- 15 minutes ago
Águila Roja - Episodio 9
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03I'm the first child of Cielo's eyes.
00:00:06I'm the one who has killed my life.
00:00:08Do you have confidence?
00:00:09It seems to be a little confidence to have killed my own mother.
00:00:13Because they have robbed a real mail.
00:00:16They've been killed by one of the carros and they've taken all the bags.
00:00:19That's the answer to your father.
00:00:21The answer to your father, the rey.
00:00:24I'm going to recover those letters.
00:00:25Do you need an open letters?
00:00:31I've been to tell you that I've achieved the support of the French.
00:00:35At the moment, I'll offer you your help for your father.
00:00:40I want to organize a class of reposteria, here, in Palacio.
00:00:44For the women with whom I do.
00:00:47I'm out.
00:00:48In any place.
00:00:50It's easy to leave.
00:00:51They're constantly watching.
00:00:53It's going to be this night.
00:00:54I don't know.
00:00:57No.
00:00:57No, I don't know anyone in my own name, Saturno.
00:00:59Gonzalo de Montalmo?
00:01:00Yes, I'm I.
00:01:02My name is Su Majestad El Rey.
00:01:13The rey is sent to the party.
00:01:14The rey has invited to the palace.
00:01:15The impossible of each other, the increases.
00:01:17Your wife will accompany me to buy ingredients in Toledo.
00:01:21We'll have the night there.
00:01:23Since when your wife and my wife are friends?
00:01:26Your wife is not fiel.
00:01:28I was waiting for my student, not the Queen of Nilo.
00:01:32It will be difficult to concentrate.
00:01:35Imagine that I don't have anything.
00:01:43In your work, how many have you kissed?
00:01:46A none.
00:01:47Because for us to kiss you, means you want that person.
00:01:51I'm thinking that from today, I'm going to dedicate myself to llevar the delitosa.
00:01:56I don't want to do it anymore.
00:01:58Good morning. Su carruaje is here.
00:02:03Why did you do my things?
00:02:04How did you do this?
00:02:07You're infiel.
00:02:08I'm going to go for it.
00:02:09I've got the support of Portugal, but I'm going to take you to the throne.
00:02:23I told you to go to the Águila Roja what you told me.
00:02:27I'm sure he's convinced that the king has nothing to do with the calvary of Laura de Montagnac.
00:02:42To the left.
00:03:01What is опасicing landscape?
00:03:04Then you come to take us.
00:03:44¡Ay, Dios mío! Estoy tan nervioso que no puedo ni andar. ¿Usted ha contado el número de reverencias que nos
00:03:50han hecho desde que bajamos del carruaje?
00:03:52No, o sea, tú. Pues yo sí, 27. Una por cada estancia que cruzábamos.
00:04:00Perdón, ¿sabe si el rey nos recibirá ahora?
00:04:02No lo sé, señor. Aguarde un momento, por favor. Estamos preparando sus aposentos. Muchas gracias, señor.
00:04:12¿Lo ha escuchado? ¿Ha dicho aposentos? ¡Aposentos! ¡Tos! O sea, es que vamos a tener uno para cada uno.
00:04:21¡No! ¡Mi madre!
00:04:26Padre, yo no sé si ha sido buena idea que venga.
00:04:31¿Por qué?
00:04:31Pues porque no quiero dejarte mal. Y yo no sé si voy a saber comportarme como debo. Imagínate que me
00:04:38equivoco con los cubiertos o algo.
00:04:39La leche, los cubiertos. No tiene razón el crío, que yo no he repasado tampoco lo de los cubiertos.
00:04:45Pues nada, tranquilo. Hacemos como los nobles, comer así con las manos, las viandas.
00:04:49Vamos a ver. Hijo, tú sabes comportarte perfectamente.
00:04:52¿Y yo también?
00:04:53Ambos. Ambos habéis comportados perfectamente. No os preocupéis. Todo irá bien.
00:05:08¿Ese niño es...? El heredero, saco.
00:05:12¿Qué pasa?
00:05:21Fíjese que están...
00:05:24¿Hola?
00:05:25¿Eh?
00:05:25¿Hola?
00:05:30Y ellos sí saben que son familia.
00:05:42A venir el suelo.
00:05:45¿Quiénes sois?
00:05:49Somos invitados...
00:05:51Somos invitados de su majestad, el rey.
00:05:53Él es el maestro del barrio.
00:05:57No le hemos hecho nada, criatura.
00:05:59Disfruten de su estancia.
00:06:00¿Papá?
00:06:05El ala que su majestad ha dispuesto para usted ya está lista.
00:06:09Acompáñame, por favor.
00:06:10Muchas gracias.
00:06:12Un ala.
00:06:12Un ala va.
00:06:13Para nosotros.
00:06:15Ay, madre.
00:06:16Vamos.
00:06:17Un ala va.
00:06:18Todos los tres.
00:06:34No volvemos a ir a la misa.
00:06:36El cura me ha inflado preguntas sobre la panza a la rebe.
00:06:39Pues la panza a la del cura, que se gasta todo el dinero del cepillo en buñuelos.
00:06:43Ay, que viene.
00:06:46¿Que viene quién?
00:06:47El bebé leches.
00:06:49La niña que se ha puesto a parir.
00:06:51Despeja la mesa, Justino.
00:07:09¿Qué es todo este escándalo?
00:07:11La niña que ya está pariendo.
00:07:12¿Y no había otro sitio?
00:07:14Aquí se cocina.
00:07:15No se va a dar ni cuenta ni qué hemos pasado.
00:07:17¿No ve que estamos acostumbrados a limpiar las tripas del pescado?
00:07:21Ahí ya.
00:07:22¿Ya qué?
00:07:24¿Que ya no me duele?
00:07:27Bueno, mi esposa hasta que echó a este, amagó lo menos tres veces.
00:07:33Eso es que viene, varón.
00:07:34Nosotros nacemos de una.
00:07:35Nos la llevamos a que tome un poco el aire.
00:07:48No puedo consentir esto.
00:07:50Ha emparentado con ellos.
00:07:52Tendrá que aprender a soportarlos.
00:07:54No voy a permitir que esta gente forme parte de mi familia.
00:07:56No voy a ir a entrar.
00:08:09Gracias.
00:08:23What's going on?
00:08:25Let's go!
00:08:27What, Sato?
00:08:29Let's go!
00:08:32Let's go!
00:08:33Let's go!
00:08:37Sato es ropa.
00:08:38Ropa, claro que ropa, a mí también me han dejado.
00:08:41Usted sabe que yo solo tengo unos calzones, ¿no?
00:08:43Sato, sí que pasa estrecheces y ojalá pudiera hacer algo para remediarlo.
00:08:46Es que ahora voy a tener ropa para cambiarme a diario.
00:08:50Y fíjese, fíjese, si son como una caricia,
00:08:53que yo hasta la única caricia que había notado era la de los piojos.
00:08:58Yo no sé cómo voy a agradecerle esto ni...
00:09:00Sato, no me tienes que agradecer nada.
