
00:55:48Debes estar muy desesperado por el puesto de presidente para que te rebajes así.
00:55:57Aún así, no debiste recurrir a algo ilegal.
00:56:02Lo lamento mucho. No debía haber hecho lo que me pidieron. Estaba cegada por el dinero.
00:56:07Prometo pagar por mis crímenes. Por favor, sálveme.
00:56:15¿Y qué?
00:56:18¿Crees que tienes ventaja sobre mí?
00:56:22Sé que sacrificaste todo por esto y que estás desesperado, pero ¿no piensas en Sojun?
00:56:58Es cierto.
00:57:01Tuve que sacrificarlo todo para llegar a donde estoy ahora.
00:57:04¿Y tú? ¿Qué sacrificaste?
00:57:08Tú solo lo arruinaste todo y abusaste de tu poder.
00:57:14¿Crees que mereces el puesto?
00:57:21No importa.
00:57:25Olvídalo.
00:57:46¿Qué estás haciendo?
00:57:48También te traje algo.
00:58:10¿Qué es esto?
00:58:12Ve y pregúntaselo tú mismo.
00:58:15¿Qué crees que hacen un hombre y una mujer cuando están solos?
00:58:18No seas ridículo.
00:58:20¿Qué podrías querer tú con alguien como ella?
00:58:23Ordenaste tomar esas fotos para sobornarme.
00:58:26Confías mucho en ella.
00:58:28¿Cómo sabes que no hicimos un acuerdo?
00:58:35Parece que estás muy confundido.
00:58:37Vaya, qué pena.
00:58:38Alguien como ella no me interesa.
00:58:44¿Crees que con eso convencerás a mi tío?
00:58:48¿Estás seguro?
00:58:50El viejo sigue con el corazón roto porque su único hijo, que lo tenía todo a su favor,
00:58:55arruinó su vida al meterse con la mujer equivocada.
00:58:58¿Cómo crees que la vería a ella?
00:59:03Tú sabes mejor que nadie cómo trató mi tío a tu madre, infeliz.
00:59:11Así es.
00:59:13Ahora tengo algo en tu contra.
00:59:16Cuanto más te involucras, más vulnerable te vuelves.
00:59:19Renuncia a la empresa y te dejaré en paz.
00:59:23Y mi tío no tendrá que enterarse de esto.
00:59:26No, no, no, no, no.
00:59:56Ya está aquí.
00:59:58Llegó temprano.
01:00:01Ya seguí.
01:00:04Llegaste temprano.
01:00:13¿Otra vez saliste hasta tarde?
01:00:16Tenía algo que hacer.
01:00:21Tuve dolor de cabeza todo el día por la bomba que me soltaste.
01:00:24Y tú tan tranquila.
01:00:26Qué decepción.
01:00:30Chasegué, eso fue...
01:00:32Haces las cosas sin pensar.
01:00:34Y me tratas como basura, pero aquí estoy.
01:00:39Arrastrado frente a ti.
01:00:41No es así.
01:00:42Eso no es...
01:00:43Tan poca confianza me tienes.
01:00:49Esperaba que fueras sincera, pero...
01:00:51Supe que te viste con Mundo.
01:00:53¿Por qué no me lo dijiste?
01:00:55Ah, bueno, eso...
01:00:56Me dijo que hizo un trato contigo.
01:00:58Debiste decírmelo.
01:01:00Yo podría haberte ayudado.
01:01:03Creí que finalmente me había ganado tu confianza.
01:01:09Pero me equivoqué.
01:01:11¿Qué más tengo que hacer?
01:01:14¿Cuánto más debo dejar que me pisotees?
01:01:17Para que me quieras.
01:01:20Si no sientes lo mismo por mí, entonces úsame y ya.
01:01:24Porque yo con gusto me dejaría usar por ti.
01:01:41Ahí está.
01:01:43La Shin Sori que conozco.
01:01:47Si estás dispuesta a mandar todo al diablo...
01:01:50Entonces deja de intentar ser amable conmigo
01:01:54y de fingir que te importo.
01:01:55Ahora solo piensa en ti.
01:01:58Si quieres fingir indiferencia, ¡hacia mí!
01:02:05Entonces hazlo con intención.
01:02:12¡No!
01:02:13¡Déjame!
01:02:16¡Ya!
01:02:18¡Suéltame!
01:02:19¡No!
01:02:21¡No!
01:02:21¡No!
01:02:34¡No!
01:02:52Por tu culpa
01:02:54Me voy a volver completamente loco
01:03:07No importa quién seas
01:03:12Ni de dónde vengas
01:03:16Yo te creo
01:03:18¿Qué?
01:03:21Digas lo que digas, yo te creo
01:03:25Cuenta conmigo
01:03:31Olvida a todos esos imbéciles y quiereme a mí
01:03:37gasa
01:03:39¿Qué?
01:03:43¿Qué importa ¿Puedo decirle vías?
01:03:54¿Qué?
01:03:56¿Dónde día� hoy?
01:03:56¿Puedo decirle vías a los dos
01:03:58¿Puedo decirle vías?
01:04:18¡Gracias!
01:04:57¡Gracias!
01:05:01¡Vamos a tener una cita!
01:05:02¿Ahora?
01:05:03No volveré a escatimar, abuela.
01:05:05¿Tú y Misuri son novio y novia?
01:05:08Te pido perdón.
01:05:09Estamos ante un cambio de régimen.
01:05:12El señor Cha ingresó a la sede central.
01:05:13¿Crees que me iría y te lo pondría fácil?
01:05:15¿Vieron a la de cuarto 12?
01:05:18¿Estás seguro?
01:05:20¿Engañar y amenazar a una señora inocente?
01:05:23Sabes que no tienes nada que perder.
01:05:25¡No puedo tolerar que tengas algo que ver con Joemundo!
01:05:28¡Eres peor que él! ¡Me lastimas más!
01:05:30Quiero que mi nieto esté con una mujer que pueda cuidarlo como se merece.
01:05:33Sí, Susuri. Quiero disculparme.
Comentarios

Recomendada