00:09:02Soy yo el que está en deuda contigo.
00:09:04Yo que siempre he perseguido la felicidad,
00:09:07ahora que estoy luchando por la suya no dejo de recibir recompensas.
00:09:11¿Qué día es hoy?
00:09:123 de noviembre.
00:09:14¿Por qué?
00:09:15¿Por qué?
00:09:16Porque he vuelto a nacer.
00:09:17El 3 de noviembre va a ser mi cumpleaños.
00:09:20Fíjese, por Dios, qué colores, qué brillos, qué texturas, qué tejidos.
00:09:37Son como animales.
00:09:41Son gente normal, como la mayoría.
00:09:45¿Normal?
00:09:46Se iba a poner a parir como una gorrina encima de la mesa de mi cocina.
00:09:51Cuando es momento de partos no hay tiempo para buscar una cama.
00:09:54Pues que junte las piernas y salga al patio.
00:09:57Le recuerdo que es su futuro nieto el que llevas a joven en su vientre.
00:10:00No hace falta que me lo recuerdes, Soledad.
00:10:03Se me revuelve el estómago pensando en la influencia que tendrá esa gente sobre el niño.
00:10:08Le van a querer.
00:10:11Eso también es importante.
00:10:13No te enteras, Soledad.
00:10:15Representan todo lo que he intentado alejar de mí durante años.
00:10:19Apestan a miseria.
00:10:21Son vulgares, desagradables, casi no saben ni hablar.
00:10:25Siento decirle que va a tener que convivir con ellos.
00:10:27No.
00:10:28Lo único que me interesa de ellos es mi nieto.
00:10:32¿Y pretende que se olviden de él?
00:10:34Nunca lo harán.
00:10:36No se lo voy a pedir.
00:10:39Les voy a quitar a ese niño.
00:10:49No puede hacer eso.
00:10:52Claro que puedo.
00:10:54Es lo mejor para él.
00:10:56Y para mí.
00:11:06No se lo injecté.
00:11:07No março el Dios.
00:11:25La verdad.
00:11:30Muchas gracias.
00:11:30Sólo, premieres.
00:11:31muchos días.
00:11:31¡Muy!
00:11:32No te realizamos cómo hacerlo.
00:11:34Si, tu no tienes un primerчaphón.
00:11:38Atrae, ¿verdad?
00:11:41Es solo una silla.
00:11:44Sí, pero muchos matarían por sentarse en ella.
00:11:49¿Hablas como si fueras tú quien quisiera sentarse aquí?
00:11:53Alguna vez lo he pensado, pero no.
00:11:55No acaba de gustarme el respaldo.
00:11:58Creo que está hecho para alguien de tu talla.
00:12:02¿Por qué tanto empeño en que yo llegue a ser rey?
00:12:05¿Qué ganas tú con ello?
00:12:07Saber que el día que me vaya de este mundo lo haré habiendo hecho algo por mejorarlo.
00:12:12Al menos una vez.
00:12:25Cardenal, siempre es una alegría encontrarse con usted.
00:12:31¿Conoce al invitado de su majestad?
00:12:36No, no tengo el gusto.
00:12:39Gonzalo de Montalvo, maestro de San Felipe.
00:12:44Invitado es un honor que pocos se merecen.
00:12:47Me sorprende que su majestad no me lo haya consultado.
00:12:50Me gustaría pensar que el rey toma las decisiones por sí mismo, cardenal.
00:12:54Por supuesto, es lo que deseamos todos.
00:12:57Aunque desafortunadamente no siempre acierte feliz estancia.
00:13:06¿Por qué?
00:13:07¿Por qué no me ha invitado a mí?
00:13:11No sabría cómo responderos a eso, comisario.
00:13:15Pero lo cierto es que últimamente no entiendo muy bien a su majestad.
00:13:20Lo cual me preocupa.
00:13:23Yo sí.
00:13:25Entiendo que lo prefiere a él.
00:13:27Y le está dando honores que a mí nunca me ha dado.
00:13:30Me temo que esto va mucho más allá de meras ofensas personales.
00:13:33Mi padre no me ha dedicado jamás ni una sola palabra de reconocimiento.
00:13:38¡Ni una!
00:13:44Comisario, debemos ser cautos en esta situación.
00:13:50Naila pone al descubierto nuestras debilidades más ocultas.
00:13:54Nos dejéis llevar por ella.
00:13:59Si no fuera por mí, mi hermano no podría caminar por esas calles sin ser asaltado, robado, disparado.
00:14:08Mientras él estaba con sus fantasías en las aulas, yo estaba manteniendo el orden a costa de mi sangre.
00:14:15¿Qué tiene él? ¿Qué tiene él que lo tenga yo?
00:14:19¡Dígamelo!
00:14:24A eso sí podría responderos, pero me temo que solo serviría para alimentar vuestra furia.
00:14:33Nada de esto os preocupará cuando seáis rey, podéis creerme.
00:14:40Mi hermano.
00:14:42Mi hermano tiene que irse de ese palacio.
00:15:14Mi hermano tiene que irse de ese palacio.
00:15:18With everything you have to see here, you take everything we have at home, a book.
00:15:24This is not a book any other, Sato.
00:15:27This publication is at the reach of very few people in the world.
00:15:31Well, I've been in three times.
00:15:34Have you seen the size of the bath?
00:15:37I think I'm going to go well from here until I die.
00:15:43This palace has very interesting places.
00:15:46You have to take advantage of them to meet them.
00:15:48No, I've seen them.
00:15:50I'm going to go to La Despenza.
00:15:51It's the Arca de Noé.
00:15:55There's a species of animals that I don't see you.
00:15:58By the way, I've been able to meet the king outside of the palace, but...
00:16:03...it's today.
00:16:05We'll take advantage if you come to see the collection of reals.
00:16:09We'll see you.
00:16:11We'll see you next time.
00:16:12I think the king has approved the endurecimiento of the pen.
00:16:16So they'll be able to get rid of the streets.
00:16:20It's a pleasure to travel through the village.
00:16:23We're in a place privilege.
00:16:26From here we decide the destiny of all of us.
00:16:30It's also from here where all the injustices are left, Sato.
00:16:35Please, please, please,
00:16:36...que once again deje the mod of justice,
00:16:38...and put him in the mod of the mod of the frutes.
00:16:39Oh, God.
00:16:40God, please, give us...
00:16:43You're right.
00:16:45He's been a while I've seen Alonso.
00:16:47I'm going to look for him.
00:16:54...it's important.
00:16:56He's coming to the house.
00:16:58Where's he?
00:17:00Oh, he's going to the wall.
00:17:01Oh, there.
00:17:02Oh, he's coming.
00:17:02He's getting away.
00:17:03Oh, he's getting away.
00:17:03Yes, sir.
00:17:04Yes, sir.
00:17:11What do you want to do here, Cipriolo?
00:17:14They've left it at home for Gonzalo.
00:17:18A letter.
00:17:21That's a good strategy to come here.
00:17:25And that's right.
00:17:29It's urgent. It's urgent to go anywhere.
00:17:31I thought that Gonzalo could want to read it.
00:17:35I thought, I thought.
00:17:37What?
00:17:40How are you going to be?
00:17:42Normal.
00:17:44We're going to be normal.
00:17:46Like the world world, I'm used to see palaces.
00:17:51So the surprise effect is lost.
00:17:58What are you looking at?
00:18:00What are you looking at?
00:18:01The gold.
00:18:02They say that there's one.
00:18:03What gold gold?
00:18:04What gold gold?
00:18:05I'm going to go to the house.
00:18:07We'll take care of the general cleaning.
00:18:09What are you looking at?
00:18:11Let's take care of the bags and it were they are we looking at?
00:18:12Let's go.
00:18:52No has aprendido nada.
00:18:59Puedes irte.
00:19:08¿Qué te ha parecido lo que has visto?
00:19:13Bueno, buenísimo.
00:19:15Pero creo que el hombre que se batea con usted se equivocó y por eso le ganó.
00:19:23No, le he ganado porque soy la mejor espada del reino.
00:19:27Maestro de armas y campeón del rey.
00:19:30Yo lo que he visto es que tenía el antebrazo demasiado alto y que le tapaba la vista.
00:19:34Por eso le desarmó, se equivocó y...
00:19:36¿Crees que tú podrías haberlo hecho mejor?
00:19:45La esgrima es un arte de nobles.
00:19:49Y tú pareces más un labriego.
00:19:58Vamos.
00:20:02A ver qué sabes hacer.
00:20:03Vamos.
00:20:04Vamos.
00:20:08Vamos.
00:20:16Vamos.
00:20:19Vamos.
00:20:21Vamos.
00:20:35Baja esa espada ahora mismo.
00:20:41¿Y...
00:20:43¿Usted es?
00:20:44Su padre.
00:20:45Ah, y supongo que también su maestro.
00:20:50Quizá debería aprender de usted antes de enseñar al muchacho.
00:20:53Si quiere puede darme una lección ahora.
00:20:56Como guste.
00:20:58Pero no tiene por qué humillarse delante de su hijo.
00:21:09Nunca es tarde para aprender.
00:21:10Let's go.
00:21:49Let's go.
00:22:10Let's go.
00:22:10Let's go.
00:22:45Let's go.
00:22:47Let's go.
00:22:48Let's go.
00:22:48Let's go.
00:23:18No, era unos conocidos que les están informando de mi nueva situación.
00:23:27En la selva siempre dejaba un hombre con vida.
00:23:34Let's go.
00:23:35Let's go.
00:23:36Let's go.
00:23:37Let's go.
00:23:42Let's go.
00:23:43Let's go.
00:23:45Let's go.
00:23:55Let's go.
00:23:56Let's go.
00:24:01Let's go.
00:24:02Let's go.
00:24:06Let's go.
00:24:07Let's go.
00:24:07Let's go.
00:24:10Let's go.
00:24:12Let's go.
00:24:14Let's go.
00:24:21Let's go.
00:24:35Let's go.
00:24:39Let's go.
00:24:42Let's go.
00:24:50Let's go.
00:24:54Let's go.
00:24:55Let's go.
00:24:57Let's go.
00:24:59Let's go.
00:25:00Let's go.
00:25:01Let's go.
00:25:02Let's go.
00:25:03Let's go.
00:25:04Let's go.
00:25:05Let's go.
00:25:06Let's go.
00:25:06Let's go.
00:25:09Let's go.
00:25:11Let's go.
00:25:11Let's go.
00:25:12Let's go.
00:25:13Let's go.
00:25:14Let's go.
00:25:15Let's go.
00:25:16Let's go.
00:25:17Let's go.
00:25:17Let's go.
00:25:18Let's go.
00:25:18Let's go.
00:25:18I'm sorry, I'm sorry.
00:25:22I'm sorry, I'm sorry.
00:25:22What's up?
00:25:23Better than you.
00:25:24Thank you for worrying, maquess.
00:25:27I brought a cream cream that I used when I was in cinta.
00:25:30And it came very well.
00:25:31You didn't have to be molested.
00:25:34That's how it's been.
00:25:39What's this?
00:25:41It's like...
00:25:42Flores.
00:25:44You'll stay as if you've ever been married.
00:25:46You'll have the skin.
00:25:47You'll have the skin.
00:25:48You'll have to see the body.
00:25:49You'll have to deserve it, Marie.
00:25:53Can I?
00:25:55It's true.
00:25:58It's true.
00:25:59It's true.
00:25:59It's true.
00:26:00It's true.
00:26:04It's true.
00:26:05You're Buh.
00:26:19Where's Adam?
00:26:25It's so red.
00:26:34It's so red.
00:26:35It's a little bit.
00:26:35It's a little bit.
00:26:36It's a little bit.
00:26:36No, it's a little bit.
00:26:38Ah.
00:26:41Satur, para, para.
00:26:43¿Me estás poniendo nervioso?
00:26:44Bueno, que usted no colabora.
00:26:46No colabora, amo.
00:26:49Estoy eligiendo su indumentaria.
00:26:51Colabore un poco, por Dios.
00:26:52Voy a ir así, Satur.
00:26:53Ya estamos.
00:26:55Yo entiendo que de corriente no quiere gastar usted el dinero en ropa, pero es que esto es hacerle un
00:26:58feo al rey.
00:27:00Quiero presentarme ante mi padre tal y como soy.
00:27:02¿Qué hay de malo en adornar un poquito la realidad?
00:27:05¿Eh?
00:27:06Un poquito nada más.
00:27:07No, Satur.
00:27:08Vamos a probarnos este.
00:27:09Este un segundo.
00:27:10Acérquese al espejo.
00:27:13Venga.
00:27:14A ver, pruébese la chaqueta.
00:27:26¿Se gusta?
00:27:30Estaba pensando en mi madre.
00:27:35Estoy seguro de que su madre estaría orgullosísima de usted.
00:27:41Me hubiera gustado que estuviera ella hoy aquí.
00:27:46Estoy seguro de que todo esto la haríamos muy feliz.
00:27:50No, y le garantizo que no se está perdiendo nada de todo lo que está pasando.
00:28:03Seguro que es en la calle o quien viene a avisarle de su encuentro con el rey.
00:28:10Aquí le dejo su cena, señor.
00:28:18Perdón.
00:28:20Pensaba que iba a cenar esta noche con el rey.
00:28:22Su majestad se ha retirado para dormir.
00:28:24¿Cómo?
00:28:28¿Le ha dicho si mañana tiene previsto recibirme?
00:28:31Lo dudo mucho, señor.
00:28:33El rey ha ordenado que no se le moleste en toda la semana.
00:28:38Bien, gracias, señor.
00:28:49Yo es que no...
00:28:52No entiendo nada.
00:28:53Yo sí, Sátur.
00:28:55El rey piensa que invitándome esta semana a palacio me sentiré compensado.
00:28:59Pero no tiene intención de verme.
00:29:00Bueno, bueno, bueno. No nos precipitemos.
00:29:03Y mire cómo nos están tratando, que parecemos príncipes.
00:29:06No he venido aquí a recibir agasajos, Sátur, sino a ver a mi padre.
00:29:10Recoge tus cosas.
00:29:12Nos iremos por la mañana.
00:29:27¿Está todo bien, doctor?
00:29:29Todo normal. No hay motivo para preocuparse.
00:29:38Ha terminado. Podéis pasar.
00:29:39¿Cómo ha ido?
00:29:40Muy bien. El doctor dice que está a las puertas.
00:29:44Este chiquillo va a sacar lo mejor de cada casa.
00:29:47¿Y cuándo tendrá lugar el alumbramiento?
00:29:50Es difícil de determinar.
00:29:52Eso también lo puedo decir yo sin estudiar medicina.
00:29:55¿Y hay alguna forma de adelantar el parto?
00:29:57La hay. Pero podría poner en peligro la vida del niño y de la madre.
00:30:03Entonces dejaremos que siga el curso natural. Le acompaño por aquí.
00:30:14¿Habéis oído? Que si se puede adelantar el parto.
00:30:17Esta mujer tiene más ganas que nosotros.
00:30:20Si por ella fuera le metía la mano y se lo sacaba.
00:30:22Y no ha llamado a un médico cualquiera, ¿eh?
00:30:24El suyo propio atendió a la niña.
00:30:26Pues tenía las manos, helaz.
00:30:29Nos ha costado, ¿eh?
00:30:31Pero esta mujer ha terminado por cogernos cariño.
00:30:34¿Y sabéis lo más importante?
00:30:37Que nos ha tomado aprecio siendo nosotros mismos.
00:30:42Mañana a primera hora quiero que me acompañéis a un lugar.
00:30:45¿Que le acompañemos?
00:30:46Todos.
00:30:47¿A qué?
00:30:48Ya lo veréis.
00:30:50Iremos en mi carruaje.
00:31:36¡Suscríbete al canal!
00:31:43Tanto tiempo esperando este momento y ahora no me salen las palabras.
00:31:47Yo sí sé cuáles deben ser mis primeras palabras.
00:31:52Lo siento.
00:31:55Por un momento pensé que no querrías verme.
00:31:58Que te habías arrepentido.
00:32:00No.
00:32:02Llevo mucho tiempo deseando este encuentro.
00:32:06Y si es verdad que lo deseabas tanto, ¿por qué no lo hiciste antes?
00:32:10¿Sabías mi nombre?
00:32:12¿Y dónde vivía?
00:32:14En la vida de un rey nada es tan fácil.
00:32:17Pero siempre estuve pendiente de ti, ayudándote desde la sombra.
00:32:22Y eso es algo que no he hecho con todos mis hijos.
00:32:27¿Por qué conmigo?
00:32:29Tú eres diferente.
00:32:32Eres digno de tu sangre.
00:32:39Me hubieras invitado a palacio si no llego a descubrir la verdad.
00:32:44No.
00:32:46Yo no quiero imponerle nada a nadie.
00:32:50De modo que me iré.
00:32:51Espera.
00:32:55Dime qué puedo hacer por ti.
00:32:58¿Cómo puedo compensar lo que no he hecho?
00:33:00Pídeme lo que quieras.
00:33:08Lo que yo deseo es imposible.
00:33:12Mi madre está muerta.
00:33:13Pero tu padre no.
00:33:17Dame al menos la oportunidad de conocerte.
00:33:22Para eso he venido.
00:33:25Que no.
00:33:35Dime...
00:33:41Madre, ¿dónde nos lleva la Marquesa?
00:33:46De haber sabido que veníamos de excursión, la Mari hubiera hecho unos filetes o un agarra piñasa.
00:33:50No nos hará falta comer en el campo
00:33:52¿Entonces para qué hemos venido?
00:33:55No, estaremos muy lejos, sea, sea
00:33:57Sea donde sea, donde venimos
00:33:59Ya hemos llegado
00:34:00¿Veis todo este campo?
00:34:03Desde las encinas del Roquedo hasta el río
00:34:07Pues es vuestro
00:34:10¿Nuestro?
00:34:11Por ser...
00:34:13Como sois
00:34:15No podemos aceptarlo, es demasiado
00:34:18¿Piensa que es una herencia adelantada
00:34:19Para nuestro futuro nieto?
00:34:22¿Has oído, María?
00:34:24Todo esto es del niño
00:34:25Ay, que me va a dar algo
00:34:27Y a este también
00:34:28Que está dando brincos
00:34:30¡Madre mía, como si quisiera en los terrenos ya!
00:34:34Gracias, gracias
00:34:37No la parío
00:34:38Pero es usted como su segunda madre
00:34:39Deja, deja
00:34:40Que madre no hay más que una
00:34:43¿Entonces esto es nuestro, nuestro?
00:34:47Sí, hijo, sí
00:35:09Es buena tierra
00:35:12Aquí se puede sembrar de todo
00:35:17No ha nacido mi nieto
00:35:18Y ya tiene algo
00:35:21¿Y qué algo?
00:35:22No, no, no, no
00:35:26No
00:35:45No, no, no
00:36:01Do you think he could take me this?
00:36:05I would like to keep some memories of having been here.
00:36:09Let's go where he was, Arturo.
00:36:14You're right, it would be weird, right?
00:36:18You're right, Arturo.
00:36:19You're right, Arturo.
00:36:28You're right.
00:36:30You're right.
00:36:32I'm not going to be a little with the poor Tony,
00:36:34but we'll be back.
00:36:38We'll be right back, Arturo.
00:36:42We're going to go.
00:36:43No.
00:36:45You're right.
00:36:45My father came to talk to me.
00:36:49You're right.
00:36:50He came to talk to me and me?
00:36:52What?
00:36:54What?
00:36:55What did he have lost?
00:36:57That I was wrong to be.
00:37:00What do you want to know?
00:37:01You want to know?
00:37:01I want to know all this room.
00:37:02I want to know all this room with the feeling of having been in that meeting.
00:37:07Tell me, where was he when he entered?
00:37:10Well, at the armchair.
00:37:12At the armchair.
00:37:13Well, it's right, right.
00:37:15When he entered the king,
00:37:18where did he come from?
00:37:19Where did he come from?
00:37:19Yes, Sator, more or less.
00:37:21Well, I am the king and you are now...
00:37:23Well, you are you, of course.
00:37:25How did he look?
00:37:26What did he say?
00:37:29Well...
00:37:30His first words were,
00:37:31I'm sorry.
00:37:35But what important is
00:37:36the arrepentiment in the way
00:37:38to the reconciliation.
00:37:40It's a first step.
00:37:41What's the case?
00:37:43Muchos años perdidos, Sator.
00:37:45¿Y después?
00:37:48Después me dijo
00:37:49que llevaba mucho tiempo queriendo que nos encontráramos
00:37:51y...
00:37:52que le diera una oportunidad para conocerme mejor.
00:37:56Qué bonito.
00:37:58¿Y ya?
00:37:59No.
00:38:04Me llamó hijo.
00:38:08Y luego nos abrazamos.
00:38:11Esa...
00:38:11Esa...
00:38:13Esa es una señora...
00:38:15Una señora de reconciliación.
00:38:17Claro que sí, hombre.
00:38:18Esa...
00:38:20Esa...
00:38:21Esa...
00:38:22Esa...
00:38:46Esa...
00:38:53What do you mean, comisario?
00:38:54What do you mean, comisario?
00:38:54I'm going to see the king.
00:38:55We don't know who I am.
00:38:57I'm the comisario of the villa.
00:38:58I want to see the king.
00:39:02I want to see the king.
00:39:03I said I want to see the king.
00:39:05I want to see the king!
00:39:07You've made me crazy.
00:39:09Bajad that arm now.
00:39:14What do you mean, comisario?
00:39:18I want you to see the same thing as my brother.
00:39:20You're going to be in danger
00:39:22by some stupid celos.
00:39:24You're looking for love paternal
00:39:26at these times.
00:39:27I want you to look at my eyes
00:39:28and tell me why I'm not there.
00:39:31You already know, comisario.
00:39:33The king will be ashamed of you
00:39:35and never will be treated like him.
00:39:36Never.
00:39:38And before you understand it,
00:39:40it will be better for everyone.
00:39:42So come back when you come.
00:39:48Marchaos.
00:40:05How much are we going to eat here?
00:40:08Only us, Saturn.
00:40:12Well, if it's like this,
00:40:13it will be anuling
00:40:13all the activities that he has today
00:40:15because this will not go all day.
00:40:17It seems excessive all this.
00:40:19Yes.
00:40:20The truth is that there is too much food.
00:40:22And while the people agonize
00:40:23because they don't know what to eat.
00:40:25Well, if it's for hunger,
00:40:26I am the vivant representation
00:40:29of the hambrun.
00:40:31Padre,
00:40:32can I go to the sword?
00:40:36Of course.
00:40:39Of course.
00:40:40Of course.
00:40:41What's the time for you to see
00:40:42as well as the little boy?
00:40:45When will you tell us
00:40:45who is his grandfather?
00:40:48All of his time, Saturn.
00:40:51Could you try this?
00:40:53And tell us what it is,
00:40:54that I don't have any idea.
00:40:59Señor.
00:41:02Un obsequio de su majestad.
00:41:07Señor.
00:41:08Gracias.
00:41:12¿Qué será?
00:41:14Le dije que no quería nada, Saturn.
00:41:17Vamos.
00:41:18Rechazar regalos no de buena educación.
00:41:20Ahora que tampoco le voy a enseñar yo este protocolo.
00:41:25¿Esto qué es lo que es?
00:41:27Un telescopio.
00:41:32Ni siquiera es de oro.
00:41:36Y como adorno,
00:41:37pues qué quiere que le diga,
00:41:38para hacer una birria.
00:41:40Saturn,
00:41:41esto sirve para ver objetos lejanos
00:41:43con mayor detalle.
00:41:44Es algo único.
00:41:46No me extraña que no hayan hecho más,
00:41:47porque menudo engendro.
00:41:55Ya sé que no quieres nada de mí.
00:42:00Pero he pensado que es un regalo perfecto
00:42:02para alguien que es capaz de mirar
00:42:04siempre más lejos que los demás.
00:42:07Gracias.
00:42:09Me gustaría organizar una fiesta esta tarde
00:42:12para celebrar que estás aquí.
00:42:14Me agradaría mucho que vinieses.
00:42:31Que me ha incluido a mí también.
00:42:36No, y me ha mirado.
00:42:38No lo ha visto.
00:42:42Yo ya me puedo conseguir uno más de la corte.
00:42:45Yo ya me voy a buscarlo.
00:42:48Alara.
00:43:10Veamos.
00:43:14Veamos.
00:43:15because she doesn't know what to do with her.
00:43:35Menos mal que te encuentro.
00:43:37No tengo muchos más sitios donde estar.
00:43:39O recogiendo mierda o quitándomela.
00:43:43Necesito que lleves este documento al abogado Pedro de la Riva.
00:43:47Dile que quiero que prepare un contrato con estas condiciones.
00:43:50¿Son las tierras que ha regalado la familia de su nieto?
00:43:53Más o menos.
00:43:55Se ha vuelto muy generosa con ellos.
00:43:57Hasta hace poco le asqueaban.
00:43:59Eran como la peste.
00:44:01Lo he pensado mejor.
00:44:04Soledad.
00:44:05¿Va a aceptarlos?
00:44:07Ni hablar.
00:44:08Haré que se marchen.
00:44:09Pero primero voy a quitarles el niño.
00:44:11¿Cómo?
00:44:12No renunciarán al niño por nada del mundo.
00:44:18Van a firmar este documento con el que me darán su custodia
00:44:22pensando que van a aceptar la propiedad de las tierras que les he dado.
00:44:26Pero no puede hacer eso.
00:44:29Es inmoral.
00:44:30Me vas a enseñar tú lo que es inmoral.
00:44:34Haz lo que te he dicho.
00:44:39Y hazlo pronto.
00:45:05No se olvide de las pantorrillas.
00:45:08Que luego tengo que alternar muchas horas de pie.
00:45:10Así, así, así, así, así, así.
00:45:13Eso.
00:45:14Muy bien, muy bien.
00:45:16Muy bien, muy bien.
00:45:18Muy bien.
00:45:19Muy bien.
00:45:21¡Satur!
00:45:25Querría hablar contigo.
00:45:28¿Quiere ser ahora?
00:45:30Sí.
00:45:34Déjanos solos, ya.
00:45:36Luego llamo.
00:45:41¿Qué pasa?
00:45:43No voy a permitir que el rey celebre esa fiesta.
00:45:46Amo, amo, por favor, se lo pido.
00:45:50Que ya tengo elegido el traje que voy a llevar.
00:45:52Lo siento, pero no puedo hacerlo.
00:45:54¿Su padre está contento de tenerla aquí?
00:45:57¿Y quiere expresárselo, pues, haciéndole una fiesta que hay de malo?
00:46:00Tú sabes la cantidad de dinero que se gastan en esas celebraciones.
00:46:02Se gasta lo que sea necesario.
00:46:05Cuando se trata de diversión no hay que catimar en el gasto.
00:46:10No.
00:46:11Prefiero que se destine ese dinero a la gente que lo necesita.
00:46:13De verdad que no lo entiendo, amor.
00:46:18¿Ya está bien de sacrificio?
00:46:20Está viviendo usted uno de los momentos más dulces de su vida y...
00:46:23y no se permite disfrutarlo.
00:46:26¿Esa tortura es capaz de divertirte sabiendo que hay gente que se está muriendo de hambre?
00:46:29Mire, yo estoy de acuerdo con usted en que el tema del hambre es...
00:46:32es un auténtico drama.
00:46:35Pero organizar una fiesta más o menos no va a solucionar lo que yo sepa.
00:46:39Ese es el tipo de pensamiento que hace que las cosas no cambien.
00:46:43Un océano se forma gota a gota, Saturno.
00:47:08Nunca nadie había hecho nada parecido por nosotros.
00:47:11Nunca.
00:47:13Tenemos que hacer algo para corresponderle a la marquesa.
00:47:18¿Y si le ha regalado una joya?
00:47:21¿Tú sabes la cantidad de caballas que tuvo que vender tu padre
00:47:25para pagar el colgante que me regaló por los 25 años de casa?
00:47:28¿Oy si cogemos alguna de sus joyas y se la damos bien en vuelta?
00:47:31¿Pero qué dices?
00:47:32Pues con todas las que tiene, no se va a enterar.
00:47:34Santa.
00:47:34¿Y si proponemos que la hagan santa?
00:47:37¿Santa qué?
00:47:38¿Y el milagro?
00:47:39A ver hija, si no hay milagro no te dan la santidad.
00:47:42Pues tenemos que hacer algo.
00:47:44No podemos quedar como unos desagradecidos.
00:47:46Ya sé lo que le vamos a regalar.
00:47:48¿Qué has pensado?
00:47:49Algo que no tiene.
00:47:50Algo que no tiene y que le vamos a dar nosotros.
00:47:53¿Pero dónde vas, Justino?
00:47:55Hay mucho que hacer.
00:47:56Mucho que hacer y muy poco tiempo.
00:48:01Serán incompetentes.
00:48:04Si tuviera 20 años menos, iría yo mismo a encabezar las tropas.
00:48:09Con no perder lo que queda sería suficiente.
00:48:12Majestad.
00:48:19¿Conoce usted a Gonzalo de Montalvo?
00:48:22Es un reputado maestro de la villa.
00:48:25No.
00:48:26No tenía el gusto.
00:48:31Hablaremos más tarde, Majestad.
00:48:42Hace años no cabían más estandartes españoles en el mapa.
00:48:50Ahora sobre espacio.
00:48:53Es difícil abarcar un territorio tan grande.
00:48:56Por cada conflicto que se sofoca, nacen seis más.
00:49:01Quizás sería más fácil mantener un territorio más pequeño y alimentar mejor al pueblo.
00:49:07Y dejar que nuestros rivales ocupen todo el orbe.
00:49:11Sí, si es a cambio de bienestar, de educación, de salud.
00:49:16El pueblo es insaciable.
00:49:18Mientras más tiene, más quiere.
00:49:21Majestad, en estos momentos lo único que tiene el pueblo son prohibiciones y restricciones.
00:49:25Y he oído que he aceptado endurecer las sanciones por los delitos comunes.
00:49:31Pienso que es inútil e injusto.
00:49:33¿Por qué?
00:49:36La única manera de detener la criminalidad es con mano dura.
00:49:40No se puede condenar al destierro a una persona por no quitarse el sombrero ante una procesión.
00:49:45Ni mandar a galeras a alguien que caza un conejo por hambre.
00:49:48Los castigos deben ser proporcionales a las faltas.
00:49:51Majestad, le pido que derogue la ley.
00:49:59Hablas como tu madre.
00:50:03Lo pensaré.
00:50:07Y quisiera pedirle otra cosa.
00:50:12Para no querer nada, pides mucho.
00:50:14Me gustaría que el dinero que se va a gastar en la celebración de hoy se repartiera entre los pobres
00:50:18de la villa.
00:50:19La vida, como la política, se basa en negociar.
00:50:23De modo que yo eliminaré la ley y tú debes aceptar mi invitación.
00:50:31Es un buen trato.
00:50:34Es un buen trato.
00:50:48Martillo.
00:50:50Martillo.
00:50:55Otra guirnalda. Eso no lo repitas que te ahogas.
00:51:14No sabía que hoy fuera fiesta.
00:51:16¿Qué santo es?
00:51:19No, señor comisario.
00:51:21No es festivo.
00:51:23Pero es que como el rey va a dar una fiesta en honor al maestro, había pensado que...
00:51:30¡Sacad todo esto de aquí! ¡Fuera!
00:51:35No hacíamos daño a nadie.
00:51:38En esta villa solo se celebran las fiestas que marca la ley.
00:51:44Y si vuelve a haber un signo de celebración en esta calle, haré que te empalen.
00:51:50¿Está claro?
00:51:52Let's go.
00:52:22¿Qué os parece?
00:52:25¡Genial! ¡Me encanta!
00:52:27Esto va a dejar a los clientes sin palabras.
00:52:30Y sin dinero.
00:52:33Eso es lo que esperamos, ¿verdad?
00:52:42Está cerrado.
00:52:45¿Quién regenta este negocio?
00:52:46Yo.
00:52:49Por orden de su majestad, se le requiere en palacio para amenizar una fiesta que tiene previsto dar esta tarde
00:52:54en honor de un importante invitado.
00:53:04¡Vamos a ver!
00:53:14¿No estás contenta? Es una gran noticia.
00:53:16¡Vaya!
00:53:24Preferiría no tener que ir.
00:53:27¿Qué ocurre?
00:53:29Hay alguien allí a quien no querría ver.
00:53:32El maestro.
00:53:35No quiero que me vea trabajando.
00:54:06¿Qué ocultas ahí debajo?
00:54:09Nada.
00:54:10No estaría robando.
00:54:17Y van a tirarlo.
00:54:21Ya lo devuelvo.
00:54:22No hace falta.
00:54:27Tu padre es maestro en San Felipe, ¿verdad?
00:54:29Sí, majestad.
00:54:31¿Se dedica a alguna otra cosa?
00:54:33No.
00:54:35¿Tiene algún mérito militar?
00:54:37No, no tiene.
00:54:39¿Entonces es sencillamente un maestro?
00:54:41Sí.
00:54:43Y muy bueno.
00:54:51La próxima vez que quieras algo, pídelo.
00:55:02Vamos, ¿usted cree que este coleto y estas calzas combinan?
00:55:05Que tengo tantas alternativas que ya no sé qué ponerme.
00:55:07Es lo malo de tener...
00:55:08Arturo, lo importante no es la ropa que se viste, sino cómo es cada uno.
00:55:13Estos engutillos que hacen encima de la cama.
00:55:15Es que quería llevarle algo a Cibri y al niño.
00:55:20Muy bien, hijo.
00:55:22Muy bien, hijo, dice el otro.
00:55:24¿Qué, qué sabe?
00:55:25Ser rico, leche, amo.
00:55:27Bueno, yo me voy a ver el cambio de guardia.
00:55:29Vale.
00:55:30Muy bien.
00:55:35Y usted se ponga un fajín, por lo menos, no para la celebración.
00:55:39Algo que le dé a usted un porte más... más regio.
00:55:41Otro...
00:55:43¿Satur, esto qué es?
00:55:46La trajo el Cipriano para usted.
00:55:51No lleva remitente.
00:55:52¿De quién es?
00:55:53Yo qué sé.
00:55:55No self-importante.
00:55:56Las cosas del Cipriano, que...
00:55:58haces tan milongas para arrimarse sin para nosotros.
00:56:02Me has cambiado la vida.
00:56:05También te he traído.
00:56:08Perdón.
00:56:11Abre.
00:56:13¿Cuál tienes?
00:56:27¿Solo una frase?
00:56:31Es de la persona a la que estoy enseñando a escribir. Anaís.
00:56:36Es...
00:56:38Es su primera frase.
00:56:41¿Y se la ha dedicado a usted?
00:56:46Por lo mismo, ahí hay campos para abonar.
00:56:50Yo creo que usted no perdería el tiempo.
00:56:52Satur, ya sabes en quién estoy pensando.
00:56:54La voy a encontrar.
00:56:59Le traigo todos los días leña a la señora.
00:57:02Por su estado.
00:57:03Está embarazada.
00:57:11No.
00:57:14No.
00:57:28No.
00:57:30No.
00:57:32No.
00:57:33No.
00:57:37Le matará.
00:57:41Mejor.
00:57:43Así aprenderán todos a respetarme.
00:57:46¡Todos!
00:57:49Ya os lo hago.
00:57:51Ya os lo hago.
00:58:18Trae noticias de palacio.
00:58:19Solo viene a recrear sin mi desgracia.
00:58:20Nuestro amigo común ha ido demasiado lejos.
00:58:25Vaya.
00:58:26Veo que por fin me entiende.
00:58:29Ha convencido al rey
00:58:32de que rebaje las penas de todos los reos.
00:58:37¿Pero quién se cree que es?
00:58:39¡¿Pero quién se cree que es?!
00:58:43Alguien que se está ganando la confianza de nuestro rey.
00:58:49Lo impediré.
00:58:52Demasiado tarde.
00:58:53Aquí lo tenéis firmado.
00:58:56Quedan prohibidas las detenciones preventivas
00:59:00y los interrogatorios a los reos
00:59:02que no estén ordenados por un tribunal.
00:59:06No aceptaré órdenes que vengan de mi hermano.
00:59:09¡Jamás!
00:59:10Si desobedecéis,
00:59:12podrá ser considerado como desacato.
00:59:16¿Quiénes son estos pobres diablos que han hecho?
00:59:21Son sospechosos de robo.
00:59:25Liberados.
00:59:29Muy bien.
00:59:31Vale.
00:59:41¡Orden cumplida!
00:59:44Ya no son sospechosos.
00:59:52¡Orden cumplida!
00:59:58Ya no son sospechosos.
01:00:03No, no, no.
01:00:05Dono, no, no.
01:00:10No, no, no...
01:00:19No.
01:00:23No, no, no...
01:00:34Oh, God, what up?
01:00:36I'm going to go.
01:00:42Thank you very much.
01:01:20We are here.
01:01:22Let's go.
01:01:23Well, well, well, well, well, well...
01:01:24Well, how come you, sir?
01:01:25I'm well.
01:01:26No, no, to the contrary.
01:01:29Menom mal you have a festejo solo pa' hombres.
01:01:30Si no, they rift.
01:01:32I've seen a lot of people...
01:01:34He's seen a lot of people there...
01:01:37Well...
01:01:37...that I've lost.
01:01:39It's incredible, Sam.
01:01:40Thanks.
01:01:42Where did you get me, tío?
01:01:44I was with the rey Satur.
01:01:46And I hope that he will start a much more justice.
01:01:49I only need to have a secretary at your side.
01:01:51Well, this is so.
01:01:53The figures are important, they have their role.
01:01:56But I also tell you that the ones who are at the end
01:01:58are the really fundamental ones.
01:02:01He said that he will be invited to the party a little later.
01:02:03Have you prepared a lot of fun?
01:02:06That if you have a sword?
01:02:07That if you have a sword?
01:02:08That if you have a banquet?
01:02:12That if you have a...
01:02:12That if you have a woman...
01:02:16Here is that there is a criteria.
01:02:23Now I will go.
01:02:24Yes, yes.
01:02:32You know what I mean?
01:02:33Yes.
01:02:35Yes.
01:02:35They have hired for this party.
01:02:37In this office, you are not very free to be able to be.
01:02:40Yes.
01:02:41You have given the first step towards freedom.
01:02:43Yes.
01:02:45You have decided to learn and write.
01:02:47Yes.
01:02:47Yes.
01:02:48Yes.
01:02:48Yes.
01:02:50Yes.
01:02:51Yes.
01:02:53Yes.
01:02:53Yes.
01:02:55Yes.
01:02:55No is of good education Acapararlas.
01:02:58Estas mujeres.
01:02:59Están para el disfrute de todos.
01:03:01Esta mujer se llama Anais.
01:03:05Tiene el derecho de estar donde ella quiera.
01:03:08Déjalo, por favor.
01:03:10Haz caso a la ranera.
01:03:12Déjalo.
01:03:13Suéltala.
01:03:19Es la segunda vez que me desafías.
01:03:26Te espero en el combate a espada que se celebra ahora.
01:03:39Lo siento.
01:03:45¿Qué ha hecho usted? ¿Qué ha hecho usted?
01:03:48Ponerle en sus sitios a todos.
01:03:50Pero que ese hombre es la mejor espada de todo el reino.
01:03:53Es una leyenda viva.
01:03:56Que se dice de él que gana la batalla hacia el sol y luego se bebe la sangre de sus
01:03:59enemigos.
01:04:01Pues esperemos que no tenga mucha sed.
01:04:07Es que no vamos a tener ni un momentito de paz.
01:04:21¿Qué es lo que pasa? ¿Qué tengo que ver?
01:04:36Marquesa, esta es una pequeña parte de mi familia.
01:04:39Estamos por todo el mundo, desde Cogolludo hasta Algeciras.
01:04:44Panaderos, pescaderos, herreros, gente honrada y valiente.
01:04:50Los que han podido han venido para darle las gracias por todo lo que está usted haciendo por nosotros y
01:04:54por su futuro nieto.
01:04:56A partir de hoy usted es una más de la familia y pase lo que pase, podrá contar con nuestra
01:05:00ayuda.
01:05:02Cualquiera que hable mal de usted, que se enfrente a usted o que le falte al respeto, se la verá
01:05:08con nosotros.
01:05:10Como me llamo Justino Gordillo, le juro que nunca más estará sola.
01:05:22La marquesa, una dama de corazón sin igual, que dio vida a un muchacho que el uño se hacía llamar.
01:05:33Quiso el amor llevarle hasta la vera de Reme y de tanto acercarse la dejó cargando un nene.
01:05:47La marquesa al enterarse no dudó en aceptarnos y sin mirar nuestras ropas nos acogió a su lado.
01:05:59¡Viva la marquesa!
01:06:03¡Viva la marquesa!
01:06:06¡Viva la marquesa!
01:06:14¡Viva!
01:06:17¡Viva!
01:06:18¡Viva la marquesa!
01:06:47I ask you for the last time.
01:06:50Echese usted para atrás, pídale disculpas y otra cosa.
01:06:58¿Satur, de verdad crees que un hombre como él se merece disculpas?
01:07:00A ver, no me entienda usted mal.
01:07:03Que yo soy el primero en defender el honor de las mujeres.
01:07:07Pero para una vez que nos invita a una fiesta de este calibre...
01:07:10Si no me enfrento a él, Satur,
01:07:12pensará que puede seguir tratando a la gente como escoria.
01:07:45A ver, no me entienden,
01:07:47a la gente como escoria.
01:07:49No, no me entienden,
01:07:50no me entienden.
01:07:50Ideas muy novedosas.
01:07:54¿Sabíais que pretende convencer al rey de que rebaje los gastos militares de nuestros ejércitos?
01:08:02Los hombres muertos no convencen de nada a nadie.
01:08:06Estoy totalmente de acuerdo.
01:08:08La mejor manera de acabar con un mal es estriparlo de raíz.
01:08:12Veo que estoy tratando de convertir a un converso. Buen combate.
01:08:47¡Suscríbete al canal!
01:08:53Que el honor y el coraje estén presentes en vuestra lucha.
01:09:19¿Qué ha pasado?
01:09:21Tu padre que no sabe ser espectador.
01:09:50Tu padre que no sabe ser espectador.
01:10:18Tu padre que no sabe ser espectador.
01:10:29Tu padre que no sabe ser espectador.
01:11:01Tu padre que no sabe ser espectador.
01:11:06Tu padre que no sabe ser espectador.
01:11:08Tu padre que no sabe ser espectador.
01:11:21Tu padre que no sabe ser espectador.
01:11:51Tu padre que no sabe ser espectador.
01:12:21Tu padre que no sabe ser espectador.
01:12:24Tu padre que no sabe ser espectador.
01:12:54Tu padre que no sabe ser espectador.
01:13:04¿Qué?
01:13:05¿Qué?
01:13:05No te preocupes, Justino.
01:13:07Ahora que somos familia y confianza.
01:13:15Muy bonita.
01:13:17La canción.
01:13:20Me ha emocionado.
01:13:23La escribí yo.
01:13:25La escribí yo.
01:13:26De joven quise ser poeta pero luego llegaron los críos y de los versos no se come.
01:13:30Yo también tengo algo para ti.
01:13:33Yo también tengo algo para ti.
01:13:33El contrato de las tierras de nuestro nieto.
01:13:35No hacen falta papeles, señora.
01:13:37Que a nosotros con la palabra nos basta.
01:13:39Y con la suya más.
01:13:40¿Y si me pasa algo?
01:13:42No diga eso.
01:13:43No diga eso, por Dios.
01:13:45¿Dónde lo he dejado?
01:13:52Aquí está.
01:13:54Siéntate.
01:14:01Si lo prefieres, te dejo solo para que lo leas.
01:14:06No hace falta, señora.
01:14:17Sepa usted que mi mar y la tienen un pedestal.
01:14:19Y no pa' menos.
01:14:21Os doy menos de lo que merecéis, Justino.
01:14:25Mucho menos.
01:14:53Ya no sé si respiras o no respiras.
01:15:04Ya no sé si respiras o no respiras.
01:15:12Sato, ¿qué haces?
01:15:14No, no, no, no.
01:15:15No se confunda usted, ¿eh?
01:15:17Yo solo estaba mirando a ver si le salía aire por la nariz.
01:15:20¿Qué me ha pasado?
01:15:21No se acuerda.
01:15:23No, recuerdo que gané el combate y...
01:15:26y nada más.
01:15:27Pues que le han pegado un tiro.
01:15:28¿Quién?
01:15:29No está la cosa clara.
01:15:30Al parecer un furtivo.
01:15:32Me extraña que un furtivo me haya disparado.
01:15:34Pues no, vamos, no.
01:15:35Tratándose el cotorreal hay más furtivos que liebres.
01:15:38Que cuando el hambre aprieta...
01:15:40Esto no es una bala perdida, Sato.
01:15:43Parece que iba dirigida al corazón.
01:15:45No, no, no, no, no.
01:15:46No empiece usted con conspiraciones que mire dónde estamos.
01:15:48Le recuerdo que estamos en el Palacio Real.
01:15:51Y los días pasan volando.
01:15:53Sin que no hay que malgastarlos en sospechas infundas.
01:15:56Eso tenga razón.
01:15:57Ya haya sido solo un accidente.
01:15:58Ya, ya, ya.
01:16:04Se lo traigo para que se entretenga un poco.
01:16:06Aunque yo no le acabo de ver la gracia esto de ver las cosas tan de cerca.
01:16:12¿Sabías que Galileo descubrió con esto que en la luna también hay montañas?
01:16:16¿Montañas en la luna?
01:16:17Sí.
01:16:18Ay, cabra, no le digo...
01:16:21Sator, tienes que aprender a ver las cosas con otros ojos.
01:16:25¿Se está ocurriendo algo?
01:16:27Bueno, a lo mejor no se lo digo.
01:16:29Que a usted esto no le va.
01:16:30¿En qué estás pensando?
01:16:33¿Usted cree que con esto podré ver a Dios?
01:16:36Lo veo difícil.
01:16:38Tiene que si consigo verle la cara...
01:16:42Yo creo que con esto y...
01:16:44y con un poquito de paciencia igual lo conseguimos.
01:16:48Buena suerte, Sato.
01:16:51¿Cómo se pondrá esto para ir más de lejos?
01:17:07¿Cómo se pondrá esto para ir más de lejos?
01:17:10Sal?
01:17:24¡Satúdo!
01:17:26¿Quién es usted?
01:17:28¡Satúdo!
01:17:29Move by.
01:17:41My master has arrived.
01:17:43Who attacked us?
01:17:44Guerreros de las vías, tío.
01:17:46Me.
01:17:46You have to take the child out of the village.
01:17:48You have to find the safer way to come back to Chile.
01:17:51He didn't allow me to bring my home to the palace.
01:17:54The only thing I want is to tell the truth.
01:17:56No me voy a callar una cosa tan, tan, tan, tan vil, tan sucia, tan miserable.
01:18:00Qué empresario.
01:18:06Eso es imposible.
01:18:08Esta tarde tendrá lugar una reunión de máximo nivel aquí en palacio.
01:18:11Recibiré unos cuantos nobles descontentos con Felipe Huerto.
01:18:15A ver si aprendemos a llamar a la puerta.
01:18:18Lo mío y lo quién.
01:18:19O sea, lo quién contra lo mío.
01:18:22Ay, Dios mío.
01:18:22Dios mío.
01:18:23Y ocultarme algo así.
01:18:24La corona está por encima de todo.
01:18:26Estás entrando en un juego que no sabes probar.
01:18:30Y el que dicta las normas de ese juego, señor.
01:18:33Si las normas son injustas para el pueblo,
01:18:35quizá deberíamos que no quitarle.
Comments